 |
對應字串時發生錯誤 |
 |
Eşleşen dizede hata |
 |
相配字符串中的错误 |
 |
Ошибка при сравнении строк |
 |
Strängmatchningsfel |
 |
Fout in overeenkomstenreeks |
 |
문자열 일치에 오류 |
 |
Erro na cadeia de correspondência |
 |
Błąd w ciągu dopasowań. |
 |
Σφάλμα συμφωνίας της συμβολοσειράς |
 |
Feil i treffstreng |
 |
Der er en fejl i en tilsvarende streng. |
 |
Hiba az egyező karakterláncban |
 |
Erreur dans la chaîne des correspondances |
 |
Erro na cadeia de caracteres de correspondentes |
 |
V odpovídajícím řetězci je chyba. |
 |
Error al cadenas de coincidencias |
 |
Fehler in Vergleichszeichenkette |
 |
שגיאה במחרוזת התאמות |
 |
Virhe vastaavuusmerkkijonossa |
 |
文字列の一致でエラーが発生しました |
 |
خطأ في تطابق السلسلة |
 |
Errore di corrispondenza della stringa |
 |
無法設定屬性名稱,因為名稱已經在檢視中使用。SQLSTATE=42000 |
 |
Özellik adı ayarlanamıyor çünkü zaten bir görünümde kullanılıyor. SQLSTATE=42000 |
 |
因为已在 VIEW 中使用,无法设置属性名。SQLSTATE=42000 |
 |
Имя свойства не удается установить поскольку оно уже было использовано во VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
Egenskapsnamnet kan inte anges, eftersom det redan används i ett VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
De naam van de eigenschap kan niet worden ingesteld, omdat deze reeds in een VIEW wordt gebruikt. SQLSTATE=42000 |
 |
속성 이름을 VIEW에서 이미 사용하고 있기 때문에 설정할 수 없습니다. SQLSTATE=42000 |
 |
O nome da propriedade não pode ser definido por já estar a ser utilizado numa VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
Nie można ustawić nazwy właściwości, ponieważ jest już używana w wartości VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
Το όνομα ιδιότητας δεν μπορεί να οριστεί, γιατί χρησιμοποιείται ήδη σε μια προβολή. SQLSTATE=42000 |
 |
Egnskapsnavnet kan ikke angis fordi det allerede brukes i en VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
Egenskabsnavnet kan ikke angives, fordi det allerede bruges i en VISNING. SQLSTATE=42000 |
 |
Nem lehet beállítani a tulajdonság nevét, mert már egy VIEW használja. SQLSTATE=42000 |
 |
Le nom de la propriété ne peut pas être défini car il est actuellement utilisé dans une vue. SQLSTATE=42000 |
 |
Název vlastnosti nelze nastavit, protože je již použit v ZOBRAZENÍ. SQLSTATE=42000 |
 |
No se puede definir el nombre de la propiedad, en uso en VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
Eigenschaftenname kann nicht festgelegt werden, da er bereits in einer Sicht verwendet wird. SQLSTATE=42000 |
 |
אין אפשרות להגדיר את שם המאפיין כיוון שהוא כבר נמצא בשימוש ב- VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
Ominaisuuden nimeä ei voi määrittää, koska sitä käytetään jo lauseessa: VIEW. SQLSTATE=42000 |
 |
O nome da propriedade não pode ser definido porque ele já está sendo usado em uma visualização. SQLSTATE=42000 |
 |
プロパティ名は既にビューで使用されているため設定できません。SQLSTATE=42000 |
 |
لا يمكن تعيين اسم الخاصية لأنه قيد الاستخدام بالفعل في عرض ما. SQLSTATE=42000 |
 |
Impossibile impostare il nome proprietà. È già stato utilizzato in VIEW.SQLSTATE=42000 |
 |
檢視 '%1' 已經存在於目錄 '%2',無法重新定義。SQLSTATE=42S01 |
 |
'%1' görünümü zaten '%2' kataloğunda var ve yeniden tanımlanamaz. SQLSTATE=42S01 |
 |
视图 '%1' 已存在于编录 '%2' 中,无法重新定义。SQLSTATE=42S01 |
 |
Вид '%1' уже существует в каталоге '%2' и не может быть переопределен. SQLSTATE=42S01 |
 |
Vyn %1 finns redan i filförteckningen %2 och kan inte omdefinieras. SQLSTATE=42S01 |
 |
'%1' View가 카탈로그 '%2'에 이미 있기 때문에 다시 정의할 수 없습니다. SQLSTATE=42S01 |
 |
A vista '%1' já existe no catálogo '%2' e não pode ser redefinida. SQLSTATE=42S01 |
 |
Widok „%1” już istnieje w wykazie „%2” i nie można zdefiniować go ponownie. SQLSTATE=42S01 |
 |
Η προβολή '%1' ήδη υπάρχει στον κατάλογο '%2' και δεν είναι δυνατό να οριστεί ξανά. SQLSTATE=42S01 |
 |
Visningen %1 finnes allerede i katalogen %2, og kan ikke defineres på nytt. SQLSTATE=42S01 |
 |
Visningen %1 findes allerede i kataloget %2 og kan ikke omdefineres. SQLSTATE=42S01 |
 |
A nézet ('%1') már létezik a katalógusban ('%2'), és nem lehet újradefiniálni. SQLSTATE=42S01 |
 |
La vue '%1' existe déjà dans le catalogue '%2' et ne peut pas être redéfinie. SQLSTATE=42S01 |
 |
A visualização %1 já existe no catálogo %2 e não pode ser redefinida. SQLSTATE=42S01 |
 |
Zobrazení %1 již v katalogu %2 existuje a nemůže být předefinováno. SQLSTATE=42S01 |
 |
La vista '%1' ya existe en el catálogo '%2' y no puede ser redefinida. SQLSTATE=42S01 |
 |
Sicht "%1" existiert bereits in Katalog "%2" und kann nicht neu definiert werden. SQLSTATE=42S01 |
 |
התצוגה '%1' כבר קיימת בקטלוג '%2' ואין אפשרות להגדירה מחדש. SQLSTATE=42S01 |
 |
View %1 bestaat al in de catalogus %2 en kan niet opnieuw worden gedefinieerd. SQLSTATE=42S01 |
 |
Näkymä %1 on jo luettelossa %2, eikä sitä voi määrittää uudelleen. SQLSTATE=42S01 |
 |
ビュー '%1' は既にカタログ '%2' に存在しているので再定義することはできません。SQLSTATE=42S01 |
 |
العرض "%1" موجود بالفعل في النشرة المصورة "%2" ولا يمكن إعادة تعريفه. SQLSTATE=42S01 |
 |
Visualizzazione '%1' già esistente nel catalogo '%2'. Ridefinizione impossibile. SQLSTATE=42S01 |
 |
不正確的目錄名稱 '%1'。SQLSTATE=42000 |
 |
Geçersiz katalog adı '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
无效的编录名 '%1'。SQLSTATE=42000 |
 |
Недопустимое имя каталога '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
Ogiltigt filförteckningsnamn %1. SQLSTATE=42000 |
 |
Ongeldige catalogusnaam '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
'%1' 카탈로그 이름이 틀립니다. SQLSTATE=42000 |
 |
Nome inválido do catálogo '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
Nieprawidłowa nazwa wykazu „%1”. SQLSTATE=42000 |
 |
Το όνομα καταλόγου δεν είναι έγκυρο '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
Ugyldig katalognavn %1. SQLSTATE=42000 |
 |
Ugyldigt katalognavn %1. SQLSTATE=42000 |
 |
Érvénytelen katalógusnév: '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
Nom du catalogue '%1' non valide. SQLSTATE=42000 |
 |
Nome de catálogo %1 inválido. SQLSTATE=42000 |
 |
Neplatný název katalogu %1. SQLSTATE=42000 |
 |
Nombre de catálogo no válido '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
Ungültiger Katalogname "%1". SQLSTATE=42000 |
 |
שם קטלוג לא חוקי '%1'. SQLSTATE=42000 |
 |
Virheellinen luettelonimi "%1". SQLSTATE=42000 |
 |
'%1' は無効なカタログ名です。SQLSTATE=42000 |
 |
اسم النشرة المصورة غير صالح "%1". SQLSTATE=42000 |
 |
Nome catalogo '%1' non valido. SQLSTATE=42000 |
 |
定義了完全重複的內容。 |
 |
Tam çift özellik tanımlandı |
 |
定义了完全一样的属性。 |
 |
Найдена точная копия свойства. |
 |
Exakt dubblettegenskap definierad. |
 |
Er zijn twee exact gelijke eigenschappen opgegeven. |
 |
정확히 중복된 속성이 정의되었습니다. |
 |
Foi definida uma propriedade duplicada. |
 |
Zdefiniowano dokładny duplikat właściwości. |
 |
Ακριβές αντίγραφο καθορισμένης ιδιότητας. |
 |
Eksakt duplikategenskap definert. |
 |
Der er defineret en helt identisk egenskab. |
 |
Teljesen egyező duplikátumot adott meg. |
 |
Propriété dupliquée exacte définie. |
 |
Foi definida uma propriedade duplicada. |
 |
Již definovaná duplicitní vlastnost. |
 |
Se definió una propiedad duplicada. |
 |
Es wurde eine exakt gleiche Eigenschaft definiert. |
 |
הוגדר מאפיין עותק מדויק. |
 |
Määritetty ominaisuus on tarkalleen samanlainen kuin aiemmin määritetty ominaisuus. |
 |
重複しているプロパティが定義されています。 |
 |
تم تعريف الخاصية المكررة الدقيقة. |
 |
Definita proprietà duplicata esatta. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
มีคุณสมบัติที่ซ้ำกันทุกประการถูกกำหนดไว้ |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Exact duplicate property defined. |
 |
Wordlist 的大小已經達到最大值。不會再篩選其它的文件。 |
 |
Kelime listesi en çok boyutuna erişti. Ek belgelere süzgeç uygulanmamalı. |
 |
词列表已达到最大值。不应该筛选更多的文档。 |
 |
Список слов достиг максимального размера. Документы больше фильтровать нельзя. |
 |
Ordlistan har uppnått maximal storlek. Ytterligare kommentarer bör inte filtreras. |
 |
De woordenlijst heeft de maximale grootte bereikt. Stop met het filteren van documenten. |
 |
단어 목록이 최대 크기에 도달했습니다. 추가 문서를 필터해야 합니다. |
 |
A lista de palavras atingiu o tamanho máximo. Não deverão ser filtrados mais documentos. |
 |
Lista słów osiągnęła rozmiar maksymalny. Nie powinno się filtrować dodatkowych dokumentów. |
 |
Η λίστα λέξεων έφτασε στο μέγιστο μέγεθος. Δεν θα γίνει φιλτράρισμα πρόσθετων εγγράφων. |
 |
Ordlisten har nådd maksimalstørrelsen. Flere dokumenter bør ikke filtreres. |
 |
Ordlisten har nået den maksimale størrelse. Der bør ikke filtreres yderligere dokumenter. |
 |
A szólista elérte a maximális értéket. Ne szűrjön további dokumentumokat. |
 |
La liste de mots a atteint la taille maximale. Les documents supplémentaires ne doivent pas être filtrés. |
 |
A lista de palavras alcançou o tamanho máximo. Documentos adicionais não devem ser filtrados. |
 |
La lista de palabras ha alcanzado su tamaño máximo. No se deberían filtrar más documentos. |
 |
Die Wortliste hat ihre Maximalgröße erreicht. Es sollten keine weiteren Dokumente gefiltert werden. |
 |
רשימת המילים הגיעה לגודל המרבי. אין לסנן מסמכים נוספים. |
 |
Sanaluettelo on saavuttanut enimmäiskoon. Asiakirjoja ei pidä suodattaa enempää. |
 |
Seznam slov dosáhl maximální velikosti. Další dokumenty byste neměli filtrovat. |
 |
ワードリストのサイズが最大値に達しました。さらにドキュメントをフィルタしてください。 |
 |
وصلت قائمة الكلمات الحد الأقصى للحجم. ينبغي عدم تصفية مستندات إضافية. |
 |
Raggiunte le dimensioni massime dell'elenco delle parole. Impossibile filtrare altri documenti. |
 |
最後的 wordlist 是空白的。 |
 |
Son kelime listesi boş. |
 |
最终的词列表是空的。 |
 |
Окончательный список слов пуст. |
 |
Den sista ordlistan var tom. |
 |
Laatste woordenlijst is leeg. |
 |
마지막 단어 목록이 비었습니다. |
 |
A lista de palavras final estava vazia. |
 |
Końcowa lista słów była pusta. |
 |
Η τελική λίστα των λέξεων είναι κενή. |
 |
Endelig ordliste var tom. |
 |
Den endelige ordliste var tom. |
 |
A végső szólista üres volt. |
 |
La liste finale de mots était vide. |
 |
A lista de palavras final estava vazia. |
 |
La lista de palabras final está vacía. |
 |
Die endgültige Wortliste war leer. |
 |
רשימת המילים הסופית היתה ריקה. |
 |
Lopullinen sanaluettelo oli tyhjä. |
 |
Konečný seznam slov byl prázdný. |
 |
最終ワードリストが空でした。 |
 |
قائمة الكلمات النهائية كانت فارغة. |
 |
Elenco delle parole finale vuoto. |
 |
已經達到命中率的結尾。 |
 |
İsabet sonuna ereişildi. |
 |
达到了访问结尾。 |
 |
Достигнут конец списка часто посещаемых элементов. |
 |
Slutet på av träffarna har nåtts. |
 |
Laatste treffer. |
 |
일치의 끝에 도달했습니다. |
 |
O fim dos acertos foi alcançado. |
 |
Osiągnięto koniec trafień. |
 |
Αρχείο των αντιστοιχιών. |
 |
Slutten på treffene er nådd. |
 |
Der er ikke flere forekomster. |
 |
Találatok vége. |
 |
La fin des éléments correspondants a été atteinte. |
 |
O fim dos sucessos foi alcançado. |
 |
Byla dosažena poslední nalezená položka. |
 |
Se ha terminado de buscar. |
 |
Ende der Treffer wurde erreicht. |
 |
המערכת הגיעה לסוף רשימת הכניסות. |
 |
Löydettyjä esiintymiä ei ole enempää. |
 |
ヒットの終わりに達しました。 |
 |
تم الوصول إلى نهاية نقاط الارتباط السريع. |
 |
Fine dei riscontri. |
 |
Moniker 沒有涵蓋所有區域。 |
 |
Ad tüm bölgeyi kapsamıyor. |
 |
Moniker 不覆盖整个区域。 |
 |
Специальное имя не перекрывает весь регион. |
 |
Monikern täcker inte hela regionen. |
 |
Moniker dekt niet het gehele gebied. |
 |
모니커가 전체 구역을 다루지 않습니다. |
 |
O Moniker não cobre toda a região. |
 |
Moniker nie pokrywa całego regionu. |
 |
Το αναγνωριστικό δεν καλύπτει όλη την περιοχή. |
 |
Moniker dekker ikke hele området. |
 |
Moniker dækker ikke hele området. |
 |
A moniker nem fedi le a teljes körzetet. |
 |
Le nom ne couvre la région entière. |
 |
Moniker não cobre toda a região. |
 |
Přezdívka nepokrývá celou oblast. |
 |
Moniker no cubre toda la región. |
 |
Verweisobjekt bezieht sich nicht auf den gesamten Bereich. |
 |
הכינוי לא מכסה את כל האזור. |
 |
Monikeri ei kata koko aluetta. |
 |
モニカはすべての領域を取り扱いません。 |
 |
لا يغطي اللقب المنطقة بأكملها. |
 |
Moniker non copre l'intera regione. |
 |
這是目前區塊中的結束文字。 |
 |
Bu geçerli yığında son metin. |
 |
这是当前区块中最后一段文字。 |
 |
Это последний текст в текущем фрагменте. |
 |
Detta är den sista texten i aktuellt segment. |
 |
Dit is de laatste tekst in het huidige segment. |
 |
이것은 현재 부분에 있는 마지막 텍스트입니다. |
 |
Este é o último texto de erro actual. |
 |
To ostatni tekst w bieżącym fragmencie. |
 |
Αυτό είναι το τελευταίο κείμενο στο τρέχον τμήμα. |
 |
Dette er den siste teksten i gjeldende samling. |
 |
Dette er den sidste tekst i det aktuelle segment. |
 |
Ez az utolsó szöveg a darabban. |
 |
C'est le dernier texte dans le bloc actuel. |
 |
Este é o último texto no bloco atual. |
 |
Toto je poslední text v aktuálním bloku dat. |
 |
Este es el último texto en el campo actual. |
 |
Das ist der letzte Text im aktuellen Abschnitt. |
 |
זהו הטקסט האחרון בקטע הנוכחי. |
 |
Tämä on nykyisen lohkon viimeinen teksti. |
 |
これは現在のチャンクの最後のテキストです。 |
 |
هذا هو النص الأخير في القطعة الحالية. |
 |
Ultimo testo della porzione corrente. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
นี้คือข้อความล่าสุดในกลุ่มที่ใช้อยู่ตอนนี้ |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |
 |
This is the last text in the current chunk. |