 |
您沒有這台伺服器的存取權。如需進一步的資訊,請連絡您的網路系統管理員。 |
 |
У вас немає необхідних прав доступу до цього сервера. Щоб отримати більш докладні відомості, зверніться до системного адміністратора. |
 |
Bu sunucuya uygun erişim haklarınız yok. Ek bilgi için ağ yöneticinizle bağlantı kurun. |
 |
Nemate odgovarajuća prava za pristup ovom serveru. Obratite se administratoru mreže za više informacija. |
 |
没有该服务器的合适的访问权限。详细信息,请和网络管理员联系。 |
 |
Nimate ustreznih pravic za dostop do tega strežnika. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika omrežja. |
 |
คุณไม่มีสิทธิ์การเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์นี้อย่างเหมาะสม สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ติดต่อผู้ดูแลเครือข่ายของคุณ |
 |
Отсутствуют необходимые права доступа к этому серверу. За дополнительными сведениями обратитесь к администратору сети. |
 |
U hebt niet de juiste toegangsrechten voor deze server. Neem voor meer informatie contact met de netwerkbeheerder op. |
 |
Du har inte tillräcklig åtkomstbehörighet för denna server. Kontakta nätverksadministratören för mer information. |
 |
이 서버에 대한 적절한 액세스 권한이 없습니다. 자세한 정보는 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
 |
Não tem os direitos de acesso apropriados para este servidor. Para obter mais informações contacte o administrador da rede. |
 |
Pre tento server nemáte dostatočné prístupové práva. Ďalšie informácie získate od správcu siete. |
 |
Teil pole selle serveri jaoks piisavaid juurdepääsuõigusi. Lisateabe saamiseks pöörduge oma võrguadministraatori poole. |
 |
Nie masz wystarczających praw dostępu do tego serwera. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem sieci. |
 |
Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα πρόσβασης για αυτόν το διακομιστή. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας. |
 |
Du har ikke tilgangsrettigheter på denne serveren. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. |
 |
Du har ikke de nødvendige adgangsrettigheder til denne server. Kontakt netværksadministratoren for yderligere information. |
 |
Nem rendelkezik megfelelő engedélyekkel ehhez a kiszolgálóhoz. További információért forduljon a hálózati rendszergazdához. |
 |
Vous ne disposez pas des droits d'accès appropriés pour ce serveur. Pour obtenir plus d'informations, contactez votre administrateur réseau. |
 |
Jums nav vajadzīgo pilnvaru, lai piekļūtu šim serverim. Lai iegūtu plašāku informāciju, vērsieties pie tīkla administratora. |
 |
Você não tem os direitos de acesso adequados para este servidor. Para obter mais informações, contate o administrador de rede. |
 |
Nemate odgovarajuća prava za pristup ovom poslužitelju. Za dodatne informacije obratite se svom mrežnom administratoru. |
 |
Jūs neturite reikiamų prieigos teisių šiame serveryje. Jei norite daugiau informacijos, kreipkitės į tinklo administratorių. |
 |
No tiene derechos de acceso adecuados para este servidor. Para más información póngase en contacto con su administrador de red. |
 |
Ihnen fehlen die notwendigen Zugriffsrechte für diesen Server. Weitere Informationen erhalten Sie vom Netzwerkadministrator. |
 |
אין לך זכויות גישה מתאימות עבור שרת זה. לקבלת מידע נוסף, פנה למנהל הרשת. |
 |
Nu aveți drepturile corespunzătoare de acces pentru acest server. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul de rețea. |
 |
Sinulla ei ehkä ole tämän palvelimen käyttöoikeutta. Saat lisätietoja verkonvalvojalta. |
 |
Нямате подходящите права на достъп до този сървър. За повече информация се обърнете към администратора на мрежата. |
 |
Nemáte odpovídající oprávnění pro přístup k tomuto serveru. Další informace vám sdělí správce sítě. |
 |
このサーバーにアクセスするための適切なアクセス権がありません。詳しくは、ネットワーク管理者に相談してください。 |
 |
ليس لديك حقوق الوصول المناسبة لهذا الخادم. لمزيد من المعلومات، اتصل بالمسؤول عن الشبكة. |
 |
Impossibile accedere a questo server. Per maggiori informazioni contattare l'amministratore della rete. |
 |
網路上找不到伺服器 %1。 |
 |
Сервер %1 не знайдено у мережі. |
 |
Sunucu %1 ağ üstünde bulunamadı. |
 |
Server %1 nije mogao biti pronađen na mreži. |
 |
无法在网络上找到服务器 %1。 |
 |
Strežnika %1 v omrežju ni bilo mogoče najti. |
 |
ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ %1 บนเครือข่าย |
 |
Сервер %1 в сети не найден. |
 |
Kan de server %1 niet in het netwerk vinden. |
 |
Det gick inte att hitta servern %1 i nätverket. |
 |
%1 서버가 네트워크에 없습니다. |
 |
Não foi possível encontrar o servidor %1 na rede. |
 |
Server %1 nie je možné v sieti nájsť. |
 |
Ei leia serverit %1 võrgus. |
 |
Nie można odnaleźć w sieci serwera %1. |
 |
Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί ο διακομιστής %1 στο δίκτυο. |
 |
Finner ikke serveren %1 på nettverket. |
 |
Serveren %1 blev ikke fundet på netværket. |
 |
%1 - a kiszolgáló nem található a hálózaton. |
 |
Le serveur %1 n'a pas pu être trouvé sur le réseau. |
 |
Tīklā nevarēja atrast serveri %1. |
 |
O servidor %1 não pôde ser encontrado na rede. |
 |
Na mreži nije moguće naći poslužitelja %1. |
 |
Nepavyko rasti serverio %1 tinkle. |
 |
Server %1 nebyl v síti nalezen. |
 |
No se encuentra el servidor %1 en la red. |
 |
Der Server "%1" konnte im Netzwerk nicht gefunden werden. |
 |
השרת %1 לא נמצא ברשת. |
 |
Serverul %1 nu s-a găsit în rețea. |
 |
Palvelinta %1 ei löytynyt verkosta. |
 |
Сървърът %1 не може да бъде намерен в мрежата. |
 |
ネットワーク上にサーバー %1 が見つかりませんでした。 |
 |
تعذر العثور على الخادم %1 على الشبكة. |
 |
Impossibile trovare il server %1. |
 |
伺服器 %1 不接受遠端的要求。 |
 |
Сервер %1 не приймає віддалених запитів. |
 |
Sunucu %1 uzaktan istekleri kabul etmiyor. |
 |
Server %1 ne prihvata zahtev na daljinu. |
 |
服务器 %1 不接受远程请求。 |
 |
Strežnik %1 ne sprejema oddaljenih zahtev. |
 |
เซิร์ฟเวอร์ %1 ไม่ยอมรับคำร้องขอระยะไกล |
 |
Сервер %1 не принимает удаленных запросов. |
 |
Server %1 accepteert geen aanvragen van buitenaf. |
 |
Servern %1 accepterar inte fjärrförfrågningar. |
 |
%1 서버가 원격 요청을 받아들이지 않습니다. |
 |
O servidor %1 não aceita pedidos remotos. |
 |
Server %1 neprijíma vzdialené požiadavky. |
 |
Server %1 ei aktsepteeri kaugpäringuid. |
 |
Serwer %1 nie akceptuje żądań zdalnych. |
 |
Ο διακομιστής %1 δεν δέχεται απομακρυσμένες αιτήσεις. |
 |
Serveren %1 aksepterer ikke eksterne forespørsler. |
 |
Serveren %1 accepterer ikke fjernanmodninger. |
 |
%1 - a kiszolgáló nem fogad távoli kéréseket. |
 |
Le serveur %1 n'accepte pas les demandes à distance. |
 |
Serveris %1 neakceptē attālos pieprasījumus. |
 |
O servidor %1 não aceita chamadas remotas. |
 |
Poslužitelj %1 ne prihvaća udaljene zahtjeve. |
 |
Serveris %1 nepriima nuotolinių užklausų. |
 |
Server %1 nepřijímá vzdálené požadavky. |
 |
El servidor %1 no acepta solicitudes remotas. |
 |
Der Server "%1" ist nicht für Remoteanfragen konfiguriert. |
 |
השרת %1 אינו מקבל בקשות מרוחקות. |
 |
Serverul %1 nu acceptă solicitări la distanță. |
 |
Palvelin %1 ei salli etäpyyntöjä. |
 |
Сървърът %1 не приема отдалечени искания. |
 |
サーバー %1 はリモート要求を受け付けません。 |
 |
لا يقبل الخادم %1 الطلبات عن بعد. |
 |
Il server %1 non è in grado di accettare richieste remote. |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
%1 %2!d!.%3!d! %4 |
 |
Acl 傳播在下列檔案系統目錄中遇到錯誤: %1 |
 |
Acl yayılması aşağıdaki dosya sistemi dizinlerinde hatalarla karşılaştı: %1 |
 |
Acl 传送在下列文件系统目录上遇到了错误: %1 |
 |
Произошли ошибки распространения Acl в следующих папках файловой системы: %1 |
 |
ACL-doorgave heeft fouten aangetroffen in de volgende bestandssysteemmappen: %1 |
 |
ACL-spridningen påträffade fel i följande kataloger: %1 |
 |
ACL 전파 작업 중 다음 시스템 디렉터리에서 오류가 검색되었습니다. %1 |
 |
A propagação do ACL detectou erros nos seguintes directórios do sistema de ficheiros: %1 |
 |
Podczas rozpowszechniania listy ACL napotkano błędy w następujących katalogach systemu plików: %1. |
 |
Η μεταβίβαση της ACL συνάντησε σφάλματα στους παρακάτω καταλόγους συστήματος αρχείων: %1 |
 |
Acl propagation oppdaget feil på følgende filsystemmapper: %1 |
 |
Acl-udbredelse stødte på fejl i følgende registreringsdatabaseposter: %1 |
 |
Az ACL propagálása hibákat talált a következő fájl rendszerkönyvtárai esetén: %1 |
 |
Des erreurs se sont produites lors de la propagation de la liste ACL sur les répertoires de système de fichiers suivants : %1 |
 |
A propagação da lista de controle de acessos (ACL) encontrou erros nas seguintes pastas do sistema de arquivos: %1 |
 |
Při šíření seznamu přístupových práv (ACL) došlo k chybám u těchto adresářů systému souborů: %1 |
 |
La propagación Acl encontró errores en los siguientes directorios del sistema de archivos: %1 |
 |
Bei der ACL-Propagierung sind Fehler in folgenden Systemverzeichnissen aufgetreten: %1 |
 |
בעת הפצת רשימת בקרת גישה אירעו שגיאות בספריות הבאות של מערכת הקבצים: %1 |
 |
Acl propagation havaitsi virheitä seuraavissa tiedostojärjestelmän kansioissa: %1 |
 |
次のファイル システム ディレクトリで ACL 伝達によりエラーが検出されました: %1 |
 |
صادف انتشار قائمة التحكم بالوصول (Acl) أخطاء في دلائل نظام الملفات التالية: %1 |
 |
La propagazione ACL ha rilevato alcuni errori nelle seguenti directory del file system: %1 |
 |
Acl 傳播在下列登錄項目中遇到錯誤: %1 |
 |
Acl yayılması aşağıdaki kayıt defteri girdilerinde hatalarla karşılaştı: %1 |
 |
Acl 传送在下列注册表项上遇到了错误: %1 |
 |
Произошли ошибки распространения Acl в следующих разделах реестра: %1 |
 |
ACL-doorgave heeft fouten gevonden in de volgende registervermeldingen: %1 |
 |
ACL-spridningen påträffade fel i följande registerposter: %1 |
 |
ACL 전파 작업 중 다음 레지스트리 키에서 오류가 검색되었습니다. %1 |
 |
A propagação de ACL detectou erros nas seguintes entradas de registo: %1 |
 |
Podczas rozpowszechniania listy ACL napotkano błędy w następujących wpisach Rejestru: %1. |
 |
Η μεταβίβαση της ACL συνάντησε σφάλματα στις παρακάτω καταχωρήσεις μητρώου: %1 |
 |
Acl propagation oppdaget feil på følgende registeroppføringer: %1 |
 |
Acl-udbredelse stødte på fejl i følgende registreringsdatabaseposter: %1 |
 |
Az ACL propagálása hibákat talált a következő beállításjegyzék bejegyzéseinek esetén%1 |
 |
Des erreurs se sont produites lors de la propagation de la liste ACL sur les entrées de Registre suivantes : %1 |
 |
A propagação da lista de controle de acessos (ACL) encontrou erros nas seguintes entradas do Registro: %1 |
 |
Při šíření seznamu přístupových práv (ACL) došlo k chybám u těchto položek registru: %1 |
 |
La propagación Acl encontró errores en las siguientes entradas de Registro: %1 |
 |
Bei der ACL-Propagierung sind Fehler in folgenden Registrierungseinträgen aufgetreten: %1 |
 |
בעת הפצת רשימת בקרת גישה אירעו שגיאות בערכי הרישום הבאים: %1 |
 |
Acl propagation havaitsi virheitä seuraavissa rekisterimäärityksissä: %1 |
 |
次のレジストリ エントリで ACL 伝達によりエラーが検出されました: %1 |
 |
صادف انتشار قائمة التحكم بالوصول (Acl) أخطاء في إدخالات السجل التالية: %1 |
 |
La propagazione ACL ha rilevato alcuni errori nelle seguenti voci del Registro di sistema: %1 |
 |
已啟動 %1 的 RSM 媒體櫃管理員。 |
 |
%1 RSM Kitaplık Yöneticisi başlatıldı. |
 |
开始了 %1 的 RSM 库管理器。 |
 |
Диспетчер библиотеки RSM для %1 запущен. |
 |
RSM-mediawisselaarsbeheer voor %1 is gestart. |
 |
RSM-bibliotekshanteraren för %1 startades. |
 |
%1에 대한 RSM 라이브러리 관리자를 시작했습니다. |
 |
O gestor de bibliotecas RSM para %1 foi iniciado. |
 |
Menedżer bibliotek RSM dla %1 został uruchomiony. |
 |
Η Διαχείριση βιβλιοθήκης RSM για το "%1" ξεκίνησε. |
 |
RSM-bibliotekbehandling for %1 ble startet. |
 |
RSM Library Manager til %1 blev startet. |
 |
A Cserélhető tároló kezelője elindította a(z) %1 médiatár-kezelőjét. |
 |
Le gestionnaire de bibliothèques RSM pour %1 a été lancé. |
 |
O gerenciador de biblioteca RSM para %1 foi iniciado. |
 |
Správce knihovny RSM pro %1 byl spuštěn. |
 |
Se inició el administrador de la biblioteca RSM para %1. |
 |
Der Bibliothek-Manager für den Wechselmediendienst für %1 wurde gestartet. |
 |
מנהל הספריות של RSM עבור %1 הופעל. |
 |
Kohteen %1 RSM-kirjastonhallinta käynnistettiin. |
 |
%1 の RSM ライブラリ マネージャを開始しました。 |
 |
بدأ تشغيل "إدارة مكتبة RSM" لـ %1. |
 |
Avvio di Gestione librerie di Gestione archivi rimovibili di %1. |
 |
已啟用媒體櫃: %1。 |
 |
Etkin kitaplık: %1. |
 |
已启用库: %1。 |
 |
Включенная библиотека: %1. |
 |
Mediawisselaar %1 is ingeschakeld. |
 |
Aktiverat bibliotek: %1. |
 |
%1 라이브러리를 사용할 수 있습니다. |
 |
Biblioteca activada: %1. |
 |
Włączona biblioteka: %1. |
 |
Ενεργοποιημένη βιβλιοθήκη: %1. |
 |
Aktivert bibliotek: %1. |
 |
Aktiveret bibliotek: %1 |
 |
A(z) %1 médiatár engedélyezett. |
 |
Bibliothèque désactivée : %1. |
 |
Biblioteca ativada: %1. |
 |
Povolená knihovna: %1. |
 |
Biblioteca %1 habilitada. |
 |
Aktivierte Bibliothek: %1. |
 |
ספריה זמינה: %1. |
 |
Käyttöön otettu kirjasto: %1. |
 |
ライブラリ: %1 を有効にしました。 |
 |
المكتبة الممكّنة: %1. |
 |
Libreria %1 abilitata. |
 |
已啟用磁碟: %1 在媒體櫃: %2。 |
 |
%2 kitaplığındaki etkin sürücü: %1. |
 |
已启用驱动器: %1 在库: %2。 |
 |
Включенное устройство: %1 в библиотеке: %2. |
 |
Station %1 in mediawisselaar %2 is ingeschakeld. |
 |
Aktiverad enhet : %1 i biblioteket: %2. |
 |
Unidade activada: %1 na biblioteca: %2. |
 |
Włączona stacja: %1 w bibliotece: %2. |
 |
Ενεργοποιημένη μονάδα δίσκου : %1 στη βιβλιοθήκη: %2. |
 |
Aktivert stasjon: %1 i bibliotek: %2. |
 |
Drev %1 i biblioteket %2 er aktiveret. |
 |
A(z) %2 médiatár %1 meghajtója engedélyezett. |
 |
Lecteur désactivé : %1 dans la bibliothèque : %2. |
 |
Unidade de disco ativada : %1 na biblioteca: %2. |
 |
Povolená jednotka: %1, v knihovně %2. |
 |
Unidad %1 habilitada en la biblioteca %2. |
 |
Aktiviertes Laufwerk: %1 der Bibliothek: %2. |
 |
כונן זמין : %1 בספריה: %2. |
 |
Kirjaston %2 käyttöön otettu asema %1. |
 |
%2 라이브러리의 %1 드라이브를 사용할 수 있습니다. |
 |
ライブラリ: %2 の有効なドライブ : %1 です。 |
 |
محرك الأقراص الممكّن : %1 في المكتبة: %2. |
 |
Unità %1 della libreria %2 abilitata. |
 |
RSM 正在重建它的資料庫檔案。 |
 |
RSM veritabanı dosyalarını yeniden oluşturuyor. |
 |
RSM 正在重新建立数据库文件。 |
 |
RSM выполняет перестроение файлов базы данных. |
 |
RSM is stelt de databasebestand(en) opnieuw bij. |
 |
Hantering av flyttbara lagringsmedia återskapar sina databasfiler. |
 |
A RSM está a reconstruir o(s) ficheiros da respectiva base de dados. |
 |
Menedżer RSM ponownie buduje pliki bazy danych. |
 |
Η RSM επαναδομεί τα αρχεία βάσης δεδομένων. |
 |
RSM bygger databasefilen(e) på nytt. |
 |
RSM genopbygger sin(e) databasefil(er). |
 |
A Cserélhető tároló kezelője újraépíti az adatbázis fájl(jai)t. |
 |
RSM reconstruit son/ses fichier(s) de bases de données. |
 |
RSM está recriando o(s) arquivo(s) de banco de dados. |
 |
Správce vzdáleného úložiště vytváří znovu soubory databáze. |
 |
RSM está reconstruyendo sus archivos de base de datos. |
 |
Die Wechselmediendienst-Datenbank erneuert die Datendatei(en). |
 |
RSM בונה מחדש את קבצי מסד הנתונים שלו. |
 |
RSM muodostaa uudelleen sen tietokantatiedostojaan. |
 |
RSM이 데이터베이스 파일을 다시 만들고 있습니다. |
 |
RSM は、データベース ファイルの再構築しています。 |
 |
تقوم إدارة التخزين القابل للنقل (RSM) بإعادة إنشاء ملف (ملفات) قاعدة البيانات الخاصة بها. |
 |
Gestione archivi rimovibili: ricostruzione dei file del database in corso. |