The service
Messages on page
未預期的字串結尾。
Beklenmeyen dize sonu.
异常的字符串结尾。
Неожиданный конец строки.
Oväntat slut på strängen.
Onverwacht einde van tekenreeks.
예기치 않은 문자열의 끝입니다.
Fim inesperado de cadeia.
Nieoczekiwany koniec ciągu.
Μη αναμενόμενο τέλος συμβολοσειράς.
Uventet slutt på streng.
Uventet afslutning på strengen.
Karakterlánc váratlan vége.
Fin de chaîne inattendue.
Final de cadeia de caracteres não esperado.
Neočekávaný konec řetězce.
Final de cadena no esperado.
Unerwartetes Ende der Zeichenfolge.
‏‏סוף מחרוזת לא צפוי.
Odottamaton merkkijonon loppu.
予期しない文字列の終わりです。
‏‏نهاية سلسلة غير متوقعة.
Fine della stringa non prevista.
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
พบจุดสิ้นสุดของสตริงที่ไม่คาดว่ามี
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
Unexpected end of string.
短格式查訊的權數必須介於 0 到 1000 之間,長格式查訊的權數必須介於 0.0 到 1.0 之間。
Ağırlık kısa biçim sorgularda 0 ile 1000 arasında ve uzun biçim sorgularda 0.0 ile 1.0 arasında olmalıdır.
在短格式查询中,重量必须介于 0 和 1000 之间;在长格式查询中,重量则必须介于 0.0 和 1.0 之间。
Вес должен быть между 0 и 1000 в запросах короткой формы и между 0.0 и 1.0 в запросах длиной формы.
Vikten måste ha ett värde mellan 0 och 1000 för frågor i kortform och mellan 0,0 och 1,0 för frågor i lång form.
Het gewicht moet tussen 0 en 1000 liggen in korte query's en tussen 0,0 en 1,0 in lange query's.
가중치는 짧은 양식 쿼리로 0과 1000 사이, 긴 양식 쿼리로 0.0과 1.0 사이에 있어야 합니다.
A importância deve ser entre 0 e 1000 em consultas abreviadas e entre 0,0 e 1,0 para consultas extensas.
Waga musi wynosić od 0 do 1000 w kwerendach krótkich i od 0,0 do 1,0 w kwerendach długich.
Το πάχος πρέπει να κυμαίνεται ανάμεσα σε 0 και 1000 για σύντομα ερωτήματα και ανάμεσα σε 0.0 και 1.0 για εκτενή ερωτήματα.
Vekt må være mellom 0 og 1 000 i kortformsspørringer, og mellom 0,0 og 1,0 i langformsspørringer.
Vægtangivelsen skal være mellem 0 og 1000 i forespørgsler i kort form og mellem 0.0 og 1.0 i forespørgsler i lang form.
A súlynak 0 és 1000 között kell lennie rövid formátumú lekérdezéseknél, és 0.0 és 1.0 között hosszú formátumú lekérdezéseknél.
Le poids doit être compris entre 0 et 1000 dans les requêtes de forme courte et entre 0.0 et 1.0 dans les requêtes de forme longue.
A extensão deve estar entre 0 e 1000 em consultas curtas e entre 0.0 e 1.0 em consultas longas.
V krátkých formulářových dotazech musí být váha mezi 0 a 1000 a v dlouhých formulářových dotazech mezi 0,0 a 1,0.
El peso debe estar comprendido entre 0 y 1000 en las consultas de forma corta, y entre 0.0 y 1.0 en las consultas de forma larga.
Das Gewicht muss zwischen 0 und 1000 in Kurzformabfragen und zwischen 0,0 und 1,0 in Langformabfragen liegen.
‏‏ערך עובי חייב להיות בטווח שבין 0 ל- 1000 בשאילתות בעלות תבנית קצרה ובין 0.0 ל- 1.0 בשאילתות בעלות תבנית ארוכה.
Painoarvon on oltava 0 - 1 000 lyhyissä lomakekyselyissä ja 0,0 - 1,0 pitkissä lomakekyselyissä.
Weight はショート フォーム クエリで 0 から 1000、ロング フォーム クエリで 0.0 から 1.0 までの値で指定してください。
‏‏يجب أن يكون الوزن بين 0 و1000 في استعلامات النماذج القصيرة وبين 0.0 و1.0 في استعلامات النماذج الطويلة.
Il peso deve essere compreso tra 0 e 1000 nelle query in formato breve e tra 0,0 e 1 nelle query in formato esteso.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
น้ำหนักต้องอยู่ระหว่าง 0 ถึง 1000 ในแบบสอบถามฟอร์มสั้น และอยู่ระหว่าง 0.0 ถึง 1.0 ในแบบสอบถามฟอร์มยาว
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
Weight must be between 0 and 1000 in short form queries and between 0.0 and 1.0 in long form queries.
排序規格中有不正確的屬性。
Sıralama belirtiminde geçersiz bir özellik bulundu.
在分类规格中找到一个无效属性。
Недопустимое свойство найдено в спецификации сортировки.
En ogiltig egenskap hittades i sorteringsspecifikationen.
Er is een ongeldige eigenschap gevonden in de sorteerspecificatie.
정렬 지정에서 틀린 속성을 발견했습니다.
Foi encontrada uma propriedade inválida na especificação de classificação.
W specyfikacji sortowania odnaleziono nieprawidłową właściwość.
Βρέθηκε μια ιδιότητα που δεν είναι έγκυρη στις προδιαγραφές ταξινόμησης.
En ugyldig egenskap ble funnet i sorteringsspesifikasjonen.
Der blev fundet en ugyldig egenskab i sorteringsangivelsen.
Érvénytelen tulajdonság található a rövid specifikációban.
Une propriété non valide a été trouvée dans la spécification de tri
Foi encontrada uma propriedade inválida na especificação de classificação.
Ve specifikaci řazení byla nalezena neplatná vlastnost.
Se encontró una propiedad no válida en la especificación de orden.
Es wurde eine ungültige Eigenschaft für die Sortierung angegeben.
‏‏נמצא מאפיין לא חוקי במפרט המיון.
Lajittelumäärityksestä löytyi ominaisuus, joka ei kelpaa.
並び替えの指定で無効なプロパティが見つかりました。
‏‏كانت خاصية غير صالحة موجودة في تحديد الفرز.
Proprietà non valida trovata nella specifica di ordinamento.
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
พบคุณสมบัติที่ไม่ถูกต้องในสเปคการเรียง
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
An invalid property was found in the sort specification.
指定了不正確的排序順序。只支援 [a] 和 [d]。
Geçersiz sıralama sırası belirtildi. Yalnızca [a] ve [d] destekleniyor.
指定了无效分类顺序。只支持 [a] 和 [d]。
Задан недопустимый порядок сортировки. Поддерживаются только [a] или [d].
En ogiltig sorteringsordning angavs. Endast [a] och [d] stöds.
Er is een ongeldige sorteervolgorde opgegeven. Alleen [a] en [d] worden ondersteund.
잘못된 정렬 순서를 지정했습니다. [a]와 [d]만 지원합니다.
Foi especificada uma sequência de ordenação inválida. Apenas são suportados [a] e [d].
Określono nieprawidłową kolejność sortowania. Obsługiwane są tylko elementy [a] i [d].
Η σειρά ταξινόμησης που καθορίστηκε δεν ήταν έγκυρη. Υποστηρίζονται μόνο η αύξουσα και η φθίνουσα σειρά.
En ugyldig sorteringsrekkefølge ble angitt. Bare [a] og [d] støttes.
Den angivne sorteringsrækkefølge er ugyldig. Det er kun [a] og [d], der understøttes.
Érvénytelen rendezési sorrendet adott meg. Csak [a] és [d] támogatott.
Un ordre de tri non valide a été spécifié. Seuls [a] et [d] sont pris en charge.
Uma ordem de classificação inválida foi especificada. Só há suporte para [a] e [d].
Bylo zadáno neplatné pořadí řazení. Podporováno je pouze [v] a [s].
Se especificó un orden no válido. Sólo se admite [a] y [d].
Es wurde eine ungültige Sortierreihenfolge angegeben, nur [a] und [d] werden unterstützt.
‏‏צוין סדר מיון לא חוקי. יש תמיכה ב- [a] ו- [d] בלבד.
Määritetty lajittelujärjestys ei kelpaa. Vain [a]- ja [d]-vaihtoehtoja tuetaan.
指定した並び替えの順番は無効です。 [a] と [d] のみサポートされています。
‏‏تم تحديد نظام فرز غير صالح. [ا] و[د] معتَمَدين فقط.
Il tipo di ordinamento specificato non è valido. Solo [a] e [d] supportati.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
มีการระบุลำดับการเรียงไม่ถูกต้องไว้ โดยจะสนับสนุนเฉพาะ แบบ [a] และ [d] เท่านั้น
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
An invalid sort order was specified. Only [a] and [d] are supported.
無法將虛擬路徑轉換成實體路徑。
Sanal bir yol fiziksel bir yola dönüştürülemedi.
无法将虚拟路径转换成物理路径。
Не удалось отобразить виртуальный путь в физический.
Det gick inte att konvertera en virtuell sökväg till en fysisk sökväg.
Kan virtueel pad niet converteren naar fysiek pad.
가상 경로를 실제 경로로 변환하지 못했습니다.
Não foi possível converter um caminho virtual num caminho físico.
Nie można przeprowadzić konwersji ścieżki wirtualnej na ścieżkę fizyczną.
Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή μιας εικονικής διαδρομής σε φυσική διαδρομή.
Kan ikke konvertere en virtuell bane t4il en fysisk bane.
En virtuel sti kunne ikke konverteres til en fysisk sti.
Nem lehetett konvertálni a virtuális elérési utat fizikai elérési úttá.
Impossible de convertir un chemin d'accès virtuel en un chemin d'accès physique.
Não foi possível converter um caminho virtual em um caminho físico.
Nelze převést virtuální cestu na cestu fyzickou.
No se pudo convertir una ruta de acceso virtual a una ruta física.
Ein virtueller Pfad konnte nicht in einen richtigen Pfad umgewandelt werden.
‏‏המרת נתיב וירטואלי לנתיב פיזי לא הצליחה.
Näennäispolkua ei voi muuntaa fyysiseksi poluksi.
仮想パスを物理パスに変換できませんでした。
‏‏تعذر تحويل مسار ظاهري إلى مسار حقيقي.
Impossibile convertire un percorso virtuale in uno fisico.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
ไม่สามารถแปลงเส้นทางเสมือนเป็นเส้นทางกายภาพได้
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
Couldn't convert a virtual path to a physical path.
指定了不支援的群組類型。
Desteklenmeyen bir gruplama türü belirtildi.
指定了一个不受支持的分组类型。
Задан тип группирования, который не поддерживается.
Du har angett en grupperingstyp som inte stöds.
Er is een ongeldig groeperingstype opgegeven.
지원하지 않는 그룹 형식을 지정했습니다.
Określono nieobsługiwany typ grupowania.
Καθορίστηκε ένας τύπος ομαδοποίησης που δεν υποστηρίζεται.
Det ble angitt en ugyldig gruppetype.
Der blev angivet en ikke-understøttet grupperingstype.
Nem támogatott csoportosítási típust adott meg.
Un type de groupage non pris en charge a été spécifié.
Foi especificado um tipo de agrupamento sem suporte.
Byl zadán nepodporovaný typ seskupování.
Se especificó un tipo de grupo no válido.
Es wurde ein ungültiger Gruppierungstyp angegeben.
‏‏צוין סוג קיבוץ שאין בו תמיכה.
Foi especificado um tipo de agrupamento não suportado.
Tukematon ryhmitys määritetty.
指定したグループ化の型はサポートされていません。
‏‏تم تحديد نوع تجميع غير مُعتمد.
Tipo di raggruppamento specificato non supportato.
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
มีการระบุชนิดการรวมกลุ่มที่ไม่สนับสนุนไว้
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
An unsupported grouping type was specified.
不正確的查詢。
Geçersiz sorgu.
无效的查询。
Недопустимый запрос.
Ogiltig fråga
Ongeldige query.
잘못된 쿼리입니다.
Consulta inválida.
Nieprawidłowa kwerenda.
Το ερώτημα δεν είναι έγκυρο.
Ugyldig spørring.
Ugyldig forespørgsel.
Érvénytelen lekérdezés.
Requête non valide.
Consulta inválida.
Dotaz je neplatný.
Consulta no válida.
Ungültige Abfrage.
‏‏שאילתה לא חוקית.
Kysely ei kelpaa.
クエリが無効です。
‏‏استعلام غير صالح.
Query non valida.
Invalid query.
Invalid query.
Invalid query.
แบบสอบถามไม่ถูกต้อง
Invalid query.
Invalid query.
Invalid query.
Invalid query.
Invalid query.
Invalid query.
Invalid query.
不正確的分級方式。
Geçersiz derece yöntemi.
无效的排行方法。
недопустимый ранг метода.
Ogiltig rangmetod.
Ongeldige rangschikkingsmethode.
잘못된 순위 방법입니다.
Método de classificação inválido.
Nieprawidłowa metoda porządkowania.
Η μέθοδος ταξινόμησης δεν είναι έγκυρη.
Ugyldig rangeringsmetode.
Ugyldig klassificeringsmetode.
Érvénytelen rangsorolási módszer.
Méthode de rang non valide.
Método de classificação inválido.
Metoda ohodnocení je neplatná.
Método de clasificación no válido.
Ungültige Rangmethode.
‏‏שיטת דירוג לא חוקית.
Arvoasteikkomenetelmä ei kelpaa.
ランク メソッドが無効です。
‏‏وسيلة رتبة غير صالحة.
Metodo di classificazione non valido.
Invalid rank method.
Invalid rank method.
Invalid rank method.
Invalid rank method.
วิธีการจัดอันดับไม่ถูกต้อง
Invalid rank method.
Invalid rank method.
Invalid rank method.
Invalid rank method.
Invalid rank method.
Invalid rank method.
無法提供足夠的系統資源給篩選操作,通常是記憶體不足。
Sistemde, genellikle bellek gibi süzme için gerekli bir veya dah fazla kaynak yetersiz.
筛选所需的一个或更多系统资源不足,通常是内存。
Система превысила пределы используемых ресурсов, необходимых для фильтрации, вероятнее всего, оперативной памяти.
Systemet börjar få slut på en eller flera resurser som behövs för filtreringen, vanligtvis minne.
Het systeem heeft onvoldoende beschikking over een of meer van de bronnen die nodig zijn om te filteren. In de meeste gevallen is de hoeveelheid geheugen ontoereikend.
O sistema está a ficar com um ou mais recursos necessários para a filtragem, normalmente memória, esgotados.
Systemowi zaczyna brakować jednego lub więcej zasobów potrzebnych do filtrowania (zazwyczaj chodzi o pamięć).
Πρόκειται να εξαντληθούν ένας ή περισσότεροι πόροι του συστήματος που είναι απαραίτητοι για τα φίλτρα, συνήθως, η μνήμη.
Systemet går tom for en eller flere ressurser som kreves for filtrering, vanligvis minne.
Systemet mangler en eller flere af de ressourcer - oftest hukommelse - der er nødvendige for filtrering.
A rendszeren kezd elfogyni a szűréshez szükséges egy vagy több erőforrás, rendszerint a memória.
Le système manque d'une des ressources nécessaires pour filtrer, habituellement, la mémoire.
O sistema possui um ou mais recursos insuficientes necessários para filtragem, geralmente memória.
Systém má nedostatek některých prostředků vyžadovaných pro filtrování, obvykle jde o nedostatek paměti.
El sistema está bajo de alguno de los recursos necesarios para el filtro, generalmente memoria.
Eine oder mehrere Ressourcen dieses Systems (in der Regel der Arbeitsspeicher), die zum Filtern benötigt werden, werden knapp.
‏‏משאב אחד או יותר הדרוש לסינון חסר במערכת, בדרך כלל זיכרון.
Jokin suodatukseen tarvittu järjestelmäresurssi on vähissä, yleensä muisti.
필터링에 필요한 하나 이상의 시스템 리소스(보통 메모리)가 부족합니다.
フィルタに必要なリソース、通常はメモリが足りなくなっています。
‏‏النظام قيد التشغيل بدون أحد الموارد الضرورية لتصفية الذاكرة.
Una o più risorse necessarie per le operazioni di filtro sono esaurite. Controllare la quantità di memoria a disposizione.
在篩選文件時發生了嚴重的錯誤。請聯絡您的系統管理員。
Belgelere süzgeç uygulanması sırasında önemli bir hata oluştu. Sistem yöneticinize danışın.
文档筛选期间出现了一个严重的错误。请跟系统管理员联系。
Во время фильтрации документа случилась критическая ошибка. Обратитесь к системному администратору.
Ett kritiskt fel inträffade under dokumentfiltreringen. Kontakta din systemadministratör.
Er is een kritieke fout opgetreden bij het filteren van een document. Neem contact op met de systeembeheerder.
문서를 필터하는 동안 치명적인 오류가 발생했습니다. 시스템 관리자에게 문의하십시오.
Ocorreu um erro crítico durante a filtragem de documentos. Consulte o administrador do sistema.
Podczas filtrowania dokumentów wystąpił błąd krytyczny. Skonsultuj się z administratorem systemu.
Παρουσιάστηκε κρίσιμο σφάλμα κατά το φιλτράρισμα εγγράφων. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος.
Det oppstod en kritisk feil under dokumentfiltrering. Kontakt systemansvarlig.
Der opstod en alvorlig fejl under dokumentfiltreringen. Kontakt systemadministratoren.
Kritikus hiba történt a dokumentum szűrése közben. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
Une erreur critique s'est produite pendant le filtrage d'un document. Consultez votre administrateur système.
Ocorreu um erro crítico durante a filtragem do documento. Consulte o administrador de sistema.
Během filtrování dokumentu došlo ke kritické chybě. Obraťte se na správce systému.
Error crítico durante el filtrado de un documento. Consulte al administrador del sistema.
Beim Filtern eines Dokuments ist ein kritischer Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an den Systemadministrator.
‏‏אירעה שגיאה קריטית במהלך סינון מסמכים. פנה אל מנהל המערכת.
Vakava virhe suodatettaessa asiakirjaa. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.
ドキュメントのフィルタ中に重大なエラーが発生しました。システム管理者に相談してください。
‏‏حدث خطأ فادح أثناء تصفية مستند. اتصل بمسؤول النظام.
Errore critico durante l'applicazione del filtro al documento. Consultare l'amministratore di sistema.
See catalog page for all messages.