|
從增強型用戶端 %2 收到相互關聯識別碼為 %1 的狀況良好回應聲明。
目前的用戶端狀態為 %3。
下列 SHA 報告此用戶端不相容: %4
遇到下列錯誤類別: %5
探查到期時間為: %6
說明 URL 為: %7
健康狀態檢查的持續期間為 %8 毫秒。 |
|
Bağıntı kimliği %1 olan Sistem Durum Bilgisi Yanıtı %2 zorlama istemcisinden alındı.
Geçerli istemci durumu: %3.
Şu SHA'lar bu istemcinin uyumlu olmadığını bildiriyor: %4
Şu hata kategorileriyle karşılaşıldı: %5
Sistem sınaması süre sonu: %6
Yardım URL'si: %7
Sistem durumu denetiminin süresi %8 msn oldu. |
|
从强制客户端 %2 接收了相关 ID 为 %1 的健康声明响应。
当前客户端状态为 %3。
下列 SHA 报告此客户端不兼容: %4
遇到下列错误类别: %5
试用过期时间为 %6
帮助 URL 为 %7
健康检查的持续时间为 %8 毫秒。 |
|
Отклик состояния работоспособности с кодом корреляции %1 был получен от клиента безопасности %2.
Текущее состояние клиента %3.
Следующие SHA сообщают, что этот клиент не совместим: %4
Обнаружены следующие категории ошибок: %5
Время действия надзора: %6
URL-адрес помощи: %7
На проверку работоспособности было затрачено %8 мс. |
|
Ett hälsobesked med korrelations-ID %1 togs emot från den tvingande klienten %2.
Aktuell klientstatus är %3.
Följande SHA-moduler rapporterade klienten som inkompatibel: %4
Följande felkategorier påträffades: %5
Provtiden är: %6
Hjälpens URL-adress är: %7
Hälsokontrollen varade i %8 ms. |
|
Een antwoord op een statusverklaring (SoH) met correlatie-id %1 is ontvangen van uitvoeringsclient %2.
De huidige status van de client is %3.
Door de volgende systeemstatusagenten wordt gerapporteerd dat deze client niet compatibel is: %4
De volgende foutcategorieën zijn aangetroffen: %5
De verlooptijd van de proeftijd is: %6
De Help-URL is: %7
De duur van de statuscontrole was %8 ms. |
|
상관 관계 ID가 %1인 상태 응답 설명을 적용 클라이언트 %2(으)로부터 받았습니다.
현재 클라이언트 상태는 %3입니다.
다음 SHA에서 이 클라이언트가 규격에 맞지 않다고 보고됩니다. %4
확인된 오류 범주: %5
처리 만료 시간: %6
도움말 URL: %7
상태 확인에 걸린 시간: %8밀리초 |
|
Uma Resposta de Declaração de Estado de Funcionamento com o ID de correlação %1 foi recebida a partir do cliente de imposição %2.
O estado actual do cliente é %3.
Os seguintes SHAs relatam este cliente como não compatível: %4
Foram encontradas as seguintes categorias de erro: %5
O tempo de expiração condicional é: %6
O URL de ajuda é: %7
A duração da verificação do estado de funcionamento foi %8 ms. |
|
Odpowiedź raportu o kondycji z identyfikatorem korelacji %1 została odebrana od klienta wymuszania %2.
Bieżący stan klienta: %3.
Ten klient nie jest zgodny z następującymi identyfikatorami agenta kondycji systemu: %4
Wystąpiły następujące kategorie błędów: %5
Czas wygaśnięcia nadzorowania: %6
Adres URL pomocy: %7
Czas trwania sprawdzania kondycji: %8 ms. |
|
Ελήφθη μια Δήλωση εύρυθμης λειτουργίας (SoH) με αναγνωριστικό συσχέτισης %1 από τον υπολογιστή-πελάτη επιβολής %2.
Η τρέχουσα κατάσταση του υπολογιστή-πελάτη είναι %3.
Οι παρακάτω SHA αναφέρουν ότι αυτός ο υπολογιστής-πελάτης δεν είναι συμβατός: %4
Εντοπίστηκαν οι παρακάτω κατηγορίες σφαλμάτων: %5
Ο χρόνος λήξης της δοκιμαστικής περιόδου είναι: %6
Η διεύθυνση URL της βοήθειας είναι: %7
Η διάρκεια του ελέγχου εύρυθμης λειτουργίας ήταν %8 ms. |
|
Et tilstandserklæringssvar med korrelasjons-ID %1, ble mottatt fra håndhevelsesklienten %2.
Gjeldende klientstatus er %3.
Følgende SHAer rapporterer at denne klienten ikke samsvarer: %4
Følgende feilkategorier oppstod: %5
Prøvetidens utløpstidspunkt er: %6
URL-adresse for hjelp er: %7
Varighet av tilstandskontrollen var %8 ms. |
|
Der blev modtaget en tilstandserklæring med korrelations-id'et %1 fra håndhævelsesklienten %2.
Den aktuelle klienttilstand er %3.
De følgende computertilstandsagenter rapporterer denne klient som ikke-kompatibel: %4
Der blev fundet følgende fejlkategorier: %5
Udløbstiden for frigivelse er: %6
URL-adressen til Hjælp er: %7
Kontrollen af tilstanden tog %8 ms. |
|
A(z) %1 korrelációs azonosítójú rendszerállapot-visszajelzés érkezett a(z) %2 kényszerítési ügyféltől.
Az ügyfél jelenlegi állapota %3.
A következő rendszerállapot-ügynökök nem megfelelőnek jelentik ezt az ügyfelet: %4
A következő hibakategóriák voltak tapasztalhatók: %5
A próbaidő lejárati ideje: %6
A súgó URL-címe: %7
A rendszerállapot-ellenőrzés ideje %8 ms volt. |
|
Une réponse SoH-R à la déclaration d’intégrité avec l’ID de corrélation %1 a été reçue de la part du client de contrainte %2.État actuel du client : %3.
Les agents d'intégrité système suivants signalent ce client comme non compatible : %4
Les catégories d'erreurs suivantes ont été rencontrées : %5
Délai d’expiration de la probation : %6
URL d’aide : %7
La durée de la vérification d’intégrité a été de %8 ms. |
|
Uma Resposta de Declaração de Integridade com ID de correlação %1 foi recebida do cliente de imposição %2.
O estado atual do cliente é %3.
Os SHAs a seguir relatam esse cliente como não compatível: %4
Categorias de erro encontradas: %5
Hora de vencimento da experiência: %6
URL de ajuda: %7
Duração da verificação de integridade: %8 ms. |
|
Od klienta vynucení %2 bylo přijato ověřené prohlášení o stavu systému s ID korelace %1.
Aktuální stav klienta je %3.
Následující agenti stavu systému (SHA) oznamují, že tento klient je nekompatibilní: %4
Byly zjištěny následující kategorie chyb: %5
Čas vypršení zkušební doby je: %6
Adresa URL nápovědy je: %7
Doba trvání kontroly stavu je %8 ms. |
|
El cliente de cumplimiento %2 envió una respuesta al informe de mantenimiento con el Id. de correlación %1.
El estado actual del cliente es %3.
Los SHA siguientes informan de este cliente como no compatible: %4
Se encontraron las siguientes categorías de error: %5
La fecha de expiración del período de prueba es: %6
La dirección URL de la ayuda es: %7
La duración de la comprobación de mantenimiento fue de %8 ms. |
|
Eine SoH-Antwort (Statement of Health) mit Korrelations-ID %1 wurde vom Erzwingungsclient %2 empfangen.
Der aktuelle Clientstatus ist %3.
Die folgenden SHAs melden, dass dieser Client nicht konform ist: %4
Folgende Fehlerkategorien wurden erkannt: %5
Ablaufzeit der Probe: %6
Hilfe-URL: %7
Dauer der Systemintegritätsprüfung: %8 ms. |
|
המענה להצהרת תקינות עם מזהה מתאם %1 התקבל מלקוח האכיפה %2.
מצב הלקוח הנוכחי הוא %3.
רכיבי ה- SHA הבאים מדווחים שלקוח זה אינו תואם: %4
המערכת נתקלה בקטגוריות השגיאה הבאות: %5
מועד התפוגה של תקופת המבחן הוא: %6
כתובת ה- URL של העזרה היא: %7
משך הזמן של בדיקת התקינות היה %8 אלפיות שניה. |
|
Tarkistetut kuntotiedot, joiden korrelaatiotunnus on %1, vastaanotettiin pakotusasiakkaalta %2.
Nykyinen asiakkaan tila on %3.
Seuraavat järjestelmän kunnossapitoagentit raportoivat tämän asiakkaan olevan yhteensopimaton: %4
Seuraavat virheluokat havaittiin: %5
Koeajan päättymisaika on %6
Ohjeen URL-osoite on %7
Kuntotarkistuksen kesto on %8 ms. |
|
関連付け ID %1 の正常性ステートメントの応答が強制クライアント %2 から受信されました。
現在のクライアントの状態は %3 です。
次の SHA によって、このクライアントが非準拠であることが報告されました: %4
次のエラーのカテゴリが検出されました: %5
プロベーションの有効期限: %6
ヘルプ URL: %7
正常性チェックの時間は %8 ミリ秒でした。 |
|
تم تلقي "الاستجابة لتقرير صحة العميل" مع معرف الارتباط %1 من عميل الفرض %2.
حالة العميل الحالية هي %3.
يقوم SHAs التالي بالإعلام عن عدم توافق هذا العميل: %4
تم مصادفة فئات الأخطاء التالية: %5
وقت انتهاء صلاحية وضع الاختبار: %6
محدد موقع معلومات التعليمات: %7
وتبلغ مدة فحص الصحة %8 دقيقة. |
|
Una risposta al rapporto di integrità con ID di correlazione %1 è stata ricevuta dal client di imposizione %2.
Stato corrente del client: %3.
Il client è segnalato come non conforme dagli Agenti integrità sistema seguenti: %4
Categorie di errore riscontrate: %5
Scadenza della prova: %6
URL della Guida: %7
Durata del controllo di integrità: %8 ms. |
|
系統健康狀態代理程式 %1 傳回錯誤碼 %2。 |
|
%1 Sistem Durumu Aracısı %2 hata kodu döndürdü. |
|
系统健康代理 %1 已返回错误代码 %2。 |
|
Агент работоспособности системы %1 возвратил код ошибки %2. |
|
Systemhälsoagenten %1 returnerade felkoden %2. |
|
Systeemstatusagent %1 heeft foutcode %2 geretourneerd. |
|
시스템 상태 에이전트 %1이(가) 오류 코드 %2을(를) 반환했습니다. |
|
O Agente de Estado de Funcionamento do Sistema %1 devolveu um código de erro %2. |
|
Agent kondycji systemu %1 zwrócił kod błędu %2. |
|
Ο Παράγοντας εύρυθμης λειτουργίας συστήματος (SHA) %1 επέστρεψε έναν κωδικό σφάλματος %2. |
|
Systemtilstandsagent %1 returnerte en feilkode %2. |
|
Computertilstandsagenten %1 har returneret en fejlkode %2. |
|
A(z) %1 rendszerállapot-ügynök a(z) %2 hibakódot adta vissza. |
|
L’agent SHA (System Health Agent) %1 a renvoyé un code d’erreur %2. |
|
O Agente de Integridade do Sistema %1 retornou o código de erro %2. |
|
Agent stavu systému (System Health Agent) %1 vrátil kód chyby %2. |
|
El Agente de mantenimiento del sistema %1 devolvió un código de error %2. |
|
Der System-Integritäts-Agent %1 hat den Fehlercode %2 zurückgeliefert. |
|
סוכן תקינות המערכת %1 החזיר קוד שגיאה %2. |
|
Järjestelmän kunnossapitoagentti %1 on palauttanut virhekoodin %2. |
|
システム正常性エージェント %1 によってエラー コード %2 が戻されました。 |
|
قام "عامل صحة النظام" %1 بإرجاع رمز خطأ %2. |
|
L'Agente integrità sistema %1 ha restituito il codice di errore %2. |
|
網路存取保護代理程式無法初始化下列註冊組態。
HRA 群組 : %1
CSP 名稱 : %2
金鑰規格 : %3
金鑰長度 : %4
簽章演算法 : %5
初始化失敗,錯誤碼為 %6。
如需詳細資訊,請洽詢 HRA 系統管理員。 |
|
Ağ Erişim Koruması aracısı aşağıdaki kayıt yapılandırmasını başlatamadı.
HRA Grubu : %1
CSP Adı : %2
Anahtar Belirtimi : %3
Anahtar Uzunluğu : %4
İmza Algoritması : %5
Başlatma hata koduyla başarısız oldu (%6).
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine bakın. |
|
网络访问保护代理无法初始化下列注册配置。
HRA 组 : %1
CSP 名称 : %2
密钥规格 : %3
密钥长度 : %4
签名算法 : %5
初始化失败,错误代码为 (%6)。
有关详细信息,请咨询 HRA 管理员。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось инициализировать следующую конфигурацию подачи заявок.
Группа HRA : %1
Имя поставщика службы шифрования : %2
Спецификация ключа : %3
Длина ключа : %4
Алгоритм подписи : %5
Сбой инициализации, код ошибки (%6).
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) kunde inte initiera följande registreringskonfiguration.
HRA-grupp : %1
CSP-namn : %2
Nyckelspecifikation : %3
Nyckellängd : %4
Signaturalgoritm: %5
Initieringen misslyckades med felkoden (%6).
Mer information finns hos HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) heeft de volgende inschrijvingsconfiguratie niet geïnitialiseerd.
HRA-groep: %1
CSP-naam: %2
Sleutelspecificatie: %3
Sleutellengte: %4
Algoritme voor handtekening: %5
De intialisatie is mislukt als gevolg van de fout met code (%6).
Neem contact op met de HRA-beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 다음 등록 구성 요소를 초기화하지 못했습니다.
HRA 그룹 : %1
CSP 이름 : %2
키 사양 : %3
키 길이 : %4
서명 알고리즘 : %5
초기화에 실패했습니다(오류 코드 %6).
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
O Agente de Protecção de Acesso à Rede não conseguiu inicializar a seguinte configuração de subscrição.
Grupo HRA : %1
Nome CSP : %2
Especificação da Chave : %3
Comprimento da Chave : %4
Algoritmo de Assinatura : %5
A inicialização falhou com o código de erro(%6).
Para mais informações, consulte o administrador HRA. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może zainicjować poniższej konfiguracji rejestrowania.
Grupa urzędu rejestrowania kondycji: %1
Nazwa dostawcy usług kryptograficznych: %2
Specyfikacja klucza: %3
Długość klucza: %4
Algorytm podpisu: %5
Inicjowanie nie powiodło się (kod błędu: %6).
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας δικτυακής πρόσβασης (NAP) απέτυχε να εκκινήσει την ακόλουθη ρύθμιση εγγραφής.
Ομάδα HRA : %1
Όνομα CSP : %2
Προδιαγραφή κλειδιού : %3
Μήκος κλειδιού : %4
Αλγόριθμος υπογραφής : %5
Η εκκίνηση απέτυχε με κωδικό σφάλματος (%6).
Ανατρέξτε στο διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang kan ikke initialisere følgende registreringskonfigurasjon.
HRA-gruppe : %1
CSP-navn : %2
Nøkkelspesifikasjon : %3
Nøkkellengde : %4
Signaturalgoritme : %5
Iintialiseringen mislyktes med feilkode (%6).
Se HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
Network Access Protection Agent kunne ikke initialisere følgende registreringskonfiguration.
HRA-gruppe : %1
Navn på program til kryptografiske tjenester : %2
Nøglespecifikation : %3
Nøglelængde : %4
Signaturalgoritme : %5
Initialiseringen mislykkedes med fejlkoden (%6).
Kontakt HRA-administratoren for at få yderligere oplysninger. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudta inicializálni a következő igénylési konfigurációt.
Állapotjegyző-csoport : %1
Kriptográfiai szolgáltató neve : %2
Kulcsspecifikáció : %3
Kulcshossz : %4
Aláíró algoritmus : %5
Az inicializáció a(z) %6 hibakóddal ért véget.
További információért forduljon az állapotjegyző rendszergazdájához. |
|
L'Agent de protection d'accès réseau n'a pas pu initialiser la configuration d'inscription suivante.
Groupe de l'autorité HRA : %1
Nom du fournisseur de services de chiffrement : %2
Spécification de clé : %3
Longueur de clé : %4
Algorithme de signature : %5
L'initialisation a échoué avec le code d'erreur (%6).
Contactez l'administrateur HRA pour plus d'informations. |
|
Falha do agente de Proteção de Acesso a Rede ao inicializar a configuração de inscrição a seguir.
Grupo HRA : %1
Nome CSP : %2
Especificação da Chave : %3
Extensão da Chave : %4
Algoritmo da Assinatura : %5
Falha da inicialização com o código de erro (%6).
Consulte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agentu architektury NAP (Network Access Protection) se nezdařilo inicializovat následující konfiguraci zápisu.
Skupina autority pro registraci stavu (HRA): %1
Název zprostředkovatele kryptografických služeb (CSP) : %2
Specifikace klíče: %3
Délka klíče: %4
Algoritmus podpisu: %5
Inicializace se nezdařila s kódem chyby (%6).
Další informace získáte od správce autority pro registraci stavu (HRA). |
|
Error del Agente de Protección de acceso a redes al inicializar la siguiente configuración de inscripción.
Grupo HRA : %1
Nombre de CSP : %2
Especificación de clave : %3
Longitud de clave : %4
Algoritmo de firma : %5
Error de inicialización; código (%6).
Consulte al administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte die folgende Registrierungskonfiguration nicht initialisieren.
HRA-Gruppe : %1
CSP-Name : %2
Schlüsselspezifikation : %3
Schlüssellänge : %4
Signaturalgorithmus : %5
Fehler bei der Initialisierung mit dem Fehlercode (%6).
Wenden Sie sich an den Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על הגישה לרשת נכשל באתחול תצורת ההרשמה הבאה.
קבוצת HRA : %1
שם CSP : %2
מפרט מפתח : %3
אורך מפתח : %4
אלגוריתם חתימה : %5
האתחול נכשל עם קוד השגיאה (%6).
פנה למנהל ה- HRA לקבלת מידע נוסף. |
|
Verkonkäyttökäytännön agentti ei voinut alustaa seuraavaa rekisteröitymismääritystä.
Kunnonhallintaryhmä : %1
CSP-nimi : %2
Avainmääritys : %3
Avainpituus : %4
Allekirjoitusalgoritmi: %5
Alustus epäonnistui. Virhekoodi: %6.
Saat lisätietoja kunnonhallinnan valvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、次の登録の構成を初期化できませんでした。
HRA グループ : %1
CSP 名 : %2
キー仕様 : %3
キーの長さ : %4
署名アルゴリズム : %5
初期化はエラー コード (%6) で失敗しました。
詳細については HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في تهيئة تكوين التسجيل التالي.
مجموعة HRA : %1
اسم CSP : %2
مواصفات المفتاح : %3
طول المفتاح : %4
خوارزمية التوقيع: %5
فشل إجراء التهيئة مع رمز الخطأ (%6).
اتصل بمسؤول HRA لمزيدٍ من المعلومات. |
|
Agente Protezione accesso alla rete: impossibile inizializzare la configurazione seguente.
Gruppo Autorità registrazione integrità : %1
Nome CSP : %2
Specifica chiave : %3
Lunghezza chiave : %4
Algoritmo firma elettronica : %5
Inizializzazione non riuscita con codice di errore: (%6).
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore Autorità registrazione integrità. |
|
網路存取保護代理程式無法取得來自 %1 且相互關聯識別碼為 %2 之要求的憑證。
伺服器無法處理要求 (%3)。
如需詳細資訊,請洽詢 HRA 系統管理員。 |
|
Ağ Erişim Koruması Aracısı, %2 bağıntı kimliği olan istek için %1 öğesinden sertifika alamadı.
Sunucu isteğe yanıt vermek için kullanılabilir değildi (%3).
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine bakın. |
|
网络访问保护代理无法从 %1 中获取 correlation-id 为 %2 的请求的证书。
服务器不能为该请求(%3)提供服务。
有关详细信息,请咨询 HRA 管理员。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось получить сертификат для запроса с кодом корреляции %2 из %1.
Сервер был недоступен для обработки запроса (%3).
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) erhöll inget certifikat för en begäran med korrelations-ID %2, från %1.
Servern kunde inte hantera begäran (%3).
Mer information får du av HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) heeft geen certificaat verkregen voor de aanvraag met correlatie-id %2 van %1.
De server was niet beschikbaar om de aanvraag te behandelen (%3).
Neem contact op met de HRA-beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 %1에서 상관 관계 ID가 %2인 요청의 인증서를 가져오지 못했습니다.
서버가 요청(%3)을 서비스하지 못했습니다.
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
O Agente de Protecção de Acesso à Rede não conseguiu adquirir um certificado para o pedido com ID de correlação %2 de %1.
O servidor não estava disponível para satisfazer o pedido (%3)t (%3).
Para mais informações, consulte o administrador HRA. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może pobrać certyfikatu dla żądania o identyfikatorze korelacji %2 z serwera %1.
Serwer nie był dostępny do obsługi żądania (%3).
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας Δικτυακής Πρόσβασης (NAP) απέτυχε να λάβει ένα πιστοποιητικό για την αίτηση με το αναγνωριστικό συσχέτισης %2 από %1.
Ο διακομιστής δεν ήταν διαθέσιμος για να εξυπηρετήσει την αίτηση (%3).
Ανατρέξτε στο διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang kan ikke skaffe et sertifikat for forespørselen med korrelasjons-ID %2 fra %1.
Serveren kan ikke behandle forespørselen (%3).
Se HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
Network Access Protection Agent kunne ikke hente et certifikat for anmodningen med korrelations-id'et %2 fra %1.
Serveren var ikke tilgængelig til at besvare anmodningen (%3).
Kontakt HRA-administratoren for at få yderligere oplysninger. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudott tanúsítványt szerezni a(z) %2 korrelációs azonosítójú kérelemre a következőtől: %1.
A kiszolgáló nem volt elérhető a kérelem kiszolgálására (%3).
További információért forduljon az állapotjegyző rendszergazdájához. |
|
L'Agent de protection d'accès réseau n'a pas pu acquérir un certificat pour la demande dont l'ID de corrélation est %2 à partir de %1.
Le serveur n'a pas pu traiter la demande (%3).
Contactez l'administrateur HRA pour plus d'informations. |
|
Falha do agente de Proteção de Acesso a Rede ao adquirir um certificado para a solicitação com a identificação de correlação %2 proveniente de %1.
O servidor não estava disponível para atender à solicitação (%3).
Consulte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agentu architektury NAP (Network Access Protection) se nezdařilo získat certifikát pro požadavek s ID korelace %2 od %1.
Server nebyl dostupný, aby zpracoval požadavek (%3).
Další informace získáte od správce autority pro registraci stavu (HRA). |
|
Error del Agente de Protección de acceso a redes al adquirir un certificado para la solicitud con el id. de correlación %2 de %1.
El servidor no estaba disponible para satisfacer la solicitud (%3).
Consulte al administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte kein Zertifikat für die Anforderung mit der Korrelations-ID %2 aus %1 abrufen.
Der Server war nicht verfügbar, um die Anforderung (%3) zu verarbeiten.
Wenden Sie sich an den HRA-Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על הגישה לרשת נכשל בהשגת אישור עבור הבקשה עם מזהה המתאם %2 מ- %1.
השרת לא היה זמין לשרת את הבקשה (%3).
פנה למנהל ה- HRA לקבלת מידע נוסף. |
|
Verkonkäyttökäytännön agentti ei voinut hankkia varmennetta kohteesta %1 pyynnölle, jonka correlation-id on %2 .
Palvelin ei voinut vastata pyyntöön (%3).
Pyydä lisätietoa HRA:n järjestelmänvalvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、関連付け ID %2 の要求に関する証明書を %1 から取得できませんでした。
サーバーは要求 (%3) を処理できませんでした。
詳細については HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في الحصول على شهادة للطلب المزود بمعرّف الارتباط %2 من %1.
لم يكن الخادم متوفرًا لإجراء خدمة الطلب (%3).
اتصل بمسؤول HRA لمزيدٍ من المعلومات. |
|
Agente protezione accesso alla rete: impossibile acquisire un certificato per la richiesta con ID di correlazione %2 da %1.
Server non disponibile per servire la richiesta (%3).
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore Autorità registrazione integrità. |
|
網路存取保護代理程式無法為具有相互關聯識別碼 %2 的要求從 %1 取得憑證。
伺服器拒絕對要求 (%3) 的存取。
請參閱 HRA 系統管理員以取得更多資訊。 |
|
Ağ Erişim Koruması Aracısı, %2 bağıntı kimliği olan istek için %1 öğesinden sertifika alamadı.
Sunucu isteğe erişimi engelledi (%3).
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine bakın. |
|
网络访问保护代理无法从 %1 中获取 correlation-id 为 %2 的请求的证书。
服务器拒绝到该请求(%3)的访问。
有关详细信息,请咨询 HRA 管理员。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось получить сертификат для запроса с кодом корреляции %2 из %1.
Сервер отказал в доступе к запросу (%3).
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) erhöll inget certifikat för en begäran med korrelations-ID %2, från %1.
Servern nekade åtkomst för begäran (%3).
Mer information får du av HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) heeft geen certificaat verkregen voor de aanvraag met correlatie-id %2 van %1.
De server heeft geen toegang tot de aanvraag (%3).
Neem contact op met de beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 %1에서 상관 관계 ID가 %2인 요청의 인증서를 가져오지 못했습니다.
서버가 요청(%3)에 대한 액세스를 거부했습니다.
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
O Agente de Protecção de Acesso à Rede não conseguiu adquirir um certificado para o pedido com o ID de correlação %2 de %1.
O servidor negou acesso ao pedido (%3).
Para mais informações, consulte o administrador HRAn. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może pobrać certyfikatu dla żądania o identyfikatorze korelacji %2 z serwera %1.
Serwer odmówił dostępu dla żądania (%3).
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας Δικτυακής Πρόσβασης (NAP) απέτυχε να λάβει ένα πιστοποιητικό για την αίτηση με το αναγνωριστικό συσχέτισης %2 από %1.
Ο διακομιστής αρνήθηκε την πρόσβαση στην αίτηση (%3).
Ανατρέξτε στο διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang kan ikke skaffe et sertifikat for forespørselen med korrelasjons-ID %2 fra %1.
Serveren nektet tilgang for forespørselen (%3).
Se HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
Network Access Protection Agent kunne ikke hente et certifikat for anmodningen med korrelations-id'et %2 fra %1.
Serveren nægtede adgang til anmodningen (%3).
Kontakt HRA-administratoren for at få yderligere oplysninger. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudott tanúsítványt szerezni a(z) %2 korrelációs azonosítójú kérelemre a következőtől: %1.
A kiszolgáló megtagadta a hozzáférést a kérelemhez (%3).
További információért forduljon az állapotjegyző rendszergazdájához. |
|
L'Agent de protection d'accès réseau n'a pas pu acquérir un certificat pour la demande dont l'ID de corrélation est %2 à partir de %1.
Le serveur a refusé l'accès à la demande (%3).
Contactez l'administrateur HRA pour plus d'informations. |
|
Falha do agente de Proteção de Acesso a Rede ao adquirir um certificado para a solicitação com a identificação de correlação %2 proveniente de %1.
O servidor negou acesso à solicitação (%3).
Consulte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agentu architektury NAP (Network Access Protection) se nezdařilo získat certifikát pro požadavek s ID korelace %2 od %1.
Server odmítl přístup požadavku (%3).
Další informace získáte od správce autority pro registraci stavu (HRA). |
|
Error del Agente de Protección de acceso a redes al adquirir un certificado para la solicitud con el id. de correlación %2 de %1.
El servidor denegó el acceso a la solicitud (%3).
Consulte al administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte kein Zertifikat für die Anforderung mit der Korrelations-ID %2 aus %1 abrufen.
Der Server hat den Zugriff auf die Anforderung (%3) verweigert.
Wenden Sie sich an den HRA-Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על הגישה לרשת נכשל בהשגת אישור עבור הבקשה עם מזהה המתאם %2 מ- %1.
השרת דחה את הגישה לבקשה (%3).
פנה למנהל ה- HRA לקבלת מידע נוסף. |
|
Verkonkäyttökäytännön agentti ei saanut varmennetta pyynnölle, jonka korrelaatiotunnus on %2, kohteesta %1.
Palvelin esti pyynnön (%3) käytön.
Saat lisätietoja kunnonhallinnan valvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、関連付け ID %2 に関する証明書を %1 から取得できませんでした。
サーバーは要求 (%3) に対するアクセスを拒否しました。
詳細については HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في الحصول على شهادة للطلب المزود بمعرّف الارتباط %2 من %1.
رفض الخادم الوصول إلى الطلب (%3).
اتصل بمسؤول HRA لمزيدٍ من المعلومات. |
|
Agente protezione accesso alla rete: impossibile acquisire un certificato per la richiesta con ID di correlazione %2 da %1.
Accesso negato da parte del server alla richiesta (%3).
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore Autorità registrazione integrità. |
|
網路存取保護代理程式無法取得來自 %1 且相互關聯識別碼為 %2 之要求的憑證。
要求失敗,錯誤碼為 %3。
如需詳細資訊,請洽詢 HRA 系統管理員。 |
|
Ağ Erişim Koruması Aracısı, %2 bağıntı kimliği olan istek için %1 öğesinden sertifika alamadı.
İstek hata koduyla başarısız oldu (%3).
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine bakın. |
|
网络访问保护代理无法从 %1 中获取 correlation-id 为 %2 的请求的证书。
请求失败,错误代码为(%3)。
有关详细信息,请咨询 HRA 管理员。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось получить сертификат для запроса с кодом корреляции %2 из %1.
Запрос завершился ошибкой с кодом (%3).
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) erhöll inget certifikat för en begäran med korrelations-ID %2, från %1.
Begäran misslyckades med felkod %3.
Mer information får du av HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) heeft geen certificaat verkregen voor de aanvraag met correlatie-id %2 van %1.
De aanvraag is mislukt als gevolg van de fout met code (%3).
Neem contact op met de HRA-beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 %1에서 상관 관계 ID가 %2인 요청의 인증서를 가져오지 못했습니다.
요청에 실패했습니다(오류 코드 %3).
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
O Agente de Protecção de Acesso à Rede não conseguiu adquirir um certificado para o pedido com o ID de correlação %2 de %1.
Falha no pedido com o código de erro (%3).
Para mais informações, consulte o administrador HRA.. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może pobrać certyfikatu dla żądania o identyfikatorze korelacji %2 z serwera %1.
Żądanie nie powiodło się z powodu błędu (%3).
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας Δικτυακής Πρόσβασης (NAP) απέτυχε να λάβει ένα πιστοποιητικό για την αίτηση με το αναγνωριστικό συσχέτισης %2 από %1.
Η αίτηση απέτυχε με τον κωδικό σφάλματος (%3).
Ανατρέξτε στο διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang kan ikke skaffe et sertifikat for forespørselen med korrelasjons-ID %2 fra %1.
Forespørselen mislyktes med feilkoden (%3).
Se HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
Network Access Protection Agent kunne ikke hente et certifikat for anmodningen med korrelations-id'et %2 fra %1.
Anmodningen mislykkedes med fejlkoden (%3).
Kontakt HRA-administratoren for at få yderligere oplysninger. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudott tanúsítványt szerezni a(z) %2 korrelációs azonosítójú kérelemre a következőtől: %1.
A kérelem a(z) %3 hibakóddal ért véget.
További információért forduljon az állapotjegyző rendszergazdájához. |
|
L'Agent de protection d'accès réseau n'a pas pu acquérir un certificat pour la demande dont l'ID de corrélation est %2 à partir de %1.
La demande a échoué avec le code d'erreur (%3).
Contactez l'administrateur HRA pour plus d'informations. |
|
Falha do agente de Proteção de Acesso a Rede ao adquirir um certificado para a solicitação com a identificação de correlação %2 proveniente de %1.
Falha da solicitação com o código de erro (%3).
Consulte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agentu architektury NAP (Network Access Protection) se nezdařilo získat certifikát pro požadavek s ID korelace %2 od %1.
Požadavek se nezdařil s kódem chyby (%3).
Další informace získáte od správce autority pro registraci stavu (HRA). |
|
Error del Agente de Protección de acceso a redes al adquirir un certificado para la solicitud con el id. de correlación %2 de %1.
Error de la solicitud; código (%3).
Consulte al administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte kein Zertifikat für die Anforderung mit der Korrelations-ID %2 aus %1 abrufen.
Fehler bei der Anforderung mit dem Fehlercode (%3).
Wenden Sie sich an den HRA-Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על הגישה לרשת נכשל בהשגת אישור עבור הבקשה עם מזהה המתאם %2 מ- %1.
הבקשה נכשלה עם קוד השגיאה (%3).
פנה למנהל ה- HRA לקבלת מידע נוסף. |
|
Network Access Protection Agent ei saanut kohteesta %1 varmennetta pyynnölle, jonka korrelaatiotunnus on %2.
Pyyntö epäonnistui virhekoodiin %3.
Saat lisätietoja HRA-järjestelmänvalvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、関連付け ID %2 の要求に関する証明書を %1 から取得できませんでした。
要求はエラー コード (%3) で失敗しました。
詳細については HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في الحصول على شهادة للطلب المزود بمعرّف الارتباط %2 من %1.
فشل الطلب، مع رمز الخطأ (%3).
اتصل بمسؤول HRA لمزيدٍ من المعلومات. |
|
Agente protezione accesso alla rete: impossibile acquisire un certificato per la richiesta con ID di correlazione %2 da %1.
Richiesta non riuscita con codice di errore (%3).
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore Autorità registrazione integrità. |
|
網路存取保護代理程式無法取得來自 %1 且相互關聯識別碼為 %2 之要求的憑證。
伺服器提供企業驗證不信任的憑證。將於 %4 分鐘後,再重試此伺服器。
如需詳細資訊,請洽詢 HRA 系統管理員。 |
|
Ağ Erişim Koruması Aracısı, bağıntı kimliği %2 olan istek için %1 öğesinden sertifika alamadı.
Sunucu Kuruluş kimlik doğrulaması için güvenilmeyen bir sertifika sundu. Bu sunucu %4 dakika süreyle bir daha denenmeyecek.
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine başvurun. |
|
网络访问保护代理未能从 %1 中获取相关 ID 为 %2 的申请的证书。
服务器提供的证书不受信任,无法进行企业身份验证。该服务器在 %4 分钟之内将不再重试。
有关详细信息,请与 HRA 管理员联系。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось получить сертификат для запроса с кодом корреляции %2 из %1.
Сервер предоставил сертификат, не доверенный для проверки подлинности предприятия. Повторные попытки обращения к этому серверу не будут выполняться в течение %4 минут.
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) fick inget certifikat för en begäran med korrelations-ID %2 från %1.
Certifikatet som presenterades är inte betrott för företagsautentisering. En ny begäran skickas till servern först om %4 minuter.
Mer information får du av HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) kon geen certificaat ophalen voor de aanvraag met correlatie-id %2 van %1.
De server bood een certificaat aan dat niet wordt vertrouwd voor ondernemingsverificatie. Er zal de komende %4 minuten geen poging meer worden gedaan om toegang te krijgen tot de server.
Neem contact op met de HRA-beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 %1에서 상관 관계 ID가 %2인 요청의 인증서를 가져오지 못했습니다.
서버가 엔터프라이즈 인증에 대해 신뢰되지 않은 인증서를 제공했습니다. %4분 동안 이 서버에 다시 시도하지 않습니다.
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
Falha do agente NAP (Protecção de Acesso à Rede) ao obter um certificado para o pedido com o ID de correlação %2 de %1.
O servidor apresentou um certificado não fidedigno para autenticação de Empresa. Este servidor não será tentado novamente durante %4 minutos.
Contacte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może uzyskać certyfikatu dla żądania o identyfikatorze korelacji %2 z serwera %1.
Serwer przedstawił certyfikat, który nie jest zaufany przy uwierzytelnianiu w przedsiębiorstwie. Czas do podjęcia ponownej próby nawiązania kontaktu z tym serwerem wynosi %4 min.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας Δικτυακής Πρόσβασης (NAP) δεν μπόρεσε να λάβει ένα πιστοποιητικό για την αίτηση με αναγνωριστικό συσχέτισης %2 από %1.
Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό το οποίο δεν είναι αξιόπιστο για εταιρικό έλεγχο ταυτότητας. Δεν θα γίνει ξανά δοκιμή με αυτό διακομιστή για %4 λεπτά.
Επικοινωνήστε με το διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang (NAP - Network Access Protection) kan ikke skaffe et sertifikat for forespørselen med korrelasjons-ID %2 fra %1.
Serveren presenterte et sertifikat som ikke er klaret for organisasjonsgodkjenning. Denne serveren blir ikke forsøkt på nytt før om %4 minutter.
Kontakt HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection) modtog ikke et certifikat for anmodningen med korrelations-id'et %2 fra %1.
Serveren sendte et certifikat, der ikke er tillid til i Enterprise-godkendelse. Denne server bruges ikke igen i %4 minutter.
Yderligere oplysninger får du ved at kontakte HRA-administratoren. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudott tanúsítványt beszerezni a kéréshez (korrelációs azonosító: %2, forrás: %1).
A kiszolgáló olyan tanúsítványt szolgáltatott, amely vállalati hitelesítési szempontból nem megbízható. A rendszer a kiszolgálón %4 percig nem fogja megismételni ezt a műveletet.
További információt az állapotjelző rendszergazdája nyújthat. |
|
L’Agent de protection d’accès réseau n’a pas pu obtenir de certificat pour la demande ayant l’ID de corrélation %2 en provenance de %1.
Le serveur a présenté un certificat qui n’est pas fiable pour l’authentification en entreprise. Ce serveur ne fera pas l’objet d’une nouvelle tentative avant %4 minutes.
Contactez l’administrateur HRA pour plus d’informations. |
|
O agente Proteção de Acesso à Rede não conseguiu obter um certificado para a solicitação com o Id de correlação %2 de %1.
O servidor apresentou um certificado não confiável para autenticação empresarial. Nenhuma nova tentativa será feita neste servidor por %4 minutos.
Entre em contato com o administrador HRA (Autoridade de Registro de Integridade) para obter mais informações. |
|
Agentu NAP (Network Access Protection) se nepodařilo získat certifikát pro žádost s ID korelace %2 z %1.
Server předložil certifikát, který není důvěryhodný pro ověřování v rozlehlé síti. U tohoto serveru se nebude akce opakovat po dobu %4 min.
O další informace požádejte správce autority pro registraci stavu. |
|
El agente de Protección de acceso a redes no pudo obtener un certificado para la solicitud con el identificador de correlación %2 desde %1.
El servidor presentó un certificado que no es de confianza para la autenticación de empresa. No se volverá a probar este servidor hasta dentro de %4 minutos.
Póngase en contacto con el administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte kein Zertifikat für die Anforderung mit der Korrelations-ID %2 von %1 abrufen.
Der Server hat sich mit einem Zertifikat ausgewiesen, das zur Unternehmensauthentifizierung nicht vertrauenswürdig ist. Für die nächsten %4 Minuten erfolgt kein Wiederholungsversuch bei diesem Server.
Wenden Sie sich an den HRA-Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על גישה לרשת לא הצליח לקבל אישור עבור הבקשה עם מזהה המתאם %2 מ- %1.
השרת הציג אישור שאין בו אמון עבור אימות ארגוני. המערכת לא תנסה שרת זה שוב במשך %4 דקות.
לקבלת מידע נוסף, פנה אל מנהל HRA. |
|
Verkonkäyttökäytännön agentti ei saanut varmennetta pyynnölle, jonka korrelaatiotunnus on %2, kohteesta %1.
Palvelin tarjosi varmennetta, joka ei ole luotettu yritystodennuksessa. Tätä palvelinta ei yritetä käyttää uudelleen %4 minuuttiin.
Saat lisätietoja kunnonhallinnan valvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、関連付け ID %2 の要求に関する証明書を %1 から取得できませんでした。
エンタープライズ認証用として信頼されていない証明書をサーバーから提供されました。このサーバーは %4 分間は再試行されません。
詳細については、HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في الحصول على شهادة للطلب بمعرف الارتباط %2 من %1.
قام الخادم بعرض شهادة غير موثوق فيها لمصادقة Enterprise. لن يقوم هذا الخادم بإعادة المحاولة لمدة %4 دقيقة.
اتصل بمسؤول HRA للحصول على مزيد من المعلومات. |
|
Agente protezione accesso alla rete: impossibile ottenere un certificato per la richiesta con ID di correlazione %2 da %1.
Il certificato presentato dal server non è attendibile per l'autenticazione Enterprise. Non verranno eseguiti ulteriori tentativi con questo server per %4 minuti.
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di Autorità registrazione integrità. |
|
網路存取保護代理程式無法取得來自 %1 且相互關聯識別碼為 %2 之要求的憑證。
伺服器憑證的 SSL 驗證造成錯誤 %3,該憑證不適用於 SSL。將於 %4 分鐘後,再重試此伺服器。
如需詳細資訊,請洽詢 HRA 系統管理員。 |
|
Ağ Erişim Koruması Aracısı, bağıntı kimliği %2 olan istek için %1 öğesinden sertifika alamadı.
Sunucu sertifikasının SSL için doğrulanması %3 hatasıyla sonuçlandı, sertifika SSL için uygun değil. Bu sunucu %4 dakika süreyle bir daha denenmeyecek.
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine başvurun. |
|
网络访问保护代理未能从 %1 中获取相关 ID 为 %2 的申请的证书。
验证服务器证书是否符合 SSL 导致错误 %3,证书不适合 SSL。该服务器在 %4 分钟之内将不再重试。
有关详细信息,请与 HRA 管理员联系。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось получить сертификат для запроса с кодом корреляции %2 из %1.
Проверка сертификата сервера для SSL закончилась ошибкой %3, этот сертификат не пригоден для SSL. Повторные попытки обращения к этому серверу не будут выполняться в течение %4 минут.
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) fick inget certifikat för en begäran med korrelations-ID %2 från %1.
Verifiering av servercertifikatet för SSL ledde till felet %3, certifikatet är inte giltigt för SSL. En ny begäran skickas till servern först om %4 minuter.
Mer information får du av HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) kon geen certificaat ophalen voor de aanvraag met correlatie-id %2 van %1.
De validatie van het servercertificaat voor SSL resulteerde in de fout %3 omdat het certificaat niet geschikt is voor SSL. Er zal de komende %4 minuten geen poging meer worden gedaan om toegang te krijgen tot de server.
Neem contact op met de HRA-beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 %1에서 상관 관계 ID가 %2인 요청의 인증서를 가져오지 못했습니다.
SSL에 대한 서버 인증서의 유효성 검사에서 %3 오류가 발생했습니다. 인증서가 SSL에 적합하지 않습니다. %4분 동안 이 서버에 다시 시도하지 않습니다.
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
Falha do agente NAP (Protecção de Acesso à Rede) ao obter um certificado para o pedido com o ID de correlação %2 de %1.
A validação do certificado de servidor de SSL resultou num erro %3; o certificado não é adequado para SSL. Este servidor não será tentado novamente durante %4 minutos.
Contacte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może uzyskać certyfikatu dla żądania o identyfikatorze korelacji %2 z serwera %1.
Przy sprawdzaniu poprawności certyfikatu serwera dla protokołu SSL wystąpił błąd %3. Certyfikat nie jest prawidłowy dla protokołu SSL. Czas do podjęcia ponownej próby nawiązania kontaktu z tym serwerem wynosi %4 min.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας Δικτυακής Πρόσβασης (NAP) δεν μπόρεσε να λάβει ένα πιστοποιητικό για την αίτηση με αναγνωριστικό συσχέτισης %2 από %1.
Η επικύρωση του πιστοποιητικού διακομιστή για SSL προκάλεσε σφάλμα %3, το πιστοποιητικό δεν είναι κατάλληλο για SSL. Δεν θα γίνει ξανά δοκιμή με αυτό διακομιστή για %4 λεπτά.
Επικοινωνήστε με το διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang (NAP - Network Access Protection) kan ikke skaffe et sertifikat for forespørselen med korrelasjons-ID %2 fra %1.
Valideringen av serversertifikatet for SSL resulterte i feilen %3, sertifikatet er ikke gyldig for SSL. Denne serveren blir ikke forsøkt på nytt før om %4 minutter.
Kontakt HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection) modtog ikke et certifikat for anmodningen med korrelations-id'et %2 fra %1.
Godkendelsen af servercertifikatet for SSL medførte en fejl %3. Certifikatet kan ikke bruges til SSL. Denne server bruges ikke igen i %4 minutter.
Yderligere oplysninger får du ved at kontakte HRA-administratoren. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudott tanúsítványt beszerezni a kéréshez (korrelációs azonosító: %2, forrás: %1).
A kiszolgálótanúsítványnak az SSL protokoll szempontjából való érvényesítése hibát okozott (%3), a tanúsítvány nem felel meg az SSL követelményeinek. A rendszer a kiszolgálón %4 percig nem fogja megismételni ezt a műveletet.
További információt az állapotjelző rendszergazdája nyújthat. |
|
L’Agent de protection d’accès réseau n’a pas pu obtenir de certificat pour la demande ayant l’ID de corrélation %2 en provenance de %1.
La validation du certificat de serveur pour le protocole SSL a provoqué une erreur %3, le certificat n’est pas approprié au protocole SSL. Ce serveur ne fera pas l’objet d’une nouvelle tentative avant %4 minutes.
Contactez l’administrateur HRA pour plus d’informations. |
|
O agente Proteção de Acesso à Rede não conseguiu obter um certificado para a solicitação com o Id de correlação %2 de %1.
A validação do certificado do servidor para SSL resultou em um erro %3. O certificado não é adequado para SSL.
Nenhuma nova tentativa será feita neste servidor por %4 minutos. Entre em contato com o administrador HRA (Autoridade de Registro de Integridade) para obter mais informações. |
|
Agentu NAP (Network Access Protection) se nepodařilo získat certifikát pro žádost s ID korelace %2 z %1.
Výsledkem ověřování certifikátu serveru pro protokol SSL byla chyba: %3. Certifikát není vhodný pro protokol SSL. U tohoto serveru se nebude akce opakovat po dobu %4 min.
O další informace požádejte správce autority pro registraci stavu. |
|
El agente de Protección de acceso a redes no pudo obtener un certificado para la solicitud con el identificador de correlación %2 desde %1.
La validación del certificado de servidor para SSL dio lugar a un error %3; el certificado no es apropiado para SSL. No se volverá a probar este servidor hasta dentro de %4 minutos.
Póngase en contacto con el administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte kein Zertifikat für die Anforderung mit der Korrelations-ID %2 von %1 abrufen.
Bei der Überprüfung des Serverzertifikats für SSL ist Fehler %3 aufgetreten, da das Zertifikat nicht für SSL geeignet ist. Für die nächsten %4 Minuten erfolgt kein Wiederholungsversuch bei diesem Server.
Wenden Sie sich an den HRA-Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על גישה לרשת לא הצליח לקבל אישור עבור הבקשה עם מזהה המתאם %2 מ- %1.
האימות של אישור השרת עבור SSL הסתיים בשגיאה %3, האישור אינו מתאים עבור SSL. המערכת לא תנסה שרת זה שוב במשך %4 דקות.
לקבלת מידע נוסף, פנה אל מנהל HRA. |
|
Verkonkäyttökäytännön agentti ei saanut varmennetta pyynnölle, jonka korrelaatiotunnus on %2, kohteesta %1.
Palvelinvarmenteen SSL-todennus päättyi virheeseen %3. Varmenne ei kelpaa SSL-käyttöön. Tätä palvelinta ei yritetä käyttää uudelleen %4 minuuttiin.
Saat lisätietoja kunnonhallinnan valvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、関連付け ID %2 の要求に関する証明書を %1 から取得できませんでした。
SSL 用のサーバー証明書の検証結果がエラー %3 になりました。証明書が SSL 用として適切ではありません。このサーバーは %4 分間は再試行されません。
詳細については、HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في الحصول على شهادة للطلب بمعرف الارتباط %2 من %1.
نتج عن عملية التحقق من الشهادة الموجودة على الخادم لـ SSL حدوث الخطأ %3، الشهادة غير مناسبة لـ SSL. لن يقوم هذا الخادم بإعادة المحاولة لمدة %4 دقيقة.
اتصل بمسؤول HRA للحصول على مزيد من المعلومات. |
|
Agente protezione accesso alla rete: impossibile ottenere un certificato per la richiesta con ID di correlazione %2 da %1.
La convalida del certificato server per SSL ha generato un errore %3. Il certificato risulta non appropriato per SSL. Non verranno eseguiti ulteriori tentativi con questo server per %4 minuti.
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di Autorità registrazione integrità. |
|
網路存取保護代理程式無法取得來自 %1 且相互關聯識別碼為 %2 之要求的憑證。
伺服器提供企業驗證不信任的憑證。
如需詳細資訊,請洽詢 HRA 系統管理員。 |
|
Ağ Erişim Koruması Aracısı, bağıntı kimliği %2 olan istek için %1 öğesinden sertifika alamadı.
Sunucu Kuruluş kimlik doğrulaması için güvenilmeyen bir sertifika sundu.
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine başvurun. |
|
网络访问保护代理未能从 %1 获取相关 ID 为 %2 的申请的证书。
服务器提供的证书不受信任,无法进行企业身份验证。
有关详细信息,请与 HRA 管理员联系。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось получить сертификат для запроса с кодом корреляции %2 из %1.
Сервер предоставил сертификат, не доверенный для проверки подлинности предприятия.
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) fick inget certifikat för en begäran med korrelations-ID %2 från %1.
Certifikatet som presenterades är inte betrott för företagsautentisering.
Mer information får du av HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) kon geen certificaat ophalen voor de aanvraag met correlatie-id %2 van %1.
De server bood een certificaat aan dat niet wordt vertrouwd voor ondernemingsverificatie.
Neem contact op met de HRA-beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 %1에서 상관 관계 ID가 %2인 요청의 인증서를 가져오지 못했습니다.
서버가 엔터프라이즈 인증에 대해 신뢰되지 않은 인증서를 제공했습니다.
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
Falha do agente NAP (Protecção de Acesso à Rede) ao obter um certificado para o pedido com o ID de correlação %2 de %1.
O servidor apresentou um certificado não fidedigno para autenticação de Empresa.
Contacte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może uzyskać certyfikatu dla żądania o identyfikatorze korelacji %2 z serwera %1.
Serwer przedstawił certyfikat, który nie jest zaufany przy uwierzytelnianiu w przedsiębiorstwie.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας Δικτυακής Πρόσβασης (NAP) δεν μπόρεσε να λάβει ένα πιστοποιητικό για την αίτηση με αναγνωριστικό συσχέτισης %2 από %1.
Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό το οποίο δεν είναι αξιόπιστο για εταιρικό έλεγχο ταυτότητας.
Επικοινωνήστε με το διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang (NAP - Network Access Protection) kan ikke skaffe et sertifikat for forespørselen med korrelasjons-ID %2 fra %1.
Serveren presenterte et sertifikat som ikke er klaret for organisasjonsgodkjenning.
Kontakt HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection) modtog ikke et certifikat for anmodningen med korrelations-id'et %2 fra %1.
Serveren sendte et certifikat, der ikke er tillid til i Enterprise-godkendelse.
Yderligere oplysninger får du ved at kontakte HRA-administratoren. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudott tanúsítványt beszerezni a kéréshez (korrelációs azonosító: %2, forrás: %1).
A kiszolgáló olyan tanúsítványt szolgáltatott, amely vállalati hitelesítési szempontból nem megbízható.
További információt az állapotjelző rendszergazdája nyújthat. |
|
L’Agent de protection d’accès réseau n’a pas pu obtenir de certificat pour la demande ayant l’ID de corrélation %2 en provenance de %1.
Le serveur a présenté un certificat qui n’est pas fiable pour l’authentification en entreprise.
Contactez l’administrateur HRA pour plus d’informations. |
|
O agente Proteção de Acesso à Rede não conseguiu obter um certificado para a solicitação com o Id de correlação %2 de %1.
O servidor apresentou um certificado não confiável para autenticação empresarial.
Entre em contato com o administrador HRA (Autoridade de Registro de Integridade) para obter mais informações. |
|
Agentu NAP (Network Access Protection) se nepodařilo získat certifikát pro žádost s ID korelace %2 z %1.
Server předložil certifikát, který není důvěryhodný pro ověřování v rozlehlé síti.
O další informace požádejte správce autority pro registraci stavu. |
|
El agente de Protección de acceso a redes no pudo obtener un certificado para la solicitud con el identificador de correlación %2 desde %1
El servidor presentó un certificado que no es de confianza para la autenticación de empresa.
Póngase en contacto con el administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte kein Zertifikat für die Anforderung mit der Korrelations-ID %2 von %1 abrufen.
Der Server hat sich mit einem Zertifikat ausgewiesen, das zur Unternehmensauthentifizierung nicht vertrauenswürdig ist.
Wenden Sie sich an den HRA-Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על גישה לרשת לא הצליח לקבל אישור עבור הבקשה עם מזהה המתאם %2 מ- %1.
השרת הציג אישור שאין בו אמון עבור אימות ארגוני.
לקבלת מידע נוסף, פנה אל מנהל HRA. |
|
Verkonkäyttökäytännön agentti ei saanut varmennetta pyynnölle, jonka korrelaatiotunnus on %2, kohteesta %1.
Palvelin tarjosi varmennetta, joka ei ole luotettu yritystodennuksessa.
Saat lisätietoja kunnonhallinnan valvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、関連付け ID %2 の要求に関する証明書を %1 から取得できませんでした。
エンタープライズ認証用として信頼されていない証明書をサーバーから提供されました。
詳細については、HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في الحصول على شهادة للطلب بمعرف الارتباط %2 من %1.
قام الخادم بعرض شهادة غير موثوق فيها لمصادقة Enterprise.
اتصل بمسؤول HRA للحصول على مزيد من المعلومات. |
|
Agente protezione accesso alla rete: impossibile ottenere un certificato per la richiesta con ID di correlazione %2 da %1.
Il certificato presentato dal server non è attendibile per l'autenticazione Enterprise.
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di Autorità registrazione integrità. |
|
網路存取保護代理程式無法取得來自 %1 且相互關聯識別碼為 %2 之要求的憑證。
伺服器憑證的 SSL 驗證造成錯誤 %3,該憑證不適用於 SSL。
如需詳細資訊,請洽詢 HRA 系統管理員。 |
|
Ağ Erişim Koruması Aracısı, bağıntı kimliği %2 olan istek için %1 öğesinden sertifika alamadı.
Sunucu sertifikasının SSL için doğrulanması %3 hatasıyla sonuçlandı, sertifika SSL için uygun değil.
Daha fazla bilgi için HRA yöneticisine başvurun. |
|
网络访问保护代理未能从 %1 中获取相关 ID 为 %2 的申请的证书。
验证服务器证书是否符合 SSL 导致错误 %3,证书不适合 SSL。
有关详细信息,请与 HRA 管理员联系。 |
|
Агенту защиты доступа к сети не удалось получить сертификат для запроса с кодом корреляции %2 из %1.
Проверка сертификата сервера для SSL закончилась ошибкой %3, этот сертификат не пригоден для SSL.
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору HRA. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection Agent) fick inget certifikat för en begäran med korrelations-ID %2 från %1.
Verifiering av servercertifikatet för SSL ledde till felet %3, certifikatet är inte giltigt för SSL.
Mer information får du av HRA-administratören. |
|
De NAP-agent (Network Access Protection) kon geen certificaat ophalen voor de aanvraag met correlatie-id %2 van %1.
De validatie van het servercertificaat voor SSL resulteerde in de fout %3 omdat het certificaat niet geschikt is voor SSL.
Neem contact op met de HRA-beheerder voor meer informatie. |
|
네트워크 액세스 보호 에이전트가 %1에서 상관 관계 ID가 %2인 요청의 인증서를 가져오지 못했습니다.
SSL에 대한 서버 인증서의 유효성 검사에서 %3 오류가 발생했습니다. 인증서가 SSL에 적합하지 않습니다.
자세한 내용은 HRA 관리자에게 문의하십시오. |
|
Falha do agente NAP (Protecção de Acesso à Rede) ao obter um certificado para o pedido com o ID de correlação %2 de %1.
A validação do certificado de servidor de SSL resultou num erro %3; o certificado não é adequado para SSL.
Contacte o administrador de HRA para obter mais informações. |
|
Agent ochrony dostępu do sieci nie może uzyskać certyfikatu dla żądania o identyfikatorze korelacji %2 z serwera %1.
Przy sprawdzaniu poprawności certyfikatu serwera dla protokołu SSL wystąpił błąd %3. Certyfikat nie jest prawidłowy dla protokołu SSL.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem urzędu rejestrowania kondycji. |
|
Ο παράγοντας Προστασίας Δικτυακής Πρόσβασης (NAP) δεν μπόρεσε να λάβει ένα πιστοποιητικό για την αίτηση με αναγνωριστικό συσχέτισης %2 από %1.
Η επικύρωση του πιστοποιητικού διακομιστή για SSL προκάλεσε σφάλμα %3, το πιστοποιητικό δεν είναι κατάλληλο για SSL.
Επικοινωνήστε με το διαχειριστή HRA για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Agenten for beskyttelse av nettverkstilgang (NAP - Network Access Protection) kan ikke skaffe et sertifikat for forespørselen med korrelasjons-ID %2 fra %1.
Valideringen av serversertifikatet for SSL resulterte i feilen %3, sertifikatet er ikke gyldig for SSL.
Kontakt HRA-ansvarlig for mer informasjon. |
|
NAP-agenten (Network Access Protection) modtog ikke et certifikat for anmodningen med korrelations-id'et %2 fra %1.
Godkendelsen af servercertifikatet for SSL medførte en fejl %3. Certifikatet kan ikke bruges til SSL.
Yderligere oplysninger får du ved at kontakte HRA-administratoren. |
|
A hálózatvédelmi ügynök nem tudott tanúsítványt beszerezni a kéréshez (korrelációs azonosító: %2, forrás: %1).
A kiszolgálótanúsítványnak az SSL protokoll szempontjából való érvényesítése hibát okozott (%3), a tanúsítvány nem felel meg az SSL követelményeinek.
További információt az állapotjelző rendszergazdája nyújthat. |
|
L’Agent de protection d’accès réseau n’a pas pu obtenir de certificat pour la demande ayant l’ID de corrélation %2 en provenance de %1.
La validation du certificat de serveur pour le protocole SSL a provoqué une erreur %3, le certificat n’est pas approprié au protocole SSL.
Contactez l’administrateur HRA pour plus d’informations. |
|
O agente Proteção de Acesso à Rede não conseguiu obter um certificado para a solicitação com o Id de correlação %2 de %1.
A validação do certificado do servidor para SSL resultou em um erro %3. O certificado não é adequado para SSL.
Entre em contato com o administrador HRA (Autoridade de Registro de Integridade) para obter mais informações. |
|
Agentu NAP (Network Access Protection) se nepodařilo získat certifikát pro žádost s ID korelace %2 z %1.
Výsledkem ověřování certifikátu serveru pro protokol SSL byla chyba: %3. Certifikát není vhodný pro protokol SSL.
O další informace požádejte správce autority pro registraci stavu. |
|
El agente de Protección de acceso a redes no pudo obtener un certificado para la solicitud con el identificador de correlación %2 desde %1.
La validación del certificado de servidor para SSL dio lugar a un error %3; el certificado no es apropiado para SSL.
Póngase en contacto con el administrador de HRA para obtener más información. |
|
Der NAP-Agent (Network Access Protection) konnte kein Zertifikat für die Anforderung mit der Korrelations-ID %2 von %1 abrufen.
Bei der Überprüfung des Serverzertifikats für SSL ist Fehler %3 aufgetreten, da das Zertifikat nicht für SSL geeignet ist.
Wenden Sie sich an den HRA-Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
סוכן ההגנה על גישה לרשת לא הצליח לקבל אישור עבור הבקשה עם מזהה המתאם %2 מ- %1.
האימות של אישור השרת עבור SSL הסתיים בשגיאה %3, האישור אינו מתאים עבור SSL.
לקבלת מידע נוסף, פנה אל מנהל HRA. |
|
Verkonkäyttökäytännön agentti ei saanut varmennetta pyynnölle, jonka korrelaatiotunnus on %2, kohteesta %1.
Palvelinvarmenteen SSL-todennus päättyi virheeseen %3. Varmenne ei kelpaa SSL-käyttöön.
Saat lisätietoja kunnonhallinnan valvojalta. |
|
ネットワーク アクセス保護エージェントは、関連付け ID %2 の要求に関する証明書を %1 から取得できませんでした。
SSL 用のサーバー証明書の検証結果がエラー %3 になりました。証明書が SSL 用として適切ではありません。
詳細については、HRA 管理者に問い合わせてください。 |
|
فشل "عميل حماية الوصول إلى الشبكة" في الحصول على شهادة للطلب بمعرف الارتباط %2 من %1.
نتج عن عملية التحقق من الشهادة الموجودة على الخادم لـ SSL حدوث الخطأ %3، الشهادة غير مناسبة لـ SSL.
اتصل بمسؤول HRA للحصول على مزيد من المعلومات. |
|
Agente protezione accesso alla rete: impossibile ottenere un certificato per la richiesta con ID di correlazione %2 da %1.
La convalida del certificato server per SSL ha generato un errore %3. Il certificato risulta non appropriato per SSL.
Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di Autorità registrazione integrità. |