|
沒有事件資料。 |
|
Olay verileri yok. |
|
事件数据不存在。 |
|
Нет данных событий. |
|
De gebeurtenisgegevens zijn niet aanwezig. |
|
Det finns inga händelsedata. |
|
이벤트 데이터가 없습니다. |
|
Não existem dados de evento. |
|
Dane zdarzeń są nieobecne. |
|
Τα δεδομένα συμβάντων δεν είναι παρόντα. |
|
Hendelsesdataene finnes ikke. |
|
Hændelsesdataene er ikke til stede. |
|
Az eseményadat nincs jelen. |
|
Les données d'événement ne sont pas présentes. |
|
Os dados do evento não estão presentes. |
|
Data událostí nejsou přítomna. |
|
Los datos del evento no están presentes. |
|
Es sind keine Ereignisdaten vorhanden. |
|
נתוני האירוע אינם נמצאים. |
|
Tapahtuman tietoja ei ole. |
|
イベント データが存在しません。 |
|
بيانات الأحداث غير موجودة. |
|
Dati dell'evento non presenti. |
|
登入成功,但目前沒有可用的 IPv6 位址。 |
|
Oturum açma başarılı oldu, ancak şu anda kullanılabilen IPv6 adresi yok. |
|
登录成功,但是此时没有可用的 IPv6 地址。 |
|
Вход выполнен успешно, однако в данный момент нет доступных адресов IPv6. |
|
De aanmelding is geslaagd, maar er zijn momenteel geen IPv6-adressen beschikbaar. |
|
Inloggningen lyckades men det finns inga tillgängliga IPv6-adresser för tillfället. |
|
로그인했지만 지금은 사용 가능한 IPv6 주소가 없습니다. |
|
O início de sessão teve êxito, mas não há nenhum endereço IPv6 disponível de momento. |
|
Rejestrowanie powiodło się, ale obecnie nie są dostępne adresy IPv6. |
|
Η είσοδος πέτυχε αλλά αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν διαθέσιμες διευθύνσεις IPv6. |
|
Pålogging fullført, men det er ingen IPv6-adresser tilgjengelig nå. |
|
Login lykkedes, men der er ingen tilgængelige IPv6-adresser tilgængelige i øjeblikket. |
|
A bejelentkezés sikerült, de jelenleg nem érhetők el IPv6-címek. |
|
La connexion a été établie mais aucune adresse IPv6 n'est actuellement disponible. |
|
Entrada bem-sucedida, mas não há endereços IPv6 disponíveis no momento. |
|
Přihlášení bylo úspěšné, ale v tuto chvíli nejsou k dispozici žádné adresy IPv6. |
|
La sesión se inició correctamente, pero no hay direcciones IPv6 disponibles en ese momento. |
|
Die Anmeldung war erfolgreich, aber derzeit sind keine IPv6-Adressen verfügbar. |
|
הכניסה הצליחה, אך לא קיימות כעת כתובות IPv6 זמינות. |
|
Kirjautuminen onnistui, mutta tällä hetkellä ei ole käytettävissä IPv6-osoitteita. |
|
サインインは成功しましたが、現在利用できる IPv6 アドレスはありません。 |
|
تم تسجيل الدخول بنجاح إلا أنه لا توجد أية عناوين IPv6 متوفرة في الوقت الحالي. |
|
Accesso completato, ma al momento non sono disponibili indirizzi IPv6. |
|
本機對等電腦已嘗試加入以密碼為基礎的群組超過一次以上。 |
|
Yerel eş, parolaya dayanarak bir gruba birden fazla defa katılmaya çalıştı. |
|
本地对等计算机多次根据密码尝试加入某组。 |
|
Локальный узел сделал несколько попыток присоединиться к группе на основе пароля. |
|
De lokale peer heeft meerdere keren geprobeerd om aan een groep deel te nemen op basis van een wachtwoord. |
|
Lokal peer-dator försökte ansluta till en grupp baserad på ett lösenord mer än en gång. |
|
로컬 피어가 하나의 암호를 사용하여 두 번 이상 그룹에 참가하려고 시도했습니다. |
|
O elemento de rede local tentou aderir a um grupo com base numa palavra-passe mais do que uma vez. |
|
Lokalny element równorzędny próbował przyłączyć się do grupy na podstawie hasła więcej niż raz. |
|
Η ομότιμη οντότητα προσπάθησε να συνδεθεί σε μία ομάδα με βάση κωδικό πρόσβασης περισσότερες από μία φορές. |
|
Den lokale noden forsøkte å koble til en gruppe basert på et passord, mer enn en gang. |
|
Den lokale peer forsøget at deltage i en gruppe baseret på en adgangskode mere end én gang. |
|
A helyi társ többször próbált meg jelszó alapján csatlakozni egy csoporthoz. |
|
Le pair local a tenté de rejoindre un groupe basé sur un mot de passe plusieurs fois. |
|
O computador de mesmo nível local tentou ingressar em um grupo usando uma senha mais de uma vez. |
|
Místní partner se opakovaně pokusil o připojení ke skupině na základě hesla. |
|
El elemento de mismo nivel local está intentando unirse a un grupo basado en una contraseña más de una vez. |
|
Der lokale Peer hat versucht, einer Gruppe basierend auf einem Kennwort mehrmals beizutreten. |
|
העמית המקומי ניסה להצטרף לקבוצה בהתבסס על סיסמה יותר מפעם אחת. |
|
Paikallinen vertaiskone yritti liittyä salasanalla suojattuun ryhmään useammin kuin kerran. |
|
このローカル ピアは、パスワードを使用してグループに複数回参加しようとしました。 |
|
حاول النظير المحلي الاشتراك في مجموعة لها كلمة مرور أكثر من مرة. |
|
Il peer locale ha tentato più di una volta l'aggiunta a un gruppo tramite una password. |
|
本機對等電腦已連線到群組或圖形 |
|
Yerel eş gruba veya grafiğe zaten bağlı |
|
本地对等计算机已连接到该组或图形 |
|
Локальный узел уже подключен к группе или графу |
|
De lokale peer is reeds verbonden met de groep of grafiek |
|
Lokal peer-dator är redan ansluten till gruppen eller grafen |
|
로컬 피어가 그룹 또는 그래프에 이미 연결되어 있습니다. |
|
O elemento de rede local já está ligado ao grupo ou gráfico |
|
Lokalny element równorzędny jest już połączony z grupą lub wykresem. |
|
Η ομότιμη οντότητα είναι ήδη συνδεδεμένη στην ομάδα ή το γράφημα |
|
Den lokale noden er allerede tilkoblet gruppen eller grafen |
|
Den lokale peer er allerede forbundet med gruppen eller grafen |
|
A helyi társ már csatlakozott egy csoporthoz vagy gráfhoz |
|
Le pair local est déjà connecté au groupe ou au graphique. |
|
O computador de mesmo nível local já está conectado ao grupo ou gráfico |
|
Místní partner již je připojen ke skupině nebo grafu. |
|
El elemento de mismo nivel ya está conectado al grupo o gráfico. |
|
Der lokale Peer ist bereits mit der Gruppe oder dem Diagramm verbunden. |
|
העמית המקומי מחובר כבר לקבוצה או לגרף |
|
Paikallinen vertaiskone on jo yhteydessä ryhmään tai kaavioon |
|
このローカル ピアは、既にグループまたはグラフに接続しています |
|
النظير المحلي متصل بالمجموعة أو الرسومات بالفعل |
|
Il peer locale è già connesso al gruppo o al grafo. |
|
已訂閱指定的端點 |
|
Belirtilen bitiş noktası zaten abone |
|
已订阅指定的终结点 |
|
Указанная конечная точка уже подписана на |
|
Reeds geabonneerd op het opgegeven eindpunt |
|
Prenumererar redan på slutpunkten som angetts |
|
지정된 끝점이 이미 가입되었습니다. |
|
O ponto final especificado já foi subscrito |
|
Określony punkt końcowy jest już subskrybowany. |
|
Το καθορισμένο τελικό σημείο είναι ήδη εγγεγραμμένο στο |
|
Abonnerer allerede på det angitte endepunktet |
|
Der abonneres allerede på det angivne slutpunkt |
|
A megadott végpont már elő van fizetve |
|
Le point de terminaison spécifié a déjà fait l'objet d'un abonnement |
|
Ponto de extremidade especificado já inscrito em |
|
Určený koncový bod již byl přihlášen. |
|
El extremo especificado ya está suscrito. |
|
Der angegebene Endpunkt wurde bereits abonniert |
|
בוצע כבר רישום כמנוי לנקודת הקצה שצוינה |
|
Määritettyyn päätepisteeseen on jo tehty tilaus |
|
指定したエンドポイントは、既に購読しています |
|
تم الاشتراك في نقطة النهاية المحددة بالفعل |
|
È già stata eseguita una sottoscrizione all'endpoint specificato. |
|
此電腦未安裝 IPv6。Windows 對等基礎結構需要 IPv6。 |
|
Bu makinede IPv6 yüklü değil. Windows Eşler Arası altyapısı için IPv6 gerekir. |
|
IPv6 未安装在此计算机上。Windows 对等基础结构需要 IPv6。 |
|
IPv6 не установлен на этом компьютере. Для одноранговой инфраструктуры Windows требуется IPv6. |
|
IPv6 is niet geïnstalleerd op deze computer. Voor de Windows Peer-to-Peer-infrastructuur is IPv6 nodig. |
|
IPv6 är inte installerat på den här datorn. IPv6 krävs för infrastrukturen Windows Peer-to-Peer. |
|
이 컴퓨터에 IPv6이 설치되어 있지 않습니다. IPv6은 Windows 피어-투-피어 인프라에 필요합니다. |
|
O IPv6 não está instalado neste computador. A infra-estrutura Ponto-a-Ponto do Windows requer o IPv6. |
|
Protokół IPv6 nie jest zainstalowany na tym komputerze. Infrastruktura sieci równorzędnych systemu Windows wymaga protokołu IPv6. |
|
Το IPv6 δεν είναι εγκατεστημένο σε αυτόν τον υπολογιστή. Η υποδομή ομοτίμων των Windows απαιτεί IPv6. |
|
IPv6 er ikke installert på denne maskinen. IPv6 er nødvendig for node-til-node-infrastrukturen i Windows. |
|
IPv6 er ikke installeret på denne maskine. IPv6 kræves til Windows Peer-to-Peer-infrastrukturen. |
|
Az IPv6 nincs telepítve erre a számítógépre. Az IPv6 szükséges a Windows társközi infrastruktúrához. |
|
IPv6 não instalado no computador. A infra-estrutura Ponto a Ponto do Windows requer IPv6. |
|
V tomto počítači není nainstalován protokol IPv6. Infrastruktura Peer-to-Peer systému Windows vyžaduje protokol IPv6. |
|
IPv6 no está instalado en este equipo. La infraestructura punto a punto de Windows requiere IPv6. |
|
IPv6 ist auf diesem Computer nicht installiert. Die Windows-Peer-zu-Peer-Infrastruktur erfordert IPv6. |
|
IPv6 אינו מותקן במחשב זה. IPv6 נדרש עבור תשתית עמית-לעמית של Windows. |
|
IPv6-protokollaa ei ole asennettu tähän tietokoneeseen. Windowsin vertaisinfrastruktuuri edellyttää IPv6-protokollaa. |
|
IPv6 n'est pas installé sur cet ordinateur. IPv6 est nécessaire pour l'infrastructure pair-à-pair Windows. |
|
IPv6 がこのコンピュータにインストールされていません。Windows ピア ツー ピア インフラストラクチャには IPv6 が必要です。 |
|
لم يتم تثبيت IPv6 على هذا الكمبيوتر. يلزم توفر IPv6 لبنية نظير إلى نظير الأساسية لـ Windows. |
|
IPv6 non è installato nel computer. IPv6 è necessario per l'infrastruttura peer-to-peer Windows. |
|
Windows 對等基礎結構未初始化。需要呼叫相關初始化函式。 |
|
Windows Eşler Arası altyapısı başlatılmadı. İlgili başlatma işlevinin çağrılması gerekli. |
|
未初始化 Windows 对等基础结构。需要调用相关初始化函数。 |
|
Одноранговая инфраструктура Windows не инициализирована. Требуется вызвать соответствующую функцию инициализации. |
|
De Windows Peer-to-Peer-infrastructuur is niet geïnitialiseerd. De relevante initialisatiefunctie moet worden aangeroepen. |
|
Infrastrukturen Windows Peer-to-Peer har inte initierats. Du måste anropa relevant initieringsfunktion. |
|
Windows 피어-투-피어 인프라가 초기화되지 않습니다. 적절한 초기화 함수를 호출해야 합니다. |
|
A infra-estrutura Ponto-a-Ponto do Windows não foi inicializada. É necessário chamar a função de inicialização relevante |
|
Infrastruktura sieci równorzędnych systemu Windows nie jest zainicjowana. Konieczne jest wywołanie odpowiedniej funkcji inicjującej. |
|
Η υποδομή ομοτίμων των Windows δεν προετοιμάστηκε. Απαιτείται κλήση της σχετικής λειτουργίας προετοιμασίας. |
|
Node-til-node-infrastrukturen i Windows er ikke startet. Du må kontakte den relevante initialiseringsfunksjonen. |
|
Windows Peer-to-Peer-infrastrukturen blev ikke initialiseret. Den relevante initialiseringsfunktion skal kaldes. |
|
A Windows társközi infrastruktúra nincs inicializálva. Meg kell hívni az erre szolgáló inicializációs függvényt. |
|
L'infrastructure Windows pair à pair n'est pas initialisée. L'appel de la fonction d'initialisation appropriée est requis. |
|
A infra-estrutura Ponto a Ponto do Windows não foi inicializada. É necessário chamar a função de inicialização relevante. |
|
Infrastruktura Peer-to-Peer systému Windows není inicializována. Je požadováno volání příslušné funkce inicializace. |
|
La infraestructura de punto a punto de Windows no está inicializada. Se requiere llamar la función de inicialización apropiada. |
|
Die Windows-Peer-zu-Peer-Infrastruktur wurde nicht initialisiert. Die relevante Initialisierungsfunktion muss aufgerufen. |
|
תשתית עמית-לעמית של Windows אינה מאותחלת. נדרשת קריאה לפונקציית האתחול הרלוונטית. |
|
Windowsin vertaisarkkitehtuuria ei ole alustettu. Tarvittavan alustustoiminnon kutsumista edellytetään. |
|
Windows ピア ツー ピア インフラストラクチャが初期化されていません。関連する初期化関数を呼び出す必要があります。 |
|
لم يتم تهيئة بنية نظير إلى نظير الأساسية لـ Windows. يلزم استدعاء دالة التهيئة ذات الصلة. |
|
Infrastruttura peer-to-peer Windows non inizializzata. È necessaria una chiamata alla funzione di inizializzazione appropriata. |
|
一或多個相依模組無法初始化。必須啟動 pnrpsvc、p2psvc、p2pimsvc 與 p2phost 模組。若這些模組尚未啟動,請手動啟動它們。 |
|
Bir veya daha fazla bağımlı modül başlatılamadı. Pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc ve p2phost modüllerinin başlatılması gerekir. Bu modüller başlatılmadıysa, el ile başlatılabilir. |
|
无法初始化一个或多个独立模块。必须启动模块 pnrpsvc、p2psvc、p2pimsvc 和 p2phost。如果未启动,可以手动启动这些模块。 |
|
Не удалось инициализировать один или несколько зависимых модулей. Должны быть запущены модули pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc и p2phost. Если эти модули не запущены, следует запустить их вручную. |
|
Eén of meer van de afhankelijke modules kunnen niet worden gestart. De modules pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc en p2phost moeten zijn gestart. Als dit niet geval is, kunt u deze modules handmatig starten. |
|
하나 이상의 종속 모듈을 초기화하지 못했습니다. pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc 및 p2phost 모듈을 시작해야 합니다. 모듈이 시작되지 않을 경우 이 모듈을 수동으로 시작할 수 있습니다. |
|
Não foi possível inicializar um ou mais módulos dependentes. Os módulos pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc e p2phost têm de ser iniciados. Se não tiverem iniciado, será possível iniciá-los manualmente. |
|
Nie można zainicjować jednego lub więcej modułów zależnych. Muszą być uruchomione moduły pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc i p2phost. Jeśli nie są uruchomione, można uruchomić je ręcznie. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση μίας ή περισσότερων εξαρτώμενων υπηρεσιών. Πρέπει να έχει γίνει προετοιμασία των υπηρεσιών pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc και p2phost. Αν δεν έχει γίνει εκκίνηση ων υπηρεσιών, μπορεί να γίνει με μη αυτόματο τρόπο. |
|
Kan ikke initialisere en eller flere av de avhengige modulene. Modulene pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc og p2phost må være startet. Hvis de ikke er startet, kan du starte disse modulene manuelt. |
|
Et eller flere af de afhængige moduler kunne ikke initialiseres. Modulerne pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc og p2phost skal startes. Hvis disse moduler ikke startes, kan de startes manuelt. |
|
Legalább egy függő modul nem tudott inicializálódni. A pnrpsvc, a p2psvc, a p2pimsvc és a p2phost modult el kell indítani. Ha még nem futnak, manuálisan el lehet indítani őket. |
|
Impossible d'initialiser un ou plusieurs des modules dépendants. Les modules pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc et p2phost doivent être démarrés. Si tel n'est pas le cas, ces modules peuvent être démarrés manuellement. |
|
Não foi possível inicializar um ou mais módulos dependentes. Os módulos pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc e p2phost devem ser iniciados. Caso contrário, eles poderão ser iniciados manualmente. |
|
Jeden nebo více závislých modulů nelze inicializovat. Musí být spuštěny moduly pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc a p2phost. Pokud nejsou spuštěny, lze tyto moduly spustit ručně. |
|
No se pudieron inicializar uno o más módulos dependientes. Se deben iniciar los módulos pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc y p2phost. Es posible iniciar estos módulos de forma manual. |
|
Mindestens eines der abhängigen Module konnte nicht initialisiert werden. Die Module "pnrpsvc", "p2psvc", "p2pimsvc" und "p2phost" müssen gestartet werden. Wenn diese Module noch nicht gestartet wurden, können Sie manuell gestartet werden. |
|
Det gick inte att initiera en eller flera av de beroende modulerna. Du måste starta modulerna pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc och p2phost. Om de inte startar kan du starta dem manuellt. |
|
לא היתה אפשרות לאתחל אחד או יותר מהמודולים הניזונים. יש להפעיל את המודולים pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc ו- p2phost. אם מודולים אלה לא הופעלו, ניתן להפעילם באופן ידני. |
|
Yhtä tai useampaa riippuvaista moduulia ei voitu alustaa. Moduulit pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc ja p2phost täytyy käynnistää. Jos nämä moduulit eivät ole käynnistyneet, ne moduulit voidaan käynnistää manuaalisesti. |
|
依存している 1 つ以上のモジュールを初期化できませんでした。pnrpsvc、p2psvc、p2pimsvc、p2phost の各モジュールを開始する必要があります。これらのモジュールが開始されていない場合、手動で開始することができます。 |
|
تعذر تهيئة وحدة نمطية تابعة واحدة أو أكثر. يجب بدء تشغيل الوحدات النمطية pnrpsvc، و p2psvc، و p2pimsvc و p2phost. إذا لم يتم تشغيل تلك الوحدات النمطية، فيمكن بدء تشغيلها يدويًا. |
|
Impossibile inizializzare uno o più moduli dipendenti. I moduli pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc e p2phost devono essere avviati. Se questi moduli non sono stati avviati, è possibile avviarli manualmente. |
|
未授權 Windows 對等基礎結構在此平台上執行。 |
|
Windows Eşler Arası altyapısı bu platformda çalışmak üzere lisanslı değil. |
|
Windows 对等基础结构未经许可,无法在此平台操作 |
|
Одноранговая инфраструктура Windows не лицензирована для работы на данной платформе. |
|
Infrastrukturen Windows Peer-to-Peer har inte licensierats till att fungera på den här plattformen. |
|
이 플랫폼에서 Windows 피어-투-피어 인프라를 작동할 권한이 없습니다. |
|
A infra-estrutura Ponto-a-Ponto do Windows não está licenciada para trabalhar nesta plataforma. |
|
Infrastruktura sieci równorzędnych systemu Windows nie ma licencji na działanie na tej platformie. |
|
Η υποδομή ομοτίμων των Windows δεν έχει άδεια λειτουργίας σε αυτή την πλατφόρμα. |
|
Node-til-node-infrastrukturen i Windows er ikke lisensiert for denne plattformen. |
|
Windows Peer-to-Peer-infrastrukturen har ikke licens til at arbejde på denne platform. |
|
A Windows társközi infrastruktúra licence nem engedélyezi az ezen a platformon való működést. |
|
L'infrastructure P2P Windows n'a pas de licence pour fonctionner sur cette plateforme. |
|
A infra-estrutura Ponto a Ponto do Windows não tem licença para operar nesta plataforma. |
|
Infrastruktura Peer-to-Peer systému Windows není licencována pro provoz na této platformě. |
|
La infraestructura punto a punto de Windows no tiene licencia para funcionar en esta plataforma. |
|
Die Windows-Peer-zu-Peer-Infrastruktur ist nicht für diese Plattform lizenziert. |
|
לתשתית עמית-לעמית של Windows אין רשיון לפעול בפלטפורמה זו. |
|
Käyttöoikeus puuttuu Windowsin vertaisarkkitehtuurin käyttämiseksi tässä ympäristössä. |
|
Er is geen licentie op dit platform om met Windows Peer-to-Peer-infrastructuur te werken. |
|
Windows ピア ツー ピア インフラストラクチャは、このプラットフォームで動作するようライセンスされていません。 |
|
غير مرخص بتشغيل بنية نظير إلى نظير الأساسية لـ Windows على هذا النظام الأساسي. |
|
L'infrastruttura peer-to-peer Windows non dispone della licenza per l'esecuzione in questa piattaforma. |
|
正在使用無效的圖形控制碼。請使用建立或開啟該圖形之後傳回的控制碼。 |
|
Grafik için geçersiz bir tanıtıcı kullanılıyor. Grafiği oluşturduktan veya açtıktan sonra döndürülen tanıtıcıyı kullanın. |
|
所使用的图表句柄无效。创建或打开图表后请使用返回的句柄。 |
|
Использован недопустимый дескриптор графа. Следует использовать дескриптор, возвращенный при создании или открытии графа. |
|
Er wordt een ongeldige ingang naar de grafiek gebruikt. Gebruik de ingang die is geretourneerd nadat de grafiek is gemaakt of geopend. |
|
En ogiltig referens till grafen används. Använd den referens som returnerats efter att grafen skapats eller öppnats. |
|
그래프에 대해 잘못된 핸들을 사용하고 있습니다. 그래프를 만들거나 연 후 반환된 핸들을 사용하십시오. |
|
Está a ser utilizado um parâmetro inválido para o gráfico. Utilize o identificador devolvido após a criação ou abertura do gráfico. |
|
Używane jest nieprawidłowe dojście do wykresu. Użyj dojścia zwróconego po utworzeniu lub otwarciu wykresu. |
|
Χρησιμοποιείται μη έγκυρος χειρισμός για το γράφημα. Χρησιμοποιήστε το χειρισμό που επιστρέφεται μετά τη δημιουργία ή το άνοιγμα του γραφήματος. |
|
Det er brukt en ugyldig referanse til grafen. Bruk referansen som ble returnert etter at grafen ble opprettet eller åpnet. |
|
Der anvendes et ugyldigt handle til grafen. Brug det handle, der returneres efter oprettelse eller åbning af grafen. |
|
Érvénytelen a gráfra mutató leíró. Azt a leírót használja, amelyet a gráf létrehozása vagy megnyitása után ad vissza a rendszer. |
|
Un handle non valide du graphique est utilisé. Utilisez le handle retourné après la création ou l'ouverture du graphique. |
|
Um identificador inválido do gráfico está sendo usado. Use o identificador retornado após criar ou abrir o gráfico. |
|
Je použit neplatný popisovač grafu. Použijte popisovač vrácený po vytvoření nebo otevření grafu. |
|
Es wird ein ungültiges Handle auf das Diagramm verwendet. Verwenden Sie das Handle, das nach dem Erstellen oder Öffnen des Diagramms zurückgegeben wurde. |
|
נעשה שימוש במזהה ייחודי (handle) לגרף. השתמש במזהה הייחודי המוחזר לאחר יצירה או פתיחה של הגרף. |
|
Käytössä on virheellinen kaaviokahva. Käytä palautettua kahvaa, kun olet luonut tai avannut kaavion. |
|
Se está usando un identificador no válido para el gráfico. Use el identificador devuelto después de crear o abrir el gráfico. |
|
グラフへの無効なハンドルが使用されています。グラフを作成または開いた後に返されたハンドルを使用してください。 |
|
يتم استخدام معالج غير صحيح للرسم البياني. استخدم المعالج الذي تم إرجاعه بعد إنشاء الرسم البياني أو فتحها. |
|
È stato utilizzato un handle non valido per il grafico. Utilizzare l'handle restituito dopo la creazione o l'apertura del grafico. |