 |
參照計數為零的資料列中存在有暫止變更。 |
 |
Існують відкладені зміни в рядку з нульовим лічильником посилань. |
 |
Başvuru sayısı sıfır olan bir satırda bekleyen değişiklikler var. |
 |
Neobrađene promene postoje u redu sa brojem reference nula. |
 |
在带有零的引用计数的行上存在挂起更改。 |
 |
Obstajajo čakajoče spremembe, ki imajo število sklicev nič. |
 |
การเปลี่ยนแปลงแบบ Pending พบในแถวที่มีการอ้างอิงการนับเป็นศูนย์ |
 |
Предполагаются изменения строки с нулевым счетчиком ссылок. |
 |
Er zijn openstaande wijzigingen in een rij met een referentieaantal van nul. |
 |
Det finns väntande ändringar på en rad med ett referensantal som är noll. |
 |
참조 개수가 0인 행에 보류 중인 변경 내용이 있습니다. |
 |
Existem alterações pendentes numa linha com uma contagem de referência igual a zero. |
 |
Na riadku s nulovým referenčným počítadlom sú čakajúce zmeny. |
 |
Real, mille viitearv on null, on ootel muutusi. |
 |
Oczekujące zmiany istnieją w wierszu o zerowej liczbie odwołań. |
 |
Υπάρχουν εκκρεμείς αλλαγές σε μια γραμμή με μηδενικό πλήθος αναφορών. |
 |
Det finnes ugjennomførte endringer for en rad der referanseantallet er lik 0. |
 |
Der er ventende ændringer på en række med et henvisningsantal på nul. |
 |
Az egyik nulla hivatkozásszámú sorban függő módosítások vannak. |
 |
Il existe des changements en attente pour une ligne dont le nombre de référence est nul. |
 |
Gaidāmās izmaiņas ir rindā ar atsauču skaitu, kas ir nulle. |
 |
Há alterações pendentes em uma linha com uma contagem de referência igual a zero. |
 |
Neriješene promjene postoje u retku s brojem reference nula. |
 |
Planuojami pakeitimai, skirti eilutei, kurios nuorodų skaičius yra nulis. |
 |
Na řádku s nulovým počtem odkazů existují změny čekající na dokončení. |
 |
Hay cambios pendientes en una fila con la cuenta de referencia a 0. |
 |
Es gibt anstehende Änderungen an einer Zeile mit einer Referenzanzahl von Null. |
 |
קיימים שינויים ממתינים בשורה עם ספירת הפניות השווה לאפס. |
 |
Există modificări în aşteptare pe un rând cu număr de referinţă zero. |
 |
Съществуват чакащи промени в ред с нулев брой препратки. |
 |
Rivillä, jonka viittausten määrä on nolla, on keskeneräisiä muutoksia. |
 |
ゼロの参照カウントを持つ行は変更を保留していません。 |
 |
التغييرات المعلقة موجودة في صف عدد المراجع به صفر. |
 |
Una riga con contatore di riferimenti uguale a zero contiene modifiche in sospeso. |
 |
命令中的文字值超過相關資料行的類型範圍。 |
 |
Значення літералу в команді виходить за межі припустимого діапазону для типу зв'язаного стовпця. |
 |
Komuttaki bir hazır değer, ilişkili sütun türünün aralığını aştı. |
 |
Stvarna vrednost u komandi premašuje opseg vrste pridružene kolone. |
 |
命令中的文字值超出相关列的类型范围。 |
 |
Dobesedna vrednost v ukazu je presegla obseg vrste povezanega stolpca. |
 |
ค่าลิเธอรัลในคำสั่งเกินช่วงของประเภทของคอลัมน์ที่เกี่ยวข้อง |
 |
Значение литерала в команде превышает допустимый диапазон для типа связанного столбца. |
 |
De letterlijke waarde in de opdracht heeft het bereik overschreden dat hoort bij het type van de betreffende kolom. |
 |
Ett teckenvärde i kommandot överskred intervallet för den typ av kolumn som det är associerat till. |
 |
명령의 문자값이 연관된 열 형식의 범위를 벗어났습니다. |
 |
Um valor literal do comando excedeu o intervalo do tipo de coluna associada. |
 |
Literálová hodnota v príkaze pretiekla rozsah typu pridruženého stĺpca. |
 |
Käsku literaaliväärtus ületas seostuva veeru tüübi vahemiku. |
 |
Wartość literalna w poleceniu przekroczyła zakres typu skojarzonej kolumny. |
 |
Η καθορισμένη τιμή στην εντολή έκανε υπέρβαση στην περιοχή του τύπου της σχετικής στήλης. |
 |
Litteral verdi i kommandoen overskred verdiområdet for typen til den tilhørende kolonnen. |
 |
En konstantværdi i kommandoen medførte en overskridelse af det tilladte område for den associerede kolonnes type. |
 |
A parancsban lévő egyik literális érték túllépte a társított oszlop típusának értéktartományát. |
 |
Une valeur littérale de la commande a dépassé les limites du type de la colonne associée. |
 |
Komandas literāļa vērtība ir ārpus saistītās kolonnas tipa diapazona. |
 |
Um valor literal no comando excedeu o intervalo do tipo da coluna associada. |
 |
Slovna vrijednost u naredbi premašila je raspon vrsta srodnog stupca. |
 |
Komandos raidinė reikšmė nepatenka į susijusio stulpelio tipo diapazoną. |
 |
Literálová hodnota v příkazu překročila rozsah typu přidruženého sloupce. |
 |
Un valor literal en el comando desbordó el intervalo del tipo de la columna asociada. |
 |
Ein Literalwert im Befehl hat den Bereich des Typs der verknüpften Spalte überschritten. |
 |
ערך מילולי בפקודה גלש מן הטווח של סוג העמודה המשויכת. |
 |
Valoarea literală din comandă depăşeşte intervalul tipului coloanei asociate. |
 |
Литерална стойност в командата надвишава диапазона за типа на свързаната колона. |
 |
Komennon literaaliarvo ei kuulu siihen liittyvän sarakkeen tyypin arvoalueeseen. |
 |
コマンドのリテラル値が、関連付けられた列の種類の範囲を超えています。 |
 |
تجاوزت القيمة الحرفية في الأمر نطاق نوع العمود المقترن به. |
 |
Un valore letterale nel comando supera il limite previsto per il tipo di dati della colonna specificata. |
 |
HRESULT 無效。 |
 |
Неприпустиме значення HRESULT. |
 |
HRESULT geçersiz. |
 |
HRESULT je nevažeći. |
 |
HRESULT 无效。 |
 |
HRESULT je neveljaven. |
 |
HRESULT ไม่ถูกต้อง |
 |
Недопустимое значение HRESULT. |
 |
HRESULT is ongeldig. |
 |
Ogiltigt HRESULT. |
 |
잘못된 HRESULT입니다. |
 |
O HRESULT é inválido. |
 |
HRESULT je neplatný. |
 |
HRESULT ei sobi. |
 |
Wartość HRESULT jest nieprawidłowa. |
 |
Η HRESULT δεν είναι έγκυρη. |
 |
Ugyldig HRESULT. |
 |
HRESULT er ugyldigt. |
 |
Érvénytelen HRESULT. |
 |
Valeur HRESULT non valide. |
 |
HRESULT nav derīgs. |
 |
HRESULT inválido. |
 |
HRESULT nije valjan. |
 |
Neleistinas HRESULT. |
 |
Příkaz HRESULT je neplatný. |
 |
HRESULT no válido. |
 |
HRESULT ist ungültig. |
 |
HRESULT nu este valid. |
 |
HRESULT е невалиден. |
 |
HRESULT ei kelpaa. |
 |
HRESULT אינו חוקי. |
 |
HRESULT が無効です。 |
 |
HRESULT غير صالح. |
 |
HRESULT non valido. |
 |
尋查識別碼無效。 |
 |
Неприпустиме значення LookupID. |
 |
LookupID geçersiz. |
 |
ID pretraživanja je nevažeći. |
 |
Lookup ID 无效。 |
 |
ID za iskanje je neveljaven. |
 |
Lookup ID ไม่ถูกต้อง |
 |
Недопустимое значение LookupID. |
 |
LookupID is ongeldig. |
 |
Ogiltigt LookupID. |
 |
잘못된 LookupID입니다. |
 |
O LookupID é inválido. |
 |
Identifikácia vyhľadávania je neplatná. |
 |
Otsingu ID ei sobi. |
 |
Identyfikator LookupID jest nieprawidłowy. |
 |
Το LookupID δεν είναι έγκυρο. |
 |
Ugyldig Lookup-ID. |
 |
LookupID er ugyldigt. |
 |
Érvénytelen LookupID. |
 |
Valeur LookupID non valide. |
 |
Meklēšanas ID nav derīgs. |
 |
Identificação de pesquisa inválida. |
 |
ID pretraživanja nije valjan. |
 |
Neleistinas peržvalgos ID. |
 |
Příkaz LookupID je neplatný. |
 |
Id. de búsqueda no válido. |
 |
Die Lookup-ID ist ungültig. |
 |
LookupID אינו חוקי. |
 |
ID Lookup nu este valid. |
 |
ИД за справка е невалиден. |
 |
Lookup-tunnus ei kelpaa. |
 |
LookupID が無効です。 |
 |
معرف البحث (Lookup) غير صالح. |
 |
LookupID non valido. |
 |
DynamicErrorID 無效。 |
 |
Неприпустиме значення DynamicErrorID. |
 |
DynamicErrorID geçersiz. |
 |
DynamicError ID je nevažeći. |
 |
DynamicErrorID 无效。 |
 |
ID za DynamicError ID je neveljaven. |
 |
DynamicError ID ไม่ถูกต้อง |
 |
Недопустимое значение DynamicErrorID. |
 |
DynamicErrorID is ongeldig. |
 |
Ogiltigt DynamicErrorID. |
 |
잘못된 DynamicErrorID입니다. |
 |
O DynamicErrorID é inválido. |
 |
Hodnota DynamicErrorID je neplatná. |
 |
DynamicError ID ei sobi. |
 |
Identyfikator DynamicErrorID jest nieprawidłowy. |
 |
Το DynamicErrorID δεν είναι έγκυρο. |
 |
Ugyldig DynamicError-ID. |
 |
DynamicErrorID er ugyldigt. |
 |
Érvénytelen DynamicErrorID. |
 |
Valeur DynamicErrorID non valide. |
 |
DynamicError ID nav derīgs. |
 |
Identificação de DynamicError inválida. |
 |
ID za DynamicError nije valjan. |
 |
Neleistinas DynamicError ID. |
 |
Příkaz DynamicErrorID je neplatný. |
 |
Id. de DynamicError no válido. |
 |
Die DynamicError-ID ist ungültig. |
 |
DynamicErrorID אינו חוקי. |
 |
ID DynamicError nu este valid. |
 |
Идентификаторът DynamicError е невалиден. |
 |
DynamicError-tunnus ei kelpaa. |
 |
DynamicErrorID が無効です。 |
 |
معرف الخطأ الحيوي (DynamicError) غير صالح. |
 |
DynamicErrorID non valido. |
 |
插入作業暫止導致新插入的資料列無法擷取最新資料。 |
 |
Не вдається отримати найновіші дані для вставленого рядка, оскільки вставку не завершено. |
 |
Ekleme beklediğinden dolayı yeni eklenen satır için en yeni veriler alınamıyor. |
 |
Nije moguće prizvati najskorije podatke za novouneti red jer je unos u toku. |
 |
由于插入挂起,无法检索新插入行的多数最近数据。 |
 |
Najnovejših podatkov za novo vstavljeno vrstico ni bilo mogoče pridobiti, ker vstavitev čaka na izvedbo. |
 |
ข้อมูลใหม่ล่าสุดสำหรับแถวที่เพิ่มมาใหม่ไม่สามารถเรียกดูได้เนื่องจากการเพิ่มยังถูกระงับไว้ |
 |
Не удается получить самые последние данные для вставленной строки, поскольку вставка еще ожидает выполнения. |
 |
Kan de meest recente gegevens van een pas ingevoegde rij niet ophalen, omdat de invoeging is uitgesteld. |
 |
De senaste data för en nyligen infogad rad kunde inte hämtas eftersom infogningen väntar. |
 |
삽입을 보류 중이기 때문에 새로 삽입한 행의 가장 최신 데이터를 검색할 수 없습니다. |
 |
Não pôde ser obtida a maior parte dos dados para uma linha recentemente inserida porque a inserção está pendente. |
 |
Najnovšie údaje práve vloženého riadka sa nedajú načítať, lebo vloženie nie je ukončené. |
 |
Hiljuti lisatud rea värskeimaid andmeid ei saanud tuua, kuna lisamine pole lõpule viidud. |
 |
Nie można pobrać niedawno używanych danych dla nowo wstawionego wiersza, ponieważ wstawianie jest w stanie oczekiwania. |
 |
Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση των πρόσφατων δεδομένων για μια νέα γραμμή, επειδή η εισαγωγή εκκρεμεί. |
 |
Kan ikke hente nyeste data for en rad som nettopp er satt inn, fordi innsetting pågår. |
 |
Det er ikke muligt at hente nye data for en ny række, fordi indsætningen venter på at blive udført. |
 |
Újonnan beszúrt sor legfrissebb adatai nem kérhetők le, mert a beszúrás folyamatban van. |
 |
Impossible d'extraire des données à jour pour une ligne récemment insérée car l'insertion est en attente. |
 |
Jaunākos tikko iespraustās rindas datus nevarēja izgūt, jo tiek gaidīta iespraušana. |
 |
Os dados mais recentes de uma nova linha inserida não puderam ser recuperados porque a inserção está pendente. |
 |
Najnovije podatke za nove umetnute retke nije bilo moguće dohvatiti jer umetanje nije riješeno. |
 |
Nepavyko nuskaityti naujausių vėliausiai įterptos eilutės duomenų, nes planuojama įterpti. |
 |
Nejnovější data pro nově vložený řádek nelze načíst z důvodu čekajícího vložení. |
 |
No se puede obtener datos actuales para una fila recientemente insertada porque la inserción está pendiente. |
 |
Letzte Daten für eine neu eingefügte Zeile konnten nicht abgerufen werden, da die Einfügung noch aussteht. |
 |
Cele mai recente date pentru un rând nou inserat nu pot fi regăsite deoarece inserarea este în aşteptare. |
 |
Последните данни за нов вмъкнат ред не можаха да бъдат извлечени, защото вмъкването е чакащо. |
 |
Lisätyn rivin uusimpia tietoja ei voi hakea, koska lisääminen on kesken. |
 |
אין אפשרות לאחזר את הנתונים האחרונים עבור שורה שנוספה לאחרונה מכיוון שההוספה ממתינה. |
 |
挿入が保留中なので、新しく挿入された行の最新のデータを取得できませんでした。 |
 |
تعذر استرداد البيانات الأحدث لصف مدرج حديثاً بسبب تعليق الإدراج. |
 |
Impossibile recuperare dati più aggiornati su una riga appena inserita perché l'inserimento è in sospeso. |
 |
轉換旗標無效。 |
 |
Неприпустимий прапор перетворення. |
 |
Dönüşüm bayrağı geçersiz. |
 |
Indikator konverzije je nevažeći. |
 |
转换标志无效。 |
 |
Zastavica za pretvarjanje je neveljavna. |
 |
แฟลกการแปลงไม่ถูกต้อง |
 |
Недопустимый флаг преобразования. |
 |
De conversiemarkering is ongeldig. |
 |
Ogiltig konverteringsflagga. |
 |
잘못된 변환 플래그입니다. |
 |
O sinalizador de conversão é inválido. |
 |
Príznak konverzie je neplatný. |
 |
Teisenduslipp ei sobi. |
 |
Flaga konwersji jest nieprawidłowa. |
 |
Η σήμανση μετατροπής δεν είναι έγκυρη. |
 |
Ugyldig konverteringsflagg. |
 |
Konverteringsflaget er ugyldigt. |
 |
A konverziójelző érvénytelen. |
 |
Indicateur de conversion non valide. |
 |
Pārvēršanas karodziņš nav derīgs. |
 |
Sinalizador de conversão inválido. |
 |
Oznaka konverzije nije valjana. |
 |
Neleistina konvertavimo vėliavėlė. |
 |
Příznak převodu je neplatný. |
 |
Indicador de conversión no válido. |
 |
Das Konvertierungsflag ist ungültig. |
 |
דגל ההמרה אינו חוקי. |
 |
Semnalizarea de conversie nu este validă. |
 |
Флагът за преобразуване е невалиден. |
 |
Muuntolippu ei kelpaa. |
 |
変換フラグが無効です。 |
 |
إشارة التحويل غير صالحة. |
 |
Flag di conversione non valido. |
 |
參數名稱無法辨認。 |
 |
Невідоме ім'я параметра. |
 |
Parametre adı tanınmıyor. |
 |
Ime parametra je neprepoznatljivo. |
 |
参数名不被识别。 |
 |
Ime parametra je neznano. |
 |
ไม่รู้จักชื่อพารามิเตอร์ |
 |
Неизвестное имя параметра. |
 |
De parameternaam wordt niet herkend. |
 |
Parameternamnet är okänt. |
 |
매개 변수 이름을 인식하지 않았습니다. |
 |
Não é reconhecido o nome do parâmetro. |
 |
Názov parametra sa nedá rozpoznať. |
 |
Parameetri nime ei tunta ära. |
 |
Nazwa parametru nie została rozpoznana. |
 |
Δεν είναι δυνατή η αναγνώριση του ονόματος παραμέτρου. |
 |
Ukjent parameternavn. |
 |
Parameternavnet kan ikke genkendes. |
 |
A paraméternév nem ismerhető fel. |
 |
Nom de paramètre non reconnu. |
 |
Parametra nosaukums nav atpazīts. |
 |
Nome do parâmetro não reconhecido. |
 |
Naziv parametra nije prepoznat. |
 |
Neatpažįstamas parametro pavadinimas. |
 |
Název parametru nebyl rozpoznán. |
 |
Nombre de parámetro no reconocido. |
 |
Der Parametername wird nicht erkannt. |
 |
Numele parametrului este nerecunoscut. |
 |
Името на параметъра не е разпознато. |
 |
Parametrin nimi on tuntematon. |
 |
שם הפרמטר אינו מזוהה. |
 |
パラメータ名は認識されていません。 |
 |
لم يتم التعرف على اسم المعلمة. |
 |
Nome del parametro non riconosciuto. |
 |
無法同時開啟多重儲存體物件。 |
 |
Неможливо одночасно відкрити декілька об'єктів сховища. |
 |
Birden çok saklama nesnesi aynı anda açılamaz. |
 |
Nije moguće istovremeno otvoriti više objekata skladištenja. |
 |
不能同时打开多重存储对象。 |
 |
Hkrati ni mogoče odpreti več predmetov za shranjevanje. |
 |
วัตถุการจัดเก็บหลายตัวไม่สามารถเปิดได้พร้อมกัน |
 |
Не удается одновременно открыть несколько объектов Multiple Storage Objects. |
 |
Meerdere opslagobjecten mogen niet gelijktijdig geopend zijn. |
 |
Det går inte att öppna flera lagringsobjekt samtidigt. |
 |
Não é possível abrir simultaneamente múltiplos objectos de armazenamento. |
 |
Viaceré objekty ukladania sa nedajú otvoriť naraz. |
 |
Mitu mäluobjekti ei saa olla korraga avatud. |
 |
Nie można otwierać wielu obiektów przechowywania jednocześnie. |
 |
Δεν είναι δυνατό να είναι ταυτόχρονα ανοιχτά πολλά αντικείμενα αποθήκευσης |
 |
Flere lagringsobjekter kan ikke være åpne samtidig. |
 |
Der kan ikke åbnes flere lagerobjekter på én gang. |
 |
Több tárolási objektum nem nyitható meg egyszerre. |
 |
Impossible d'ouvrir plusieurs objets de stockage simultanément. |
 |
Vienlaikus nevar atvērt vairākus krātuves objektus. |
 |
Não é possível abrir simultaneamente vários objetos de armazenamento. |
 |
Nije moguće istodobno otvoriti više objekata pohranjivanja. |
 |
Negalima tuo pačiu metu atidaryti kelių saugyklos objektų. |
 |
Nelze otevřít více objektů uložení najednou. |
 |
No se puede abrir varios objetos de almacenamiento simultáneamente. |
 |
Mehrere Speicherobjekte können nicht gleichzeitig geöffnet werden. |
 |
אין אפשרות לפתוח בו-זמנית אובייקטי אחסון מרובים. |
 |
Imposibil de deschis simultan mai multe obiecte de stocare. |
 |
Не може да бъдат отворени едновременно повече от един обекти за памет. |
 |
Useita tallennusobjekteja ei voi olla avoimena samanaikaisesti. |
 |
여러 개의 저장 개체를 동시에 열 수 없습니다. |
 |
複数のストレージ オブジェクトを同時に開けません。 |
 |
لا يمكن فتح كائنات تخزين متعددة في وقت واحد. |
 |
Impossibile aprire contemporaneamente più oggetti di archiviazione. |
 |
無法開啟篩選。 |
 |
Не вдається відкрити фільтр. |
 |
Süzgeç açılamıyor. |
 |
Nije moguće otvoriti filter. |
 |
过滤器不能被打开。 |
 |
Datoteke ni mogoče odpreti. |
 |
ไม่สามารถเปิดฟิลเตอร์ได้ |
 |
Не удается открыть фильтр. |
 |
Kan de filter niet openen. |
 |
Det går inte att öppna filtret. |
 |
필터를 열 수 없습니다. |
 |
Não é possível abrir o filtro. |
 |
Filter sa nedá otvoriť. |
 |
Filtrit ei saa avada. |
 |
Nie można otworzyć filtru. |
 |
Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του φίλτρου. |
 |
Kan ikke åpne filter. |
 |
Filteret kan ikke åbnes. |
 |
A szűrő nem nyitható meg. |
 |
Impossible d'ouvrir le filtre. |
 |
Filtru nevar atvērt. |
 |
O filtro não pode ser aberto. |
 |
Nije moguće otvoriti filtar. |
 |
Negalima atidaryti filtro. |
 |
Filtr nelze otevřít. |
 |
No se puede abrir el filtro. |
 |
Der Filter kann nicht geöffnet werden. |
 |
אין אפשרות לפתוח את המסנן. |
 |
Imposibil de deschis filtrul. |
 |
Филтърът не може да бъде отворен. |
 |
Suodatinta ei voi avata. |
 |
フィルタを開けません。 |
 |
تعذر فتح عامل التصفية. |
 |
Impossibile aprire il filtro. |