|
Windows 無法建立一個本機設定檔,將讓您以暫存的設定檔登入。您登出後,這個設定檔將會被刪除。這可能是因為檔案系統權限不正確,或網路發生問題。 |
|
Windows yerel profil oluşturamıyor ve size geçici profille oturum açıyor. Bu profil oturumu kapattığınızda silinir. Bu sorun, hatalı dosya sistemi izinleri veya ağ sorunları nedeniyle oluşabilir. |
|
Windows 不能创建本地配置文件,正在用临时配置文件让您登录。当您注销时,此配置文件将被删除。这可能是错误的文件系统权限或者网络故障造成的。 |
|
Windows не удалось создать локальный профиль, и ваш вход будет выполнен с использованием временного профиля. Этот профиль будет удален после вашего выхода из системы. Возможные причины - неправильные разрешения доступа к файловой системе или проблемы с сетью. |
|
Er kan geen lokaal profiel worden gemaakt. U wordt met een tijdelijk profiel aangemeld. Dit profiel wordt verwijderd zodra u zich afmeldt. Het probleem wordt mogelijk veroorzaakt door onjuiste bestandssysteemmachtigingen of netwerkproblemen. |
|
Det går inte att skapa en lokal profil, så du loggas in med en tillfällig profil. Profilen kommer att tas bort när du loggar ut igen. Detta kan bero på felaktig behörighet i filsystemet eller på nätverksproblem. |
|
로컬 프로필을 만들 수 없어서 임시 프로필로 로그온합니다. 이 프로필은 로그오프할 때 삭제됩니다. 파일 시스템 사용 권한이 잘못되었거나, 네트워크에 문제가 있기 때문일 수 있습니다. |
|
Não é possível ao Windows criar um perfil local, pelo que está iniciar a sessão do utilizador com um perfil temporário. Este perfil será eliminado quando terminar sessão. Este problema pode ser provocado por permissões de sistema de ficheiros incorrectas ou por problemas de rede. |
|
System Windows nie może utworzyć profilu lokalnego i wykonuje logowanie w profilu tymczasowym. Kiedy się wylogujesz, ten profil zostanie usunięty. Powodem problemu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ενός τοπικού προφίλ από τα Windows και θα συνδεθείτε με ένα προσωρινό προφίλ. Αυτό το προφίλ θα διαγραφεί μετά την αποσύνδεσή σας. Αυτό το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται σε εσφαλμένα δικαιώματα του συστήματος αρχείων ή σε προβλήματα δικτύου. |
|
Windows kan ikke opprette en lokal profil og logger deg på med en midlertidig profil. Denne profilen vill bli slettet når du logger av. Dette problemet kan skyldes ukorrekte filsystemtillatelser eller nettverksproblemer. |
|
Der kan ikke oprettes en lokal profil. Der logges på med en midlertidig profil. Denne profil slettes, når der logges af. Dette problem kan skyldes filsystemrettigheder, der ikke er korrekte, eller netværksproblemer. |
|
A Windows nem tud helyi profilt létrehozni, ezért egy ideiglenes profil használatával jelentkezteti be. A kijelentkezés után a rendszer törli ezt a profilt. Ezt okozhatja az, hogy helytelenek a fájlrendszer-engedélyei, vagy hogy problémák vannak a hálózattal. |
|
Windows ne peut pas créer un profil local et vous ouvre une session avec un profil temporaire. Ce profil sera supprimé lorsque vous fermerez cette session. Ce problème peut être causé par des autorisations d'accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau. |
|
O Windows não pode criar um perfil local e está fazendo seu logon com um perfil temporário. O perfil será excluído quando você fizer logoff. Isso pode ser causado por permissões incorretas do sistema de arquivos ou problemas de rede. |
|
Systém Windows nemůže vytvořit místní profil a přihlásí vás pomocí dočasného profilu. Tento profil bude odstraněn při vašem odhlášení. Tento problém může být způsoben nesprávnými oprávněními systému souborů nebo problémy se sítí. |
|
Windows no puede crear un perfil local y está iniciando la sesión con un perfil temporal. Este perfil se eliminará cuando cierre la sesión. Es posible que este problema se deba a permisos incorrectos del sistema de archivos o a problemas de la red. |
|
Das lokale Profil konnte nicht erstellt werden. Sie werden mit einem temporären Benutzerprofil angemeldet. Dieses Profil wird nach der Abmeldung gelöscht. Dieses Problem kann durch fehlende Dateisystemberechtigungen oder Netzwerkprobleme verursacht worden sein. |
|
ל- Windows אין אפשרות ליצור פרופיל מקומי, והוא מכניס אותך באמצעות פרופיל זמני. פרופיל זה יימחק כאשר תצא. ייתכן שבעיה זו נגרמת בשל הרשאות שגויות של מערכת הקבצים או בעיות ברשת. |
|
Windows ei voi luoda paikallista profiilia. Sisäänkirjautumisessa käytetään tilapäisprofiilia, joka poistetaan, kun kirjaudut järjestelmästä. Syynä tähän voivat olla virheelliset tiedostojärjestelmän käyttöoikeudet tai verkko-ongelmat. |
|
ローカル プロファイルを作成できないため、一時プロファイルを使ってログオンします。このプロファイルはログオフ時に削除されます。ファイル システムの許可が正しくないか、ネットワークの問題が発生していることが原因と考えられます。 |
|
يتعذر على Windows إنشاء ملف تعريف محلي ويقوم بتسجيل الدخول باستخدام ملف تعريف مؤقت. سيتم حذف ملف التعريف هذا عند تسجيل الخروج. قد يكون سبب حدوث هذه المشكلة وجود أذونات غير صحيحة لنظام الملفات أو حدوث مشاكل بالشبكة. |
|
Impossibile creare un profilo locale. Per l'accesso verrà utilizzato un profilo temporaneo che sarà eliminato alla disconnessione dell'utente. Questo problema può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete. |
|
Windows 找不到您的漫遊強制設定檔,而且嘗試讓您以您的本機設定檔登入。這可能是因為檔案系統權限不正確,或網路發生問題。
詳細資料 - %1 |
|
Windows zorunlu gezici profilinizi bulamıyor ve yerel profilinizle oturum açmaya çalışıyor. Bu hata, doğru olmayan dosya sistemi izinleri veya ağ sorunları nedeniyle oluşabilir.
AYRINTI - %1 |
|
Windows 找不到您的漫游强制配置文件,正在试图用您的本地配置文件让您登录。这可能是错误的文件系统权限或者网络故障造成的。
详细信息 - %1 |
|
Не удалось найти обязательный перемещаемый профиль; предпринимается попытка входа с использованием локального профиля. Возможные причины - неправильные разрешения доступа к файловой системе или проблемы с сетью.
ПОДРОБНО - %1 |
|
Uw zwervend verplicht profiel kan niet worden gevonden. U wordt met uw lokale profiel aangemeld. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door onjuiste bestandssysteemmachtigingen of netwerkproblemen.
DETAIL - %1 |
|
Din nödvändiga centrala profil kan inte hittas. Ett försök att logga in dig med den lokala profilen görs istället. Detta kan bero på felaktiga behörigheter eller på nätverksproblem.
INFORMATION - %1 |
|
로밍 필수 프로필을 찾지 못해서 사용자를 로컬 프로필로 로그온하려고 시도하는 중입니다. 파일 시스템 사용 권한이 잘못되었거나, 네트워크에 문제가 있기 때문일 수 있습니다.
자세한 내용 - %1 |
|
Não é possível ao Windows localizar o perfil obrigatório itinerante, pelo que está tentar iniciar a sessão do utilizador no perfil local. Este erro pode ser provocado por permissões de sistema de ficheiros incorrectas ou por problemas de rede.
DETALHE - %1 |
|
System Windows nie może zlokalizować Twojego obowiązkowego profilu mobilnego i próbuje wykonać logowanie w Twoim profilu lokalnym. Powodem błędu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią.
SZCZEGÓŁY - %1 |
|
Τα Windows δεν είναι δυνατό να εντοπίσουν το υποχρεωτικό προφίλ περιαγωγής σας και επιχειρείται η σύνδεσή σας με το τοπικό προφίλ. Αυτό το σφάλμα μπορεί να οφείλεται σε εσφαλμένα δικαιώματα του συστήματος αρχείων ή σε προβλήματα δικτύου.
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ - %1 |
|
Windows kan ikke finne den sentrale, nødvendige brukerprofilen og forsøker å logge deg på med din lokale profil. Denne feilen kan skyldes ukorrekte filsystemtillatelser eller nettverksproblemer.
INFO - %1 |
|
Den obligatoriske globale profil kan ikke findes. Der forsøges på at logge på med den lokale profil. Denne fejl kan skyldes filsystemrettigheder, der ikke er korrekte, eller netværksproblemer.
OPLYSNING - %1 |
|
A Windows nem találja a kötelező központi profilját, ezért a helyi profiljával próbálja meg bejelentkeztetni. Ezt okozhatja az, hogy helytelenek a fájlrendszer-engedélyei, vagy hogy problémák vannak a hálózattal.
RÉSZLETEK – %1 |
|
Windows ne peut pas trouver votre profil itinérant obligatoire et tente d'ouvrir une session avec votre profil local. Ce problème peut être causé par des autorisations d'accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau.
DÉTAIL - %1 |
|
O Windows não pode localizar o perfil móvel obrigatório e está tentando efetuar seu logon com o perfil local. Isso pode ser causado por permissões incorretas do sistema de arquivos ou problemas com a rede.
DETALHE - %1 |
|
Systém Windows nemůže nalézt váš cestovní povinný profil a pokouší se vás přihlásit pomocí místního profilu. Tato chyba může být způsobena nesprávnými oprávněními systému souborů nebo problémy se sítí.
PODROBNOSTI – %1 |
|
Windows no puede asignar su perfil obligatorio móvil y está intentando iniciar sesión con su perfil local. Es posible que este error se deba a permisos incorrectos del sistema de archivos o a problemas de la red.
DETALLE - %1 |
|
Das servergespeicherte Profil (erzwungen) wurde nicht gefunden. Sie werden mit einem lokalen Benutzerprofil angemeldet. Dieser Fehler kann durch fehlende Dateisystemberechtigungen oder Netzwerkprobleme verursacht worden sein.
Details - %1 |
|
ל- Windows אין אפשרות לאתר את הפרופיל הנודד ההכרחי שלך, והוא מנסה להכניס אותך עם הפרופיל המקומי שלך. ייתכן ששגיאה זו נגרמת בשל הרשאות שגויות של מערכת הקבצים או בעיות ברשת.
פרטים - %1 |
|
Windows ei löytänyt palvelimessa sijaitsevaa pakollista profiiliasi ja yrittää käyttää sisäänkirjautumisessa paikallista profiilia. Syynä tähän virheeseen voivat olla virheelliset tiedostojärjestelmän käyttöoikeudet tai verkko-ongelmat.
DETAIL - %1 |
|
移動必須プロファイルが見つからないため、ローカル プロファイルを使ってログオンしようとしています。ファイル システムの許可が正しくないか、ネットワークの問題が発生していることが原因と考えられます。
詳細 - %1 |
|
يتعذر على Windows تحديد موقع ملف التعريف المتجول الإجباري ويحاول تسجيل الدخول باستخدام ملف التعريف المحلي. قد يكون سبب حدوث هذا الخطأ هو وجود أذونات غير صحيحة لنظام الملفات أو بسبب وجود مشاكل بالشبكة.
التفاصيل - %1 |
|
Impossibile individuare il profilo mobile obbligatorio. L'accesso verrà tentato con il profilo locale. L'errore può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete.
DETTAGLI - %1 |
|
Windows 無法讓您登入,因為您的漫遊強制設定檔無法使用。這可能是因為檔案系統權限不正確,或網路發生問題。
詳細資料 - %1 |
|
Windows zorunlu gezici profiliniz kullanılamadığından oturumunuzu açamıyor. Bu hata, doğru olmayan dosya sistemi izinleri veya ağ sorunları nedeniyle olabilir.
AYRINTI - %1 |
|
Windows 不能让您登录,因为您的漫游强制配置文件不可用。这可能是错误的文件系统权限或者网络故障造成的。
详细信息 - %1 |
|
Не удалось выполнить вход в систему, поскольку обязательный перемещаемый профиль недоступен. Возможные причины - неправильные разрешения доступа к файловой системе или проблемы с сетью.
ПОДРОБНО - %1 |
|
U kan niet worden aangemeld omdat uw zwervend verplicht profiel niet beschikbaar is. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door onjuiste bestandssysteemmachtigingen of netwerkproblemen.
DETAIL - %1 |
|
Du kan inte loggas in eftersom din nödvändiga centrala profil inte är tillgänglig. Detta kan bero på felaktiga behörigheter eller nätverksproblem.
INFORMATION - %1 |
|
필수 로밍 프로필이 없어서 로그온할 수 없습니다. 파일 시스템 사용 권한이 잘못되었거나 네트워크에 문제가 있는 것 같습니다.
세부 정보 - %1 |
|
Não é possível ao Windows iniciar a sessão do utilizador porque o respectivo perfil obrigatório itinerante não está disponível. Este erro pode ser provocado por permissões de sistema de ficheiros incorrectas ou por problemas de rede. Contacte o administrador de rede.
DETALHE - %1 |
|
System Windows nie może wykonać logowania, ponieważ obowiązkowy profil mobilny użytkownika jest niedostępny. Powodem błędu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią.
SZCZEGÓŁY - %1 |
|
Τα Windows δεν είναι δυνατό να σας συνδέσουν, επειδή δεν είναι διαθέσιμο το υποχρεωτικό προφίλ περιαγωγής. Αυτό το σφάλμα μπορεί να οφείλεται σε εσφαλμένα δικαιώματα του συστήματος αρχείων ή σε προβλήματα δικτύου.
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ - %1 |
|
Windows kan ikke logge deg på, fordi den sentrale, nødvendige brukerprofilen ikke er tilgjengelig. Denne feilen kan skyldes ukorrekte filsystemtillatelser eller nettverksproblemer.
INFO - %1 |
|
Der kan ikke logges på, da den obligatoriske globale profil ikke er tilgængelig. Denne fejl kan skyldes filsystemrettigheder, der ikke er korrekte, eller netværksproblemer.
OPLYSNING - %1 |
|
A Windows nem tudja bejelentkeztetni, mert nem érhető el a kötelező központi profilja. Ezt okozhatja az, hogy helytelenek a fájlrendszer-engedélyei, vagy hogy problémák vannak a hálózattal.
RÉSZLETEK - %1 |
|
Windows ne peut pas ouvrir votre session car votre profil itinérant obligatoire n'est pas disponible. Ce problème peut être causé par des autorisations d'accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau.
DÉTAIL - %1 |
|
O Windows não pode fazer o seu logon porque seu perfil obrigatório móvel não está disponível. Isso pode ter ocorrido devido a permissões de sistema de arquivos incorretas ou problemas de rede.
DETALHE - %1 |
|
Systém Windows vás nemůže přihlásit, protože váš cestovní povinný profil není k dispozici. Tato chyba může být způsobena nesprávnými oprávněními systému souborů nebo problémy se sítí.
PODROBNOSTI – %1 |
|
Windows no puede iniciar sesión porque su perfil obligatorio móvil no está disponible. Es posible que este error se debe a permisos incorrectos del sistema de archivos o a problemas de la red.
DETALLE - %1 |
|
Sie wurden nicht angemeldet, da das erforderliche servergespeicherte Profil nicht verfügbar ist. Dieser Fehler kann durch fehlende Dateisystemberechtigungen oder Netzwerkprobleme verursacht worden sein.
Details - %1 |
|
ל- Windows אין אפשרות להכניס אותך מאחר שהפרופיל הנודד ההכרחי שלך אינו זמין. ייתכן ששגיאה זו נגרמת בשל הרשאות שגויות של מערכת הקבצים או בעיות ברשת.
פרטים - %1 |
|
Windows ei voi kirjata sinua sisään järjestelmään, koska palvelimessa sijaitseva profiilisi ei ole käytettävissä. Syynä tähän virheeseen voivat olla virheelliset tiedostojärjestelmän käyttöoikeudet tai verkko-ongelmat.
DETAIL - %1 |
|
移動必須プロファイルが利用できないため、ログオンできません。ファイル システムの許可が正しくないか、ネットワークの問題が発生していることが原因と考えられます。
詳細 - %1 |
|
يتعذر على Windows تسجيل الدخول نظراً لعدم توفر ملف التعريف المتجول الإجباري. قد يكون سبب حدوث هذا الخطأ هو وجود أذونات غير صحيحة لنظام الملفات أو بسبب وجود مشاكل بالشبكة.
التفاصيل - %1 |
|
Impossibile effettuare l'accesso perché il profilo mobile obbligatorio non è disponibile. L'errore può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete.
DETTAGLI - %1 |
|
Windows 找不到您的漫遊設定檔伺服器複本,而且正嘗試使用您的本機設定檔將您登入。當您登出時,設定檔的變更將不會複製到伺服器上。這可能是因為網路發生問題,或安全性權限不足。
詳細資料 - %1 |
|
Windows zorunlu gezici profilinizi bulamıyor ve yerel profilinizle oturum açmaya çalışıyor. Oturumu kapattığınızda değişiklikler sunucuya kopyalanmayacak. Bu hata, ağ sorunları veya yetersiz güvenlik hakları nedeniyle oluşabilir.
AYRINTI - %1 |
|
Windows 找不到您的漫游强制配置文件在服务器上的副本,正在试图用您的本地配置文件让您登录。当您注销时,对此配置文件的更改将不会被复制到服务器。这可能由于网络故障或安全权限不足导致。
详细信息 - %1 |
|
Не удалось найти серверную копию перемещаемого профиля, выполняется попытка входа с использованием локального профиля. Изменения профиля не будут скопированы на сервер при выходе из системы. Возможные причины - проблемы с сетью или недостаточные права безопасности.
ПОДРОБНО - %1 |
|
De serverkopie van uw zwervend profiel kan niet worden gevonden. U wordt uw lokale profiel aangemeld. Wijzigingen in het profiel zullen niet naar de server worden gekopieerd wanneer u zich afmeldt. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door netwerkproblemen of onvoldoende beveiligingsrechten.
DETAIL - %1 |
|
Serverkopian av din centrala profil kan inte hittas. Ett försök att logga in dig med den lokala profilen görs istället. Om du gör några ändringar i profilen kommer de inte kopieras till servern när du loggar ut. Detta fel kan bero på nätverksproblem eller otillräcklig behörighet.
INFORMATION - %1 |
|
로밍 프로필의 서버 복사본을 찾을 수 없어서 로컬 프로필을 사용하여 로그온하려고 합니다. 로그오프할 때 프로필의 변경 내용이 서버로 복사되지 않습니다. 네트워크에 문제가 있거나 필요한 보안 권한이 없는 것 같습니다.
세부 정보 - %1 |
|
O Windows não consegue localizar a cópia de servidor do perfil itinerante, pelo que está a tentar iniciar a sessão do utilizador com o perfil local. As alterações efectuadas ao perfil não serão copiadas para o servidor quando terminar sessão. Este erro poderá ser causado por problemas de rede ou direitos de segurança insuficientes.
DETALHE - %1 |
|
System Windows nie może zlokalizować na serwerze kopii Twojego profilu mobilnego i próbuje zalogować Cię z Twoim profilem lokalnym. Kiedy się wylogujesz, zmiany tego profilu nie zostaną skopiowane na serwer. Możliwym powodem tego błędu są problemy z siecią lub brak wystarczających praw zabezpieczeń.
SZCZEGÓŁY - %1 |
|
Τα Windows δεν είναι δυνατό να εντοπίσουν το αντίγραφο διακομιστή του προφίλ περιαγωγής και επιχειρείται η σύνδεσή σας με το τοπικό προφίλ. Οι αλλαγές στο προφίλ δεν θα αντιγραφούν στο διακομιστή κατά την αποσύνδεσή σας. Αυτό το σφάλμα μπορεί να οφείλεται σε προβλήματα δικτύου ή σε ανεπαρκή δικαιώματα ασφαλείας.
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ - %1 |
|
Windows kan ikke finnet serverkopier av den sentrale brukerprofilen og forsøker å logge deg på med den lokale profilen. Endringer i profilen vil ikke bli kopiert til serveren når du logger av. Denne feilen kan være forårsaket av nettverksproblemer eller utilstrekkelig sikkerhetsrettigheter.
INFO - %1 |
|
Serverkopien af den globale profil kan ikke findes i Windows, og der bliver gjort forsøg på at logge dig på med den lokale profil. Ændringer af profilen kopieres ikke til serveren, når du logger af. Denne fejl kan skyldes netværksproblemer eller utilstrækkelige sikkerhedsrettigheder.
DETALJER - %1 |
|
A Windows nem találja a központi profiljának a kiszolgálón tárolt példányát, ezért a helyi profiljával próbálja meg bejelentkeztetni. A kijelentkezéskor a rendszer a profilon végrehajtott módosításokat nem másolja a kiszolgálóra. A hibát okozhatják például hálózati problémák, vagy az, hogy nincsenek elégséges biztonsági engedélyei.
RÉSZLETEK - %1 |
|
Windows ne peut pas trouver de copie serveur de votre profil itinérant et tente de vous ouvrir une session avec votre profil local. Les modifications apportées au profil ne seront pas copiées sur le serveur lorsque vous fermerez votre session. Ce problème peut être causé par des problèmes réseau ou des droits de sécurité insuffisants.
DÉTAIL - %1 |
|
Systém Windows nemůže nalézt serverovou kopii vašeho cestovního povinného profilu a pokouší se vás přihlásit pomocí místního profilu. Změny v tomto profilu nebudou při odhlášení zkopírovány na server. Možné příčiny této chyby zahrnují problémy se sítí nebo nedostatečná zabezpečovací práva.
PODROBNOSTI - %1 |
|
Windows no puede encontrar la copia del servidor de su perfil móvil y está intentando iniciar sesión con su perfil local. No se copiarán los cambios del perfil en el servidor cuando cierre la sesión. Es posible que este error se deba a problemas con la red o derechos de seguridad insuficientes.
DETALLE - %1 |
|
Die Serverkopie des servergespeicherten Profils wurde nicht gefunden. Sie werden mit einem lokalen Benutzerprofil angemeldet. Änderungen an dem Profil werden nach der Abmeldung nicht auf den Server kopiert. Mögliche Fehlerursachen sind Netzwerkprobleme oder nicht ausreichende Sicherheitsrechte.
Details - %1 |
|
ל- Windows אין אפשרות לאתר את עותק השרת של הפרופיל הנודד שלך, והוא מנסה להכניס אותך עם הפרופיל המקומי שלך. שינויים בפרופיל לא יועתקו לשרת כאשר תצא. ייתכן ששגיאה זו נגרמת בשל בעיות ברשת או זכויות אבטחה לא מספיקות.
פרטים - %1 |
|
O Windows não pode localizar a cópia do servidor do perfil móvel e está tentando fazer logon com o seu perfil local. As alterações no perfil não serão copiadas no servidor quando você fizer logoff. Isso pode ter ocorrido devido a problemas com a rede ou direitos insuficientes de segurança.
DETALHE - %1 |
|
Windows ei löytänyt palvelimessa olevan profiilisi palvelimessa olevaa kopioita ja yrittää käyttää sisäänkirjautumisessa paikallista profiiliasi. Profiiliin tehtäviä muutoksia ei kopioida palvelimeen uloskirjautumisen yhteydessä. Syynä tähän virheeseen voivat olla verkko-ongelmat tai riittämättömät käyttöoikeudet.
DETAIL - %1 |
|
移動プロファイルのサーバー用コピーが見つからないため、ローカル プロファイルを使ってログオンしようとしています。プロファイルへの変更は、ログオフするときにサーバーにコピーされません。ネットワークの問題が発生しているか、セキュリティの権限が不足していることが原因と考えられます。
詳細 - %1 |
|
يتعذر على Windows تحديد موقع نسخة الخادم الخاصة بملف التعريف المتجول، ويحاول تسجيل الدخول باستخدام ملف التعريف المحلي. لن يتم نسخ التغييرات التي تم إجراؤها على ملف التعريف إلى الخادم عند تسجيل الخروج. قد يحدث هذا الخطأ بسبب وجود مشاكل في الشبكة، أو أن حقوق الأمان غير كافية.
التفاصيل - %1 |
|
Impossibile individuare la copia del profilo mobile sul server. L'accesso verrà tentato con il profilo locale dell'utente. Le modifiche al profilo non verranno copiate sul server alla disconnessione. L'errore può essere dovuto a problemi di rete o a diritti di protezione insufficienti.
DETTAGLI - %1 |
|
Windows 找不到您的漫遊設定檔 (唯讀),而且正嘗試使用您的本機設定檔將您登入。這可能是因為網路發生問題,或安全性權限不足。
詳細資料 - %1 |
|
Windows gezici profilinizi (salt okunur) bulamıyor ve yerel profille oturum açmaya çalışıyor. Bu hata, ağ sorunları veya yetersiz güvenlik hakları nedeniyle oluşabilir.
AYRINTI - %1 |
|
Windows 找不到您的漫游配置文件(只读),正在试图用您的本地配置文件让您登录。这可能由于网络故障或安全权限不足导致。
详细信息 - %1 |
|
Не удалось найти перемещаемый профиль (только для чтения), выполняется попытка входа с использованием локального профиля. Возможные причины - проблемы с сетью или недостаточные права безопасности.
ПОДРОБНО - %1 |
|
Uw zwervend profiel (alleen-lezen) kan niet worden gevonden. U wordt aangemeld met uw lokale profiel. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door netwerkproblemen of onvoldoende beveiligingsrechten.
DETAIL - %1 |
|
Din centrala (skrivskyddade) profil kan inte hittas. Ett försök att logga in dig med den lokala profilen görs istället. Detta fel kan bero på nätverksproblem eller otillräcklig behörighet.
INFORMATION - %1 |
|
로밍 프로필(읽기 전용)을 찾을 수 없어서 로컬 프로필을 사용하여 로그온하려고 합니다. 네트워크에 문제가 있거나 필요한 보안 권한이 없는 것 같습니다.
세부 정보 - %1 |
|
O Windows não conseguiu localizar o perfil itinerante (só de leitura), pelo que está tentar iniciar a sessão do utilizador no perfil local. Este erro poderá ser causado por problemas de rede ou direitos de segurança insuficientes.
DETALHE - %1 |
|
System Windows nie może zlokalizować Twojego profilu mobilnego (tylko do odczytu) i próbuje wykonać logowanie w Twoim profilu lokalnym. Możliwym powodem tego błędu są problemy z siecią lub brak wystarczających praw zabezpieczeń.
SZCZEGÓŁY - %1 |
|
Τα Windows δεν είναι δυνατό να εντοπίσουν το προφίλ περιαγωγής (μόνο για ανάγνωση) και επιχειρείται η σύνδεσή σας με το τοπικό προφίλ. Αυτό το σφάλμα μπορεί να οφείλεται σε προβλήματα δικτύου ή σε ανεπαρκή δικαιώματα ασφαλείας.
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ - %1 |
|
Windows kan ikke finne din sentrale brukerprofil (skrivebeskyttet) og prøver å logge deg på med den lokale profilen. Denne feilen kan være forårsaket av nettverksproblemer eller utilstrekkelig sikkerhetsrettigheter.
INFO - %1 |
|
Den globale profil (skrivebeskyttet) kan ikke findes i Windows, og der gøres forsøg på at logge dig på med den lokale profil. Denne fejl kan skyldes netværksproblemer eller utilstrækkelige sikkerhedsrettigheder.
DETALJER - %1 |
|
A Windows nem találja a központi profilt (írásvédett), ezért a helyi profiljával próbálja meg bejelentkeztetni. A hibát okozhatják hálózati problémák, vagy az, hogy nincsenek elégséges biztonsági engedélyei.
RÉSZLETEK – %1 |
|
Windows ne peut pas trouver votre profil itinérant (lecture seule) et tente de vous ouvrir une session avec votre profil local. Ce problème peut être causé par des problèmes réseau ou des droits de sécurité insuffisants.
DÉTAIL - %1 |
|
O Windows não pode localizar o perfil móvel (somente leitura) e está tentando fazer logon com o seu perfil local. Isso pode ter ocorrido devido a problemas com a rede ou direitos insuficientes de segurança.
DETALHE - %1 |
|
Systém Windows nemůže nalézt váš cestovní profil (jen pro čtení) a pokouší se vás přihlásit pomocí místního profilu. Možné příčiny této chyby zahrnují problémy se sítí nebo nedostatečná zabezpečovací práva.
PODROBNOSTI – %1 |
|
Windows no puede encontrar su perfil móvil (sólo lectura) y está intentando iniciar la sesión con su perfil local. Es posible que este error de deba a problemas de red o derechos de seguridad insuficientes.
DETALLE - %1 |
|
Das servergespeicherte Profil (schreibgeschützt) wurde nicht gefunden. Sie werden mit einem lokalen Benutzerprofil angemeldet. Änderungen an dem Profil werden nach der Abmeldung nicht auf den Server kopiert. Mögliche Fehlerursachen sind Netzwerkprobleme oder nicht ausreichende Sicherheitsrechte.
Details - %1 |
|
ל- Windows אין אפשרות לאתר את הפרופיל הנודד שלך (לקריאה בלבד), והוא מנסה להכניס אותך עם הפרופיל המקומי שלך. ייתכן ששגיאה זו נגרמת בשל בעיות ברשת או זכויות אבטחה לא מספיקות.
פרטים - %1 |
|
Windows ei löytänyt palvelimessa sijaitsevaa (vain luku -tyyppistä) profiiliasi. Sisäänkirjautumisessa yritetään käyttää paikallista profiiliasi. Syynä tähän virheeseen voivat olla verkko-ongelmat tai riittämättömät käyttöoikeudet.
DETAIL - %1 |
|
移動プロファイル (読み取り専用) が見つからないため、ローカル プロファイルを使ってログオンしようとしています。ネットワークの問題が発生しているか、セキュリティの権限が不足していることが原因であると考えられます。
詳細 - %1 |
|
يتعذر على Windows تحديد موقع ملف التعريف المتجول (للقراءة فقط) ويحاول تسجيل الدخول باستخدام ملف التعريف المحلي. قد يحدث هذا الخطأ بسبب وجود مشاكل في الشبكة أو أن حقوق الأمان غير كافية.
التفاصيل - %1 |
|
Impossibile individuare il profilo mobile (sola lettura). L'accesso verrà tentato con il profilo locale dell'utente. L'errore può essere dovuto a problemi di rete o a diritti di protezione insufficienti.
DETTAGLI - %1 |
|
您的漫遊設定檔 (唯讀) 無法使用。您已經使用存放在本機上的設定檔登入。這可能是因為檔案系統權限不正確,或網路發生問題。
詳細資料 - %1 |
|
Gezici profiliniz (salt okunur) kullanılmıyor. Yerel olarak depolanan profille oturum açtınız. Bu hata, doğru olmayan dosya sistemi izinleri veya ağ sorunları nedeniyle oluşabilir.
AYRINTI - %1 |
|
您的漫游配置文件(只读)不可用。您用本地存储的配置文件登录。这可能是错误的文件系统权限或者网络故障造成的。
详细信息 - %1 |
|
Перемещаемый профиль (только для чтения) недоступен. Выполнен вход с использованием локальной копии профиля. Возможные причины - неправильные разрешения доступа к файловой системе или проблемы с сетью.
ПОДРОБНО - %1 |
|
Uw zwervend profiel (alleen-lezen) is niet beschikbaar. U bent aangemeld met het lokaal opgeslagen profiel. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door onjuiste bestandssysteemmachtigingen of netwerkproblemen.
DETAIL - %1 |
|
로밍 프로필(읽기 전용)을 사용할 수 없습니다. 로컬에 저장된 프로필을 사용하여 로그온했습니다. 파일 시스템 사용 권한이 잘못되었거나 네트워크에 문제가 있는 것 같습니다.
세부 정보 - %1 |
|
O perfil itinerante (só de leitura) não está disponível. A sessão foi iniciada com o perfil armazenado localmente. Este erro pode ser provocado por permissões de sistema de ficheiros incorrectas ou por problemas de rede.
DETALHE - %1 |
|
Twój profil mobilny (tylko do odczytu) nie jest dostępny. Logowanie zostało wykonane w profilu zapisanym lokalnie. Powodem błędu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią.
SZCZEGÓŁY - %1 |
|
Το προφίλ περιαγωγής (μόνο για ανάγνωση) δεν είναι διαθέσιμο. Είστε συνδεδεμένοι με το προφίλ που είναι αποθηκευμένο τοπικά. Αυτό το σφάλμα μπορεί να οφείλεται σε εσφαλμένα δικαιώματα του συστήματος αρχείων ή σε προβλήματα δικτύου.
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ - %1 |
|
Din sentrale brukerprofil (skrivebeskyttet) er ikke tilgjengelig. Du er logget på med den lokalt lagrede profilen. Denne feilen kan være forårsaket av utilstrekkelige systemtillatelser eller nettverksproblemer.
INFO - %1 |
|
Den globale profil (skrivebeskyttet) er ikke tilgængelig. Du er logget på med den lokalt gemte profil. Denne fejl kan skyldes filsystemrettigheder, der ikke er korrekte, eller netværksproblemer.
OPLYSNING - %1 |
|
Nem áll rendelkezésre az (írásvédett) központi profil. A helyben tárolt profillal van bejelentkezve. Ezt okozhatja az, hogy helytelenek a fájlrendszer-engedélyei, vagy hogy problémák vannak a hálózattal.
RÉSZLETEK - %1 |
|
Votre profil itinérant (lecture seule) n'est pas disponible. Vous êtes connecté avec le profil stocké localement. Ce problème peut être causé par des autorisations d'accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau.
DÉTAIL - %1 |
|
Seu perfil móvel (somente leitura) não está disponível. Você está conectado ao perfil armazenado localmente. Isso pode ser causado por permissões incorretas do sistema de arquivos ou problemas de rede.
DETALHE - %1 |
|
Váš cestovní profil (jen pro čtení) není k dispozici. Jste přihlášeni pomocí místně uloženého profilu. Tato chyba může být způsobena nesprávnými oprávněními systému souborů nebo problémy se sítí.
PODROBNOSTI – %1 |
|
Su perfil móvil (sólo lectura) no está disponible. Ha iniciado sesión con el perfil almacenado localmente. Es posible que este error se deba a permisos del sistema de archivos incorrectos o problemas de red.
DETALLE - %1 |
|
Das servergespeicherte Profil (schreibgeschützt) ist nicht verfügbar. Sie werden mit einem lokal gespeicherten Profil angemeldet. Dieser Fehler kann durch fehlende Dateisystemberechtigungen oder Netzwerkprobleme verursacht worden sein.
Details - %1 |
|
Din centrala profil (skrivskyddad) är inte tillgänglig. Du har loggats in med en profil som lagrats lokalt. Detta kan bero på felaktiga behörigheter eller nätverksproblem.
INFORMATION - %1 |
|
הפרופיל הנודד שלך (לקריאה בלבד) אינו זמין. אתה מחובר באמצעות הפרופיל המאוחסן מקומית. ייתכן ששגיאה זו נגרמת בשל הרשאות שגויות של מערכת הקבצים או בעיות ברשת.
פרטים - %1 |
|
Palvelimessa sijaitseva (vain luku -tyyppinen) profiilisi ei ole käytettävissä. Sisäänkirjautumisessa käytettiin paikallista profiilia. Syynä tähän virheeseen voivat olla virheelliset tiedostojärjestelmän käyttöoikeudet tai verkko-ongelmat.
DETAIL - %1 |
|
移動プロファイル (読み取り専用) が利用できないため、ローカルに格納されているプロファイルを使ってログオンしました。ファイル システムの許可が正しくないか、ネットワークの問題が発生していることが原因と考えられます。
詳細 - %1 |
|
ملف التعريف المتجول (للقراءة فقط) غير متوفر. تم تسجيل الدخول باستخدام ملف التعريف المخزّن محلياً. قد يحدث هذا الخطأ بسبب وجود أذونات غير صحيحة لنظام الملفات أو وجود مشاكل بالشبكة.
التفاصيل - %1 |
|
Il profilo mobile (sola lettura) non è disponibile. Per l'accesso è stato utilizzato il profilo memorizzato nel computer locale. L'errore può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete.
DETTAGLI - %1 |
|
Windows 無法載入您的漫遊設定檔,而且正嘗試使用您的本機設定檔將您登入。當您登出時,設定檔的變更將不會複製到伺服器上。Windows 無法載入您的設定檔,因為已存在的設定檔資料夾的伺服器複本沒有正確的安全性。目前的使用者或系統管理員群組的其中之一必須是資料夾的擁有者。 |
|
Windows gezici profilinizi yükleyemedi ve yerel profilinizle oturum açmayı deniyor. Oturumunuzu kapattığınızda, profil değişiklikleri sunucuya kopyalanmayacak. Windows, profil klasörünün doğru güvenliğe sahip olmayan bir sunucu kopyası zaten varolduğundan profilinizi yükleyemedi. Geçerli kullanıcı veya Administrators grubu klasörün sahibi olmalıdır. |
|
Windows 无法加载您的漫游配置文件,正在试图用您的本地配置文件登录。在您注销时对配置文件的更改将不会被复制到服务器。Windows 无法加载您的配置文件,因为已经存在配置文件夹的服务器副本,它没有正确的安全性。当前用户或管理员组是此文件夹的所有者。 |
|
Не удалось загрузить перемещаемый профиль, выполняется попытка входа с использованием локального профиля. Изменения профиля не будут скопированы на сервер при выходе из системы. Профиль пользователя не был загружен, потому что существующая серверная копия папки профилей имеет неправильные параметры безопасности. Либо текущий пользователь, либо группа администраторов должны быть владельцем этой папки. |
|
Uw zwervend profiel is niet geladen. U wordt op basis van uw lokaal profiel aangemeld. Wijzigingen aan het profiel worden niet naar de server gekopieerd als u zich afmeldt. Windows heeft uw profiel niet geladen omdat er reeds een serverkopie van de profielmap bestaat die niet over de juiste beveiliging beschikt. De huidig gebruiker of de groep Administrators dient eigenaar van de map te zijn. |
|
Windows läste inte in din centrala profil och försöker logga in dig med din lokala profil. Ändringar i profilen kommer inte att kopieras till servern när du loggar ut. Windows läste inte in din profil eftersom en serverkopia av profilmappen redan finns men har inte rätt säkerhet. Antingen den aktuella användaren eller gruppen Administratörer måste vara mappens ägare. |
|
로밍 프로필을 로드할 수 없어서 로컬 프로필을 사용하여 로그온하려고 합니다. 로그오프할 때 프로필의 변경 내용이 서버로 복사되지 않습니다. 프로필 폴더의 서버 복사본이 있지만 보안 권한이 없으므로 프로필을 로드할 수 없습니다. 현재 사용자 또는 관리자 그룹이 폴더의 소유자여야 합니다. |
|
O Windows não carregou o perfil itinerante e está a tentar iniciar sessão com o seu perfil local. As mudanças ao perfil não serão copiadas para o servidor quanto terminar a sessão. O Windows não carregou o seu perfil porque já existe uma cópia no servidor da pasta do perfil que não tem a segurança correcta. Ou o utilizador actual ou o grupo 'Administradores' devem ser os donos da pasta. |
|
System Windows nie może załadować Twojego profilu mobilnego i próbuje wykonać logowanie w Twoim profilu lokalnym. Zmiany w profilu nie zostaną skopiowane do serwera przy wylogowaniu. System Windows nie może załadować profilu, ponieważ kopia serwera folderu profilów już istnieje i nie ma poprawnych zabezpieczeń. Użytkownik bieżący lub grupa Administratorzy musi być właścicielem folderu. |
|
Τα Windows δεν ήταν δυνατό να φορτώσουν το προφίλ περιαγωγής σας και προσπαθούν να σας συνδέσουν με το τοπικό προφίλ σας. Οι αλλαγές στο προφίλ δεν θα αντιγραφούν στο διακομιστή όταν αποσυνδεθείτε. Τα Windows δεν ήταν δυνατό να φορτώσουν το προφίλ σας, επειδή υπάρχει ήδη ένα αντίγραφο διακομιστή του φακέλου προφίλ, που δεν έχει τη σωστή ασφάλεια. Ο τρέχων χρήστης ή η ομάδα διαχειριστών πρέπει να είναι ο κάτοχος του φακέλου. |
|
Windows kan ikke laste inn den sentrale profilen din og prøver å logge deg på med din lokale påloggingsprofil. Endringer i profilen blir ikke kopiert til serveren når du logger av. Windows kan ikke laste inn profilen din fordi det allerede finnes en serverkopi av profilmappen som ikke har riktig sikkerhet. Enten gjeldende bruker eller administratorens gruppe må være eier av mappen. |
|
Windows kunne ikke indlæse din globale profil og forsøger at logge dig på med din lokale profil. Ændringer af profilen overføres ikke til serveren, når du logger af. Windows kunne ikke indlæse din profil, da der allerede findes en kopi af profilmappen på serveren, som ikke har den rigtige sikkerhed. Mappen ejes enten af den aktulle bruger eller gruppen Administratorer. |
|
A Windows nem tudta betölteni a központi profilt, és jelenleg a helyi profillal próbálja bejelentkeztetni. Kijelentkezéskor a profilon végzett módosítások nem lesznek a kiszolgálóra másolva. A Windows azért nem tudta betölteni a profilt, mert a kiszolgálón már létezik a profil mappájának egy másolata, és az nem rendelkezik a megfelelő biztonsággal. A mappa tulajdonosának a jelenlegi felhasználónak vagy a Rendszergazdák csoportnak kell lennie. |
|
Windows n'a pas pu chargé votre profil itinérant et tente d'ouvrir une session avec votre profil local. Les modifications apportées au profil ne seront pas copiées sur le serveur lorsque vous fermerez la session. Windows n'a pas pu chargé votre profil car une copie non sécurisée du profil existe déjà sur le serveur. L'utilisateur actuel ou le groupe Administrateurs doivent être le propriétaire du dossier. |
|
Systém Windows nemohl zavést cestovní profil a pokouší se vás přihlásit s místním profilem. Změny v profilu nebudou po odhlášení zkopírovány na server. Systém profil nemohl zavést, protože již existuje serverová kopie složky profilů, která nemá správné zabezpečení. Vlastníkem složky musí být aktuální uživatel nebo skupina Administrators. |
|
Windows no pudo cargar su perfil móvil y está intentando iniciar sesión con su perfil local. Los cambios en el perfil no se copiarán al servidor cuando cierre sesión. Windows no pudo cargar su perfil porque ya existe en el servidor una copia de la carpeta de perfiles que no tiene la configuración de seguridad correcta. El usuario actual o el grupo de Administradores deben ser los propietarios de la carpeta. |
|
Das servergespeicherte Benutzerprofil wurde nicht geladen. Sie werden mit einem lokalen Benutzerprofil angemeldet. Änderungen an dem Profil werden nach der Abmeldung nicht auf den Server kopiert. Das Profil konnte nicht geladen werden, weil eine bereits vorhandene Serverkopie des Profilordners nicht die richtigen Sicherheitseinstellungen hat. Entweder der aktuelle Benutzer oder die Administratorengruppe muss Besitzer dieses Ordners sein. |
|
ל- Windows לא היתה אפשרות לטעון את הפרופיל הנודד שלך והוא מנסה להכניס אותך באמצעות הפרופיל המקומי שלך. שינויים שיתבצעו בפרופיל לא יועתקו אל השרת כאשר תצא. ל- Windows לא היתה אפשרות לטעון את הפרופיל שלך מאחר שקיים כבר עותק שרת של תיקיית הפרופיל לו חסרה האבטחה המתאימה. המשתמש הנוכחי או הקבוצה Administrators חייבים להיות הבעלים של התיקיה. |
|
O Windows não carregou o perfil móvel e está tentando conectar você por meio do perfil local. As alterações efetuadas no perfil não serão copiadas para o servidor após o logoff. O Windows não carregou o perfil porque já existe uma cópia da pasta de perfis do servidor e ela não contém a segurança correta. O usuário atual ou o grupo Administradores deve ser o proprietário da pasta. |
|
Windows ei voinut ladata palvelimessa sijaitsevaa profiiliasi. Sisäänkirjautumiseen yritetään nyt käyttää paikallista profiilia. Profiiliin tehtyjä muutoksia ei kopioida palvelimeen, kun kirjaudut ulos järjestelmästä. Windows ei voinut ladata profiiliasi, koska järjestelmässä on profiilikansion palvelinkopio, jonka suojausasetukset eivät ole kelvolliset. Kansion omistajaksi on määritettävä nykyinen käyttäjä tai järjestelmänvalvojien ryhmä. |
|
移動プロファイルを読み込めなかったため、ローカル プロファイルでログオンしようとしています。プロファイルへの変更は、ログオフするときにサーバーにコピーされません。正しいセキュリティが設定されていないプロファイル フォルダのサーバー コピーが既にあるため、プロファイルを読み込めませんでした。現在のユーザーまたは Administrators グループがフォルダの所有者でなければなりません。 |
|
تعذر على Windows تحميل ملف التعريف المتجول ويحاول تسجيل الدخول باستخدام ملف التعريف المحلي. لن يتم نسخ التغييرات التي تم إجراؤها على ملف التعريف إلى الخادم عند تسجيل الخروج. وتعذر على Windows تحميل ملف التعريف بسبب وجود نسخة من مجلد ملف التعريف على الخادم بالفعل وليس بها الأمان الصحيح. يجب أن يكون المستخدم الحالي أو مجموعة Administrators مالك المجلد. |
|
Impossibile caricare il profilo mobile. L'accesso verrà tentato con il profilo locale dell'utente. Al momento della disconnessione le modifiche apportate al profilo non verranno copiate sul server. Non è stato possibile caricare il profilo perché sul server è già presente una copia della cartella del profilo priva delle corrette impostazioni di protezione. Tale cartella deve essere di proprietà dell'utente corrente o del gruppo Administrators. |
|
Windows 無法初始化使用者設定檔。非主控台使用者將無法登入。非主控台使用者將無法登入。 |
|
Windows kullanıcı profillerini başlatamadı. Konsol dışı kullanıcılar oturum açamayacak. |
|
Windows 初始化用户配置文件失败。非控制台用户将不能登录。 |
|
Сбой инициализации пользовательских профилей. Вход смогут выполнить только пользователи консоли. |
|
Gebruikersprofielen kunnen niet worden geïnitialiseerd. Gebruikers zonder console kunnen zich niet meer aanmelden. |
|
Användarprinciper kunde inte initieras. Icke-konsolanvändare kommer inte att kunna logga in. |
|
사용자 프로필을 초기화하지 못했습니다. 콘솔을 사용하지 않는 사용자는 로그온할 수 없습니다. |
|
Falha ao inicializar perfis de utilizador. Os utilizadores sem consola não poderão iniciar sessão. |
|
System Windows nie mógł zainicjować profili użytkowników. Użytkownicy, którzy nie korzystają z konsoli, nie będą mogli się zalogować. |
|
Τα Windows απέτυχαν να προετοιμάσουν τα προφίλ χρήστη. Οι χρήστες εκτός κονσόλας δεν θα είναι δυνατό να αποσυνδεθούν. |
|
Windows kan ikke initialisere brukerprofiler. Ikke-konsollbrukere kan ikke logge på. |
|
Windows kunne ikke initialisere brugerprofilerne. Brugere, der ikke har adgang til konsollen, kan ikke logge på. |
|
A Windows nem tudta inicializálni a felhasználói profilokat. A nem konzolos felhasználók nem tudnak bejelentkezni. |
|
Windows n'a pas pu initialiser le profil des utilisateurs. Les utilisateurs autres que ceux de la console ne pourront pas ouvrir de session. |
|
Falha do Windows ao inicializar perfis do usuário. Os usuários que não utilizam o console não conseguirão fazer logon. |
|
Systém Windows neinicializoval uživatelské profily. Uživatelé nepracující s konzolou se nebudou moci přihlásit. |
|
Windows no pudo inicializar los perfiles de usuario. Los usuarios que no pertenezcan a la consola no podrán iniciar sesión. |
|
Die Initialisierung der Benutzerprofile ist fehlgeschlagen. Benutzer, die keine Konsole verwenden, können sich nicht mehr anmelden. |
|
ל- Windows לא היתה אפשרות לאתחל פרופילי משתמשים. למשתמשים שאינם משתמשי מסוף לא תהיה אפשרות להיכנס. |
|
Windows ei onnistunut alustamaan käyttäjäprofiileja. Muut kuin konsolikäyttäjät eivät voi kirjautua järjestelmään. |
|
ユーザー プロファイルを初期化できませんでした。コンソール以外のユーザーはログオンできなくなります。 |
|
فشل Windows في تهيئة ملفات تعريف المستخدم. وسيتعذر على المستخدمين بدون وحدة التحكم إجراء تسجيل الدخول. |
|
Impossibile inizializzare i profili utente. Gli utenti che non si connettono tramite console non saranno in grado di effettuare l'accesso. |
|
跨樹系漫遊使用者設定檔已停用。Windows 未載入您的漫遊設定檔,且正在使用本機設定檔將您登入。當您登出時,設定檔的變更將不會複製到伺服器上。 |
|
Ormanlar arasında gezici kullanıcı profilleri devre dışı bırakıldı. Windows gezici profilinizi yüklemedi ve oturumunuzu yerel profilinizle açıyor. Oturumunuzu kapattığınızda profil değişiklikleriniz sunucuya kopyalanmayacak. |
|
跨林漫游用户配置文件被禁用。Windows 没有加载您的漫游配置文件,并且用本地配置文件让您登录。对此配置文件的更改在您注销时不会被复制到服务器上。 |
|
Перемещение профилей пользователя через леса отключено. Не удалось загрузить перемещаемый профиль, выполняется вход с использованием локального профиля. Изменения профиля не будут скопированы на сервер при выходе из системы. |
|
Gebruikersprofielen die zwerven tussen forests zijn uitgeschakeld. Windows heeft uw zwervend profiel niet geladen en meldt u nu op basis van een lokaal profiel aan. Wijzigingen aan het profiel worden niet naar de server gekopieerd als u zich afmeldt. |
|
Centrala användarprofiler för flera skogar är inaktiverat. Din centrala profil kunde inte läsas, du loggas in med en lokal profil. Ändringar som görs i profilen kommer inte att kopieras till servern vid utloggning. |
|
포리스트 간에 로밍 사용자 프로필을 사용할 수 없습니다. 로밍 프로필을 로드할 수 없어서 로컬 프로필을 사용하여 로그온합니다. 로그오프할 때 프로필의 변경 내용이 서버로 복사되지 않습니다. |
|
Os perfis de utilizador itinerantes entre florestas estão desactivados. O Windows não carregou o seu perfil itinerante e está a iniciar a sessão do utilizador com um perfil local. As alterações efectuadas ao perfil não serão copiadas para o servidor quando terminar sessão. |
|
Profile użytkowników mobilnych między lasami są wyłączone. System Windows nie załadował profilu użytkownika mobilnego i loguje przy użyciu profilu lokalnego. Zmiany dokonane w profilu nie zostaną skopiowane na serwer w chwili wylogowywania. |
|
Τα προφίλ χρηστών περιαγωγής μεταξύ δασών είναι απενεργοποιημένα. Τα Windows δεν φόρτωσαν το προφίλ περιαγωγής σας και σας συνδέουν με το τοπικό προφίλ. Οι αλλαγές στο προφίλ δεν θα αντιγραφούν στο διακομιστή όταν αποσυνδεθείτε. |
|
Sentrale brukerprofiler for krysskog er deaktivert. Windows lastet ikke inn den sentrale profilen din og logger deg på med en lokal profil. Eventuelle endringer i profilen kopieres ikke til serveren når du logger av. |
|
Globale brugerprofiler på tværs af skove er deaktiveret. Windows indlæste ikke din globale profil og logger dig på med din lokale profil. Ændringer i profilen kopieres ikke til serveren, når du logges af. |
|
A több erdőre kiterjedő központi felhasználói profilok le vannak tiltva. A Windows nem töltötte be központi profilját, és jelenleg a helyi profillal próbálja bejelentkeztetni. Kijelentkezéskor a profilon végzett módosítások nem lesznek a kiszolgálóra másolva. |
|
Les profils itinérants entre les forêts sont désactivés. Windows n'a pas chargé votre profil itinérant et ouvre une session avec votre profil local. Les modifications apportées au profil ne seront pas copiées sur le serveur lorsque vous fermerez la session. |
|
Os perfis de usuário móvel em todas as florestas estão desabilitados. O Windows não carregou o perfil móvel e está conectando você através de um perfil local. As alterações efetuadas no perfil não serão copiadas para o servidor após o logoff. |
|
Cestovní profily uživatelů mezi doménovými strukturami jsou zakázány. Systém Windows nenačetl váš cestovní profil a přihlašuje vás pomocí místního profilu. Změny profilu nebudou při odhlášení zkopírovány na server. |
|
Se deshabilitaron los perfiles de usuario móviles entre bosques. Windows no cargó su perfil móvil y está iniciando su sesión con un perfil local. Los cambios del perfil no se copiarán en el servidor al cerrar la sesión. |
|
Gesamtstrukturübergreifende servergespeicherte Benutzerprofile werden deaktiviert. Das servergespeicherte Profil konnte nicht geladen werden, und Sie werden mit einem lokalen Profil angemeldet. Änderungen, die Sie am Profil vornehmen, werden bei der Abmeldung nicht auf den Server kopiert. |
|
פרופילי משתמשים נודדים בין יערות אינם זמינים. Windows לא טען את הפרופיל הנודד שלך, ומכניס אותך עם פרופיל מקומי. שינויים בפרופיל לא יועתקו לשרת כאשר תצא. |
|
Toimialuepuuryhmien väliset palvelimessa sijaitsevat profiilit on poistettu käytöstä. Windows ei ladannut palvelimessa sijaitsevaa profiiliasi. Sisäänkirjautumisessa käytetään paikallista profiilia. Profiiliin tehtyjä muutoksia ei kopioida palvelimeen, kun kirjaudut ulos. |
|
フォレストを越えた移動ユーザー プロファイルが無効になっています。移動プロファイルが読み込まれなかったため、ローカル プロファイルでログオンしています。プロファイルへの変更は、ログオフするときにサーバーにコピーされません。 |
|
ملفات تعريف المستخدم المتجولة عبر الغابات معطلة. لم يقم Windows بتحميل ملف التعريف المتجول ويحاول الآن تسجيل الدخول باستخدام ملف تعريف محلي. لن يتم نسخ التغييرات التي تم إجراؤها على ملف التعريف إلى الخادم عند تسجيل الخروج. |
|
I profili utente mobili utilizzabili in più foreste sono disattivati. Il profilo mobile dell'utente corrente non è stato caricato. Per l'accesso verrà utilizzato il profilo locale dell'utente. Le modifiche al profilo non verranno copiate sul server alla disconnessione dell'utente. |
|
Windows 無法刪除設定檔目錄 %1。可能是因為目錄中的檔案正由其他程式使用中。
詳細資料 - %2 |
|
Windows %1 profil dizinini silemiyor. Bu hata, dizindeki dosyaların başka bir program tarafından kullanılıyor olması nedeniyle oluşabilir.
AYRINTI - %2 |
|
Windows 无法删除配置文件目录 %1。这可能是因为另一程序在使用此目录中的文件。
详细信息 - %2 |
|
Не удается удалить папку профилей %1. Возможная причина - файлы этой папки используются другой программой.
ПОДРОБНО - %2 |
|
Kan de profielmap %1 niet verwijderen. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door bestanden in deze map, die door een ander programma worden gebruikt.
DETAIL - %2 |
|
Det går inte att radera profilkatalogen %1. Detta kan bero på att ett annat program använder filer i katalogen.
INFORMATION - %2 |
|
프로필 디렉터리 %1을(를) 삭제할 수 없습니다. 이 디렉터리의 파일을 다른 프로그램에서 사용하고 있는 것 같습니다.
세부 정보 - %2 |
|
O Windows não consegue eliminar o directório de perfis %1. Este erro pode ser provocado por ficheiros deste directório que estejam a ser utilizados por outro programa.
DETALHE - %2 |
|
System Windows nie może usunąć katalogu profilu %1. Błąd może być spowodowany tym, że pliki w tym katalogu są używane przez inny program.
SZCZEGÓŁY — %2 |
|
Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του καταλόγου προφίλ %1 από τα Windows. Αυτό το σφάλμα μπορεί να οφείλεται σε αρχεία που βρίσκονται σε αυτόν τον κατάλογο και χρησιμοποιούνται από άλλο πρόγραμμα.
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ - %2 |
|
Windows kan ikke slette profilkatalogen %1. Denne feilen kan være forårsaket av filer i denne katalogen brukes av et annet program.
INFO - %2 |
|
Windows kan ikke slette profilmappen %1. Denne fejl kan skyldes, at filer i denne mappe anvendes af et andet program.
DETALJER - %2 |
|
A Windows nem tudja törölni a következő profilkönyvtárat: %1. A hibát okozhatja, ha a könyvtárban található fájlokat egy másik program is használja.
RÉSZLETEK – %2 |
|
Windows ne peut pas supprimer le répertoire de profils %1. Ce problème peut être causé par des fichiers situés dans ce répertoire qui sont utilisés par un autre programme.
DÉTAIL - %2 |
|
Windows no puede eliminar el directorio del perfil %1. Este error puede deberse a que otro programa esté usando archivos de este directorio.
DETALLE - %2 |
|
Das Profilverzeichnis kann nicht gelöscht werden %1. Dies liegt u. U. daran, dass Dateien in diesem Verzeichnis von einem anderen Programm verwendet werden.
DETAIL - %2 |
|
ל- Windows אין אפשרות למחוק את ספריית הפרופילים %1. ייתכן ששגיאה זו נגרמת עקב כך שקבצים בספריה זו משמשים תוכנית אחרת.
פרטים - %2 |
|
Windows ei voi poistaa profiilikansiota %1. Tämä virhe voi johtua siitä, että toinen ohjelma käyttää tässä kansiossa olevia tiedostoja.
TIEDOT - %2 |
|
プロファイルのディレクトリ %1 を削除できません。このディレクトリにあるファイルが他のプログラムで使用中であることが原因として考えられます。
詳細 - %2 |
|
يتعذر على Windows حذف دليل ملف التعريف %1. وقد يرجع سبب هذا الخطأ بسبب استخدام الملفات الموجودة في الدليل من قٍبل برنامج آخر.
التفاصيل - %2 |
|
Impossibile eliminare la directory di profilo %1. L'errore potrebbe essersi verificato perché alcuni file presenti nella directory sono in uso da un altro programma.
DETTAGLI - %2 |
|
O Windows não pôde excluir o diretório <%1> do perfil. Isso pode ter ocorrido porque alguns arquivos do diretório podem estar sendo usados por outro programa.
DETALHE - %2 |
|
Systém Windows nemůže odstranit adresář profilů <%1>. Může to být způsobeno tím, že soubory v tomto adresáři jsou používány jiným programem.
PODROBNOSTI – %2 |