 |
硬體錯誤。 |
 |
Donanım hatası. |
 |
硬件错误。 |
 |
Аппаратный сбой. |
 |
Hardwarefout. |
 |
Maskinvarufel. |
 |
하드웨어 오류입니다. |
 |
Erro de hardware. |
 |
Błąd sprzętu. |
 |
Παρουσιάστηκε σφάλμα υλικού. |
 |
Maskinvarefeil. |
 |
Hardwarefejl. |
 |
Hardverhiba. |
 |
Erreur matérielle. |
 |
Erro de hardware. |
 |
Chyba hardwaru |
 |
Error de hardware. |
 |
Hardwarefehler. |
 |
Laitteistovirhe. |
 |
ハードウェア エラー。 |
 |
Errore hardware. |
 |
封包需要分散,但是已設定 DF 旗標。 |
 |
Paketlerin birleştirilmesi gerekiyor fakat DF bayrağı ayarlanmış. |
 |
需要分段数据包,但已设置了 DF 标志。 |
 |
Требуется фрагментация пакета, но установлен запрещающий флаг. |
 |
Pakket moet worden gefragmenteerd, maar DF-vlag is ingesteld. |
 |
Paket måste vara fragmenterad men DF-flaggan är inställd. |
 |
패킷 조각화가 필요하지만 DF 플래그가 설정되어 있습니다. |
 |
O pacote necessita de ser fragmentado, mas o sinalizador DF está ligado. |
 |
Pakiet wymaga sfragmentowania, ale jest ustawiona flaga DF. |
 |
Το πακέτο πρέπει να διαιρεθεί σε τμήματα, όμως έχει οριστεί η επιλογή DF. |
 |
Pakken må fragmenteres, men DF-flagg er satt. |
 |
A csomagot darabolni kell, de DF kapcsoló volt megadva: "nem darabolható". |
 |
Le paquet doit être fragmenté mais l'indicateur DF est défini. |
 |
O pacote precisa ser fragmentado, mas o sinalizador de desfragmentação
está ativo. |
 |
Paket musí být fragmentován, je však nastaven příznak DF (nefragmenovat). |
 |
El paquete debe fragmentarse, pero está activado el marcador DF. |
 |
Paket muss fragmentiert werden, DF-Flag ist jedoch gesetzt. |
 |
Paketti täytyy jakaa, mutta se on estetty. |
 |
パケットの断片化が必要ですが、DF フラグが設定されています。 |
 |
Det er nødvendigt at fragmentere pakker, men DF-flaget er sat. |
 |
E' necessario frammentare il pacchetto ma DF è attivo. |
 |
要求等候逾時。 |
 |
İstek zaman aşımına uğradı. |
 |
请求超时。 |
 |
Превышен интервал ожидания для запроса. |
 |
Time-out bij opdracht. |
 |
Begäran gjorde timeout. |
 |
요청 시간이 만료되었습니다. |
 |
O pedido excedeu o tempo. |
 |
Upłynął limit czasu żądania. |
 |
Εξαντλήθηκε το χρονικό όριο της αίτησης. |
 |
Forespørsel avbrutt. |
 |
Anmodning fik timeout. |
 |
A kérésre nem érkezett válasz a határidőn belül. |
 |
Délai d'attente de la demande dépassé. |
 |
Esgotado o tempo limite do pedido. |
 |
Vypršel časový limit žádosti. |
 |
Tiempo de espera agotado para esta solicitud. |
 |
Zeitüberschreitung der Anforderung. |
 |
Pyyntö aikakatkaistiin. |
 |
要求がタイムアウトしました。 |
 |
Richiesta scaduta. |
 |
一般失敗。 |
 |
Genel hata. |
 |
一般故障。 |
 |
Общий сбой. |
 |
Algemene fout. |
 |
Allmänt fel. |
 |
일반 오류. |
 |
Falha geral. |
 |
Błąd ogólny. |
 |
Γενικό σφάλμα. |
 |
Generell feil. |
 |
Generel fejl. |
 |
Általános hiba. |
 |
Défaillance générale. |
 |
Falha geral. |
 |
Obecná chyba |
 |
Error general. |
 |
Allgemeiner Fehler. |
 |
Yleisvirhe. |
 |
一般エラー。 |
 |
Errore generale. |
 |
指定的來源路由不正確。 |
 |
Geçersiz kaynak yolu belirtildi. |
 |
指定了无效源路由。 |
 |
Указан неправильный маршрут. |
 |
Ongeldige bronroute opgegeven. |
 |
Felaktig källväg angiven. |
 |
올바르지 않은 원본 경로가 지정되었습니다. |
 |
Foi especificada uma rota de origem inválida. |
 |
Podano nieprawidłową trasę źródłową. |
 |
Η διαδρομή της προέλευσης που καθορίστηκε δεν είναι έγκυρη. |
 |
Ugyldig kilderute ble angitt. |
 |
Ugyldig kilderute angivet. |
 |
Rossz a megadott forrásútvonal. |
 |
Itinéraire source spécifié non valide. |
 |
Rota de origem inválida especificada. |
 |
Byla určena neplatná zdrojová trasa. |
 |
La ruta de origen especificada no es válida. |
 |
Ungültige Quellroute angegeben. |
 |
Määritetty lähdereititys ei kelpaa. |
 |
指定されたソース ルートが無効です。 |
 |
Route di origine non valido. |
 |
TTL 在傳輸時過期。 |
 |
TTL aktarım sırasında zaman aşımına uğradı. |
 |
TTL 传输中过期。 |
 |
Превышен срок жизни (TTL) при передаче пакета. |
 |
TTL verlopen tijdens overdracht. |
 |
TTL har löpt ut under övergången. |
 |
전송하는 동안 TTL이 만료되었습니다. |
 |
TTL expirou em trânsito. |
 |
Limit czasu wygaśnięcia (TTL) upłynął podczas tranzytu. |
 |
Το TTL έληξε κατά τη μεταφορά. |
 |
TTL utløp under transport. |
 |
TTL udløb undervejs. |
 |
Az élettartam továbbítás közben lejárt. |
 |
Durée de vie expirée lors du transit. |
 |
A vida útil (TTL) expirou em trânsito. |
 |
Hodnota TTL vypršela při přechodu. |
 |
TTL expirado en tránsito. |
 |
Die Gültigkeitsdauer wurde bei der Übertragung überschritten. |
 |
Elinaika (TTL) päättyi kuljetuksen aikana. |
 |
転送中に TTL が期限切れになりました。 |
 |
TTL scaduto durante il passaggio. |
 |
TTL 在重組期間過期。 |
 |
TTL'in yeniden birleştirme sırasında süresi doldu. |
 |
TTL 重汇编期间过期。 |
 |
Превышен срок жизни (TTL) при сборке пакета. |
 |
TTL verlopen tijdens defragmentatie. |
 |
TTL har löpt ut under återsamlandet. |
 |
리어셈블하는 동안 TTL이 만료되었습니다. |
 |
TTL expirou durante a remontagem. |
 |
Limit czasu wygaśnięcia (TTL) upłynął podczas ponownego asemblowania. |
 |
Το TTL έληξε κατά την ανασυγκρότηση. |
 |
TTL utløp under gjenoppbygging. |
 |
TTL udløb under genpakning. |
 |
Az élettartam újrarendezés közben lejárt. |
 |
Durée de vie expirée lors du réassemblage. |
 |
A vida útil (TTL) expirou durante o reagrupamento. |
 |
Hodnota TTL vypršela při novém sestavení. |
 |
TTL expirado durante el reensamblado. |
 |
Die Gültigkeitsdauer wurde beim Wiederaufbau überschritten. |
 |
Elinaika (TTL) päättyi kokoamisen aikana. |
 |
再構築中に TTL が期限切れになりました。 |
 |
TTL scaduto durante il riassemblaggio. |
 |
IP 參數問題。 |
 |
IP parametre problemi. |
 |
IP 参数问题。 |
 |
Ошибка в параметре IP. |
 |
Probleem met IP-parameter. |
 |
Problem med IP-parameter. |
 |
IP 매개 변수 문제입니다. |
 |
Problema com o parâmetro IP. |
 |
Problem z parametrem IP. |
 |
Παρουσιάστηκε πρόβλημα παραμέτρου IP. |
 |
Problem med IP-parameter. |
 |
IP-parameterproblem. |
 |
Probléma az IP-paraméterrel. |
 |
Problème de paramètre IP. |
 |
Problema com o parâmetro IP. |
 |
Potíže s parametrem protokolu IP |
 |
Problema de parámetros de IP. |
 |
IP-Parameterfehler. |
 |
IP-parametrivirhe. |
 |
IP パラメータに問題があります。 |
 |
Problema col parametro IP. |
 |
已收到來源抑制。 |
 |
Kaynak sönümü alındı. |
 |
收到源抑制。 |
 |
Получена просьба снизить скорость. |
 |
Bron afgesloten. |
 |
Källavstängning mottogs. |
 |
원본 억제 요청을 받았습니다. |
 |
Foi recebido um retardamento de origem. |
 |
Odebrano instrukcję wygaszenia źródła. |
 |
Παραλήφθηκε σήμα εξάντλήσης προέλευσης. |
 |
Kildeundertrykking mottatt. |
 |
Kildeundertrykkelse modtaget |
 |
Forráselnyomás üzenet érkezett. |
 |
Source éteinte reçue. |
 |
Retardamento de origem recebido. |
 |
Byla přijata žádost o zpomalení toku dat ze zdroje. |
 |
Se recibió un paquete de control de flujo (source quench). |
 |
Löschvorgang der Quelle empfangen. |
 |
Sammutuspyyntö vastaanotettu. |
 |
発信元抑制メッセージを受信しました。 |
 |
Ricevuta richiesta di rallentamento dell'origine. |
 |
指定的選項太大。 |
 |
Belirtilen seçenek çok büyük. |
 |
指定的选项太大。 |
 |
Указан слишком большой параметр. |
 |
De opgegeven optie is te groot. |
 |
Angivet alternativ är för stort. |
 |
지정한 옵션이 너무 큽니다. |
 |
A opção especificada é demasiado longa. |
 |
Podana opcja jest zbyt duża. |
 |
Η τιμή της επιλογής που καθορίστηκε είναι πολύ μεγάλη. |
 |
Angitt alternativ er for stort. |
 |
Den angivne indstilling er for stor. |
 |
Túl hosszú a megadott kapcsolósorozat. |
 |
L'option spécifiée est trop grande. |
 |
A opção especificada é muito grande. |
 |
Zadaná možnost je příliš rozsáhlá. |
 |
La opción especificada es demasiado larga . |
 |
Die angegebene Option ist zu groß. |
 |
Määritetyn parametrin arvo on liian suuri. |
 |
指定したオプションが大きすぎます。 |
 |
Opzione specificata troppo grande. |