|
تمت متابعة الخدمة بنجاح. |
|
服务已成功继续。 |
|
成功繼續服務。 |
|
Služba úspěšně pokračuje. |
|
Tjenesten fortsætter. |
|
Service is voortgezet. |
|
Palvelun jatkaminen onnistui. |
|
Le service s'est poursuivi avec succès. |
|
Der Dienst wurde fortgesetzt. |
|
Η υπηρεσία συνεχίστηκε με επιτυχία. |
|
השירות המשיך לפעול בהצלחה. |
|
A szolgáltatás sikeresen folytatódik. |
|
Il servizio continua correttamente. |
|
サービスは正常に続行しました。 |
|
서비스가 계속되었습니다. |
|
Tjenesten fortsatte. |
|
Pomyślna kontynuacja usługi. |
|
Serviço continuou com êxito. |
|
O serviço continuou com êxito. |
|
Работа службы возобновлена успешно. |
|
El servicio continuó correctamente. |
|
Tjänsten fortsatte. |
|
Hizmet başarıyla devam ettiriliyor. |
|
服务已成功继续。 |
|
成功繼續服務。 |
|
ההתקנה נכשלה בשל העדר ServiceProcessInstaller. ServiceProcessInstaller חייב להיות המתקין המכיל או להימצא באוסף Installers באותו מתקין כמו ServiceInstaller. |
|
Asennus epäonnistui, koska ServiceProcessInstaller puuttuu. ServiceProcessInstaller-asennusohjelman on sisällettävä asennusohjelma, tai sen on oltava samassa asennusohjelmakokoelmassa kuin ServiceInstaller-asennusohjelma. |
|
Échec de l'installation en raison de l'absence d'un ServiceProcessInstaller. ServiceProcessInstaller doit être le programme d'installation contenant ou il doit être présent dans la collection Installers sur le même programme d'installation que ServiceInstaller. |
|
Der Dienst kann nicht installiert werden, da kein ServiceProcessInstaller vorhanden ist. Der ServiceProcessInstaller muss entweder der enthaltende Installer sein oder in der Installerauflistung auf demselben Installer wie der ServiceInstaller vorhanden sein. |
|
Η εγκατάσταση απέτυχε λόγω απουσίας ενός ServiceProcessInstaller. Το ServiceProcessInstaller πρέπει είτε να είναι το κυρίως πρόγραμμα εγκατάστασης είτε να βρίσκεται στη συλλογή Installers στο ίδιο πρόγραμμα εγκατάστασης με το ServiceInstaller. |
|
Instalace se nezdařila z důvodu nepřítomnosti třídy ServiceProcessInstaller. Třída ServiceProcessInstaller musí být buď obsahující instalační službou, nebo musí být obsažena v kolekci Installers ve stejné instalační službě, jako je objekt ServiceInstaller. |
|
Installationen mislykkedes, fordi der manglede en ServiceProcessInstaller. ServiceProcessInstaller skal enten være det indeholdende installationsprogram, eller den skal være i det samme installationsprogram som ServiceInstaller i samlingen Installers. |
|
De installatie is mislukt wegens het ontbreken van een ServiceProcessInstaller. De ServiceProcessInstaller moet de installer zijn waarvan dit installatiepakket deel uitmaakt of deze moet aanwezig zijn in de Installers-verzameling bij dezelfde installatiefunctie als de ServiceInstaller. |
|
Impossibile eseguire l'installazione a causa dell'assenza di un ServiceProcessInstaller. ServiceProcessInstaller deve essere il programma di installazione contenitore o uno degli elementi dell'insieme Installers dello stesso programma di installazione di ServiceInstaller. |
|
ServiceProcessInstaller がないため、インストールに失敗しました。ServiceProcessInstaller は、インストーラに含まれているか、または ServiceInstaller と同じインストーラのインストーラ コレクションになければなりません。 |
|
Falha da instalação devido a ausência de um ServiceProcessInstaller. Ele deve ser o instalador recipiente ou deve estar na coleção de instaladores no mesmo instalador do ServiceInstaller. |
|
A telepítés nem sikerült, mert a ServiceProcessInstaller hiányzik. Csak a ServiceProcessInstaller lehet a tartalmazó telepítő, vagy jelen kell lennie a ServiceInstaller telepítővel azonos telepítőn levő Installers gyűjteményben. |
|
ServiceProcessInstaller가 없어서 설치하지 못했습니다. ServiceProcessInstaller는 설치 관리자를 포함하거나, ServiceInstaller와 동일한 설치 관리자의 Installers 컬렉션에 있어야 합니다. |
|
Falha ao instalar devido à ausência de um ServiceProcessInstaller. ServiceProcessInstaller tem de ser o programa de instalação contentor ou tem de estar presente na colecção Installers no mesmo programa de instalação que ServiceInstaller. |
|
Error en la instalación debido a que no hay ningún ServiceProcessInstaller. ServiceProcessInstaller debe estar presente en el instalador contenedor o en la colección de instaladores en el mismo instalador que ServiceInstaller. |
|
Instalacja nie powiodła się z powodu nieobecności elementu ServiceProcessInstaller. Element ServiceProcessInstaller musi być instalatorem zawierającym albo musi być obecny w kolekcji instalatorów w tym samym instalatorze, co element ServiceInstaller. |
|
Installasjonen mislyktes fordi ServiceProcessInstaller manglet. ServiceProcessInstaller må enten være selve installasjonsprogrammet eller være en del av samme installasjonssamling som ServiceProcessInstaller. |
|
Сбой при установке из-за отсутствия ServiceProcessInstaller. ServiceProcessInstaller должен либо являться вмещающей программой установки, либо присутствовать в коллекции Installers для той же программы установки, что и ServiceInstaller. |
|
ServiceProcessInstaller olmadığından yükleme yapılamadı. ServiceProcessInstaller, kapsayan yükleyici olmalı ya da ServiceInstaller ile aynı yükleyicideki Installers koleksiyonunda yer almalıdır. |
|
Installationen misslyckades eftersom ingen ServiceProcessInstaller finns. ServiceProcessInstaller måste antingen innehålla ett installationsprogram eller vara närvarande i samlingen med samma installationsprogram som ServiceInstaller. |
|
فشل التثبيت نتيجة عدم وجود ServiceProcessInstaller. يجب أن يكون ServiceProcessInstaller هو المثبّت الحاوي أو أن يكون موجودًا في مجموعة المثبتات الموجودة في نفس المثبت مثل ServiceInstaller. |
|
安装因缺少 ServiceProcessInstaller 而失败。ServiceProcessInstaller 必须是安装程序的组成部分,或存在于和 ServiceInstaller 相同的安装程序上的 Installers 集合中。 |
|
因為不存在 ServiceProcessInstaller,所以安裝失敗。ServiceProcessInstaller 必須包含安裝程式,或它必須出現在和 ServiceInstaller 相同安裝程式的 Installers 集合中。 |
|
安装因缺少 ServiceProcessInstaller 而失败。ServiceProcessInstaller 必须是安装程序的组成部分,或存在于和 ServiceInstaller 相同的安装程序上的 Installers 集合中。 |
|
因為不存在 ServiceProcessInstaller,所以安裝失敗。ServiceProcessInstaller 必須包含安裝程式,或它必須出現在和 ServiceInstaller 相同安裝程式的 Installers 集合中。 |
|
لا يمكن تغيير قيم خصائص CanStop أو CanPauseAndContinue أو CanShutdown أو CanHandlePowerEvent أو CanHandleSessionChangeEvent بعد بدء الخدمة. |
|
Egenskabsværdierne for CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown, CanHandlePowerEvent eller CanHandleSessionChangeEvent kan ikke ændres, når tjenesten er startet. |
|
启动服务后无法更改 CanStop、CanPauseAndContinue、CanShutdown 或 CanHandlePowerEvent 属性值。 |
|
Po spuštění služby nelze změnit hodnoty vlastností CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown a CanHandlePowerEvent. |
|
在啟動服務之後,無法變更 CanStop、CanPauseAndContinue、CanShutdown 或 CanHandlePowerEvent 的屬性值。 |
|
Die Eigenschaftswerte CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown und CanHandlePowerEvent können nicht geändert werden, nachdem der Dienst gestartet wurde. |
|
Impossible de changer les valeurs des propriétés CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown ou CanHandlePowerEvent une fois que le service a été démarré. |
|
Impossibile modificare i valori delle proprietà CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown e CanHandlePowerEvent dopo l'avvio del servizio. |
|
サービスの実行中に、CanStop、CanPauseAndContinue、CanShutdown または CanHandlePowerEvent プロパティの値を変更することはできません。 |
|
Não é possível alterar os valores das propriedades CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown ou CanHandlePowerEvent após o serviço ter sido iniciado. |
|
Não é possível alterar os valores das propriedades CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown ou CanHandlePowerEvent depois de o serviço ter sido iniciado. |
|
Невозможно изменить значения свойств CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown и CanHandlePowerEvent после запуска службы. |
|
Kan ikke endre egenskapsverdier for CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown eller CanHandlePowerEvent etter at tjenesten er startet. |
|
Nie można zmienić wartości właściwości CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown ani CanHandlePowerEvent po uruchomieniu usługi. |
|
No se puede cambiar el valor de las propiedades CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown o CanHandlePowerEvent una vez que se ha iniciado el servicio. |
|
서비스가 시작된 후에는 CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown 또는 CanHandlePowerEvent 속성 값을 변경할 수 없습니다. |
|
אין אפשרות לשנות את ערכי המאפיינים CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown, CanHandlePowerEvent או CanHandleSessionChangeEvent לאחר שהשירות הופעל. |
|
Kan de eigenschapswaarden CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown of CanHandlePowerEvent niet wijzigen nadat de service is gestart. |
|
CanStop-, CanPauseAndContinue-, CanShutdown- tai CanHandlePowerEvent-ominaisuuksien arvoja ei voi muuttaa, kun palvelu on käynnissä. |
|
A szolgáltatás elindítása után nem módosítható a CanStop, a CanPauseAndContinue, a CanShutdown és a CanHandlePowerEvent tulajdonság értéke. |
|
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή τιμών των ιδιοτήτων CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown ή CanHandlePowerEvent μετά την εκκίνηση της υπηρεσίας. |
|
Det går inte att ändra egenskapsvärdena för CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown och CanHandlePowerEvent efter att tjänsten har startats. |
|
Hizmet başlatıldıktan sonra CanStop, CanPauseAndContinue, CanShutdown veya CanHandlePowerEvent özelliklerinin değeri değiştirilemez. |
|
服务启动后无法更改 CanStop、CanPauseAndContinue、CanShutdown、CanHandlePowerEvent 或 CanHandleSessionChangeEvent 属性值。 |
|
在啟動服務之後,無法變更 CanStop、CanPauseAndContinue、CanShutdown、CanHandlePowerEvent 或 CanHandleSessionChangeEvent 屬性值。 |
|
Nimi, jolla järjestelmä tunnistaa palvelun. |
|
Le nom qui identifie le service pour le service. |
|
Der Name mit dem der Dienst vom System identifiziert wird. |
|
Το όνομα με το οποίο αναγνωρίζεται η υπηρεσία από το σύστημα. |
|
השם באמצעותו המערכת מזהה את השירות. |
|
Az a név, amelynek alapján a rendszer azonosítja a szolgáltatást. |
|
Nome utilizzato dal sistema per identificare il servizio. |
|
システムがサービスを識別する名前です。 |
|
시스템에서 서비스를 식별하는 데 사용할 이름입니다. |
|
Navnet tjenesten identifiseres med i systemet. |
|
Nazwa identyfikująca usługę w systemie. |
|
Nome pelo qual o serviço é identificado pelo sistema. |
|
O nome com o qual o serviço é identificado no sistema. |
|
Имя, по которому данная служба идентифицируется в системе. |
|
El nombre con el que se identifica el servicio en el sistema. |
|
Det namn som identifierar tjänsten på systemet. |
|
Hizmetin sisteme tanıtıldığı ad. |
|
供系統辨別服務的名稱。 |
|
الاسم الذي يتم به تعريف الخدمة للنظام. |
|
Název, který službu identifikuje v systému. |
|
用于对系统标识服务的名称。 |
|
De naam waarmee de service wordt geïdentificeerd bij het systeem. |
|
Det navn, der identificerer tjenesten over for systemet. |
|
用于对系统标识服务的名称。 |
|
供系統辨別服務的名稱。 |
|
ما إذا كان يمكن إيقاف هذه الخدمة أم لا. |
|
是否可以停止此服务。 |
|
是否可以停止此服務。 |
|
Určuje, zda je možné službu zastavit. |
|
Om tjenesten kan stoppes. |
|
Hiermee wordt aangegeven of de service kan worden gestopt. |
|
Voiko tämän palvelun sammuttaa. |
|
Indique si ce service peut être arrêté. |
|
Gibt an, ob der Dienst angehalten werden kann. |
|
Προσδιορίζει κατά πόσο η υπηρεσία μπορεί να διακοπεί. |
|
האם ניתן להפסיק שירות זה. |
|
Leállítható-e a szolgáltatás. |
|
Indica se il servizio può essere arrestato. |
|
このサービスを停止できるかどうかです。 |
|
이 서비스를 중지할 수 있는지 여부를 지정합니다. |
|
Om tjenesten kan stoppes. |
|
Określa, czy ta usługa może być zatrzymana. |
|
Se este serviço pode ser parado. |
|
Indica se este serviço pode ser parado. |
|
Возможен ли останов этой службы. |
|
Si el servicio puede detenerse. |
|
Anger om den här tjänsten kan stoppas. |
|
Bu hizmetin durdurulup durdurulamayacağı. |
|
是否可以停止此服务。 |
|
是否可以停止此服務。 |
|
الخدمات التي يجب بدء تشغيلها لتشغيل هذه الخدمة. |
|
在启动此服务之前必须启动的服务。 |
|
啟動這個所必須啟動的服務。 |
|
Služby, jejichž spuštění tato služba vyžaduje |
|
De tjenester, der skal startes, før denne tjeneste kan startes. |
|
Services die moeten worden gestart zodat deze service kan worden gestart. |
|
Palvelut, jotka on käynnistettävä ennen tämän palvelun käynnistämistä. |
|
Les services qui doivent être démarrés afin que ce service démarre. |
|
Dienste, die gestartet werden müssen, damit dieser Dienst ausgeführt werden kann. |
|
Οι υπηρεσίες που πρέπει να έχουν ξεκινήσει προκειμένου να γίνει εκκίνηση αυτής της υπηρεσίας. |
|
שירותים אשר חייבים לפעול כדי ששירות זה יפעל. |
|
Az adott szolgáltatás elindítása előtt elindítandó szolgáltatások. |
|
Servizi da eseguire per consentire l'avvio di quello specificato. |
|
これを開始するために開始する必要のあるサービスです。 |
|
이 서비스를 시작하기 위해 시작되어야 하는 서비스입니다. |
|
Tjenester som må startes for at denne tjenesten skal starte. |
|
Usługi, których uruchomienie jest wymagane do uruchomienia tej usługi. |
|
Serviços que devem ser iniciados para que este inicie. |
|
Os serviços que têm de ser iniciados para que este seja iniciado. |
|
Службы, которые должны быть запущены до запуска этой службы. |
|
Los servicios que deben iniciarse para que éste pueda iniciarse también. |
|
Tjänster som måste vara startade för att den här tjänsten ska kunna starta. |
|
Bu hizmetin başlatılabilmesi için başlatılmış olması gereken hizmetler. |
|
在启动此服务之前必须启动的服务。 |
|
啟動這個所必須啟動的服務。 |
|
Käyttöjärjestelmä ei tue Windows-palvelua. Palvelun voi käynnistää ainoastaan Windows NT- tai Windows 2000 -käyttöjärjestelmässä tai näitä uudemmassa versiossa. |
|
Az operációs rendszer nem támogatja valamelyik Windows szolgáltatást. A szolgáltatás csak a Windows NT, a Windows 2000 és az újabb rendszereken futtatható. |
|
Il sistema operativo in uso non supporta i servizi di Windows. Per eseguire un servizio di questo tipo, è necessario Windows NT, Windows 2000 o una versione successiva. |
|
オペレーティング システムは Windows サービスをサポートしません。サービスは、Windows NT、Windows 2000、またはそれ以降でのみ実行できます。 |
|
Operativsystemet støtter ikke Windows-tjenester. Tjenester kan bare kjøre på Windows NT, Windows 2000 eller senere. |
|
Das Betriebssystem unterstützt keinen Windows-Dienst. Der Dienst kann nur auf Windows NT oder mindestens Windows 2000 ausgeführt werden. |
|
Le système d'exploitation ne prend pas en charge un service Windows. Il ne peut être exécuté que sur Windows NT, Windows 2000 ou version ultérieure. |
|
מערכת ההפעלה אינה תומכת בשירות Windows. ניתן להפעיל שירות רק ב- Windows NT, Windows 2000 ואילך. |
|
Το λειτουργικό σύστημα δεν υποστηρίζει μια υπηρεσία Windows. Μια υπηρεσία μπορεί να εκτελείται μόνο σε Windows NT, Windows 2000 ή μεταγενέστερα. |
|
운영 체제에서 Windows 서비스를 지원하지 않습니다. Windows NT, Windows 2000 이상에서만 서비스를 실행할 수 있습니다. |
|
Операционная система не поддерживает службу Windows. Служба может быть запущена только в Windows NT, Windows 2000 и более современных версиях ОС. |
|
Sistema operacional não dá suporte a um serviço do Windows. O serviço pode ser executado somente no Windows NT, Windows 2000 ou superior. |
|
System operacyjny nie obsługuje usługi systemu Windows. Usługa może być uruchamiana tylko w systemach Windows NT, Windows 2000 lub późniejszych. |
|
O sistema operativo não suporta um serviço do Windows. Só é possível executar um serviço no Windows NT, Windows 2000 ou versões posteriores. |
|
İşletim sistemi, Windows hizmetini desteklemiyor. Hizmet yalnızca Windows NT, Windows 2000 veya daha ileri bir sürümde çalıştırılabilir. |
|
El sistema operativo no es compatible con un servicio de Windows. Un servicio sólo se puede ejecutar en Windows NT, Windows 2000 o posterior. |
|
Operativsystemet stöder inte en Windows-tjänst. En tjänst kan bara köras på Windows NT, Windows 2000 eller senare versioner. |
|
لا يعتمد نظام التشغيل إحدى خدمات Windows. يمكن تشغيل الخدمة على Windows NT أو Windows 2000 أو أنظمة التشغيل الأحدث. |
|
操作系统不支持 Windows 服务。只能在 Windows NT、Windows 2000 或更高版本上运行服务。 |
|
作業系統不支援 Windows 服務。只能於 Windows NT、Windows 2000 (含) 以後版本上執行服務。 |
|
Operační systém nepodporuje službu Windows Service. Službu lze spustit pouze v systémech Windows NT, Windows 2000 a vyšších. |
|
Operativsystemet understøtter ikke en Windows-tjeneste. Tjenesten kan kun køres under Windows NT, Windows 2000 eller nyere. |
|
Het besturingssysteem ondersteunt geen Windows-services. Een Windows-service kan alleen worden uitgevoerd onder Windows NT, Windows 2000 of hoger. |
|
操作系统不支持 Windows 服务。只能在 Windows NT、Windows 2000 或更高版本上运行服务。 |
|
作業系統不支援 Windows 服務。只能於 Windows NT、Windows 2000 (含) 以後版本上執行服務。 |
|
Le service <var>X</var> a été installé avec succès. |
|
Η υπηρεσία <var>X</var> εγκαταστάθηκε με επιτυχία. |
|
Dienst '<var>X</var>' wurde installiert. |
|
Palvelun <var>X</var> asentaminen onnistui. |
|
השירות <var>X</var> הותקן בהצלחה. |
|
Installazione di <var>X</var> completata. |
|
已經成功安裝服務 <var>X</var>。 |
|
Služba <var>X</var> byla úspěšně nainstalována. |
|
Service <var>X</var> is geïnstalleerd. |
|
已成功安装服务 <var>X</var>。 |
|
Tjenesten <var>X</var> blev installeret. |
|
تم تثبيت الخدمة <var>X</var> بنجاح. |
|
サービス '<var>X</var>' は正常にインストールされました。 |
|
Tjenesten <var>X</var> ble installert. |
|
A szolgáltatás (<var>X</var>) telepítése sikeresen megtörtént. |
|
Usługa <var>X</var> została zainstalowana pomyślnie. |
|
El servicio <var>X</var> se ha instalado correctamente. |
|
Serviço <var>X</var> foi instalado com êxito. |
|
O serviço <var>X</var> foi instalado com êxito. |
|
<var>X</var> hizmeti başarıyla yüklendi. |
|
<var>X</var> 서비스가 설치되었습니다. |
|
Служба <var>X</var> успешно установлена. |
|
Tjänsten <var>X</var> har installerats. |
|
已成功安装服务 <var>X</var>。 |
|
已經成功安裝服務 <var>X</var>。 |
|
已從系統中移除服務 <var>X</var>... |
|
يتم الآن إزالة الخدمة <var>X</var> من النظام... |
|
Tjenesten <var>X</var> bliver fjernet fra systemet... |
|
Odebírání služby <var>X</var> ze systému... |
|
正在从系统中移除服务 <var>X</var>... |
|
Η υπηρεσία <var>X</var> καταργείται από το σύστημα... |
|
De service <var>X</var> wordt verwijderd van het systeem... |
|
Palvelua <var>X</var> poistetaan järjestelmästä... |
|
מתבצעת הסרה של השירות <var>X</var> מהמערכת... |
|
Le service <var>X</var> est en cours de suppression du système... |
|
È in corso la rimozione del servizio <var>X</var> dal sistema... |
|
Der Dienst <var>X</var> wird vom System entfernt... |
|
Tjenesten <var>X</var> fjernes fra systemet... |
|
A szolgáltatás (<var>X</var>) törlése a rendszerből folyamatban van... |
|
サービス <var>X</var> をシステムから削除しています... |
|
Trwa usuwanie usługi <var>X</var> z systemu... |
|
시스템에서 <var>X</var> 서비스를 제거하고 있습니다. |
|
Serviço <var>X</var> está sendo removido do sistema... |
|
Se está quitando el servicio <var>X</var> del sistema... |
|
<var>X</var> hizmeti sistemden kaldırılıyor... |
|
O serviço <var>X</var> está a ser removido do sistema... |
|
Tjänsten <var>X</var> tas bort från systemet... |
|
Выполняется удаление службы <var>X</var> из системы... |
|
正在从系统中移除服务 <var>X</var>... |
|
已從系統中移除服務 <var>X</var>... |
|
يتم الآن بدء تشغيل الخدمة <var>X</var>... |
|
Dienst '<var>X</var>' wird gestartet... |
|
Spouštění služby <var>X</var>... |
|
正在啟動服務 <var>X</var>... |
|
サービス '<var>X</var>' を開始しています... |
|
正在启动服务 <var>X</var>... |
|
<var>X</var> hizmeti başlatılıyor... |
|
Εκκίνηση της υπηρεσίας <var>X</var>... |
|
Démarrage du service <var>X</var> en cours... |
|
מפעיל את השירות <var>X</var>... |
|
Starter tjenesten <var>X</var>... |
|
A iniciar o serviço <var>X</var>... |
|
Iniciando el servicio <var>X</var>... |
|
<var>X</var> 서비스를 시작하고 있습니다. |
|
Выполняется запуск службы<var>X</var>... |
|
Käynnistetään palvelu <var>X</var>... |
|
Szolgáltatás indítása <var>X</var>... |
|
Avvio del servizio <var>X</var> in corso... |
|
Starter tjenesten <var>X</var>... |
|
Bezig met starten van service <var>X</var>... |
|
Iniciando o serviço <var>X</var>... |
|
Startar tjänsten <var>X</var>... |
|
Trwa uruchamianie usługi <var>X</var>... |
|
正在启动服务 <var>X</var>... |
|
正在啟動服務 <var>X</var>... |