|
已從備份修正損毀的檔案。 |
|
Bozulan dosyalar yedekten geri yüklendi. |
|
已根据备份修复损坏的文件。 |
|
Восстановлены из резервных копий поврежденные файлы. |
|
De skadade filerna reparerades från säkerhetskopior. |
|
De beschadigde bestanden zijn uit de back-up teruggezet. |
|
백업에서 손상된 파일을 복구했습니다. |
|
Os ficheiros danificados foram reparados a partir da cópia de segurança. |
|
Naprawiono uszkodzone pliki przy użyciu kopii zapasowej. |
|
Επιδιορθώθηκαν τα κατεστραμμένα αρχεία από το αντίγραφο ασφαλείας. |
|
Reparerte de skadede filene fra sikkerhetskopi. |
|
Beskadigede filer blev repareret fra sikkerhedskopien. |
|
Az eszköz a biztonsági másolatból megjavította a sérült fájlokat. |
|
Les fichiers endommagés ont été réparés à partir de la sauvegarde. |
|
Arquivos corrompidos restaurados do backup. |
|
Poškozené soubory byly opraveny ze zálohy. |
|
Reparó los archivos dañados con una copia de seguridad. |
|
Die beschädigten Dateien wurden mithilfe der Sicherung repariert. |
|
Vaurioituneet tiedostot korjattiin varmuuskopiosta. |
|
破損したファイルをバックアップから修復しました。 |
|
I file danneggiati sono stati ripristinati dal backup. |
|
Windows 記憶體診斷工具已測試電腦的記憶體,而且並未偵測到任何錯誤 |
|
Windows Bellek Tanılama Aracı bilgisayarın belleğini sınadı ve hata bulamadı |
|
Windows 内存诊断工具测试了计算机内存,没有检测到任何错误 |
|
Память компьютера проверена при помощи средства диагностики памяти Windows. Ошибок не обнаружено |
|
Datorns minne testades med Windows minnesdiagnostikverktyg utan att några fel hittades |
|
Het geheugen van de computer is door het hulpprogramma Windows Geheugencontrole getest en er zijn geen fouten gevonden. |
|
Windows 메모리 진단 도구에서 컴퓨터의 메모리를 테스트하고 오류가 없음을 확인했습니다. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows testou a memória do computador e não detectou erros |
|
Narzędzie Diagnostyka pamięci systemu Windows nie wykryło żadnych błędów podczas testowania pamięci komputera. |
|
Το εργαλείο διαγνωστικών μνήμης των Windows πραγματοποίησε τον έλεγχο της μνήμης του υπολογιστή και δεν εντόπισε σφάλματα |
|
Windows Diagnoseverktøy for minne testet minnet i datamaskinen, og fant ingen feil |
|
Windows-hukommelsesdiagnosticering testede computerens hukommelse og fandt ingen fejl |
|
A Windows memóriadiagnosztikai eszköz ellenőrizte a számítógép memóriáját, és nem talált hibát |
|
L'outil Diagnostics de la mémoire Windows a testé la mémoire de l'ordinateur et n'a détecté aucune erreur. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows testou a memória do computador e não detectou erros |
|
Nástroj diagnostiky paměti systému Windows testoval paměť počítače a nezjistil žádné chyby. |
|
La Herramienta de diagnóstico de memoria de Windows probó la memoria del equipo y no detectó errores. |
|
Das Windows-Arbeitsspeicherdiagnosetool hat den Arbeitsspeicher des Computers überprüft und dabei keine Fehler gefunden. |
|
Windowsin muistin diagnostiikkatyökalu testasi tietokoneen muistin mutta ei havainnut virheitä |
|
Windows メモリ診断ツールによりコンピュータのメモリがテストされましたが、エラーは検出されませんでした |
|
Strumento di diagnostica memoria Windows: nessun errore rilevato durante il test della memoria del computer. |
|
Windows 記憶體診斷工具已測試電腦的記憶體,而且已偵測到硬體錯誤。若要確認並修復這些問題,請連絡電腦製造商 |
|
Windows Bellek Tanılama Aracı bilgisayarın belleğini sınadı ve donanım hataları buldu. Bu sorunları tanımlamak ve onarmak için, bilgisayarın üreticisine başvurun |
|
Windows 内存诊断工具测试了计算机内存,检测到硬件错误。若要识别并修复这些问题,请与计算机制造商联系 |
|
Память компьютера проверена при помощи средства диагностики памяти Windows. Обнаружены аппаратные ошибки. Чтобы определить и устранить эти проблемы, обратитесь к изготовителю компьютера |
|
Datorns minne testades med Windows minnesdiagnostikverktyg och maskinvarufel hittades. Kontakta datortillverkaren för att få problemen identifierade och reparerade |
|
Het geheugen van de computer is door het hulpprogramma Windows Geheugencontrole getest en er zijn hardwarefouten gevonden. Neem contact op met de fabrikant van de computer als u deze problemen wilt identificeren en herstellen. |
|
Windows 메모리 진단 도구에서 컴퓨터의 메모리를 테스트하고 하드웨어 오류를 발견했습니다. 이 문제를 확인하고 해결하려면 컴퓨터 제조업체에 문의하십시오. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows testou a memória do computador e detectou erros de hardware. Para identificar e reparar estes problemas, contacte o fabricante do computador |
|
Narzędzie Diagnostyka pamięci systemu Windows wykryło błędy sprzętowe podczas testowania pamięci komputera. Aby zidentyfikować i naprawić te problemy, skontaktuj się z producentem komputera. |
|
Το εργαλείο διαγνωστικών μνήμης των Windows πραγματοποίησε τον έλεγχο της μνήμης του υπολογιστή και εντόπισε σφάλματα υλικού. Για τον προσδιορισμό και την επιδιόρθωση αυτών των προβλημάτων, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του υπολογιστή |
|
Windows Diagnoseverktøy for minne testet minnet i datamaskinen og fant maskinvarefeil. Kontakt datamaskinprodusenten for å få identifisert og reparert disse feilene |
|
Windows-hukommelsesdiagnosticering testede computerens hukommelse og fandt hardwarefejl. Kontakt computerproducenten for at identificere og reparere disse problemer |
|
A Windows memóriadiagnosztikai eszköz ellenőrizte a számítógép memóriáját, és hardveres hibákat talált A hibák azonosítása és javítása végett forduljon a számítógép gyártójához |
|
L'outil Diagnostics de la mémoire Windows a testé la mémoire de l'ordinateur et a détecté des erreurs matérielles. Pour identifier et réparer ces problèmes, contactez le fabricant de l'ordinateur. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows testou a memória do computador e detectou erros de hardware. Para identificar e reparar esses problemas, contate o fabricante do computador |
|
Nástroj diagnostiky paměti systému Windows otestoval paměť počítače a zjistil chyby hardwaru. Chcete-li tyto potíže identifikovat a odstranit jejich příčinu, obraťte se na výrobce hardwaru. |
|
La Herramienta de diagnóstico de memoria de Windows probó la memoria del equipo y detectó errores de hardware. Para identificar y reparar estos problemas, póngase en contacto con el fabricante del equipo. |
|
Das Windows-Arbeitsspeicherdiagnosetool hat den Arbeitsspeicher des Computers überprüft und dabei Hardwarefehler gefunden. Wenden Sie sich an den Computerhersteller, um diese Probleme zu identifizieren und zu beheben. |
|
Windowsin muistin diagnostiikkatyökalu testasi tietokoneen muistin ja havaitsi laitteistovirheitä. Voit määrittää ja korjata nämä ongelmat ottamalla yhteyttä tietokoneen valmistajaan |
|
Windows メモリ診断ツールによりコンピュータのメモリがテストされ、ハードウェア エラーが検出されました。問題を確認して修復するには、コンピュータの製造元に問い合わせてください |
|
Strumento di diagnostica memoria Windows: errori hardware rilevati durante il test della memoria del computer. Per identificare e risolvere questi problemi, rivolgersi al produttore del computer. |
|
Windows 記憶體診斷工具在執行時已經取消 |
|
Windows Bellek Tanılama Aracı yürütülürken iptal edildi |
|
Windows 内存诊断工具在执行过程中被取消 |
|
Работа средства диагностики памяти Windows была прервана |
|
Windows minnesdiagnostikverktyg avbröts under körning |
|
Het hulpprogramma Windows Geheugencontrole is geannuleerd |
|
Windows 메모리 진단 도구가 실행 중에 취소되었습니다. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows foi cancelada durante a execução |
|
Działanie narzędzia Diagnostyka pamięci systemu Windows zostało anulowane podczas jego wykonywania. |
|
Πραγματοποιήθηκε ακύρωση του εργαλείου διαγνωστικών μνήμης των Windows κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης |
|
Windows Diagnoseverktøy for minne ble avbrutt under kjøring |
|
Windows-hukommelsesdiagnosticering blev annulleret under udførelsen |
|
Menet közben leállították a Windows memóriadiagnosztikai eszközt |
|
L'outil Diagnostics de la mémoire Windows a été annulé en cours d'exécution. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows foi cancelada durante a execução |
|
Nástroj diagnostiky paměti systému Windows byl končen při provádění operace. |
|
Se canceló la Herramienta de diagnóstico de memoria de Windows durante la ejecución. |
|
Das Windows-Arbeitsspeicherdiagnosetool wurde während der Ausführung abgebrochen. |
|
Windowsin muistin diagnostiikkatyökalu peruutettiin suorituksen aikana |
|
Windows メモリ診断ツールが実行中に取り消されました |
|
Esecuzione Strumento di diagnostica memoria Windows annullata |
|
Windows 記憶體診斷工具無法完成電腦記憶體的測試 |
|
Windows Bellek Tanılama Aracı bilgisayarın belleğinde yaptığı sınamaları tamamlayamadı |
|
Windows 内存诊断工具无法完成对计算机内存的测试 |
|
Средству диагностики памяти Windows не удалось завершить тестирование памяти компьютера |
|
Testerna av datorns minne med Windows minnesdiagnostikverktyg kunde inte slutföras |
|
De test van het geheugen van de computer kan niet worden voltooid. |
|
Windows 메모리 진단 도구에서 컴퓨터의 메모리 테스트를 완료할 수 없습니다. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows não conseguiu concluir os respectivos testes da memória do computador |
|
Narzędzie Diagnostyka pamięci systemu Windows nie mogło ukończyć testowania pamięci komputera. |
|
Το εργαλείο διαγνωστικών μνήμης των Windows δεν ολοκλήρωσε τους ελέγχους της μνήμης του υπολογιστή |
|
Windows Diagnoseverktøy for minne kunne ikke fullføre testen av minnet i datamaskinen |
|
Windows-hukommelsesdiagnosticering kunne ikke udføre testen af computerens hukommelse |
|
A Windows memóriadiagnosztikai eszköz nem tudta végrehajtani a számítógép memóriájának ellenőrzését |
|
L'outil Diagnostics de la mémoire Windows n'a pas pu terminer ses tests de la mémoire de l'ordinateur. |
|
A Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows não pôde concluir seus testes da memória do computador |
|
Nástroj diagnostiky paměti systému Windows nemůže dokončit testy paměti počítače. |
|
La Herramienta de diagnóstico de memoria de Windows no pudo completar las pruebas de memoria del equipo. |
|
Das Windows-Arbeitsspeicherdiagnosetool konnte die Tests des Computerarbeitspeichers nicht abschließen. |
|
Windowsin muistin diagnostiikkatyökalu ei voinut suorittaa tietokoneen muistitestejä |
|
Windows メモリ診断ツールは、コンピュータのメモリのテストを完了できませんでした |
|
Strumento di diagnostica memoria Windows: impossibile completare i test della memoria del computer. |
|
Windows 記憶體診斷工具結果 |
|
Windows Bellek Tanılama Aracı sonuçları |
|
Windows 内存诊断工具结果 |
|
Результаты работы средства диагностики памяти Windows |
|
Resultat från minnesdiagnostikverktyget i Windows |
|
Resultaten van hulpprogramma Windows Geheugencontrole |
|
Windows 메모리 진단 도구 결과 |
|
Resultados da Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows |
|
Wyniki działania narzędzia Diagnostyka pamięci systemu Windows |
|
Αποτελέσματα του εργαλείου διαγνωστικών μνήμης των Windows |
|
Resultater for Windows Diagnoseverktøy for minne |
|
Resultater af Windows Værktøj til hukommelsesdiagnosticering |
|
A Windows memóriadiagnosztikai eszköz ellenőrzésének eredménye |
|
Résultats de l'Outil Diagnostics de la mémoire Windows |
|
Resultados da Ferramenta de Diagnóstico de Memória do Windows |
|
Výsledky nástroje diagnostiky paměti systému Windows |
|
Resultados de la Herramienta de diagnóstico de memoria de Windows |
|
Ergebnisse des Windows-Speicherdiagonosetools |
|
Windowsin muistin diagnostiikkatyökalun tulokset |
|
Windows メモリ診断ツールの結果 |
|
Risultati Strumento di diagnostica memoria Windows |
|
操作成功。 |
|
İşlem başarılı oldu. |
|
操作成功。 |
|
Операция завершена успешно. |
|
Åtgärden lyckades. |
|
De bewerking is voltooid. |
|
작업이 완료되었습니다. |
|
A operação foi concluída com êxito. |
|
Operacja zakończyła się pomyślnie. |
|
A művelet sikeres volt |
|
L’opération a réussi. |
|
Operação bem-sucedida. |
|
Operace byla úspěšná. |
|
La operación se realizó correctamente. |
|
Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen. |
|
操作に成功しました。 |
|
Operazione completata. |
|
警告:
這其中一部分的命令可能會中斷 Active Directory 網域服務的安裝,應該只在
Microsoft PSS 的專家指導下使用。
專家說明 |
|
UYARI:
Bu komutlardan bazılarının Active Directory Etki Alanı Hizmetleri yüklemenizi bozma tehlikesi vardır;bu nedenle yalnızca Microsoft PSS uzmanlarının gözetiminde kullanılmaları gerekir.
Uzman Yardımı |
|
警告:
某些命令有可能中断 Active Directory 域服务安装,应在 Microsoft PSS 的
专业人员的指导下才能使用。
Expert Help |
|
Предупреждение.
Некоторые из этих команд могут нарушить установку доменных служб Active Directory,
их следует использовать только под руководством экспертов службы поддержки Майкрософт.
Экспертная справка |
|
VARNING:
Vissa av de här kommandona kan förstöra installationen av Active Directory Domain Services
och bör endast användas under övervakning av Microsoft PSS.
Experthjälp |
|
WAARSCHUWING:
met deze opdrachten kunt u de installatie van Active Directory Domain Services onherstelbaar beschadigen.
Deze opdrachten dienen alleen te worden gebruikt onder de deskundige begeleiding van Microsoft-productondersteuning.
Ondersteuning van experts |
|
경고:
이러한 명령 중 일부는 Active Directory 도메인 서비스 설치를 중단시킬 수
있으므로 Microsoft PSS의 전문가 도움 없이 사용해서는 안 됩니다.
전문가 도움 |
|
AVISO:
Alguns destes comandos têm a capacidade para interromper a instalação dos Serviços de Domínio do Active Directory (AD DS)
e devem ser utilizados apenas sob a orientação de um especialista de Suporte Técnico da Microsoft.
Ajuda Especializada |
|
OSTRZEŻENIE:
Niektóre z tych poleceń mogą potencjalnie uszkodzić instalację usług domenowych w usłudze Active Directory
i powinny być używane wyłącznie pod nadzorem eksperta pomocy technicznej Microsoft.
Pomoc eksperta |
|
FIGYELMEZTETÉS:
Egyes parancsok képesek az Active Directory tartományi szolgáltatások tönkretételére, ezért csak a Microsoft
terméktámogatási szolgáltatás felügyelete alatt szabad őket használni.
Profi súgó |
|
Avertissement :
Certaines de ces commandes peuvent endommager votre installation des services
de domaine Active Directory, et ne doivent être utilisées qu’avec l’aide du
Support technique de Microsoft.
Aide avancée |
|
AVISO:
Alguns destes comandos podem danificar a instalação dos Serviços de Domínio Active Directory
e só devem ser usados sob a orientação especializada do Microsoft PSS.
Ajuda Especializada |
|
UPOZORNĚNÍ:
Některé z těchto příkazů mohou poškodit instalaci služby AD DS (Active
Directory Domain Services) a měli byste je používat pouze pod dohledem
odborníků oddělení technické podpory společnosti Microsoft.
Odborná pomoc |
|
ADVERTENCIA:
Algunos de estos comandos pueden romper la instalación de Servicios de dominio
de Active Directory y deben usarse únicamente con la orientación experta de
Servicios de soporte técnico de Microsoft.
Ayuda experta |
|
WARNUNG:
Einige dieser Befehle können zu einer Beschädigung der Active Directory-
Domänendienste-Installation führen und sollten nur unter Anleitung eines
Experten von Microsoft PSS verwendet werden.
Expertenhilfe |
|
警告:
これらのコマンドの一部は Active Directory ドメイン サービスのインストールを
壊す可能性があります。Microsoft PSS の専門家の指示に従って使用してください。
エキスパート ヘルプ |
|
AVVISO:
Alcuni di questi comandi possono danneggiare gravemente l'installazione di Servizi di dominio Active Directory
e devono essere pertanto utilizzati solo con l'assistenza del Supporto tecnico clienti Microsoft.
Guida avanzata |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions : SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
nbrflagoptions: SYNC_ON_STARTUP DO_SCHEDULED_SYNCS TWO_WAY_SYNC
NEVER_SYNCED IGNORE_CHANGE_NOTIFICATIONS DISABLE_SCHEDULED_SYNC
COMPRESS_CHANGES NO_CHANGE_NOTIFICATIONS |
|
/removelingeringobjects <dest_dsa_list> <source dsa="" guid=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></dest_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <hedef_dsa_list> <kaynak dsa="" guid'si=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></kaynak></hedef_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <dest_dsa_list> <source dsa="" guid=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></dest_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <конечный_dsa_list> <guid_исходного_dsa> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></guid_исходного_dsa></конечный_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <dest_dsa_list> <källkatalogtjänstens guid=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></källkatalogtjänstens></dest_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <doel_dsa_list> <guid van="" bron-dsa=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></guid></doel_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <대상 dsa_list=""> <원본 dsa="" guid=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></원본></대상> |
|
/removelingeringobjects <dsa_list_dest> <guid do="" dsa="" de="" origem=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></guid></dsa_list_dest> |
|
/removelingeringobjects <docelowa_lista_dsa_list> <guid_źródłowego_dsa> <kontekst_nazewnictwa> [/ADVISORY_MODE]</kontekst_nazewnictwa></guid_źródłowego_dsa></docelowa_lista_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <cél dsa_list=""> <forrás dsa="" guid=""> <névhasználati környezet=""> [/ADVISORY_MODE]</névhasználati></forrás></cél> |
|
/removelingeringobjects <dsa_list_cible> <guid_dsa_source> <contexte_nom> [/ADVISORY_MODE]</contexte_nom></guid_dsa_source></dsa_list_cible> |
|
/removelingeringobjects <dest_dsa_list> <source dsa="" guid=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></dest_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <cílový_seznam_agentů_dsa> <identifikátor guid="" zdrojového="" agenta="" dsa=""> <názvový_kontext> [/ADVISORY_MODE]</názvový_kontext></identifikátor></cílový_seznam_agentů_dsa> |
|
/removelingeringobjects <dsa_list de="" destino=""> <guid del="" dsa="" de="" origen=""> <nc>[/ADVISORY_MODE]</nc></guid></dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <ziel-dsa_list> <quell-dsa-guid> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></quell-dsa-guid></ziel-dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <dest_dsa_list> <ソース dsa="" guid=""> <nc> [/ADVISORY_MODE]</nc></ソース></dest_dsa_list> |
|
/removelingeringobjects <elenco_dsa_dest> <guid dsa="" origine=""> <contnomi> [/ADVISORY_MODE]</contnomi></guid></elenco_dsa_dest> |