The service
Messages on page
Unable to find the current working directory for Subsystem for UNIX-based Applications %1
Impossible de rechercher le répertoire de travail en cours pour le sous-système pour les applications UNIX %1
Unable to find the current working directory for Subsystem for UNIX-based Applications %1
Das aktuelle Arbeitsverzeichnis für das Subsystem für UNIX-basierte Anwendungen "%1" konnte nicht gefunden werden.
UNIX ベース アプリケーション用サブシステムの現在の作業ディレクトリ %1 が見つかりません
Unable to find the current working directory for Subsystem for UNIX-based Applications %1
GetFullPathName failed for "%1": %2
L'opération GetFullPathName a échoué pour "%1" : %2.
GetFullPathName failed for "%1": %2
Fehler bei GetFullPathName für "%1": %2
"%1" の GetFullPathName に失敗しました: %2
GetFullPathName failed for "%1": %2
Program name %1 is not an absolute UNIX path name.
Le nom de programme %1 n'est pas un nom de chemin d'accès UNIX valide.
Program name %1 is not an absolute UNIX path name.
Der Programmname "%1" ist kein absoluter UNIX-Pfadname.
プログラム名 %1 は絶対 UNIX パス名ではありません
Program name %1 is not an absolute UNIX path name.
StartServiceCntlDispatcher failed for a service
L'opération StartServiceCntlDispatcher a échoué pour un service.
StartServiceCntlDispatcher failed for a service
StartServiceCntlDispatcher はサービスに失敗しました
Fehler bei StartServiceCntlDispatcher für einen Dienst.
StartServiceCntlDispatcher failed for a service
A fatal error occurred in psxrun: %1
Une erreur irrécupérable s'est produite dans psxrun : %1
A fatal error occurred in psxrun: %1
Schwerwiegender Fehler in psxrun: %1
psxrun で致命的なエラーが発生しました: %1
A fatal error occurred in psxrun: %1
Subsystem for UNIX-based Applications started.
Le sous-système pour les applications UNIX a démarré.
Subsystem for UNIX-based Applications started.
Das Subsystem für UNIX-basierte Anwendungen wurde gestartet.
UNIX ベース アプリケーション用サブシステムが起動しました
Subsystem for UNIX-based Applications started.
Domain Cache sweep interval set to %1
L'intervalle de balayage du cache du domaine est défini à %1.
Domain Cache sweep interval set to %1
Das Sweep-Intervall des Domänen-Cache wurde auf "%1" festgelegt.
ドメイン キャッシュのスイープの間隔が %1 に設定されています
Domain Cache sweep interval set to %1
The domain cache is full; recycling older entry. If this event occurs frequently, contact your system administrator; however, occasional occurrences are normal.
Cache de domaine plein ; recyclage d'une entrée antérieure en cours. Si cet événement se produit fréquemment, contactez votre administrateur système ; cependant, des occurrences occasionnelles sont normales.
The domain cache is full; recycling older entry. If this event occurs frequently, contact your system administrator; however, occasional occurrences are normal.
Der Domänencache ist voll. Ein alter Eintrag wird wieder verwendet. Wenden Sie sich an den Systemadministrator, wenn dies häufig geschieht. Gelegentliche Vorkommen dieses Ereignisses sind jedoch normal.
ドメイン キャッシュの空き容量不足です。古いエントリをリサイクルしています。この状態が頻繁に発生する場合は、システム管理者に問い合わせてください。このようなイベントがときどき発生する場合は、正常な状態です。
The domain cache is full; recycling older entry. If this event occurs frequently, contact your system administrator; however, occasional occurrences are normal.
Synthesized POSIX offset for SID %1, computer %2. For more information about the compatibility of this operation with your configuration, see Knowledge Base article Q306552.
Décalage POSIX synthétisé pour l'ID de sécurité %1, ordinateur %2. Pour plus d'informations sur la compatibilité de cette opération avec votre configuration, consultez l'article Q306552 de la Base de connaissances.
Synthesized POSIX offset for SID %1, computer %2. For more information about the compatibility of this operation with your configuration, see Knowledge Base article Q306552.
Der POSIX-Offset für die SID %1, Computer "%2", wurde neu bestimmt. Weitere Informationen zur Kompatibilität dieses Vorgangs mit Ihrer Konfiguration finden Sie im Knowledge Base-Artikel Q306552.
コンピュータ %2 の SID %1 用に POSIX オフセットを合成しました。この操作と構成との互換性の詳細については、サポート技術情報 (KB) の記事 Q306552 を参照してください。
Synthesized POSIX offset for SID %1, computer %2. For more information about the compatibility of this operation with your configuration, see Knowledge Base article Q306552.
Connected to Mapping Server at host %1 (%2)
Connecté au serveur de mappage sur l'hôte %1 (%2)
Connected to Mapping Server at host %1 (%2)
Die Verbindung mit dem Zuordnungsserver auf dem Host "%1" wurde hergestellt (%2).
ホスト %1 でマッピング サーバーに接続しました (%2)
Connected to Mapping Server at host %1 (%2)
See catalog page for all messages.