The service
Messages on page
Tabulka použitá pro vazbu, je-li jako zdroj dat použit prvek DataSet
當使用 DataSet 當作資料來源時,用來繫結的資料表。
De tabel die wordt gebruikt voor het binden wanneer een DataSet als gegevensbron wordt gebruikt.
在数据集用作数据源时将该表用于绑定。
Den tabell som används för bindning när en DataSet används som datakälla.
Tabella usata per l'associazione quando si utilizza un DataSet come origine dati.
A tabela usada na ligação quando um DataSet é usado como uma fonte de dados.
Bir DataSet veri kaynağı olarak kullanılırken bağlama için kullanılan tablo.
Tabellen som ble brukt til binding når DataSet ble brukt som datakilde.
Таблица, используемая для привязки, когда источником данных служит DataSet.
A tabela utilizada para efectuar a ligação quando um DataSet é utilizado como uma origem de dados.
Ο πίνακας που χρησιμοποιείται για σύνδεση όταν ένα DataSet χρησιμοποιείται ως προέλευση δεδομένων.
Die für die Bindung verwendete Tabelle, wenn ein DataSet als Datenquelle verwendet wird.
DataSet이 데이터 소스로 사용되는 경우 바인딩에 사용할 테이블입니다.
A kötések létrehozására használt tábla, ha a használt adatforrás egy DataSet objektum.
DataSet がデータ ソースにより使用されたときに、連結に使用されるテーブルです。
Tabla utilizada para enlazar cuando se utiliza un conjunto de datos como origen de datos.
La table utilisée pour la liaison lorsqu'un DataSet est utilisé comme source de données.
Sidoksien luomiseen käytettävä taulukko käytettäessä DataSet-tietolähdettä.
Tabela używana do wiązania, gdy jako źródło danych jest używany element DataSet.
הטבלה או התצוגה המשמשת עבור איגוד כאשר נעשה שימוש ב- DataSet כמקור נתונים.
在 DataSet 用作数据源时用于绑定的表或视图。
الجدول أو العرض المستخدم للربط عند استخدام إحدى وحدات DataSet كمصدر بيانات.
Den tabel eller binding, der anvendes til binding, når der anvendes et DataSet som datakilde.
使用 DataSet 做為資料來源時,用來繫結的資料表或檢視表。
Serverbasierte Include-Tags dürfen nur die Attribute 'file' und 'virtual' enthalten.
Vain file- ja virtual-arvot ovat kelvollisia palvelimen sisällyttämistunnisteissa.
서버측 include 태그에는 file과 virtual만 사용할 수 있습니다.
Bare File og Virtual er gyldige attributter i serverbaserte inkluderingskoder.
A kiszolgálóoldali beágyazási címkékben csak a „file” és a „virtual” attribútum szerepelhet.
Seules les valeurs file et virtual sont des attributs valides dans les balises include côté serveur.
Μόνο τα file και virtual είναι έγκυρα χαρακτηριστικά σε ετικέτες κώδικα συμπερίληψης από την πλευρά του διακομιστή.
Prawidłowymi atrybutami tagów wtrącenia po stronie serwera są tylko file i virtual.
Sunucu tarafı include etiketleri için geçerli öznitelikler yalnızca file ve virtual'dır.
サーバー側インクルード タグでは file および virtual のみが有効な属性です。
Для тэгов include на стороне сервера допустимыми атрибутами являются только file и virtual.
Gli unici attributi validi per i tag Include del lato server sono file e virtual.
Somente file e virtual são atributos válidos nas marcas do servidor.
Só são válidos os atributos file e virtual em marcas include do lado do servidor.
Sólo file y virtual son atributos válidos en las etiquetas include del servidor.
Endast File och Virtual är giltiga attribut i Include-taggar på serversidan.
Ve značkách include na straně serveru jsou jedinými platnými atributy file a virtual.
Alleen file en virtual zijn geldige attributen in include-codes op de server.
在伺服器端包含標記中只有 file 和 virtual 是有效的屬性。
服务器端的 include 标记中只有 file 和 virtual 是有效属性。
file ו- virtual בלבד הן תכונות חוקיות בתגי include בצד השרת.
服务器端的 include 标记中只有 file 和 virtual 是有效特性。
إن سمتي file وvirtual هما السمتان الصالحتان فقط في علامات التضمين من جانب الملقم.
De eneste gyldige attributter i Include-koder på serversiden er 'file' og 'virtual'.
在伺服器端包含標記中只有 file 和 virtual 是有效的屬性。
지시문에 '<var>X</var>' 특성이 중복되어 있습니다.
指令包含重复的“<var>X</var>”属性。
De instructie bevat dubbele <var>X</var>-attributen.
Η οδηγία περιέχει πανομοιότυπα χαρακτηριστικά '<var>X</var>'.
La directive contient des attributs '<var>X</var>' dupliqués.
Dyrektywa zawiera zduplikowane atrybuty '<var>X</var>'.
L'istruzione contiene attributi '<var>X</var>' duplicati.
Direktiva obsahuje duplicitní atributy <var>X</var>.
Direktivet inneholder dupliserte <var>X</var>-attributter.
Die Direktive enthält doppelte '<var>X</var>'-Attribute.
指示詞包含重複的 '<var>X</var>' 屬性。
ディレクティブに、重複する '<var>X</var>' 属性が含まれています。
A direktíva ismétlődő „<var>X</var>” attribútumot tartalmaz.
Direktiivi sisältää määritteen <var>X</var> kaksoisarvon.
La directiva contiene atributos '<var>X</var>' duplicados.
A directiva contém atributos '<var>X</var>' duplicados.
Yönerge yinelenen '<var>X</var>' öznitelikleri içeriyor.
Direktivet innehåller dubbla <var>X</var>-attribut.
A diretiva contém atributos '<var>X</var>' duplicados.
Директива содержит повторяющийся атрибут '<var>X</var>'.
ההוראה מכילה תכונות '<var>X</var>' כפולות.
指令包含重复的“<var>X</var>”特性。
يحتوي التوجيه على سمات '<var>X</var>' مكررة.
Direktivet indeholder identiske '<var>X</var>'-attributter.
指示詞包含重複的 '<var>X</var>' 屬性。
Indica se il tipo di carattere è sottolineato.
该字体是否带下划线。
Určuje, zda je písmo podtržené.
字型是否加上底線。
Hiermee wordt aangegeven of het lettertype onderstreept is.
Ob die Schriftart unterstrichen ist.
フォントに下線を引くかどうかです。
Εάν η γραμματοσειρά έχει υπογράμμιση.
Azt jelzi, hogy a betűtípus aláhúzott-e.
Indique si la police est soulignée.
Onko fontti alleviivattu.
Se a fonte está sublinhada.
Содержит ли шрифт подчеркивание.
Indica se o tipo de letra está sublinhado.
Om teckensnittet är understruket.
Określa, czy czcionka jest podkreślona.
Yazı tipinin altı çizili olup olmadığı.
글꼴에 밑줄을 표시할지 여부를 지정합니다.
Om skriften er understreket.
Indica si la fuente tiene el atributo de subrayado.
האם הגופן מסומן בקו תחתון.
该字体是否带下划线。
ما إذا كان الخط مسطرًا أم لا.
Angiver, om skrifttypen er understreget.
字型是否加上底線。
无法创建组件“<var>X</var>”。仅可在带有 <%@ Page aspcompat=true %> 页指令的页上创建单元线程组件。
無法建立元件 '<var>X</var>'。只能在有 <%@ Page aspcompat=true %> 頁面指示詞的頁面上建立 Apartment 執行緒元件。
Součást <var>X</var> nelze vytvořit. Součásti s podprocesy typu Apartment lze vytvořit pouze na stránkách s direktivou stránky <%@ Page aspcompat=true %>.
Kan het onderdeel <var>X</var> niet maken. Onderdelen met apartment threading kunnen alleen worden gemaakt op pagina's met een pagina-instructie <%@ Page aspcompat=true %>.
Die Komponente '<var>X</var>' kann nicht erstellt werden. Apartmentthread-Komponenten können nur auf Seiten mit einer <%@ Page aspcompat=true %>-Seitenanweisung erstellt werden.
Osaa <var>X</var> ei voi luoda. Osastosäikeistettyjä osia voi luoda vain sellaisilla sivuilla, joilla on <%@ Page aspcompat=true %>-sivudirektiivi.
コンポーネント '<var>X</var>' を作成できません。アパートメント スレッド コンポーネントは、<%@ Page aspcompat=true %> ページ ディレクティブを含むページでのみ作成できます。
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του στοιχείου '<var>X</var>'. Τα στοιχεία με νήματα διαμερισμάτων μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σε σελίδες με οδηγία σελίδας <%@ Page aspcompat=true %>.
Le composant '<var>X</var>' ne peut pas être créé. Les composants de threads cloisonnés ne peuvent être créés que sur des pages avec une directive de page <%@ Page aspcompat=true %>.
Impossibile creare il componente '<var>X</var>'. I componenti con threading Apartment possono essere creati solo nelle pagine che contengono l'istruzione <%@ Page aspcompat=true %>.
'<var>X</var>' 구성 요소를 만들 수 없습니다. 아파트 스레드 구성 요소는 <%@ Page aspcompat=true %> 페이지 지시문을 사용하는 페이지에만 만들 수 있습니다.
Nie można utworzyć składnika '<var>X</var>'. Składniki pracujące wątkowo w trybie Apartment mogą być tworzone tylko na stronach z dyrektywą <%@ Page aspcompat=true %>.
No se puede crear el componente '<var>X</var>'. Los componentes de subprocesos de tipo apartamento sólo se pueden crear en páginas con una directiva de páginas <%@ Page aspcompat=true %>.
O componente '<var>X</var>' não pode ser criado. Os componentes segmentados Apartment só podem ser criados em páginas com uma diretiva de página <%@ Page aspcompat=true %>.
Не удалось создать компонент '<var>X</var>'. Компоненты, существующие в отдельных потоках, могут создаваться только на страницах с директивами <%@ Page aspcompat=true %>.
Não é possível criar o componente '<var>X</var>'. Os componentes Apartment threaded só podem ser criados em páginas que tenham uma directiva de página <%@ Page aspcompat=true %>.
Az összetevő nem hozható létre: „<var>X</var>”. A korlátozott szálkezelésű összetevők csak <%@ Page aspcompat=true %> lapdirektívával rendelkező lapokon hozhatók létre.
'<var>X</var>' bileşeni oluşturulamıyor. Apartman iş parçacığı oluşturulmuş bileşenler yalnızca <%@ Page aspcompat=true %> sayfa yönergesine sahip sayfalarda oluşturulabilir.
Kan ikke opprette komponenten <var>X</var>. Leilighetstrådkomponenter kan bare opprettes på sider som har sidedirektivet <%@ Page aspcompat=true %>.
Det går inte att skapa komponenten <var>X</var>. Apartment-trådade komponenter kan bara skapas på sidor med Page-direktivet <%@ Page aspcompat=true %>.
אין אפשרות ליצור את הרכיב '<var>X</var>'. ניתן ליצור רכיבים מסוג apartment threaded רק בדפים הכוללים את הוראת הדף <%@ Page aspcompat=true %>.
无法创建组件“<var>X</var>”。仅可在带有 <%@ Page aspcompat=true %> 页指令的页上创建单元线程组件。
تعذر إنشاء '<var>X</var>' لـلمكون. يمكن إنشاء مكونات ذات أقسام مرتبطة بمسارات تنفيذ فقط على الصفحات التي تحتوي على توجيه الصفحات <%@ Page aspcompat=true %>.
Komponenten '<var>X</var>' kan ikke oprettes. Apartment-trådede komponenter kan kun oprettes på sider med sidedirektivet <%@ Page aspcompat=true %>.
無法建立元件 '<var>X</var>'。只能在有 <%@ Page aspcompat=true %> 頁面指示詞的頁面上建立 Apartment 執行緒元件。
De code <var>X</var> is al geregistreerd.
Tunniste <var>X</var> on jo rekisteröity.
Das Tag '<var>X</var>' wurde bereits registriert.
Η ετικέτα '<var>X</var>' έχει ήδη καταχωρηθεί.
Il tag '<var>X</var>' è già stato registrato.
La balise '<var>X</var>' a déjà été inscrite.
Koden <var>X</var> er allerede registrert.
A marca '<var>X</var>' já foi registrada.
Tag '<var>X</var>' został już zarejestrowany.
A marca '<var>X</var>' já foi registada.
Ya se registró la etiqueta '<var>X</var>'.
Taggen <var>X</var> har redan registrerats.
'<var>X</var>' 태그는 이미 등록되어 있습니다.
Тэг '<var>X</var>' уже зарегистрирован.
'<var>X</var>' etiketi zaten kaydedilmiş.
A(z) „<var>X</var>” címke már be van jegyezve.
'<var>X</var>' タグは既に登録されています。
“<var>X</var>”标记已经注册。
Značka <var>X</var> již byla registrována.
已經登錄 '<var>X</var>' 標記。
התג '<var>X</var>' נרשם כבר.
“<var>X</var>”标记已经注册。
تم تسجيل العلامة '<var>X</var>' بالفعل.
Koden '<var>X</var>' er allerede registreret.
已經登錄 '<var>X</var>' 標記。
指定的验证密钥具有无效的十六进制字符。
La clé de validation spécifiée contient des caractères hexadécimaux non valides.
La clave de validación especificada tiene caracteres hexadecimales no válidos.
Angitt valideringsnøkkel har ugyldige heksadesimaltegn.
De opgegeven validatiesleutel bevat ongeldige hexadecimale tekens.
Το καθορισμένο κλειδί επικύρωσης περιέχει δεκαεξαδικούς χαρακτήρες οι οποίοι δεν είναι έγκυροι.
指定的驗證金鑰有無效的十六進位字元。
지정된 유효성 검사 키에 잘못된 16진 문자가 있습니다.
Der angegebene Überprüfungsschlüssel enthält ungültige Hexadezimalzahlen.
Określony klucz sprawdzania poprawności zawiera nieprawidłowe znaki szesnastkowe.
A megadott érvényesítési kulcs érvénytelen hexadecimális karaktereket tartalmaz.
Určený ověřovací klíč obsahuje neplatné znaky v šestnáctkové soustavě.
La chiave di convalida specificata contiene caratteri esadecimali non validi.
指定された検証キーに無効な 16 進数文字が含まれています。
Den angivna verifieringsnyckeln innehåller ogiltiga hexadecimala tecken.
Määritetty tarkistusavain sisältää virheellisiä heksadesimaalimerkkejä.
Заданный ключ для проверки корректности содержит недопустимые шестнадцатеричные знаки.
A chave de validação especificada tem caracteres hexadecimais inválidos.
A chave de validação especificada tem caracteres hexadecimais inválidos.
Belirtilen doğrulama anahtarı geçersiz onaltılık karakterler içeriyor.
מפתח האימות שצוין כולל תווים הקסדצימאליים לא חוקיים.
指定的验证密钥具有无效的十六进制字符。
يحتوي مفتاح التحقق من الصحة المحدد على أحرف سداسي عشرية غير صالحة.
Der er ugyldige hex-tegn i den angivne valideringsnøgle.
指定的驗證金鑰有無效的十六進位字元。
IListSource ei sisällä tietolähdettä, jonka nimi on <var>X</var>.
Rozhraní IListSource neobsahuje zdroj dat s názvem <var>X</var>.
IListSource 不包含名为“<var>X</var>”的数据源。
IListSource 沒有包含名為 '<var>X</var>' 的資料來源。
IListSource bevat geen gegevensbron met de naam <var>X</var>.
IListSource не содержит источника данных с именем '<var>X</var>'.
IListSource no contiene un origen de datos denominado '<var>X</var>'.
IListSource não contém uma fonte de dados denominada '<var>X</var>'.
IListSource innehåller inte någon datakälla med namnet <var>X</var>.
IListSource não contém uma origem de dados denominada '<var>X</var>'.
IListSource inneholder ikke en datakilde med navnet <var>X</var>.
Element IListSource nie zawiera źródła danych o nazwie '<var>X</var>'.
IListSource에 이름이 '<var>X</var>'인 데이터 소스가 없습니다.
Il IListSource non contiene alcuna origine dati di nome '<var>X</var>'.
IListSource に、'<var>X</var>' という名前のデータ ソースがありません。
IListSource, '<var>X</var>' adlı bir veri kaynağı içermiyor.
Az IListSource felület nem tartalmaz „<var>X</var>” nevű adatforrást.
IListSource אינו כולל מקור נתונים בשם '<var>X</var>'. בדוק את ערך DataMember.
IListSource 不包含名为“<var>X</var>”的数据源。请检查您的 DataMember 值。
لا يحتوي IListSource على مصدر بيانات بالاسم '<var>X</var>'. تحقق من قيمة DataMember.
IListSource indeholder ikke en datakilde med navnet '<var>X</var>'. Kontroller DataMember-værdien.
IListSource 沒有包含名為 '<var>X</var>' 的資料來源。請檢查 DataMember 值。
Le IListSource utilisé ne contient pas une source de données appelée '<var>X</var>'.
Die Datenquelle '<var>X</var>' ist nicht in IListSource enthalten.
Το IListSource δεν περιέχει προέλευση δεδομένων με το όνομα '<var>X</var>'.
已设置 Etag。
Etag is al ingesteld.
Značka Etag je již nastavena.
Etag 已經設定。
Etag wurde bereits festgelegt.
Etag on jo määritetty.
Etag déjà défini.
Etag já está definido.
Το Etag έχει ήδη οριστεί.
Etag zaten bir küme.
Etag è già impostato.
Etag уже задан.
Etag は既に設定されています。
Az ETag fejléc már be van állítva.
Element Etag jest już ustawiony.
Etag är redan angiven.
Etag er allerede angitt.
Etag já está definido.
Etag ya se estableció.
Etag가 이미 설정되어 있습니다.
Etag כבר מוגדר.
已设置 Etag。
تم تعيين Etag بالفعل.
Etag er allerede indstillet.
Etag 已經設定。
标头集合
Collection Headers
Headerauflistung
Fejlécgyűjtemény
Otsikkokokoelma
檔頭集合
Kolekce záhlaví
Headers-verzameling
Insieme Headers
Συλλογή κεφαλίδων
ヘッダー コレクション
Colección de encabezados
Colecção de cabeçalhos
Coleção de Cabeçalhos
Headers 컬렉션
Sidhuvudsamling
Topptekstsamling
Коллекция заголовков
Kolekcja nagłówków
Üstbilgiler Koleksiyonu
אוסף כותרות עליונות
标头集合
مجموعة الرؤوس
Overskriftsamling
檔頭集合
See catalog page for all messages.