The service
Messages on page
嘗試啟動 CI 服務但是被中止,因為 DonotStartCiSvc 登錄 參數已被設定。
CI hizmeti başlatılmaya çalışıldı ancak durduruldu çünkü DonotStartCiSvc (Ci hizmetini başlatma) kayıt defteri parametresi ayarlanmış.
由于已设置 DonotStartCiSvc 注册表参数,CI 服务试图启动, 但被压制住。
Попытка запуска службы индексирования содержимого не удалась из-за установленного в реестре параметра DonotStartCiSvc.
CI-tjänsten kunde inte startas, eftersom registernyckeln DonotStartCiSvc hade angetts.
Er is geprobeerd de CI-service te starten, maar dit is niet gelukt omdat de registerparameter DonotStartCiSvc is ingesteld.
CI 서비스를 시작하려 했으나 DonotStartCiSvc 레지스트리가 설정되어 중지되었습니다.
O serviço CI tentou arrancar, mas foi suprimido porque o parâmetro de registo DonotStartCiSvc foi definido.
Usługa indeksowania zawartości (CI) próbowała rozpocząć pracę, ale została pominięta, ponieważ ustawiony był parametr rejestru DonotStartCiSvc.
Η υπηρεσία CI επιχείρησε να ξεκινήσει αλλά διακόπηκε επειδή η παράμετρος μητρώου DonotStartCiSvc ήταν ορισμένη.
CI-tjenesten prøvde å starte, men ble undertrykket fordi registerparameteren DonotStartCiSvc ikke var angitt.
CI-tjenesten forsøgte af starte, men blev deaktiveret, fordi DonotStartCiSvc-parameteren var defineret i registreringsdatabasen.
A CI szolgáltatás megpróbált elindulni, de nem sikerült, mert a DonotStartCiSvc rendszerleíró paraméter be volt állítva.
Le service d'indexation a tenté de démarrer mais a été supprimé car le paramètre du Registre DonotStartCiSvc [Ne pas démarrer le service CI] était activé.
O serviço CI tentou inicializar mas não obteve êxito porque o parâmetro DonotStartCiSvc do Registro foi configurado.
Pokus spustit službu CI byl potlačen, protože byl nastaven parametr registru DonotStartCiSvc.
El servicio CI ha intentado iniciar pero se ha suprimido porque se estableció el parámetro de registro DonotStartCiSvc.
Der CI-Dienst hat versucht zu starten, wurde aber unterdrückt, weil DonotStartCiSvc Registrierung- parameter nicht gesetzt war.
‏‏בוצע ניסיון להפעיל את שירות CI אך הניסיון הופסק מאחר שפרמטר הרישום DonotStartCiSvc הוגדר.
CI-palvelu oli käynnistymässä, mutta järjestelmä ohitti sen, koska DonotStartCiSvc-rekisteriparametri oli määritetty.
CI サービスを起動しようとしましたが、DonotStartCiSvc レジストリのパラメータが 設定されていたため、抑制されています。
‏‏تمت محاولة بدء تشغيل الخدمة CI ولكن تمت إعاقتها لأن معلمة التسجيل DonotStartCiSvc كانت معينة.
Tentativo di avvio del servizio Indice contenuto annullato poiché il parametro del Registro di sistema DonotStartCiSvc era impostato.
檔案 "%1" 的內容索引篩選器所產生的內容資料比檔案 大小的 %2 倍還多。
"%1" dosyası için içerik dizini süzgeci, dosyanın boyutunun %2 katından fazla veriüretti.
文件 "%1" 的内容索引筛选器生成的内容数据比 文件大 %2 倍。
Фильтр индекса содержания для файла "%1" сгенерировал данные о содержании более чем в %2 раз превышающие размер файла.
Innehållsindexfiltret för filen %1 genererade innehållsdata som är mer än %2 gånger större än filen.
Het inhoudsindexfilter voor bestand %1 heeft inhoudsgegevens gegeneerd van %2 keer de bestandsgrootte.
"%1" 파일에 대한 내용 인덱스 필터가 파일 크기보다 %2배 더 큰 내용 데이터를 만들었습니다.
O filtro de índice do conteúdo do ficheiro "%1" gerou dados de conteúdo %2 vezes maior do que o tamanho do ficheiro.
Filtr indeksu zawartości dla pliku „%1” wygenerował dane zawartości, które %2-krotnie przekraczają rozmiar pliku.
Το φίλτρο του ευρετηρίου περιεχομένων για το αρχείο "%1" δημιούργησε δεδομένα περιεχομένου που είναι %2 φορές μεγαλύτερα από το μέγεθος του αρχείου.
Innholdsindeksfilteret for filen %1 genererte innholdsdata mer enn %2 ganger filens størrelse.
Indeksfilteret for indholdet af filen "%1" frembragte data, der fylder mere end %2 gange filens størrelse.
A fájl ("%1") tartalomindex-szűrője ennyiszer több tartalomadatot generált, mint a fájl mérete: %2.
Le filtre de l'index du contenu pour le fichier "%1" a généré des données de contenu d'une taille au moins %2 fois supérieure à celle du fichier.
O filtro do índice de conteúdo para o arquivo "%1" gerou um volume de dados de conteúdo %2 vezes maior que o tamanho do arquivo.
Filtr indexu obsahu souboru %1 vytvořil data obsahu o rozsahu více než %2krát větším než je velikost souboru.
El filtro del índice de contenido para el archivo "%1" ha generado un volumen de datos de contenido %2 veces mayor que el tamaño del archivo.
Die vom Inhaltsindexfilter für die Datei "%1" generierte Datenmenge übersteigt das %2-fache der Dateigröße.
‏‏מסנן אינדקס התוכן עבור הקובץ "%1" יצר נתוני תוכן שגודלם פי %2 מגודל הקובץ.
Tiedoston %1 sisältöindeksin suodatin loi sisältötietoja yli %2 kertaa tiedoston koon verran.
ファイル "%1" のコンテンツ インデックス フィルタが生成したコンテンツ データは、ファイルの サイズの %2 倍より大きくなりました。
‏‏أنتج عامل تصفية فهرس المحتوى لملف "%1" بيانات محتوى تزيد عن حجم الملف %2 مرة.
Il filtro indice del contenuto per il file "%1" ha generato una quantità di dati superiore di %2 volte le dimensioni del file.
檔案 %1 中的一些內嵌無法篩選。
%1 dosyasındaki bir veya daha çok katıştırma süzülemedi.
文件 %1 中至少有一个嵌入不能筛选。
Одно или более внедрения в файле %1 не удалось отфильтровать.
Det gick inte att filtrera ett eller flera inbäddade element i filen %1.
Kan een of meer insluitingen in het bestand %1 niet filteren.
%1 파일에서 하나 이상의 포함을 필터하지 못했습니다.
Uma ou mais incorporações do ficheiro %1 não puderam ser filtradas.
Nie można odfiltrować jednego lub więcej osadzeń w pliku %1.
Δεν ήταν δυνατό να φιλτραριστούν μία ή περισσότερες ενσωματώσεις στο αρχείο %1.
Kan ikke filtrere en eller flere innebygginger i filen %1.
Et eller flere integrerede elementer i filen %1 kunne ikke filtreres.
A fájlban (%1) lévő egy vagy több beágyazást nem sikerült szűrni.
Au moins un élément intégré au fichier %1 n'a pas pu être filtré.
Um ou mais objetos incorporados ao arquivo %1 não puderam ser filtrados.
Jedno nebo více vnořování v souboru %1 nelze filtrovat.
Algunos incrustamientos en el archivo %1 no se han podido filtrar.
In der Datei %1 konnte mindestens ein eingefügtes Objekt nicht gefiltert werden.
‏‏סינון של אחת או יותר מההטבעות בקובץ %1 לא הצליח.
Vähintään yhtä tiedostoon %1 upotetuista objekteista ei voi suodattaa.
ファイル %1 にフィルタできない埋め込みが 1 個以上ありました。
‏‏تعذرت تصفية واحد أو أكثر من التضمينات في ملف %1.
Impossibile filtrare uno o più incorporamenti nel file %1.
CI 篩選器 daemon 已提前結束執行而且將緊接著重新 啟動。
CI süzgeç daemon beklenemeyen bir biçimde sona erdirildi ve ardından yeniden başlatılacak.
CI 筛选器 daemon 过早结束,最终会重新 启动。
Демон фильтра индекса содержания останавливается преждевременно и будет запущен позже.
CI-filterdemonen har avslutats för tidigt och kommer därför att startas om.
De Cl-filterdemon is voortijdig gestopt en wordt vervolgens opnieuw gestart.
CI 필터 데몬이 종료되기 전에 멈춘 후 다시 시작되었습니다.
O 'daemon' do filtro CI foi terminado prematuramente e será posteriormente reiniciado.
Demon filtru CI przedwcześnie zakończył pracę i w związku z tym zostanie uruchomiony ponownie.
Το πρόγραμμα daemon του φίλτρου ευρετηρίου περιεχομένων τερματίστηκε πρόωρα και επομένως θα πρέπει να γίνει επανεκκίνηση.
CI-filter-daemonen ble avsluttet for tidlig, og vil bli startet på nytt.
CI-filter-daemon blev afsluttet for tidligt og vil derfor blive genstartet.
A CI szűrődémon leállt, és ezért újra lesz indítva.
Le démon du filtre CI s'est terminé prématurément et sera redémarré par la suite.
O utilitário (daemon) de filtro do índice de conteúdo foi finalizado prematuramente e será reiniciado subseqüentemente.
Proces typu démon filtrování CI byl předčasně ukončen a bude restartován.
El demonio de filtrado del índice de contenido ha terminado de forma prematura y se va a reiniciar.
Der CI-Filterdaemon wurde vorzeitig beendet und wird erneut gestartet.
‏‏פעולת רכיב daemon של מסנן CI הסתיימה מוקדם מדי וכתוצאה מכך, רכיב זה יופעל מחדש.
CI-suodatindemoniohjelma on keskeytynyt ennenaikaisesti, ja seuraavaksi se käynnistetään uudelleen.
CI フィルタ デーモンは早く終了したので、後で 再開されます。
‏‏تم إنهاء البرنامج الخفي لعامل تصفية CI قبل اكتماله ولهذا سيتم إعادة تشغيله فيما بعد.
Daemon filtro Indice contenuto terminato in anticipo. Verrà riavviato.
磁碟 %2 的內容索引說明數據已損毀。索引將會自動 還原。建議您執行 chkdsk /f 指令。
%2 sürücüsünde içerik dizini metadata bozuk. Dizin otomatik olarak geri yüklenecek. chkdsk /f çalıştırmanız önerilir.
驱动器 %2 上的内容索引元数据已损坏。索引会被自动还原。 推荐运行 chkdsk /f。
Индекс содержания метаданных на диске %2 поврежден. Индекс будет автоматически восстановлен. Рекомендуется запустить chkdsk с ключом /f.
Metadata för innehållsindex på enhet %2 är skadade. Indexet kommer automatiskt att återställas. Du bör köra chkdsk /f.
De metagegevens van de inhoudsindex op station %2 zijn beschadigd. De index wordt automatisch hersteld. U wordt aangeraden chkdsk /f uit te voeren.
%2 드라이브에 있는 내용 인덱스 메타 데이터가 손상되었습니다. 인덱스을 자동으로 복원합니다. chkdsk /f를 실행하는 것을 권장합니다.
Os metadados do índice de conteúdo na unidade %2 estão danificados. O índice será automaticamente restaurado. Recomenda-se a execução de chkdsk /f.
Metadane indeksu zawartości na dysku %2 są uszkodzone. Indeks zostanie automatycznie przywrócony. Zaleca się uruchomienie polecenia chkdsk /f.
Τα μετα-δεδομένα του ευρετηρίου περιεχομένων στη μονάδα δίσκου %2 είναι κατεστραμμένα. Θα γίνει αυτόματη επαναφορά του ευρετηρίου. Συνιστάται η εκτέλεση του chkdsk /f .
Innholdsindeksmetadata på stasjonen %2 er skadet. Indeksen vil automatisk bli gjenopprettet. Kjører Chkdsk /f hvis anbefalt.
Metadata i indholdsindekset på drev %2 er beskadiget. Indekset vil automatisk blive gendannet. Det anbefales at køre chkdsk /f.
A meghajtón (%2) lévő tartalomindex-metaadatok megsérültek. Az index automatikusan helyre lesz állítva. A chkdsk /f futtatása ajánlott.
Les méta-données de l'index du contenu sur le lecteur %2 sont endommagées. L'index va être restauré automatiquement. Il est recommandé d'exécuter chkdsk /f.
Os metadados do índice de conteúdo na unidade %2 estão corrompidos. O índice será automaticamente restaurado. Recomenda-se executar chkdsk /f.
Metadata indexování obsahu na jednotce %2 jsou poškozena. Index bude automaticky obnoven. Doporučujeme spustit příkaz chkdsk /f.
Los metadatos del índice de contenido en la unidad %2 están dañados. El índice se va a restaurar automáticamente. Se recomienda que ejecute CHKDSK /F.
Die Metadaten des Indexes auf Laufwerk %2 sind beschädigt. Der Index wird automatisch wiederhergestellt. Sie sollten chkdsk /f ausführen.
‏‏המטה-נתונים של אינדקס התוכן בכונן %2 פגומים. האינדקס ישוחזר באופן אוטומטי. מומלץ להפעיל את chkdsk /f‏.
Levyaseman %2 sisältöindeksin metatiedot ovat vahingoittuneet. Indeksi palautetaan automaattisesti. Chkdsk /f -komennon suorittaminen on suositeltavaa.
ドライブ %2 のコンテンツ インデックスのメタデータが壊れています。インデックスは 自動的に復元されます。chkdsk /f を実行するようお勧めします。
‏‏البيانات الوصفية لفهرس المحتويات على محرك أقراص %2 معطوب. ستتم استعادة الفهرس تلقائياً. يُفضل تشغيل chkdsk /f.
I metadati dell'indice di contenuto sull'unità %2 sono danneggiati. L'indice verrà ripristinato automaticamente. Si consiglia di eseguire chkdsk /f.
%1 的內容索引已損毀。請關閉並重新啟動 索引服務 (cisvc)。
%1 sürücüsünde içerik dizini bozuk. Lütfen Dizin Hizmetini (cisvc) kapatıp yeniden başlatın.
%1 上的内容索引已损坏。请关闭并重新启动 索引服务(cisvc)。
Индекс содержания %1 разрушен. Остановите и запустите вновь службу индексирования (СiSvc).
Innehållsindex på %1 är skadat. Stäng av och starta om indexeringstjänsten (cisvc).
De inhoudsindex op %1 is beschadigd. Stop de Indexing-service (cisvc) en start deze opnieuw.
%1에 있는 내용 인덱스이 손상되었습니다. 시스템을 종료한 후 인덱싱 서비스(cisvc)를 다시 시작하십시오.
O índice de conteúdo de %1 está danificado. Encerre e reinicie o serviço de indexação (cisvc).
Indeks zawartości na %1 jest uszkodzony. Zamknij i ponownie uruchom Usługę indeksowania (cisvc).
Το ευρετήριο περιεχομένων στο %1 είναι κατεστραμμένο. Κάντε τερματισμό της λειτουργίας και επανεκκινήστε την υπηρεσία ευρετηρίου (cisvc).
Innholdsindeksen på %1 er skadet. Start på nytt og start indekseringstjenesten (cisvc) på nytt.
Indholdsindekset på %1 er beskadiget. Luk computeren, og genstart indekseringstjenesten (cisvc).
A következő tartalomindexe sérült: %1. Állítsa le, és indítsa újra az indexelő szolgáltatást. (cisvc).
L'index de contenu sur %1 est endommagé. Veuillez arrêter et redémarrer le service d'indexation (cisvc).
O índice do conteúdo em %1 está corrompido. Desligue e reinicie o Serviço de indexação (cisvc).
Index obsahu v %1 je poškozen. Ukončete a restartujte službu Indexing Service (cisvc).
El índice de contenido en %1 está dañado. Cierre y reinicie el Servicio de Index Server (cisvc).
Der Inhaltsindex auf %1 ist beschädigt. Fahren Sie den Indexdienst (cisvc) herunter, und starten Sie ihn erneut.
‏‏אינדקס התוכן ב- %1 פגום. נא כבה והפעל מחדש את שירות יצירת האינדקסים (cisvc‏).
Kohteen %1 sisältöindeksi on vahingoittunut. Lopeta indeksointipalvelu (cisvc) ja käynnistä se uudelleen.
%1 のコンテンツ インデックスが壊れています。 インデックス サービス (cisvc) をシャットダウンして再開してください。
‏‏فهرس المحتويات على %1 معطوب. الرجاء إغلاق ثم إعادة تشغيل خدمة الفهرسة (cisvc‏).
L'indice di contenuto su %1 è danneggiato. Arrestare e riavviare Servizio di indicizzazione (cisvc).
正在清除 %1 的損毀的內容索引說明數據。在重新篩選所有文件後,索引將會 自動還原。
%1 sürücüsü üzerinde bozuk içerik dizini temizleniyor. Dizin, tüm belgelere süzgeci tekrar uygulayarak otomatik olarak geri yüklenecek.
正在清除 %1 上的已损坏的内容索引元数据。通过 重新筛选所有文档,索引会被自动还原。
Очистка поврежденного индекса содержания в %1. Индекс будет автоматически восстановлен повторной фильтрацией всех документов.
Bearbetar skadade metadata för innehållsindexet på %1. Indexet kommer automatiskt att återställas genom att alla dokument filtreras om.
Beschadigde metagegevens van de inhoudsindex op %1 worden opgeschoond. De index wordt automatisch hersteld doordat alle documenten opnieuw worden gefilterd.
%1에 있는 손상된 내용 인덱스 메타 데이터를 지우고 있습니다. 인덱스은 모든 문서를 다시 필터하여 자동으로 복원됩니다.
A limpar os metadados danificados do índice de conteúdo em %1. O índice seráautomaticamente restaurado através da repetição da filtragem de todos os documentos.
Czyszczenie uszkodzonych metadanych indeksu zawartości na %1. Indeks zostanie automatycznie przywrócony przez ponowne przefiltrowanie wszystkich dokumentów.
Γίνεται εκκαθάριση κατεστραμμένων μετα-δεδομένων του ευρετηρίου περιεχομένων στο %1. Το ευρετήριο θα επαναφερθεί αυτομάτως με το νέο φιλτράρισμα όλων των εγγράφων.
Rydder opp skadet innholdsindeksmetadata på %1, indeksen vil automatisk gjenopprettes ved å filtrere alle dokumenter på nytt.
Rydder op i indholdsindeksets beskadigede metadata på %1. Indekset vil automatisk blive gendannet ved at filtrere alle dokumenter igen.
Sérült tartalomindex-metaadatok törlése a következőn: %1. Az index automatikusan helyre fog állni az összes dokumentum újraszűrésével.
Nettoyage des méta-données endommagées de l'index de contenu sur %1. L'index sera automatiquement restauré en refiltrant tous les documents.
Limpando metadados corrompidos do índice de conteúdo %1. O índice seráautomaticamente restaurado filtrando novamente todos os documentos.
Probíhá čištění poškozených metadat indexu obsahu v %1. Všechny dokumenty budou znovu filtrovány a index bude automaticky obnoven novým.
Se está reparando el índice de contenido de metadatos previamente dañados en %1. El índice será restaurado volviendo a filtrar todos los documentos.
Die Metadaten des Inhaltsindex auf %1 werden aufgeräumt. Wiederherstellen des Indexes erfolgt automatisch durch erneutes Filtern aller Dokumente.
‏‏מנקה את המטה-נתונים הפגומים של אינדקס התוכן ב- %1. האינדקס ישוחזר באופן אוטומטי על-ידי סינון מחדש של כל המסמכים.
Poistetaan kohteen %1 vahingoittuneita sisältöindeksin metatietoja. Indeksi palautetaan automaattisesti suodattamalla kaikki asiakirjat uudelleen.
壊れたコンテンツ インデックスのメタデータを %1 で整理しています。インデックスは すべてのドキュメントをフィルタすると自動的に復元されます。
‏‏جاري تنظيف البيانات الوصفية المعطوبة لفهرس المحتويات على %1. ستتم استعادة الفهرس تلقائياً بواسطة تصفية كافة المستندات.
Eliminazione in corso dei metadati dell'indice di contenuto errato su %1. L'indice sarà ripristinato automaticamente riapplicando il filtro a tutti i documenti.
%1 的內容索引無法初始化。錯誤為 %2。
İçerik dizini %1 üzerinde başlatılamadı. Hata %2.
无法初始化 %1 上的内容索引。错误 %2。
Не удалось проинициализировать индекс содержания %1. Ошибка %2.
Det gick inte att initiera innehållsindexet på %1. Fel %2.
De inhoudsindex op %1 kan niet worden geïnitialiseerd. Fout %2.
%1에 있는 내용 인덱스를 초기화하지 못했습니다. 오류 %2.
O índice de conteúdo de %1 não pôde ser inicializado. Erro %2.
Nie można zainicjować indeksu na %1. Błąd %2.
Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία του ευρετηρίου περιεχομένων του %1. Σφάλμα %2.
Kan ikke initialisere inneholdsindeks på %1. Feil %2.
Indholdsindeks på %1 kunne ikke initialiseres. Fejl %2.
Nem lehetett inicializálnia következőn lévő tartalomindexet. %1. Hiba: %2.
L'index du contenu sur %1 n'a pas pu être initialisé. Erreur %2.
O índice de conteúdo em %1 não pôde ser iniciado. Erro %2.
Nebylo možné inicializovat index obsahu v %1. Chyba %2.
No se ha podido iniciar el índice de contenido en %1. Error %2.
Inhaltsindex auf %1 konnte nicht initialisiert werden. Fehler %2.
‏‏אתחול אינדקס התוכן ב- %1 לא הצליח. שגיאה %2.
Kohteen %1 sisältöindeksiä ei voi valmistella. Virhe %2.
%1 のコンテンツ インデックスを初期化できませんでした。エラー %2 です。
‏‏تعذرت تهيئة فهرس المحتويات على %1. خطأ %2.
Impossibile inizializzare l'indice di contenuto su %1. Errore %2.
%2 的內容索引中偵測出錯誤 %1。
Hata %1 içerik dizininde %2 üzerinde algılandı.
在 %2 上的内容索引中检测到错误 %1。
Обнаружена ошибка %1 в индексе содержания %2.
Fel %1 upptäcktes i innehållsindexet på %2.
De fout %1 is gevonden in de inhoudsindex op %2.
%2에 있는 내용 인덱스에서 %1 오류를 발견했습니다.
Erro %1 detectado no índice de conteúdo de %2.
W indeksie zawartości na %2 wykryto błąd %1.
Εντοπίστηκε σφάλμα %1 στο ευρετήριο περιεχομένων του %2.
Oppdaget feil %1 i innholdsindeks på %2.
Fejlen %1 blev fundet i indholdsindeks på %2.
Hiba (%1) észlelhető a következő tartalomindexén: %2.
Erreur %1 détectée dans l'index du contenu sur %2.
Erro %1 identificado no índice de conteúdo em %2.
V indexu obsahu v %2 došlo k chybě %1.
Error %1 detectado en el índice de contenido en %2.
Fehler %1 in Inhaltsindex in %2 gefunden.
‏השגיאה %1 זוהתה באינדקס התוכן ב- %2.
Virhe %1 kohteen %2 sisältöindeksissä.
%2 でコンテンツ インデックスにエラー %1 がありました。
‏‏تم الكشف عن خطأ %1 في فهرس محتوى على %2.
Errore %1 nell'indice di contenuto su %2.
當復原目錄 %2 時,在 PropertyStore 偵測出 %1 的不一致性。
%1 tutarsızlık %2 kataloğunun kurtarılması sırasında özellik deposunda algılandı.
在恢复编录 %2 期间,在 PropertyStore 中检测到 %1 个不一致的地方。
Обнаружено %1 несовпадений в PropertyStore во время восстановления каталога %2.
%1 inkonsekvenser hittades i PropertyStore vid återskapade av filförteckningen %2.
Tijdens het herstellen van de catalogus %2 zijn in het PropertyStore-object %1 inconsistentie(s) gevonden.
%2 카탈로그를 복원하는 동안 PropertyStore에서 %1 비일관성을 검색했습니다.
Foram detectadas %1 inconsistências em PropertyStore durante a recuperação do catálogo %2.
Podczas odzyskiwania wykazu %2 w module PropertyStore wykryto %1 niezgodności.
Εντοπίστηκαν %1 ασυμφωνίες στο PropertyStore κατά την ανάκτηση του καταλόγου %2.
%1 inkonsekvenser ble oppdaget i egenskapslageret under gjenoppretting av katalogen %2.
Der blev fundet %1 uoverensstemmelser i PropertyStore under gendannelsen af katalog %2.
%1 inkonzisztencia található a PropertyStoreban %2 katalógus helyreállítása közben.
%1 incohérences ont été détectées dans PropertyStore pendant la récupération du catalogue %2.
%1 inconsistências detectadas em PropertyStore durante a recuperação do catálogo %2.
Při obnovení katalogu %2 bylo nalezeno %1 nekonzistencí v úložišti PropertyStore.
Se han detectado %1 inconsistencias mediante la función "PropertyStore" al recuperar el catálogo %2.
Beim Wiederherstellen des Katalogs %2 wurden %1 Inkonsistenzen im PropertyStore entdeckt.
‏‏%1 חוסר התאמות זוהו ב- PropertyStore במהלך שחזור הקטלוג %2.
%1 epäyhtenäisyyttä PropertyStore-kohteessa palautettaessa luetteloa %2.
カタログ %2 の修復中に、PropertyStore で一貫性のない部分が %1 個検出されました。
‏‏تم الكشف عن عدم تناسق %1 في PropertyStore أثناء استعادة النشرة %2.
%1 incongruenze rilevate in PropertyStore durante il ripristino del catalogo %2.
See catalog page for all messages.