|
檔案 0x%2 的安全性識別碼 0x%1 不正確。 |
|
0x%2 dosyasındaki 0x%1 güvenlik kimliği geçersiz. |
|
文件 0x%2 中的安全 Id 0x%1 无效。 |
|
Не допустимый идентификатор безопасности 0x%1 в файле 0x%2. |
|
De beveiligings-id (SID) 0x%1 in het bestand 0x%2 is ongeldig. |
|
Säkerhetsidentifieraren 0x%1 i filen 0x%2 är ogiltig. |
|
0x%2 파일에 있는 보안 0x%1 ID는 올바르지 않습니다. |
|
A identificação de segurança 0x%1 no ficheiro 0x%2 é inválida. |
|
Identyfikator zabezpieczeń, 0x%1, w pliku 0x%2 jest nieprawidłowy. |
|
Το αναγνωριστικό ασφαλείας 0x%1 στο αρχείο 0x%2 δεν είναι έγκυρο. |
|
Sikkerhets-IDen 0x%1 i filen 0x%2 er ugyldig. |
|
Sikkerheds-id'et 0x%1 i filen 0x%2 er ugyldigt. |
|
A biztonsági azonosító (0x%1) érvénytelen a következő fájlban: 0x%2. |
|
L'ID sécurité 0x%1 dans le fichier 0x%2 n'est pas valide. |
|
A identificação de segurança 0x%1 do arquivo 0x%2 é inválida. |
|
Číslo ID zabezpečení 0x%1 v souboru 0x%2 je neplatné. |
|
El Id. de seguridad 0x%1 en archivo 0x%2 no es válido. |
|
Die Sicherheitskennung 0x%1 in der Datei 0x%2 ist ungültig. |
|
Suojaustunnus 0x%1 tiedostossa 0x%2 ei kelpaa. |
|
ファイル 0x%2 に、セキュリティ識別子 0x%1 がありません。 |
|
L'ID di protezione 0x%1 nel file 0x%2 non è valido. |
|
檔案 0x%2 中,名稱為 %1 的資料串流無法辨識。 |
|
0x%2 dosyasındaki %1 adlı veri akışı tanınmıyor. |
|
文件 0x%2 中具有名称 %1 的数据流无法识别。 |
|
Не удается распознать поток данных с именем %1 в файле 0x%2. |
|
Kan de gegevensstream met de naam %1 in het bestand 0x%2 niet herkennen. |
|
Dataströmmen med namnet %1 i filen 0x%2 är inte känd. |
|
0x%2 파일에서 %1 이름을 갖는 데이터 스트림을 인식할 수 없습니다. |
|
O fluxo de dados com o nome %1 do ficheiro 0x%2 não é reconhecido. |
|
Strumień danych o nazwie %1 w pliku 0x%2 nie jest rozpoznawany. |
|
Η ροή δεδομένων με όνομα %1 στο αρχείο 0x%2 δεν αναγνωρίζεται. |
|
Datastrømmen med navnet %1 i filen 0x%2 blev ikke genkendt. |
|
A(z) 0x%2 fájlban lévő %1 nevű adatfolyam nem felismerhető. |
|
Le flux de données avec le nom %1 dans le fichier 0x%2 n'est pas reconnu. |
|
O fluxo de dados com nome %1 no arquivo 0x%2 não é conhecido. |
|
Datový proud nazvaný %1 v souboru 0x%2 není rozpoznán. |
|
La secuencia de datos con %1 en archivo 0x%2 no es reconocido. |
|
Der Datenstrom mit Namen %1 in der Datei 0x%2 wurde nicht erkannt. |
|
Tiedoston 0x%2 tietovirtaa %1 ei tunnistettu. |
|
Datastrømmen med navnet %1 i filen 0x%2 gjenkjennes ikke. |
|
ファイル 0x%2 のデータ ストリーム %1 を認識できません。 |
|
Il flusso di dati con nome %1 nel file 0x%2 non è stato riconosciuto. |
|
屬性定義表格長度 0x%1 不正確。
正確值是 0x%2。 |
|
0x%1 öznitelik tanım tablosu uzunluğu yanlış.
Doğru değer 0x%2. |
|
属性定义表格长度 0x%1 不正确。
正确的数值是 0x%2。 |
|
Неверная длина таблицы определения атрибутов 0x%1.
Правильным значением является0x%2. |
|
De lengte 0x%1 van de kenmerkdefinitietabel is onjuist.
De juiste waarde is 0x%2. |
|
Längden på attributdefinitionstabellen, 0x%1, är felaktig.
Det korrekta värdet är 0x%2. |
|
특성 정의 테이블 길이 0x%1이(가) 올바르지 않습니다.
올바른 값은 0x%2입니다. |
|
O comprimento da tabela de definição de atributos 0x%1 está incorrecto.
O valor correcto é 0x%2. |
|
Długość 0x%1 tabeli definicji atrybutów jest niepoprawna.
Poprawna wartość to 0x%2. |
|
Tο μήκος 0x%1 του πίνακα ορισμού χαρακτηριστικών δεν είναι σωστό.
Η σωστή τιμή είναι 0x%2. |
|
Lengden på attributtdefinisjonstabellen 0x%1 er feil.
Den korrekte verdien er 0x%2. |
|
Attributdefinitionstabellens længde på 0x%1 er forkert.
Den korrekte værdi er 0x%2. |
|
Az attribútumdefiníciós tábla hossza (0x%1) nem helyes.
A helyes érték: 0x%2. |
|
La longueur 0x%1 de la table de définition de l'attribut est incorrecte.
La valeur correcte est 0x%2. |
|
O tamanho da tabela de definição de atributos 0x%1 está incorreto.
O valor correto é 0x%2. |
|
Délka 0x%1 tabulky definic atributů je chybná.
Správná hodnota je 0x%2. |
|
La longitud de la tabla de definición del atributo 0x%1 es incorrecto.
El valor correcto es 0x%2. |
|
Die Länge der Attributdefinitionstabelle, 0x%1, ist nicht korrekt.
Der korrekte Wert beträgt 0x%2. |
|
Määritteiden määritystaulukon pituus 0x%1 on väärä.
Oikea arvo on 0x%2. |
|
属性定義テーブルの長さ 0x%1 が正しくありません。
正しい値は 0x%2 です。 |
|
La lunghezza della ADT (Attribute Definition Table) 0x%1 non è corretta.
Valore corretto: 0x%2. |
|
屬性定義表格內容不正確。 |
|
Öznitelik tanım tablosu içeriği yanlış. |
|
属性定义表格内容不正确。 |
|
Недопустимое содержимое таблицы определения атрибутов. |
|
De inhoud van de kenmerkdefinitietabel is onjuist. |
|
Innehållet i attributdefinitionstabellen är felaktigt. |
|
특성 정의 테이블 내용이 올바르지 않습니다. |
|
O conteúdo da tabela de definição de atributos está incorrecto. |
|
Zawartość tabeli definicji atrybutów jest niepoprawna. |
|
Το περιεχόμενο του πίνακα ορισμού χαρακτηριστικού δεν είναι σωστό. |
|
Innholdet i attributtdefinisjonstabellen er ugyldig. |
|
Indholdet af tabellen med attributdefinitioner er forkert. |
|
Le contenu de la table de définition de l'attribut est incorrect. |
|
O conteúdo da tabela de definição de atributos está incorreto. |
|
Obsah tabulky definice atributů je chybný. |
|
El contenido de la tabla de definición del atributo no es correcto. |
|
Der Inhalt der Attributdefinitionstabelle ist nicht korrekt. |
|
Määritteen määritystaulukon sisältö on virheellinen. |
|
属性定義テーブルの内容が正しくありません。 |
|
Il contenuto della ADT (Attribute Definition Table) non è corretto. |
|
Az attribútumdefiníciós tábla tartalma helytelen. |
|
叢集 0 已從開機檔的資料屬性遺失。 |
|
Önyükleme dosyasındaki veri özniteliğinde, sıfır kümesi yok. |
|
启动文件的数据属性中缺少群集零。 |
|
Нулевой кластер утерян в атрибуте данных загрузочного файла. |
|
Cluster nul ontbreekt in het gegevenskenmerk van het opstartbestand. |
|
Kluster noll saknas i dataattributet i startfilen. |
|
부팅 파일의 데이터 특성으로부터 클러스터 0을 찾을 수 없습니다. |
|
O conjunto de sectores zero está em falta no atributo de dados do ficheiro
de arranque. |
|
Brak klastra zerowego w atrybucie danych w pliku rozruchowym. |
|
Ο τομέας μηδέν λείπει από το χαρακτηριστικό δεδομένων στο αρχείο εκκίνησης. |
|
Klynge-null mangler fra dataattributtet i oppstartsfilen. |
|
Klynge nul mangler i startfilens dataattribut. |
|
A rendszertöltő fájlban a nullás számú szektorcsoport hiányzik az
adatattribútumból. |
|
Le cluster zéro est manquant dans l'attribut des données dans le fichier de
démarrage. |
|
O cluster zero está ausente no atributo de dados do arquivo de inicialização. |
|
Cluster s číslem nula nebyl v datovém atributu spouštěcího
souboru nalezen. |
|
El clúster cero falta en el atributo de los datos en el archivo de arranque. |
|
Null-Cluster fehlt im Datenattribut in der Startdatei. |
|
Varausyksikkö nolla puuttuu käynnistystiedoston tietomääritteestä. |
|
ブート ファイルのデータ属性にクラスタ ゼロがありません。 |
|
Nell'attributo dati nel file di avvio manca il cluster zero. |
|
記錄檔中找到屬性清單。 |
|
Öznitelik listesi günlük dosyasında bulundu. |
|
在日志文件中发现属性列表。 |
|
В файле журнала обнаружен список атрибутов. |
|
Kenmerklijst gevonden in het logboekbestand. |
|
En attributlista hittades i loggfilen. |
|
로그 파일에서 특성 목록을 찾았습니다. |
|
Foi encontrada a lista de atributos no ficheiro de registo. |
|
W pliku dziennika znaleziono listę atrybutów. |
|
Δεν βρέθηκε η λίστα χαρακτηριστικών στο αρχείο καταγραφής. |
|
Attributtliste funnet i loggfilen. |
|
Attributlisten blev fundet i logfilen. |
|
Attribútumlista található a naplófájlban. |
|
Liste des attributs trouvée dans le fichier journal. |
|
Lista de atributos encontrada no arquivo de log. |
|
V souboru protokolu byl nalezen seznam atributů. |
|
Lista de atributos encontrada en el archivo de registro. |
|
Attributliste wurde in der Protokolldatei gefunden. |
|
Lokitiedostosta löytyi määriteluettelo. |
|
ログ ファイル内に属性一覧が見つかりました。 |
|
Elenco attributi trovato nel file di registro. |
|
資料屬性可能駐留或由記錄檔遺失。 |
|
Veri özniteliği yerleşik ve günlük dosyasında yok. |
|
数据属性或是常驻,或是在日志文件中找不到。 |
|
Атрибут данных является либо резидентным либо утерян из файла журнала. |
|
Het gegevenskenmerk is hetzij resident in het logboekbestand
of ontbreekt hierin. |
|
Dataattributet är antingen resident eller saknas i loggfilen. |
|
데이터 특성이 로그 파일에 있거나 없습니다. |
|
Atrybut danych jest albo rezydentny, albo nie istnieje w pliku dziennika. |
|
Το χαρακτηριστικό δεδομένων είτε είναι εγγενές είτε λείπει από το αρχείο καταγραφής. |
|
Dataattributtet er enten minnefast eller mangler i loggfilen. |
|
Dataattributtet er resident eller mangler i logfilen. |
|
Az adatattribútum rezidens, vagy hiányzik a naplófájlban. |
|
L'attribut des données est résidant ou manquant dans le fichier journal. |
|
O atributo de dados está residente ou ausente no arquivo de log. |
|
Datový atribut je buď zcela rezidentní, nebo nebyl v souboru
protokolu nalezen. |
|
Los atributos de datos o son residentes o faltan en el archivo de registro. |
|
Das Datenattribut ist entweder resident oder fehlt in der Protokolldatei. |
|
Data-määrite on pysyvä, tai se puuttuu lokitiedostosta. |
|
O atributo de dados ou é residente ou está em falta no ficheiro de registo. |
|
データ属性が常駐しているか、またはログ ファイルにありません。 |
|
L'attributo dati è residente o mancante nel file di registro. |
|
無法由 MFT 鏡像的資料屬性獲得 LCN。 |
|
MFT yansıtmasının veri özniteliğinde LCN alınamıyor. |
|
在 MFT 镜像的数据属性中无法获得 LCN。 |
|
Не удается получить LCN из атрибута данных копии MFT. |
|
Kan LCN niet opvragen in het gegevenskenmerk van de MFT-mirror. |
|
Det går inte att erhålla det logiska klusternumret (LCN) i dataattributet för MFT-speglingen. |
|
MFT 미러의 데이터 특성에서 LCN을 얻을 수 없습니다. |
|
Não é possível obter o LCN do atributo de dados do espelho do MFT. |
|
Nie można uzyskać wartości LCN w atrybucie danych zdublowanej tabeli MFT. |
|
Δεν είναι δυνατή η λήψη του LCN στο χαρακτηριστικό δεδομένων του ειδώλου κατοπτρισμού του MFT. |
|
Kan ikke henge LCN i dataattributtet til MFT-speilet. |
|
Det logiske klyngenummer kunne ikke hentes i dataattributtet for afspejlingen af masterfiltabellen. |
|
Nem lehet megszerezni az MFT-tükör adatattribútumában lévő LCN-t. |
|
Impossible d'obtenir le LCN dans l'attribut des données du miroir MFT. |
|
Não é possível obter o LCN no atributo de dados do espelho da MFT. |
|
Z datového atributu zrcadlového obrazu hlavní tabulky souborů se
nepodařilo získat číslo LCN. |
|
No se puede obtener LCN en los atributos de datos del reflejo MFT. |
|
Die logische Clusternummer (LCN) im Datenattribut der MFT-Spiegelung kann nicht ermittelt werden. |
|
MFT-peilauksen data-määritteen LCN:n hankkiminen epäonnistui. |
|
MFT ミラーの、データ属性の LCN を取得できませんでした。 |
|
Impossibile ottenere il LCN nell'attributo dati del mirror del file MFT. |
|
MFT 鏡像的資料屬性沒有 VCN 0 所需的實體 LCN。 |
|
MFT yansıtmasının veri özniteliğinde VCN için fiziksel LCN yok. |
|
在 MFT 镜像的数据属性中没有 VCN 0 的物理 LCN。 |
|
Отсутствует физический LCN для VCN 0 в атрибуте данных копии MFT. |
|
Er is geen fysieke LCN voor VCN 0 in het gegevenskenmerk van
de MFT mirror. |
|
Det finns ingen fysisk LCN för VCN 0 i dataattributet för MFT-speglingen. |
|
MFT 미러의 데이터 특성에 VCN 0에 대한 실제 LCN이 없습니다. |
|
Não existe nenhum LCN físico para o VCN 0 no atributo de dados do espelho
do MFT. |
|
Brak fizycznej wartości LCN dla VCN=0 w atrybucie danych zdublowanej tabeli MFT. |
|
Δεν υπάρχει φυσικό LCN για το VCN 0 στο χαρακτηριστικό δεδομένων του ειδώλου κατοπτρισμού του MFT. |
|
Det finnes ingen fysisk LCN for VCN 0 i dataattributtet til MFT-speilet. |
|
Der er intet fysisk, logisk klyngenummer til det virtuelle klyngenummer 0 i dataattributtet for afspejlingen af masterfiltabellen. |
|
Az MFT-tükör adatattribútumában nincs fizikai LCN a VCN 0 számára. |
|
Il n'y a pas de LCN physique pour VCN 0 dans l'attribut des données du miroir
MFT. |
|
Não há nenhum LCN físico para VCN 0 no atributo de dados do espelho da MFT. |
|
Neexistuje fyzické LCN pro VCN 0 v datovém atributu zrcadlového
obrazu tabulky MFT. |
|
No hay LCN físico para VCN 0 en los atributos de datos del reflejo MFT. |
|
Es gibt keine physikalische logische Clusternummer (LCN) für die virtuelle Clusternummer (VCN) 0 im Datenattribut der MFT-Spiegelung. |
|
MFT-peilauksen data-määritteessä ei ole fyysistä LCN:ää VCN 0:aa varten. |
|
MFT ミラーの、データ属性の VCN 0 のための物理 LCN がありません。 |
|
Nell'attributo dati del mirror del file MFT non è presente alcun LCN fisico per il VCN 0. |
|
MFT 鏡像的資料屬性有不連續的 0x%1 磁區。 |
|
MFT yansıtmasının veri özniteliği 0x%1 kesimleri için bitişik değil. |
|
MFT 镜像的数据属性对于 0x%1 扇区不是相连的。 |
|
Атрибут данных копии MFT не является непрерывным для 0x%1 секторов. |
|
Het gegevenskenmerk van de MFT-mirror is voor 0x%1 sectoren niet
aaneengesloten. |
|
0x%1 sektorer är inte sammanhängande för dataattributet för MFT-speglingen. |
|
MFT 미러의 데이터 특성이 0x%1 섹터에 인접하지 않습니다. |
|
O atributo de dados do espelho do MFT não é contíguo a 0x%1 sectores. |
|
Atrybut danych zdublowanej tabeli MFT nie jest ciągły przez 0x%1 sektorów. |
|
Το χαρακτηριστικό δεδομένων του ειδώλου κατοπτρισμού του MFT δεν είναι συνεχές για τους τομείς 0x%1. |
|
Dataattributtet til MFT-speilet er ikke sammenhengende over 0x%1 sektorer. |
|
Afspejlingen af masterfiltabellens dataattribut for 0x%1 sektorer er ikke sammenhængende. |
|
Az MFT-tükör adatattribútuma nem folytonos 0x%1 szektoron keresztül. |
|
L'attribut des données du miroir MFT n'est pas contigu pour 0x%1 secteurs. |
|
O atributo de dados do espelho da MFT não é contíguo para os setores 0x%1. |
|
Datový atribut zrcadlového obrazu tabulky MFT není souvislý pro
0x%1 sektorů. |
|
Los atributos de datos del reflejo MFT no es contiguo para 0x%1 sectores. |
|
Das Datenattribut der MFT-Spiegelung ist nicht fortlaufend für 0x%1 Sectoren. |
|
0x%1 sektorin MFT-peilauksen data-määrite ei ole jatkuva. |
|
MFT ミラーの、データ属性が 0x%1 個のセクタで連続していません。 |
|
L'attributo dati del mirror del file MFT non è contiguo per 0x%1 settori. |