|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法備份語言監視器的依存檔案。依存檔案: %1。錯誤: %2。若檔案已刪除或已移動,則會發生此情況。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı), dil izleyicisi için bağımsız bir dosya yedekleyemedi. Bağımsız dosya: %1. Hata: %2. Dosya silindiyse veya taşındıysa bu durum oluşabilir. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)无法备份语言监视器的依存文件。依存文件: %1。错误: %2。这可能是因为已删除或移动该文件。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) не удалось создать резервную копию зависимого файла для управляющего языка. Зависимый файл: %1. Ошибка: %2. Это могло произойти из-за того, что файл удален или перемещен. |
|
Met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma) is geen back-up gemaakt van een afhankelijk bestand voor een taalmonitor. Afhankelijk bestand: %1. Fout: %2. Deze fout kan optreden als het bestand is verwijderd of verplaatst. |
|
Det gick inte att säkerhetskopiera en beroende fil för en språkövervakare med Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget). Beroende fil: %1. Fel: %2. Detta kan inträffa om filen har tagits bort eller flyttats. |
|
Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 언어 모니터에 대해 종속 파일을 백업하지 못했습니다. 종속 파일: %1. 오류: %2. 파일이 삭제되거나 이동된 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. |
|
Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu efectuar uma cópia de segurança de um ficheiro dependente para um monitor de linguagem. Ficheiro dependente: %1. Erro: %2. Isto pode ocorrer se o ficheiro tiver sido eliminado ou movido. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł wykonać kopii zapasowej pliku zależnego monitora języka. Plik zależny: %1. Błąd: %2. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli plik został usunięty lub przeniesiony. |
|
Το Printbrm.exe (ο Οδηγός μετεγκατάστασης εκτυπωτή ή το εργαλείο γραμμής εντολών) δεν μπόρεσε να δημιουργήσει αντίγραφο ασφαλείας ενός εξαρτημένου αρχείου για την εποπτεία μιας γλώσσας. Εξαρτημένο αρχείο: %1. Σφάλμα: %2. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν το αρχείο καταργήθηκε ή μετακινήθηκε. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke sikkerhetskopiere en avhengig fil for en språkovervåker. Avhengig fil: %1. Feil: %2. Dette kan skje hvis filen ble slettet eller flyttet. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke sikkerhedskopiere en afhængig fil for en sprogkontrol. Afhængig fil: %1. Fejl: %2. Dette kan ske, hvis filen blev slettet eller flyttet. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudott biztonsági másolatot készíteni egy nyelvfigyelő függő fájljáról. Függő fájl: %1. Hiba: %2. Ez akkor fordulhat elő, ha a fájlt törölték vagy áthelyezték. |
|
Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu sauvegarder un fichier dépendant pour un moniteur de langage. Fichier dépendant : %1. Erreur : %2. Cela peut se produire si le fichier a été supprimé ou déplacé. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde fazer backup de um arquivo dependente para um monitor de linguagem. Arquivo dependente: %1. Erro: %2. Isso pode ocorrer se o arquivo foi excluído ou movido. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) nezálohoval závislý soubor pro sledování jazyka. Závislý soubor: %1. Chyba: %2. Tato situace může nastat, pokud byl soubor odstraněn nebo přesunut. |
|
Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo realizar una copia de seguridad de un archivo dependiente para un monitor de idioma. Archivo dependiente: %1. Error: %2. Esto puede ocurrir si se eliminó o movió el archivo. |
|
"Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte eine abhängige Datei oder einen Sprachmonitor nicht wiederherstellen. Abhängige Datei: %1. Fehler: %2. Dieses Problem kann auftreten, wenn die Datei gelöscht oder verschoben wurde. |
|
ל- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות לגבות קובץ ניזון עבור צג שפה. קובץ ניזון: %1. שגיאה: %2. הדבר יכול להתרחש אם הקובץ נמחק או הועבר. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei voinut varmuuskopioida kielen valvonnata riippuvaista tiedostoa. Riippuvainen tiedosto: %1. Virhe: %2. Näin voi käydä, jos tiedosto on poistettu tai siirretty. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は言語モニタ用の依存ファイルをバックアップできませんでした。依存ファイル: %1。エラー: %2。このエラーは、ファイルが削除されたか移動された場合に発生することがあります。 |
|
تعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) إجراء النسخ الاحتياطي للملف المستقل الخاص بمراقبة اللغة. الملف المستقل: %1. الخطأ: %2. قد يحدث هذا بسبب حذف الملف أو نقله. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): impossibile eseguire il backup di un file dipendente per un monitor del linguaggio. File dipendente: %1. Errore: %2. Il file potrebbe essere stato eliminato o spostato. |
|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法還原語言監視器 %1,因為正在從檔案還原列印佇列。請檢查列印佇列備份檔和此事件傳回的 Windows 錯誤,以判斷原因。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı), dosyadan yazdırma sıralarını geri yüklerken %1 dil izleyicisini geri yükleyemedi. Yazdırma sırası yedek dosyasını denetleyin ve nedeni belirlemek için bu olay tarafından döndürülen Windows hatasını inceleyin. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)在从文件中还原打印队列时无法还原语言监视器 %1。请检查打印队列备份文件,并检查此事件返回的 Windows 错误,以确定原因。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) при восстановлении из файлов очередей печати не удалось восстановить управляющий язык %1. Проверьте файл резервной копии очереди печати и просмотрите ошибку Windows, возвращенную этим событием, для определения причины. |
|
Bij het terugzetten van afdrukwachtrijen vanuit een bestand met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma) is taalmonitor %1 niet teruggezet. Controleer het back-upbestand voor afdrukwachtrijen en zie de Windows-fout die bij deze gebeurtenis wordt geretourneerd om de oorzaak te bepalen. |
|
Det gick inte att återställa språkövervakaren %1 med Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget) när utskriftsköer skulle återställas från en fil. Kontrollera säkerhetskopian för utskriftskön och undersök Windows-felet som returneras av händelsen så att du kan avgöra dess orsak. |
|
Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 파일에서 인쇄 큐를 복원하는 동안 언어 모니터 %1을(를) 복원하지 못했습니다. 인쇄 큐 백업 파일을 확인하고 이 이벤트가 반환한 Windows 오류를 검사하여 문제의 원인을 알아내십시오. |
|
Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu restaurar o monitor de linguagem %1 enquanto restaurava filas de impressão a partir de um ficheiro. Verifique o ficheiro de cópia de segurança da fila de impressão e examine o erro do Windows devolvido por este evento para determinar a causa. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł przywrócić monitora języka %1 podczas przywracania kolejek wydruku z pliku. Aby określić przyczynę problemu, sprawdź plik kopii zapasowej kolejek wydruku i zapoznaj się z błędem systemu Windows zwróconym przez to zdarzenie. |
|
Το Printbrm.exe (ο Οδηγός μετεγκατάστασης εκτυπωτή ή το εργαλείο γραμμής εντολών) δεν μπόρεσε να επαναφέρει την εποπτεία γλώσσας %1, κατά την επαναφορά των ουρών εκτύπωσης από ένα αρχείο. Ελέγξτε το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας της ουράς εκτύπωσης και εξετάστε το σφάλμα των Windows που προκύπτει από αυτό το συμβάν για να προσδιορίσετε την αιτία. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke gjenopprette språkovervåkeren %1 under gjenoppretting av utskriftskøer fra en fil. Kontroller sikkerhetskopifilen for utskriftskøen, og undersøk Windows-feilen som ble returnert av denne hendelsen, for å fastslå årsaken. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke gendanne sprogkontrollen %1 under gendannelse af udskriftskøer fra en fil. Kontroller udskriftskøens sikkerhedskopifil, og se den Windows-fejl, der blev returneret af denne hændelse, for at finde årsagen. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudta visszaállítani a(z) %1 nyelvfigyelőt a nyomtatási várólisták fájlból való visszaállítása során. Ellenőrizze a nyomtatási várólista biztonságimásolat-fájlját, és az ok megállapításához vizsgálja meg az esemény által visszaadott Windows-hibát. |
|
Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu restaurer le moniteur de langage %1 lors de la restauration des files d’attente à l’impression à partir d’un fichier. Examinez le fichier de sauvegarde des files d’attente à l’impression ainsi que l’erreur Windows retournée par cet événement pour en déterminer la cause. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde restaurar o monitor de linguagem %1 ao restaurar filas de impressão de um arquivo. Verifique o arquivo de backup da fila de impressão e examine o erro do Windows retornado por esse evento para determinar a causa. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) neobnovil při obnovení tiskových front ze souboru sledování jazyka %1. Chcete-li zjistit příčinu, zkontrolujte záložní soubor tiskové fronty a chybu systému Windows vrácenou touto událostí. |
|
Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo restaurar el monitor de idioma %1 mientras restauraba colas de impresión desde un archivo. Compruebe el archivo de copia de seguridad de cola de impresión y examine el error de Windows devuelto por este evento para determinar la causa. |
|
"Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte den Sprachmonitor "%1" beim Wiederherstellen der Druckwarteschlangen aus einer Datei nicht wiederherstellen. Überprüfen Sie die Druckerwarteschlangen-Sicherungsdatei und den von diesem Ereignis zurückgegebenen Windows-Fehler, um die Ursache festzustellen. |
|
ל- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות לשחזר צג שפה %1 בעת שחזור תורי הדפסה מקובץ. בדוק את קובץ הגיבוי של תורי ההדפסה ובחן את שגיאת Windows שהחזיר אירוע זה כדי לברר מהו הגורם לבעיה. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei voinut palauttaa kielen valvontaa %1 palauttaessaan tulostusjonoja tiedostosta. Tarkista tulostusjonon varmuuskopiotiedosto ja määritä syy tutkimalla tämän tapahtuman palauttamaa Windows-virhettä. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、ファイルから印刷キューの復元中に言語モニタ %1 を復元できませんでした。印刷キューのバックアップ ファイルをチェックし、このイベントによって返される Windows エラーを調べて原因を特定してください。 |
|
تعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) استعادة مراقبة اللغة %1 أثناء استعادة قوائم انتظار الطباعة من أحد الملفات. قم بالتحقق من ملف النسخة الاحتياطية لقائمة انتظار الطباعة ثم فحص أخطاء Windows التي تم إرجاعها من قبل هذا الحدث لتحديد السبب. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): impossibile ripristinare il monitor del linguaggio %1 durante il ripristino delle code di stampa da un file. Per determinare la causa, esaminare il file di backup delle code di stampa e l'errore restituito dall'evento. |
|
備份檔中的語言監視器適用於與目的電腦不同的處理器架構,且 Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法找到並安裝該語言監視器的原生版本。來源架構: %1。目的架構: %2。請在目的電腦上安裝該語言監視器的原生版本,然後試著重新匯入列印佇列。 |
|
Yedek dosyasındaki dil izleyicisi, hedef bilgisayarın işlemci mimarisinden farklı bir mimariye yönelik ve Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı) dil izleyicisinin asıl sürümünü bulamadı ve yükleyemedi. Kaynak mimarisi: %1. Hedef mimarisi: %2. Hedef bilgisayara dil izleyicisinin asıl sürümünü yükleyin ve yazdırma sıralarını almayı yeniden deneyin. |
|
备份文件中的语言监视器用于与目标计算机不同的处理器体系结构,而 Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)无法定位和安装本机版本的语言监视器。源体系结构: %1。目标体系结构: %2。请在目标计算机上安装本机版本的语言监视器,然后重试导入打印队列。 |
|
Управляющий язык в файле резервной копии предназначен для архитектуры процессора, отличной от архитектуры процессора конечного компьютера, а программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) не удалось найти и установить собственную версию управляющего языка. Архитектура источника: %1. Архитектура назначения: %2. Установите собственную версию управляющего языка на конечный компьютер и повторите импорт очередей печати. |
|
De taalmonitor in het back-upbestand is voor een andere processorarchitectuur dan die op de doelcomputer. Er is geen systeemeigen versie van de taalmonitor gevonden en geïnstalleerd met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma). Bronarchitectuur: %1. Doelarchitectuur: %2. Installeer een systeemeigen versie van de taalmonitor op de doelcomputer en probeer de afdrukwachtrijen opnieuw te importeren. |
|
Språkövervakaren i säkerhetskopian är avsedd för en annan processorarkitektur än måldatorn, och det gick inte att hitta och installera rätt version av språkövervakaren med hjälp av Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget). Källarkitektur: %1. Målarkitektur: %2. Installera rätt version av språkövervakaren på måldatorn och importera därefter utskriftsköerna på nytt. |
|
백업 파일의 언어 모니터가 대상 컴퓨터와는 다른 프로세서 아키텍처용이고 Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 언어 모니터의 기본 버전을 찾아 설치하지 못했습니다. 원본 아키텍처: %1. 대상 아키텍처: %2. 대상 컴퓨터에 기본 버전의 언어 모니터를 설치한 다음 인쇄 큐를 다시 가져오십시오. |
|
Monitor języka w pliku kopii zapasowej jest przeznaczony dla innej architektury procesora niż architektura komputera docelowego, a program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł zlokalizować ani zainstalować macierzystej wersji monitora języka. Architektura źródłowa: %1. Architektura docelowa: %2. Zainstaluj macierzystą wersję monitora języka na komputerze docelowym, a następnie ponów próbę importowania kolejek wydruku. |
|
Språkovervåkeren i sikkerhetskopifilen er for en annen prosessorarkitektur enn måldatamaskinen, og Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke finne og installere en opprinnelig versjon av språkovervåkeren. Kildearkitektur: %1. Målarkitektur: %2. Installer en opprinnelig versjon av språkovervåkeren på måldatamaskinen, og prøv deretter å importere utskriftskøene på nytt. |
|
Sprogkontrollen i sikkerhedskopifilen er beregnet til en anden processorarkitektur end destinationscomputerens arkitektur, og Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke finde og installere en oprindelig version af sprogkontrollen. Kildearkitektur: %1. Destinationsarkitektur: %2. Installer en oprindelig version af sprogkontrollen på destinationscomputeren, og prøv derefter at importere udskriftskøerne igen. |
|
A biztonságimásolat-fájlban található nyelvfigyelő a célszámítógépétől különböző processzorarchitektúrára készült, és a Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem találta, és nem tudta telepíteni a nyelvfigyelő natív verzióját. Forrásarchitektúra: %1. Célarchitektúra: %2. Telepítse a nyelvfigyelő egy natív verzióját a célszámítógépre, majd próbálja meg ismét importálni a nyomtatási várólistákat. |
|
O monitor de linguagem no arquivo de backup é de uma arquitetura de processador diferente do computador de destino, e Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde localizar e instalar uma versão nativa do monitor de linguagem. Arquitetura de origem: %1. Arquitetura de destino: %2. Instale uma versão nativa do monitor de linguagem no computador de destino e tente novamente importar as filas de impressão. |
|
Sledování jazyka v záložním souboru je určeno pro jinou architekturu procesoru než se nachází v cílovém počítači a nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) nenalezl a nenainstaloval nativní verzi sledování jazyka. Zdrojová architektura: %1. Cílová architektura: %2. Nainstalujte nativní verzi sledování jazyka v cílovém počítači a poté opakujte import tiskových front. |
|
El monitor de idioma del archivo de copia de seguridad es para una arquitectura de procesador distinta a la del equipo de destino y Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo localizar e instalar una versión nativa del monitor de idioma. Arquitectura de origen: %1. Arquitectura de destino: %2. Instale una versión nativa del monitor de idioma en el equipo de destino y, después, vuelva a intentar importar las colas de impresión. |
|
Der Sprachmonitor in der Sicherungsdatei ist für eine andere Prozessorarchitektur als die des Zielcomputers vorgesehen, und "Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte keine systemeigene Version des Sprachmonitors finden und installieren. Quellarchitektur: %1. Zielarchitektur: %2. Installieren Sie eine systemeigene Version des Sprachmonitors auf dem Zielcomputer, und wiederholen Sie dann den Import der Druckerwarteschlangen. |
|
צג השפה בקובץ הגיבוי מיועד לארכיטקטורת מעבד שונה מזו של מחשב היעד, ול- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות לאתר ולהתקין גירסה מקורית של צג השפה. ארכיטקטורת מקור: %1. ארכיטקטורת יעד: %2. התקן גירסה מקורית של צג השפה במחשב היעד ולאחר מכן נסה שנית לייבא את תורי ההדפסה. |
|
Varmuuskopiotiedoston kielen valvonta on tarkoitettu toiselle suoritinarkkitehtuurille kuin mikä on kohdetietokoneessa, eikä Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) voinut paikantaa eikä asentaa kielen valvonnan paikallista versiota. Lähdearkkitehtuuri: %1. Kohdearkkitehtuuri: %2. Asenna kielen paikallinen versio kohdetietokoneeseen ja yritä sitten tuoda tulostusjonot uudelleen. |
|
バックアップ ファイルの言語モニタは、移行先のコンピュータとは異なるプロセッサ アーキテクチャ用の言語モニタで、Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、ネイティブ バージョンの言語モニタを見つけてインストールすることができませんでした。移行元アーキテクチャ: %1。移行先アーキテクチャ: %2。ネイティブ バージョンの言語モニタを移行先のコンピュータにインストールして、印刷キューのインポートを再試行してください。 |
|
تم تعيين مراقبة اللغة الموجودة في ملف النسخة الاحتياطية لهندسة معالج مغايرة للهندسة الموجودة على الكمبيوتر الوجهة، وتعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) تحديد موقع النسخة الأصلية لمراقبة اللغة وتثبيتها. هندسة المصدر: %1. هندسة الوجهة: %2. قم بتثبيت النسخة الأصلية لمراقبة اللغة على الكمبيوتر الوجهة ثم أعد محاولة استيراد قوائم انتظار الطباعة. |
|
備份檔中的語言監視器適用於與目的電腦不同的處理器架構,且 Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法找到並安裝該驅動程式的原生版本。驅動程式: %1。目的架構: %2。錯誤: %3。請在目的電腦上安裝該驅動程式的原生版本,然後試著重新匯入列印佇列。 |
|
Yedek dosyasındaki sürücü hedef bilgisayarın işlemci mimarisinden farklı bir işlemci mimarisine yönelik ve Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı) sürücünün asıl sürümünü bulamadı ve yükleyemedi. Sürücü: %1. Hedef mimarisi: %2. Hata: %3. Sürücünün asıl sürümünü hedef bilgisayara yükleyin ve sonra yazdırma sıralarını almayı yeniden deneyin. |
|
备份文件中的驱动程序用于与目标计算机不同的处理器体系结构,而 Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)无法定位和安装本机版本的驱动程序。驱动程序: %1。目标体系结构: %2。错误: %3。在目标计算机上安装本机版本的驱动程序,然后重试导入打印队列。 |
|
Драйвер в файле резервной копии предназначен для архитектуры процессора, отличной от архитектуры процессора конечного компьютера, а программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) не удалось найти и установить собственную версию драйвера. Драйвер: %1. Архитектура назначения: %2. Ошибка: %3. Установите собственную версию драйвера на конечный компьютер и повторити импорт очередей печати. |
|
Het stuurprogramma in het back-upbestand is voor een andere processorarchitectuur dan die op de doelcomputer. Er is geen systeemeigen versie van het stuurprogramma gevonden en geïnstalleerd met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma). Stuurprogramma: %1. Doelarchitectuur: %2. Fout: %3. Installeer een systeemeigen versie van het stuurprogramma op de doelcomputer en probeer de afdrukwachtrijen opnieuw te importeren. |
|
Drivrutinen i säkerhetskopian är avsedd för en annan processorarkitektur än måldatorn, och det gick inte att hitta och installera rätt version av drivrutinen med hjälp av Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget). Drivrutin: %1. Målarkitektur: %2. Fel: %3. Installera rätt version av drivrutinen på måldatorn och importera därefter utskriftsköerna på nytt. |
|
백업 파일의 드라이버가 대상 컴퓨터와는 다른 프로세서 아키텍처용이고 Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 드라이버의 기본 버전을 찾아 설치하지 못했습니다. 드라이버: %1. 대상 아키텍처: %2. 오류: %3. 대상 컴퓨터에 기본 버전의 드라이버를 설치한 다음 인쇄 큐를 다시 가져오십시오. |
|
O controlador existente no ficheiro de cópia de segurança destina-se a uma arquitectura de processador diferente da do computador de destino e Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu localizar e instalar uma versão nativa do controlador. Controlador: %1. Arquitectura de destino: %2. Erro: %3. Instale uma versão nativa do controlador no computador de destino e, em seguida, tente importar novamente as filas de impressão. |
|
Driveren i sikkerhetskopifilen er for en annen prosessorarkitektur enn måldatamaskinen, og Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke finne og installere en opprinnelig versjon av driveren. Driver: %1. Målarkitektur: %2. Feil: %3. Installer en opprinnelig versjon av driveren på måldatamaskinen, og prøv deretter å importere utskriftskøene på nytt. |
|
Driveren i sikkerhedskopifilen er beregnet til en anden processorarkitektur end destinationscomputerens arkitektur, og Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke finde og installere en oprindelig version af driveren. Driver: %1. Destinationsarkitektur: %2. Fejl: %3. Installer en oprindelig version af driveren på destinationscomputeren, og prøv derefter at importere udskriftskøerne igen. |
|
A biztonságimásolat-fájlban található illesztőprogram a célszámítógépétől különböző processzorarchitektúrára készült, és a Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem találta, és nem tudta telepíteni az illesztőprogram natív verzióját. Illesztőprogram: %1. Célarchitektúra: %2. Hiba: %3. Telepítse az illesztőprogram egy natív verzióját a célszámítógépre, majd próbálja meg ismét importálni a nyomtatási várólistákat. |
|
Le pilote du fichier de sauvegarde correspond à une autre architecture de processeur que celle de l’ordinateur de destination ; par ailleurs, Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu localiser ni installer de version native du pilote. Pilote : %1. Architecture de destination : %2. Erreur : %3. Installez une version native du pilote sur l’ordinateur de destination, puis réessayez d’importer les files d’attente à l’impression. |
|
O driver no arquivo de backup é de uma arquitetura de processador diferente do computador de destino, e Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde localizar e instalar uma versão nativa do driver. Driver: %1. Arquitetura de destino: %2. Erro: %3. Instale uma versão nativa do driver no computador de destino e tente novamente importar as filas de impressão. |
|
Ovladač v záložním souboru je určen pro jinou architekturu procesoru, než je tomu u cílového počítače a nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) nenalezl a nenainstalovat nativní verzi ovladače. Ovladač: %1. Cílová architektura: %2. Chyba: %3. Nainstalujte do cílového počítače nativní verzi ovladače a pokuste se znovu naimportovat tiskové fronty. |
|
El controlador del archivo de copia de seguridad es para una arquitectura de procesador distinta a la del equipo de destino y Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo localizar e instalar una versión nativa del controlador. Controlador: %1. Arquitectura de destino: %2. Error: %3. Instale una versión nativa del controlador en el equipo de destino y, después, vuelva a intentar importar las colas de impresión. |
|
Der Treiber in der Sicherungsdatei ist für eine andere Prozessorarchitektur als die des Zielcomputers vorgesehen, und "Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte keine systemeigene Version des Treibers finden und installieren. Treiber: %1. Zielarchitektur: %2. Fehler: %3. Installieren Sie eine systemeigene Version des Treibers auf dem Zielcomputer, und wiederholen Sie dann den Import der Druckerwarteschlangen. |
|
Sterownik w pliku kopii zapasowej jest przeznaczony dla innej architektury procesora niż architektura komputera docelowego, a program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł zlokalizować ani zainstalować macierzystej wersji sterownika. Sterownik: %1. Architektura docelowa: %2. Błąd: %3. Zainstaluj macierzystą wersję sterownika na komputerze docelowym, a następnie ponów próbę importowania kolejek wydruku. |
|
מנהל ההתקן בקובץ הגיבוי מיועד לארכיטקטורת מעבד שונה מזו של מחשב היעד, ול- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות לאתר ולהתקין גירסה מקורית של מנהל ההתקן. מנהל התקן: %1. ארכיטקטורת יעד: %2. שגיאה: %3. התקן גירסה מקורית של מנהל ההתקן במחשב היעד ולאחר מכן נסה שנית לייבא את תורי ההדפסה. |
|
Varmuuskopiotiedoston ohjain on suoritinarkkitehtuurissa jokin toinen kuin kohdetietokoneessa, eikä (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) voinut paikantaa eikä asentaa ohjaimen paikallista versiota. Ohjain: %1. Kohdearkkitehtuuri: %2. Virhe: %3. Asenna ohjaimen paikallinen versio kohdetietokoneeseen ja yritä sitten tuoda tulostusjonot uudelleen. |
|
バックアップ ファイルのドライバは、移行先のコンピュータとは異なるプロセッサ アーキテクチャ用のドライバで、Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、ネイティブ バージョンのドライバを見つけてインストールすることができませんでした。ドライバ: %1。移行先アーキテクチャ: %2。エラー: %3。ネイティブ バージョンのドライバを移行先コンピュータにインストールして、印刷キューのインポートを再試行してください。 |
|
تم تعيين برنامج التشغيل الموجود في ملف النسخة الاحتياطية لهندسة معالج مغايرة للهندسة الموجودة على الكمبيوتر الوجهة، وتعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) تحديد موقع النسخة الأصلية لبرنامج التشغيل وتثبيتها. برنامج التشغيل: %1. هندسة الوجهة: %2. الخطأ: %3. قم بتثبيت النسخة الأصلية لبرنامج التشغيل على الكمبيوتر الوجهة ثم أعد محاولة استيراد قوائم انتظار الطباعة. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): il driver nel file di backup è stato creato per un'architettura di processore diversa da quella del computer di destinazione. Impossibile individuare e installare una versione nativa del driver. Driver: %1. Architettura di destinazione: %2. Errore: %3. Installare una versione nativa del driver nel computer di destinazione, quindi riprovare a importare le code di stampa. |
|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法還原驅動程式 %1 (%2),因為正在從檔案還原列印佇列。發生的錯誤為: %3。若驅動程式需要檔案,但 Printbrm.exe 並未備份該檔案,或是使用者沒有權限可在目的電腦上安裝驅動程式,則會發生此情況。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı) dosyadan yazdırma sıralarını geri yüklerken %1 (%2) sürücüsünü geri yükleyemedi. Bildirilen hata: %3. Bu durum, sürücü Printbrm.exe tarafından yedeklenmeyen bir dosya gerektiriyorsa veya kullanıcının hedef bilgisayara sürücü yükleme izni yoksa oluşabilir. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)在从文件中还原打印队列时无法还原驱动程序 %1 (%2)。报告的错误: %3。如果驱动程序需要 Printbrm.exe 未备份的文件,或者用户没有在目标计算机上安装驱动程序的权限,则会发生这种情况。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) при восстановлении из файлов очередей печати не удалось восстановить драйвер %1 (%2). Отчет об ошибках: %3. Это могло произойти из-за того, что драйверу требуется файл, для которого Printbrm.exe не создал резервную копию, или у пользователя нет разрешения устанавливать драйверы на конечный компьютер. |
|
Bij het terugzetten van afdrukwachtrijen vanuit een bestand met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma) is stuurprogramma %1 [%2] niet teruggezet. Gerapporteerde fout: %3. Deze fout kan optreden als het stuurprogramma een bestand vereist dat niet is opgeslagen in de back-up, of als de gebruiker geen rechten heeft om stuurprogramma's te installeren op de doelcomputer. |
|
Det gick inte att återställa drivrutinen %1 (%2) med Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget) när utskriftsköer återställdes från en fil. Rapporterat fel: %3. Detta kan inträffa om drivrutinen behöver en fil som inte har säkerhetskopierats av Printbrm.exe eller om användaren inte har behörighet för att installera drivrutiner på måldatorn. |
|
Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 파일에서 인쇄 큐를 복원하는 동안 %1(%2) 드라이버를 복원하지 못했습니다. 보고된 오류: %3. 드라이버에 Printbrm.exe가 백업하지 않은 파일이 있어야 하거나 사용자가 대상 컴퓨터에 드라이버를 설치할 권한이 없는 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. |
|
Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu restaurar o controlador %1 (%2) enquanto restaurava filas de impressão a partir de um ficheiro. Erro comunicado: %3. Isto pode ocorrer se o controlador necessitar de um ficheiro que o Printbrm.exe não incluiu na cópia de segurança ou se o utilizador não tiver permissão para instalar controladores no computador de destino. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł przywrócić sterownika %1 (%2) podczas przywracania kolejek wydruku z pliku. Zgłoszony błąd: %3. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli sterownik wymaga pliku, którego kopii zapasowej program Printbrm.exe nie wykonał, lub jeśli użytkownik nie ma uprawnienia do instalowania sterowników na komputerze docelowym. |
|
Το Printbrm.exe (ο Οδηγός μετεγκατάστασης εκτυπωτή ή το εργαλείο γραμμής εντολών) δεν μπόρεσε να επαναφέρει το πρόγραμμα οδήγησης %1 (%2), κατά την επαναφορά των ουρών εκτύπωσης από ένα αρχείο. Σφάλμα που αναφέρθηκε: %3. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν το πρόγραμμα οδήγησης απαιτεί ένα αρχείο για το οποίο δεν έχει δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας από το Printbrm.exe ή εάν ο χρήστης δεν έχει δικαιώματα εγκατάστασης προγραμμάτων οδήγησης στον υπολογιστή προορισμού. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kan ikke gjenopprette driveren %1 (%2) under gjenoppretting av utskriftskøer fra en fil. Rapportert feil: %3. Dette kan skje hvis driveren krever en fil som ikke ble sikkerhetskopiert av Printbrm.exe, eller hvis brukeren ikke har tillatelser til å installere drivere på måldatamaskinen. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke gendanne driveren %1 (%2) under gendannelse af udskriftskøer fra en fil. Rapporteret fejl: %3. Dette kan ske, hvis driveren kræver en fil, Printbrm.exe ikke har sikkerhedskopieret, eller hvis brugeren ikke har tilladelse til at installere drivere på destinationscomputeren. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudta visszaállítani a(z) %1 illesztőprogramot (%2) a nyomtatási várólisták fájlból való visszaállítása közben. Hiba: %3. Ez akkor fordulhat elő, ha az illesztőprogramnak olyan fájlra van szüksége, amelyről a Printbrm.exe nem készített biztonsági másolatot, vagy ha a felhasználó nem rendelkezik az illesztőprogramok telepítéséhez szükséges engedélyekkel a célszámítógépen. |
|
Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu restaurer le pilote %1 (%2) lors de la restauration des files d’attente à l’impression à partir d’un fichier. Erreur signalée : %3. Cela peut se produire si le pilote nécessite un fichier que Printbrm.exe n’a pas sauvegardé, ou si l’utilisateur n’est pas autorisé à installer des pilotes sur l’ordinateur de destination. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde restaurar o driver %1 (%2) ao restaurar as filas de impressão de um arquivo. Erro informado: %3. Isso pode ocorrer se o driver requer um arquivo que não sofreu backup pelo Printbrm.exe ou se o usuário não tiver permissão para instalar drivers no computador de destino. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) neobnovil během obnovení tiskových front ze souboru ovladač %1 (%2). Hlášená chyba: %3. Tato situace může nastat, když ovladač vyžaduje soubor, který nástroj Printbrm.exe nezálohoval, nebo v případě, že uživatel nemá oprávnění instalovat ovladače do cílového počítače. |
|
Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo restaurar el controlador %1 (%2) mientras restauraba colas de impresión desde un archivo. Error notificado: %3. Esto puede ocurrir si el controlador requiere un archivo del que Printbrm.exe no ha realizado copia de seguridad o si el usuario no tiene permiso para instalar controladores en el equipo de destino. |
|
"Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte den Treiber "%1" (%2) beim Wiederherstellen von Druckerwarteschlangen aus einer Datei nicht wiederherstellen. Fehler: %3. Dieses Problem kann auftreten, wenn der Treiber eine nicht von "Printbrm.exe" gesicherte Datei erfordert oder der Benutzer keine Berechtigung zum Installieren von Treibern auf dem Zielcomputer besitzt. |
|
ל- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות לשחזר מנהל התקן %1 (%2) בעת שחזור תורי הדפסה מקובץ. השגיאה שדווחה: %3. הדבר יכול להתרחש אם מנהל ההתקן דורש קובץ ש- Printbrm.exe לא גיבה או אם למשתמש אין הרשאה להתקין מנהלי התקנים במחשב היעד. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei voinut palauttaa ohjainta %1 (%2) palauttaessaan tulostusjonoja tiedostosta. Raportoitu virhe: %3. Näin voi käydä, jos ohjain edellyttää tiedostoa, jota Printbrm.exe ei ole varmuuskopioinut, tai jos käyttäjällä ei ole oikeuksia asentaa ohjaimia kohdetietokoneeseen. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、ファイルから印刷キューを復元中に、ドライバ %1 (%2) を復元できませんでした。報告されたエラー: %3。このエラーは、ドライバに必要なファイルを Printbrm.exe がバックアップしていなかったか、またはユーザーが移行先コンピュータにドライバをインストールするアクセス許可を持っていない場合に発生することがあります。 |
|
تعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) استعادة برنامج التشغيل %1 (%2) أثناء استعادة قوائم انتظار الطباعة من ملف. الخطأ المبلغ عنه هو: %3. قد يحدث هذا بسبب طلب برنامج التشغيل لملف لم يتم نسخه احتياطياً من قبل Printbrm.exe أو بسبب عدم حصول المستخدم على الإذن اللازم لتثبيت برامج التشغيل على الكمبيوتر الوجهة. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): impossibile ripristinare il driver %1 (%2) durante il ripristino delle code di stampa da un file. Errore: %3. Il driver potrebbe richiedere un file di cui Printbrm.exe non ha eseguito il backup o l'utente non dispone delle autorizzazioni necessarie per l'installazione di driver nel computer di destinazione. |
|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法將 %1 複製到 %2。從檔案還原列印佇列時發生錯誤 %3。若使用者沒有目的電腦上的適當權限、備份檔已損毀或系統不穩定,則會發生此情況。請嘗試在來源電腦重新匯出印表機佇列。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı), %1 öğesini %2 üzerine kopyalayamadı. Dosyadan yazdırma sıralarını geri yüklerken %3 hatası oluştu. Bu durum, kullanıcının hedef bilgisayarda uygun izni yoksa, yedek dosyası bozuksa veya sistem kararsız bir durumdaysa oluşabilir. Kaynak bilgisayardaki yazıcı sıralarını vermeyi yeniden deneyin. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)无法将 %1 复制到 %2。从文件中还原打印队列时发生错误 %3。如果用户在目标计算机上没有适当的权限、备份文件已损坏或者系统不稳定,则会发生这种情况。请在源计算机上重试导出打印机队列。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) не удалось скопировать %1 в %2. Ошибка %3 возникла при восстановлении из файлов очередей печати. Это могло произойти из-за того, что у пользователя нет нужных разрешений на конечном компьютере, файл резервной копии поврежден или система нестабильна. Повторно экпортируйте очереди принтера на исходном компьютере. |
|
Bij het terugzetten van afdrukwachtrijen vanuit een bestand met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma) is %1 niet gekopieerd naar %2. Fout %3. Deze fout kan optreden als de gebruiker niet de juiste rechten voor de doelcomputer heeft, als het back-upbestand is beschadigd of als het systeem instabiel is. Probeer de printerwachtrijen op de broncomputer opnieuw te exporteren. |
|
Det gick inte att kopiera %1 till %2 med Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget). Felet %3 inträffade medan utskriftsköer återställdes från en fil. Detta kan inträffa om användaren inte har rätt behörigheter på måldatorn, om säkerhetskopian har skadats eller om systemet är instabilt. Försök exportera källdatorns utskriftsköer igen. |
|
Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 %1을(를) %2에 복사하지 못했습니다. 파일에서 인쇄 큐를 복원하는 동안 %3 오류가 발생했습니다. 사용자가 대상 컴퓨터에서 적절한 사용 권한이 없거나 백업 파일이 손상되었거나 시스템이 불안정한 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. 원본 컴퓨터에서 프린터 큐를 다시 내보내십시오. |
|
Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu copiar %1 para %2. O erro %3 ocorreu enquanto estava a restaurar filas de impressão a partir de um ficheiro. Isto pode ocorrer se o utilizador não tiver as permissões adequadas no computador de destino, se o ficheiro de cópia de segurança estiver danificado ou se o sistema estiver instável. Tente exportar novamente as filas de impressora no computador de origem. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł skopiować pliku %1 do lokalizacji %2. Wystąpił błąd %3 podczas przywracania kolejek wydruku z pliku. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli użytkownik nie ma właściwych uprawnień na komputerze docelowym, jeśli plik kopii zapasowej jest uszkodzony lub jeśli system utracił stabilność. Ponów próbę eksportowania kolejek wydruku na komputerze źródłowym. |
|
Το Printbrm.exe (ο Οδηγός μετεγκατάστασης εκτυπωτή ή το εργαλείο γραμμής εντολών) απέτυχε στην αντιγραφή του %1 στο %2. Παρουσιάστηκε το σφάλμα %3, κατά την επαναφορά των ουρών εκτύπωσης από ένα αρχείο. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν το χρήστης δεν έχει κατάλληλα δικαιώματα στον υπολογιστή προορισμού, εάν το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας είναι κατεστραμμένο ή εάν το σύστημα είναι ασταθές. Προσπαθήστε ξανά να εξαγάγετε τις ουρές εκτύπωσης στον υπολογιστή προέλευσης. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke kopiere %1 til %2. Feil %3 oppstod under gjenoppretting av utskriftskøer fra en fil. Dette kan skje hvis brukeren ikke har tilstrekkelige tillatelser på måldatamaskinen, hvis sikkerhetskopifilen er ødelagt, eller hvis systemet er ustabilt. Prøv å eksportere utskriftskøene på kildedatamaskinen på nytt. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke kopiere %1 til %2. Fejlen %3 opstod, mens den gendannede udskriftskøer fra en fil. Dette kan ske, hvis brugeren ikke har de korrekte tilladelser på destinationscomputeren, hvis sikkerhedskopifilen er beskadiget, eller hvis systemet er ustabilt. Prøv at eksportere udskriftskøerne på kildecomputeren. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudta végrehajtani %1 másolását a következőre: %2. A(z) %3 hiba lépett fel a nyomtatási várólisták fájlból való visszaállítása közben. Ez akkor fordulhat elő, ha a felhasználó nem rendelkezik a megfelelő engedélyekkel a célszámítógépen, ha a biztonságimásolat-fájl sérült, vagy ha a rendszer instabil. A forrásszámítógépen próbálja meg ismét exportálni a nyomtatási várólistákat. |
|
Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu copier %1 dans %2. L’erreur %3 s’est produite lors de la restauration des files d’attente à l’impression à partir d’un fichier. Cela peut se produire si l’utilisateur ne dispose pas des autorisations appropriées sur l’ordinateur de destination, si le fichier de sauvegarde est endommagé, ou si le système est instable. Réessayez d’exporter les files d’attentes à l’impression sur l’ordinateur source. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) falhou ao copiar %1 para %2. O erro %3 ocorreu enquanto se restauravam filas de impressão de um arquivo. Isso pode ocorrer se o usuário não tiver as permissões apropriadas no computador de destino, se o arquivo de backup estiver corrompido ou se o sistema estiver instável. Tente novamente exportar as filas da impressora no computador de origem. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) nezkopíroval: %1 do: %2. Při obnovení tiskových front ze souboru nastala chyba %3. Tato situace může nastat v případě, že uživatel nemá správná oprávnění k cílovému počítači, pokud je poškozen záložní soubor nebo pokud není systém stabilní. Pokuste se znovu exportovat tiskové fronty ve zdrojovém počítači. |
|
Error de Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) al copiar %1 en %2. Se produjo el error %3 mientras restauraba colas de impresión desde un archivo. Esto puede ocurrir si el usuario no cuenta con los permisos adecuados en el equipo de destino, si el archivo de copia de seguridad está dañado o si el sistema es inestable. Vuelva a intentar exportar las colas de impresión en el equipo de origen. |
|
"Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte "%1" nicht nach "%2" kopieren. Der Fehler "%3" ist beim Wiederherstellen der Druckerwarteschlangen aus einer Datei aufgetreten. Dieses Problem kann auftreten, wenn der Benutzer nicht die erforderlichen Berechtigungen auf dem Zielcomputer besitzt, die Sicherungsdatei beschädigt ist oder das System instabil ist. Wiederholen Sie den Export der Druckerwarteschlangen auf dem Quellcomputer. |
|
Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא הצליח להעתיק את %1 אל %2. אירעה שגיאה %3 בזמן שהוא שחזר תורי הדפסה מקובץ. הדבר יכול להתרחש אם למשתמש אין הרשאות מתאימות במחשב היעד, אם קובץ הגיבוי פגום או אם המערכת אינה יציבה. נסה שנית לייצא את תורי המדפסת במחשב המקור. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei onnistunut kopioimaan kohdetta %1 kohteeseen %2. Virhe %3 ilmeni, kun ohjelma oli palauttamassa tulostusjonoja tiedostosta. Näin voi käydä, jos käyttäjällä ei ole asianmukaisia oikeuksia kohdetietokoneessa, jos varmuuskopiotiedosto on vioittunut tai jos järjestelmä on epävakaa. Yritä viedä lähdetietokoneen tulostusjonot uudelleen. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は %1 を %2 にコピーできませんでした。エラー %3 はファイルから印刷キューを復元中に発生しました。このエラーは、ユーザーが移行先コンピュータに対する適切なアクセス許可を持っていないか、バックアップ ファイルが破損しているか、またはシステムが不安定な場合に発生することがあります。移行元のコンピュータでプリンタ キューのエクスポートを再試行してください。 |
|
فشل Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) في نسخ %1 على %2. حدث الخطأ %3 أثناء استعادة قوائم انتظار الطباعة من أحد الملفات. قد يحدث هذا بسبب عدم حصول المستخدم على الأذونات المناسبة على الكمبيوتر الوجهة، أو بسبب تلف ملف النسخة الاحتياطية، أو بسبب عدم استقرار حالة النظام. أعد محاولة تصدير قوائم انتظار الطباعة الموجودة على الكمبيوتر المصدر. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): impossibile copiare %1 in %2. Errore %3 durante il ripristino delle code di stampa da un file. Il problema potrebbe verificarsi a causa dell'instabilità del sistema o se l'utente non dispone delle autorizzazioni appropriate per il computer di destinazione o il file di backup è corrotto. Riprovare a esportare le code di stampa nel computer di origine. |
|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法將 Line Printer Remote (LPR) 連接埠轉換為 %1 標準 TCP/IP 印表機連接埠。無法取得裝置設定。錯誤 %2。若 LPR 設定不正確,則會發生此情況。請為該印表機手動建立標準 TCP/IP 印表機連接埠。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı), %1 Line Printer Remote (LPR) bağlantı noktasını standart TCP/IP yazıcı bağlantı noktasına dönüştüremedi. Aygıt ayarları alınamıyor. Hata: %2. LPR bağlantı noktası yanlış yapılandırıldıysa bu durum oluşabilir. Yazıcı için el ile standart bir TCP/IP yazıcı bağlantı noktası oluşturun. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)无法将 Line Printer Remote (LPR)端口 %1 转换成标准 TCP/IP 打印机端口。无法获取设备设置。错误 %2。这可能是因为未正确配置 LPR 端口。请为打印机手动创建标准 TCP/IP 打印机端口。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) не удалось преобразовать порт LPR %1 в стандартный порт принтера TCP/IP. Не удается получить параметры устройства Ошибка %2. Это могло произойти из-за того, что неправильно настроен порт LPR. Вручную создайте для принтера стандартный порт принтера TCP/IP. |
|
LPR-poort (Line Printer Remote) %1 is niet geconverteerd naar een standaard-TCP/IP-printerpoort met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma). De apparaatinstellingen kunnen niet worden opgevraagd. Fout: %2. Deze fout kan optreden als de LPR-poort onjuist is geconfigureerd. Maak handmatig een standaard-TCP/IP-printerpoort voor de printer. |
|
Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget) kunde inte konvertera LPR-porten (Line Printer Remote) %1 till en TCP/IP-standardport. Det gick inte att hämta enhetsinställningarna. Fel %2. Detta kan bero på att LPR-porten är felaktigt konfigurerad. Skapa en TCP/IP-standardskrivarport för skrivaren manuellt. |
|
Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 LPR(Line Printer Remote) 포트 %1을(를) 표준 TCP/IP 프린터 포트로 변환하지 못했습니다. 장치 설정을 가져올 수 없습니다. 오류 %2. LPR 포트가 제대로 구성되지 않은 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. 프린터의 표준 TCP/IP 프린터 포트를 수동으로 만드십시오. |
|
Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu converter a porta LPR (Line Printer Remote) %1 numa porta de impressora TCP/IP padrão. Não Foi possível obter as definições do dispositivo. Erro %2. Isto pode ocorrer se a porta LPR tiver sido incorrectamente configurada. Crie manualmente uma porta de impressora TCP/IP padrão para a impressora. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł przekonwertować portu LPR (Line Printer Remote) %1 na standardowy port TCP/IP drukarki. Nie można uzyskać ustawień urządzenia. Błąd %2. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli port LPR został niepoprawnie skonfigurowany. Ręcznie utwórz standardowy port TCP/IP dla drukarki. |
|
Το Printbrm.exe (ο Οδηγός μετεγκατάστασης εκτυπωτή ή το εργαλείο γραμμής εντολών) δεν μπόρεσε να μετατρέψει τη θύρα LPR %1 σε τυπική θύρα TCP/IP. Δεν είναι δυνατή η λήψη των ρυθμίσεων συσκευής. Σφάλμα %2. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν οι παράμετροι της θύρας LPR δεν έχουν ρυθμιστεί σωστά. Δημιουργήστε μη αυτόματα μια τυπική θύρα εκτυπωτή TCP/IP για τον εκτυπωτή. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke konvertere LPR-porten %1 (Line Printer Remote) til en standard TCP/IP-skriverport. Kan ikke hente enhetsinnstillinger. Feil %2. Dette kan skje hvis LPR-porten ble konfigurert på feil måte. Opprett en standard TCP/IP-skriverport for skriveren manuelt. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke konvertere LPR-porten (LPR) %1 til en standard-TCP/IP-printerport. Enhedsindstillingerne kan ikke hentes. Fejl %2. Dette kan ske, hvis LPR-porten er konfigureret forkert. Opret en standard-TCP/IP-printerport til printeren manuelt. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudta a(z) %1 Line Printer Remote (LPR) portot szabványos TCP/IP nyomtatóporttá. Az eszközbeállítások nem olvasható be. Hiba: %2. Ez akkor fordulhat elő, ha az LPR helytelenül lett konfigurálva. Hozza létre manuálisan a szabványos TCP/IP nyomtatóportot a nyomtatóhoz. |
|
Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu convertir le port LPR (Line Printer Remote) %1 en port d’imprimante TCP/IP standard. Impossible d’obtenir les paramètres du périphérique. Erreur %2. Cela peut se produire si le port LPR est configuré de manière incorrecte. Créez manuellement un port d’imprimante TCP/IP standard pour l’imprimante. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde converter a porta LPR (Line Printer Remote) %1 em uma porta de impressora TCP/IP padrão. Não é possível obter as configurações do dispositivo. Erro %2. Isso pode ocorrer se a porta LPR estiver configurada incorretamente. Crie manualmente uma porta de impressora TCP/IP padrão para a impressora. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) nepřevedl port LPR %1 na standardní port tiskárny TCP/IP. Nelze získat nastavení tiskárny. Chyba %2. Tato situace může nastat v případě, že byl port LPR nesprávně konfigurován. Ručně vytvořte pro tiskárnu standardní port tiskárny TCP/IP. |
|
Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo transformar el puerto Line Printer Remote (LPR) %1 en un puerto de impresora TCP/IP estándar. No se puede obtener la configuración del dispositivo. Error %2. Esto puede ocurrir si el puerto LPR se configuró incorrectamente. Cree un puerto de impresora TCP/IP estándar manualmente para la impresora. |
|
"Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte den LPR-Anschluss (Line Printer Remote) %1 nicht in einen standardmäßigen TCP/IP-Druckeranschluss konvertieren. Die Geräteeinstellungen konnten nicht abgerufen werden. Fehler: %2. Dieses Problem kann auftreten, wenn der LPR-Anschluss falsch konfiguriert ist. Erstellen Sie manuell einen standardmäßigen TCP/IP-Druckeranschluss für den Drucker. |
|
ל- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות להמיר יציאת Line Printer Remote (LPR), %1, ליציאת מדפסת סטנדרטית מסוג TCP/IP. אין אפשרות לקבל הגדרות התקן. שגיאה %2. הדבר יכול להתרחש אם התצורה של יציאת LPR לא נקבעה כראוי. צור ידנית יציאת מדפסת סטנדרטית מסוג TCP/IP עבור המדפסת. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei voinut muuntaa LPR (Line Printer Remote) -porttia %1 TCP/IP-vakiotulostinportiksi. Laiteasetuksia ei voi noutaa. Virhe %2. Näin voi käydä, jos LPR-portti on määritetty väärin. Luo TCP/IP-vakiotulostinportti tulostimelle manuaalisesti. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、ライン プリンタ リモート (LPR) ポート %1 を標準 TCP/IP プリンタ ポートに変換できませんでした。デバイス設定を取得できません。エラー %2。このエラーは、LPR ポートが正しく構成されていなかった場合に発生することがあります。プリンタ用の標準 TCP/IP プリンタ ポートを手動で作成してください。 |
|
تعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) تحويل منفذ الطابعة السطرية البعيدة (LPR) %1 إلى منفذ طابعة TCP/IP القياسي. يتعذر التعرف على إعدادات الجهاز. الخطأ %2. قد يحدث هذا بسبب عدم تكوين منفذ LPR بشكل صحيح. قم بإنشاء منفذ طابعة TCP/IP القياسي للطابعة يدوياً. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): impossibile convertire la porta LPR (Line Printer Remote) %1 in una porta della stampante TCP/IP standard. Non è stato possibile ottenere le impostazioni del dispositivo. Errore: %2. La porta LPR potrebbe non essere stata configurata correttamente. Creare manualmente una porta della stampante TCP/IP standard per la stampante. |
|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法還原 Line Printer Remote (LPR) 印表機連接埠 %1,因為連接埠名稱的長度太長。len >= MAX_PORTNAME_LEN: 錯誤 %2。若備份檔包含的連接埠資料不完整,或連接埠/連接埠設定與目的電腦上安裝的 Windows 版本不相容,則會發生此情況。請在目的電腦上重新建立受影響的連接埠。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı), bağlantı noktasının adı çok uzun olduğundan %1 Line Printer Remote (LPR) yazıcı bağlantı noktasını geri yükleyemedi. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Hata: %2. Bu durum, yedek dosyasında bağlantı noktasıyla ilgili eksik bilgi varsa veya bağlantı noktası ya da bağlantı noktası ayarları hedef bilgisayarda yüklü Windows sürümüyle uyumlu değilse oluşabilir. Etkilenen bağlantı noktasını hedef bilgisayarda yeniden oluşturun. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)无法还原 Line Printer Remote (LPR)打印机端口 %1,因为该端口名称的长度太长。长度 >= MAX_PORTNAME_LEN: 错误 %2。如果备份文件包含不完整的端口数据,或者端口或端口设置与目标计算机上安装的 Windows 版本不兼容,则会发生这种情况。请在目标计算机上重新创建受影响的端口。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) не удается восстановить порт LPR-принтера %1, поскольку у порта слишком длинное имя. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Ошибка %2. Может возникать в случае, если файл резервной копии содержит неполные данные о порте или порт либо его параметры несовместимы с версией Windows, установленной на конечном компьютере. Пересоздать на конечном компьютере затронутый порт. |
|
LPR-printerpoort (Line Printer Remote) %1 is niet teruggezet met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma), omdat de poortnaam te lang is. Lengte is groter dan MAX_PORTNAME_LEN: fout %2. Deze fout kan optreden als het back-upbestand onvolledige gegevens over de poort bevat of als de poort of poortinstellingen niet compatibel zijn met de Windows-versie die op de doelcomputer is geïnstalleerd. Maak de betrokken poort opnieuw op de doelcomputer. |
|
Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget) kunde inte återställa LPR-skrivarporten (Line Printer Remote) %1 eftersom portnamnet är för långt. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Fel %2. Detta kan inträffa om säkerhetskopian innehåller ofullständiga data om porten, eller om porten eller portinställningarna inte är kompatibla med måldatorns version av Windows. Skapa den berörda porten på måldatorn på nytt. |
|
포트 이름이 너무 길어 Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 LPR(Line Printer Remote) 프린터 포트 %1을(를) 복원하지 못했습니다. len >= MAX_PORTNAME_LEN: 오류 %2. 백업 파일에 포트에 대한 불완전한 데이터가 있거나 포트 또는 포트 설정이 대상 컴퓨터에 설치된 Windows 버전과 호환되지 않는 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. 영향을 받은 포트를 대상 컴퓨터에 다시 만드십시오. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł przywrócić portu LPR (Line Printer Remote) %1 drukarki, ponieważ nazwa portu jest za długa (len >= MAX_PORTNAME_LEN). Błąd %2. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli plik kopii zapasowej zawiera niepełne dane dotyczące portu lub jeśli port albo jego ustawienia są niezgodne z wersją systemu Windows zainstalowaną na komputerze docelowym. Ponownie utwórz odpowiedni port na komputerze docelowym. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke gjenopprette LPR-skriverporten %1 (Line Printer Remote) fordi portnavnet er for langt. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Feil %2. Dette kan skje hvis sikkerhetskopifilen inneholder ufullstendige data om porten, eller hvis porten eller portinnstillingene ikke er kompatible med Windows-versjonen som er installert på måldatamaskinen. Opprett den påvirkede porten på måldatamaskinen på nytt. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke gendanne LPR-porten (LPR) %1, da portnavnet er for langt. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Fejl %2. Dette kan ske, hvis sikkerhedskopifilen indeholder ufuldstændige data om porten, eller hvis porten eller portindstillingerne ikke er kompatible med den Windows-version, der er installeret på destinationscomputeren. Genopret den berørte port på destinationscomputeren. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudta visszaállítani a(z) %1 Line Printer Remote (LPR) nyomtatóportot, mert a port neve túl hosszú. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Hiba %2. Ez akkor fordulhat elő, ha a biztonságimásolat-fájl hiányos adatokat tartalmaz a portról, vagy ha a port vagy a port beállításai nem kompatibilisek a célszámítógépre telepített Windows-verzióval. Hozza létre újra az érintett portot a célszámítógépen. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) falhou ao restaurar a porta de impressora LPR (Line Printer Remote) %1, porque o nome da porta é grande demais. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Erro %2. Isso pode ocorrer se o arquivo de backup contiver dados incompletos sobre a porta, ou se a porta ou as configurações da porta forem incompatíveis com a versão do Windows instalada no computador de destino. Recrie a porta afetada no computador de destino. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) neobnovil port tiskárny LPR %1, protože název portu je příliš dlouhý. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Chyba %2. Tato situace může nastat, pokud záložní soubor obsahuje neúplné údaje o portu nebo v případě, že port či nastavení portu nejsou kompatibilní s verzí systému Windows nainstalovanou v cílovém počítači. Obnovte v cílovém počítači port, kterého se to týká. |
|
Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא הצליח לשחזר את יציאת המדפסת %1 מסוג Line Printer Remote (LPR) משום ששם היציאה ארוך מדי. len >= MAX_PORTNAME_LEN: שגיאה %2. הדבר יכול להתרחש אם קובץ הגיבוי מכיל נתונים לא מלאים אודות היציאה או אם היציאה או הגדרות היציאה אינן תואמות לגירסת Windows המותקנת במחשב היעד. צור מחדש את היציאה המושפעת במחשב היעד. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei onnistunut palauttamaan LPR (Line Printer Remote) -tulostinporttia %1, koska portin nimi on liian pitkä. len >= MAX_PORTNAME_LEN: Virhe %2. Näin voi käydä, jos varmuuskopiotiedosto ei sisällä kaikkia portin tietoja tai jos portti tai portin asetukset eivät ole yhteensopivia kohdetietokoneeseen asennetun Windows-version kanssa. Luo kyseinen kohdetietokoneen portti uudelleen. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、ライン プリンタ リモート (LPR) プリンタ ポート %1 を復元できませんでした。ポート名が長すぎます。len >= MAX_PORTNAME_LEN: エラー %2。このエラーは、バックアップ ファイルに含まれているポートに関するデータが不完全か、ポートまたはポート設定が移行先のコンピュータにインストールされている Windows のバージョンと互換性がない場合に発生することがあります。移行先のコンピュータ上の影響を受けるポートを作成し直してください。 |
|
فشل Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) في استعادة منفذ الطابعة السطرية البعيدة (LPR) %1 لأن اسم المنفذ طويل جداً. len >= MAX_PORTNAME_LEN: الخطأ %2. قد يحدث هذا بسبب احتواء ملف النسخة الاحتياطية على بيانات غير كاملة حول المنفذ، أو بسبب عدم توافق المنفذ أو إعدادات المنفذ مع إصدار Windows المثبت على الكمبيوتر الوجهة. قم بإعادة إنشاء المنفذ غير المتوافق على الكمبيوتر الوجهة. |
|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法從備份檔還原一或多個印表機表單。若表單已存在於目的電腦上,或使用者沒有權限可在目的電腦上建立表單,則會發生此情況。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı), yedek dosyasından bir veya birden çok yazıcı formunu geri yükleyemedi. Bu durum, formlar hedef bilgisayarda zaten varsa veya kullanıcının hedef bilgisayarda form oluşturma izni yoksa oluşabilir. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)无法从备份文件中还原一个或多个打印机表单。如果目标计算机上已存在这些表单,或者用户在目标计算机上没有创建表单的权限,则会发生这种情况。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) не удается восстановить из файла резервной копии одну или несколько форм принтера. Может возникать в случае, если формы уже существуют на конечном компьютере или у пользователя нет разрешения создавать формы на конечном компьютере. |
|
Eén of meer printerformulieren zijn niet uit het back-upbestand teruggezet met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma). Dit kan optreden als de formulieren al bestaan op de doelcomputer of als de gebruiker geen rechten heeft om de formulieren op de doelcomputer te maken. |
|
Det gick inte att återställa ett eller flera skrivarformulär från säkerhetskopian med Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget). Detta kan bero på att formulären redan finns på måldatorn eller på att användaren inte har behörighet att skapa formulär på måldatorn. |
|
Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 백업 파일에서 프린터 양식을 한 개 이상 복원하지 못했습니다. 대상 컴퓨터에 양식이 이미 있거나 사용자가 대상 컴퓨터에 양식을 만들 권한이 없는 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. |
|
Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu restaurar um ou mais formulários de impressora a partir do ficheiro de cópia de segurança. Isto pode ocorrer se os formulários já existirem no computador de destino ou se o utilizador não tiver permissões para criar formulários no computador de destino. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł przywrócić co najmniej jednego formularza drukarki z pliku kopii zapasowej. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli formularze już istnieją na komputerze docelowym lub jeśli użytkownik nie ma uprawnień do tworzenia formularzy na komputerze docelowym. |
|
Το Printbrm.exe (ο Οδηγός μετεγκατάστασης εκτυπωτή ή το εργαλείο γραμμής εντολών) δεν μπόρεσε να επαναφέρει μία ή δύο μορφές εκτυπωτή από το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν οι μορφές υπάρχουν ήδη στον υπολογιστή προορισμού ή εάν ο χρήστης δεν διαθέτει δικαιώματα δημιουργίας μορφών στον υπολογιστή προορισμού. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke gjenopprette ett eller flere skriverskjemaer fra sikkerhetskopifilen. Dette kan skje hvis skjemaet allerede eksisterer på måldatamaskinen, eller hvis brukeren ikke har tillatelser til å opprette skjemaer på måldatamaskinen. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke gendanne en eller flere printerformularer fra sikkerhedskopifilen. Dette kan ske, hvis formularerne allerede findes på destinationscomputeren, eller hvis brugeren ikke har tilladelse til at oprette formularer på destinationscomputeren. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudott visszaállítani egy vagy több nyomtatási űrlapot a biztonságimásolat-fájlból. Ez akkor fordulhat elő, ha az űrlapok már léteznek a célszámítógépen, vagy ha a felhasználó nem rendelkezik az űrlapok létrehozásához szükséges engedélyekkel a célszámítógépen. |
|
Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu restaurer un ou plusieurs formulaires d’imprimante à partir du fichier de sauvegarde. Cela peut se produire si les formulaires existent déjà sur l’ordinateur de destination ou si l’utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour créer des formulaires sur l’ordinateur de destination. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde restaurar um ou mais formulários de impressora do arquivo de backup. Isso pode ocorrer se os formulários já existirem no computador de destino, ou se o usuário não tiver permissão para criar formulários no computador de destino. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) neobnovil jeden nebo více formulářů tiskárny ze záložního souboru. Tato situace může nastat tehdy, pokud již formuláře v cílovém počítači existují nebo pokud uživatel nemá oprávnění vytvářet v cílovém počítači formuláře. |
|
Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo restaurar una o varias formas de impresora a partir del archivo de copia de seguridad. Esto puede ocurrir si las formas ya existían en el equipo de destino o si el usuario no tiene permisos para crear formas en el equipo de destino. |
|
"Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte mindestens ein Druckerformular nicht aus der Sicherungsdatei wiederherstellen. Dieses Problem kann auftreten, wenn die Formulare bereits auf dem Zielcomputer vorhanden sind oder der Benutzer keine Berechtigungen zum Erstellen von Formularen auf dem Zielcomputer besitzt. |
|
ל- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות לשחזר טופס מדפסת אחד או יותר מקובץ הגיבוי. הדבר יכול להתרחש אם הטפסים קיימים כבר במחשב היעד או אם למשתמש אין הרשאות ליצור טפסים במחשב היעד. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei voinut palauttaa vähintään yhtä tulostinlomaketta varmuuskopiotiedostosta. Näin voi käydä, jos lomakkeet ovat jo olemassa kohdetietokoneessa tai jos käyttäjällä ei ole oikeuksia luoda lomakkeita kohdetietokoneessa. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、1 つ以上のプリンタ フォームをバックアップ ファイルから復元できませんでした。このエラーは、フォームが移行先のコンピュータに既に存在しているか、ユーザーが移行先のコンピュータでフォームを作成するアクセス許可を持っていない場合に発生することがあります。 |
|
تعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) استعادة نموذج أو أكثر من نماذج الطابعة من ملف النسخة الاحتياطية. قد يحدث هذا بسبب وجود النماذج بالفعل على الكمبيوتر الوجهة، أو بسبب عدم حصول المستخدم على الأذونات اللازمة لإنشاء نماذج على الكمبيوتر الوجهة. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): impossibile ripristinare uno o più moduli stampante dal file di backup. È possibile che i moduli esistano già nel computer di destinazione o che l'utente non disponga delle autorizzazioni necessarie per la creazione di moduli nel computer di destinazione. |
|
Printbrm.exe (印表機移轉精靈或命令列工具) 無法載入 .xml 檔案 %1,因為正在從檔案還原列印佇列。錯誤: %2。若使用者沒有目的電腦上的適當權限、備份檔已損毀或系統不穩定,則會發生此情況。請嘗試在來源電腦重新匯出印表機佇列。 |
|
Printbrm.exe (Yazıcı Geçiş Sihirbazı veya komut satırı aracı), dosyadan yazdırma sıralarını geri yüklerken %1 .xml dosyasını yükleyemedi. Hata: %2. Bu durum, kullanıcının hedef bilgisayarda uygun izni yoksa, yedek dosyası bozuksa veya sistem kararsız bir durumdaysa oluşabilir. Kaynak bilgisayardaki yazıcı sıralarını vermeyi yeniden deneyin. |
|
Printbrm.exe (打印机迁移向导或命令行工具)在从文件中还原打印队列时无法加载 .xml 文件 %1。错误: %2。如果用户在目标计算机上没有适当的权限、备份文件已损坏或者系统不稳定,则会发生这种情况。请在源计算机上重试导出打印机队列。 |
|
Программе Printbrm.exe (мастеру переноса принтеров или средству командной строки) при восстановлении из файла очередей печати не удается загрузить XML-файл %1. Ошибка: %2. Может возникать в случае, если у пользователя нет нужных разрешений на конечном компьютере, файл резервной копии поврежден или система нестабильна. Повторно экспортируйте очереди принтера на исходном компьютере. |
|
Bij het terugzetten van afdrukwachtrijen vanuit een bestand met Printbrm.exe (de wizard Printer migreren of het opdrachtregelhulpprogramma) is Xml-bestand %1 niet geladen. Fout %2. Deze fout kan optreden als de gebruiker niet de juiste rechten voor de doelcomputer heeft, als het back-upbestand is beschadigd of als het systeem instabiel is. Probeer de printerwachtrijen op de broncomputer opnieuw te exporteren. |
|
Det gick inte att läsa in .xml-filen %1 med Printbrm.exe (guiden Skrivarmigrering eller kommandoradsverktyget) när utskriftsköerna återställdes från en fil. Fel: %2. Detta kan bero på att användaren inte har tillräckliga behörigheter på måldatorn, på att säkerhetskopian har skadats eller på att systemet är instabilt. Försök exportera källdatorns utskriftsköer på nytt. |
|
Printbrm.exe(프린터 마이그레이션 마법사 또는 명령줄 도구)가 파일에서 인쇄 큐를 복원하는 동안 .xml 파일 %1을(를) 로드하지 못했습니다. 오류: %2. 사용자가 대상 컴퓨터에서 적절한 사용 권한이 없거나 백업 파일이 손상되었거나 시스템이 불안정한 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. 원본 컴퓨터에서 프린터 큐를 다시 내보내십시오. |
|
Printbrm.exe (o Assistente de Migração de Impressoras ou a ferramenta de linha de comandos) não conseguiu carregar o ficheiro .xml %1 enquanto restaurava filas de impressão a partir de um ficheiro . Erro: %2. Isto pode ocorrer se o utilizador não tiver permissões adequadas no computador de destino, se o ficheiro de cópia de segurança estiver danificado ou se o sistema estiver instável. Tente exportar novamente as filas de impressora no computador de origem. |
|
Program Printbrm.exe (Kreator migracji drukarek lub narzędzie wiersza polecenia) nie mógł załadować pliku xml %1 podczas przywracania kolejek wydruku z pliku. Błąd: %2. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli użytkownik nie ma właściwych uprawnień na komputerze docelowym, jeśli plik kopii zapasowej jest uszkodzony lub jeśli system utracił stabilność. Ponów próbę eksportowania kolejek wydruku na komputerze źródłowym. |
|
Το Printbrm.exe (ο Οδηγός μετεγκατάστασης εκτυπωτή ή το εργαλείο γραμμής εντολών) δεν μπόρεσε να φορτώσει το αρχείο .xml %1, κατά την επαναφορά των ουρών εκτύπωσης από ένα αρχείο. Σφάλμα: %2. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν ο χρήστης δεν διαθέτει κατάλληλα δικαιώματα στον υπολογιστή προορισμού, εάν το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας είναι κατεστραμμένο ή εάν το σύστημα είναι ασταθές. Προσπαθήστε ξανά να εξαγάγετε τις ουρές εκτύπωσης στον υπολογιστή προέλευσης. |
|
Printbrm.exe (veiviseren for skriveroverføring eller kommandolinjeverktøyet) kunne ikke laste inn XML-filen %1 under gjenoppretting av utskriftskøer fra en fil. Feil: %2. Dette kan skje hvis brukeren ikke har tilstrekkelige tillatelser på måldatamaskinen, hvis sikkerhetskopifilen er ødelagt, eller hvis systemet er ustabilt. Prøv å eksportere utskriftskøene på kildedatamaskinen på nytt. |
|
Printbrm.exe (guiden Printeroverflytning eller kommandolinjeværktøjet) kunne ikke indlæse .xml-filen %1 under gendannelse af udskriftskøer fra en fil. Fejl: %2. Dette kan ske, hvis brugeren ikke har de korrekte tilladelser på destinationscomputeren, hvis sikkerhedskopifilen er beskadiget, eller hvis systemet er ustabilt. Prøv at eksportere udskriftskøerne på kildecomputeren igen. |
|
A Printbrm.exe (a nyomtatóáttelepítő varázsló vagy a parancssori eszköz) nem tudta betölteni a(z) %1 .xml fájlt a nyomtatási várólisták fájlból való visszaállítása közben. Hiba: %2. Ez akkor fordulhat elő, ha a felhasználó nem rendelkezik a megfelelő engedélyekkel a célszámítógépen, ha a biztonságimásolat-fájl sérült, vagy ha a rendszer instabil. A forrásszámítógépen próbálja meg újra exportálni a nyomtatási várólistákat. |
|
Printbrm.exe (Assistant Migration d’imprimantes ou outil de ligne de commande) n’a pas pu charger le fichier .xml %1 lors de la restauration des files d’attente à l’impression à partir d’un fichier. Erreur : %2. Cela peut se produire si l’utilisateur ne dispose pas des autorisations appropriées sur l’ordinateur de destination, si le fichier de sauvegarde est endommagé, ou si le système est instable. Réessayez d’exporter les files d’attentes à l’impression sur l’ordinateur source. |
|
Printbrm.exe (Assistente de Migração de Impressora ou ferramenta de linha de comando) não pôde carregar o arquivo .xml %1 ao restaurar filas de impressão de um arquivo. Erro: %2. Isso pode ocorrer se o usuário não tem as permissões apropriadas no computador de destino, se o arquivo de backup está corrompido ou se o sistema está instável. Tente novamente exportar as filas da impressora no computador de origem. |
|
Nástroj Printbrm.exe (Průvodce migrací tiskárny nebo nástroj příkazového řádku) nenačetl při obnovení tiskových front ze souboru soubor XML %1. Chyba: %2. Tato situace může nastat v případě, že uživatel nemá správná oprávnění k cílovému počítači, pokud je poškozen záložní soubor nebo pokud není systém stabilní. Pokuste se znovu exportovat tiskové fronty ve zdrojovém počítači. |
|
Printbrm.exe (el Asistente para migración de impresoras o la herramienta de línea de comandos) no pudo cargar el archivo .xml %1. Error: %2. Esto puede ocurrir si el usuario no dispone de los permisos adecuados en el equipo de destino, si el archivo de copia de seguridad está dañado o si el sistema es inestable. Vuelva a intentar exportar las colas de impresora en el equipo de origen. |
|
"Printbrm.exe" (der Druckermigrations-Assistent oder das Befehlszeilentool) konnte die XML-Datei "%1" beim Wiederherstellen der Druckerwartschlangen aus einer Datei nicht laden. Fehler: %2. Dieses Problem kann auftreten, wenn der Benutzer nicht die erforderlichen Berechtigungen auf dem Zielcomputer besitzt, die Sicherungsdatei beschädigt ist oder das System instabil ist. Wiederholen Sie den Export der Druckerwarteschlangen auf dem Quellcomputer. |
|
ל- Printbrm.exe (אשף העברת המדפסות או כלי שורת הפקודה) לא היתה אפשרות לטעון קובץ .xml %1 בעת שחזור תורי הדפסה מקובץ. שגיאה: %2. הדבר יכול להתרחש אם למשתמש אין הרשאות מתאימות במחשב היעד, אם קובץ הגיבוי פגום או אם המערכת אינה יציבה. נסה שנית לייצא את תורי המדפסת במחשב המקור. |
|
Printbrm.exe (ohjattu tulostintietojen siirtotoiminto tai komentorivityökalu) ei voinut ladata .xml-tiedostoa %1 palauttaessaan tulostusjonoja tiedostosta. Virhe: %2. Näin voi käydä, jos käyttäjällä ei ole asianmukaisia oikeuksia kohdetietokoneessa, jos varmuuskopiotiedosto on vioittunut tai jos järjestelmä on epävakaa. Yritä viedä tulostusjonot uudelleen lähdetietokoneessa. |
|
Printbrm.exe (Printer Migration Wizard またはコマンド ライン ツール) は、印刷キューをファイルから復元中に、.xml ファイル %1 を読み込むことができませんでした。エラー: %2。このエラーは、ユーザーが移行先のコンピュータに対する適切なアクセス許可を持っていないか、バックアップ ファイルが破損しているか、または、システムが不安定な場合に発生することがあります。移行元のコンピュータでプリンタ キューのエクスポートを再試行してください。 |
|
تعذر على Printbrm.exe (معالج ترحيل الطابعة أو أداة سطر الأوامر) تحميل ملف xml %1 أثناء استعادة قوائم انتظار الطباعة من أحد الملفات. الخطأ: %2. قد يحدث هذا بسبب عدم حصول المستخدم على الأذونات المناسبة على الكمبيوتر الوجهة، أو بسبب تلف ملف النسخة الاحتياطية، أو بسبب عدم استقرار حالة النظام. أعد محاولة تصدير قوائم انتظار الطباعة الموجودة على الكمبيوتر المصدر. |
|
Printbrm.exe (modulo di migrazione stampanti o strumento da riga di comando): impossibile caricare il file XML %1 durante il ripristino delle code di stampa da un file. Errore: %2. Il problema potrebbe verificarsi a causa dell'instabilità del sistema o se l'utente non dispone delle autorizzazioni appropriate per il computer di destinazione o il file di backup è corrotto. Riprovare a esportare le code di stampa nel computer di origine. |