|
/testhook 僅供內部使用 |
|
/testhook Yalnızca iç kullanım içindir |
|
/testhook 仅内部使用 |
|
/testhook Только для внутреннего использования |
|
/testhook Endast för intern användning |
|
/testhook Dit is alleen bedoeld voor intern gebruik |
|
/testhook 내부 전용 |
|
/testhook Apenas para utilização interna |
|
/testhook Tylko do użytku wewnętrznego. |
|
/testhook - Csak belső használatra |
|
/testhook Utilisation interne seulement |
|
/testhook Somente uso interno |
|
/testhook – pouze interní použití |
|
/testhook Sólo para uso interno |
|
/testhook Nur für den internen Gebrauch. |
|
/testhook 内部使用のみ |
|
/testhook Solo per utilizzo interno |
|
/siteoptions 用來修改 NTDS 站台設定物件的選項屬性。 |
|
/siteoptions NTDS Site Ayarları Nesnesi'nin seçenekler özniteliğini değiştirmek için kullanılır. |
|
/siteoptions 用于修改 NTDS 站点设置对象的 options 属性。 |
|
/siteoptions применяется для изменения атрибутов параметров объекта параметров сайта NTDS. |
|
/siteoptions Används vid ändring av options-attributet för ett NTDS Site Settings-objekt. |
|
/siteoptions Dit wordt gebruikt om het kenmerk options van een
object voor NTDS-site-instellingen te wijzigen. |
|
/siteoptions NTDS 사이트 설정 개체의 옵션 특성을 수정하는 데 사용됩니다. |
|
/siteoptions utilizado para modificar o atributo de opções de um Objecto
de Definições de Local NTDS. |
|
/siteoptions Służy do modyfikowania atrybutu opcji obiektu ustawień
lokacji NTDS. |
|
/siteoptions - NTDS-helybeállítás objektum beállításattribútumának módosítása. |
|
/siteoptions usado para modificar o atributo de opções de um Objeto Configurações de Site NTDS. |
|
/siteoptions Slouží ke změně atributu možností objektu nastavení lokality NTDS. |
|
/siteoptions Se usa para modificar el atributo options de un objeto de configuración de sitio NTDS. |
|
/siteoptions Dieser Befehl wird verwendet, um das Optionsattribut eines
NTDS-Standorteinstellungsobjekts zu ändern. |
|
/siteoptions Utilisé pour modifier l’attribut options d’un objet
Paramètres de site NTDS. |
|
/siteoptions NTDS サイト設定オブジェクトの options 属性の変更のために
使用します。 |
|
/siteoptions Consente di modificare l'attributo options di un oggetto Impostazioni sito NTDS. |
|
/delrepsto Delrepsto 會在網域控制站為指定的命名內容刪除 Reps-To 屬性。 |
|
/delrepsto Delrepsto etki alanı denetleyicisinde belirtilen adlandırma bağlamı
için Reps-To özniteliğini siler. |
|
/delrepsto Delrepsto 删除域控制器上指定命名上下文的 Reps-To 属性。 |
|
/delrepsto Эта команда удаляет атрибут Reps-To на контроллере домена для
указанного контекста именования. |
|
/delrepsto Kommandot Delrepsto tar bort attributet Reps-To på domänkontrollanten
för den angivna namngivningskontexten. |
|
/delrepsto Met delrepsto verwijdert u het kenmerk Reps-To
van de domeincontroller voor de opgegeven naamgevingscontext. |
|
/delrepsto Delrepsto는 지정한 명명 컨텍스트에 대한 도메인 컨트롤러에서
Reps-To 특성을 삭제합니다. |
|
/delrepsto Delrepsto elimina o atributo Reps-To no controlador de domínio
para o contexto de nomenclatura especificado. |
|
/delrepsto Polecenie delrepsto powoduje usunięcie atrybutu Reps-To
na kontrolerze domeny dla określonego kontekstu nazewnictwa. |
|
/delrepsto - A Delrepsto parancs törli a Reps-To attribútumot a cél-
tartományvezérlőről a megadott névhasználati környezethez. |
|
/delrepsto Delrepsto supprime l’attribut Reps-To sur le contrôleur de
domaine pour le contexte de nommage spécifié. |
|
/delrepsto Delrepsto exclui o atributo Reps-To no controlador de domínio
do contexto de nomenclatura especificado. |
|
/delrepsto Tento příkaz odstraní atribut Reps-To v řadiči domény
pro zadaný názvový kontext. |
|
/delrepsto Delrepsto elimina el atributo Reps-To del controlador de dominio
para el contexto de nomenclatura especificado. |
|
/delrepsto Mithilfe von "Delrepsto" wird das Reps-To-Attribut auf dem
Domänencontroller für den angegebenen Namenskontext gelöscht. |
|
/delrepsto Delrepsto では、ドメイン コントローラ上での指定した名前付け
コンテキストの Reps-To 属性を削除します。 |
|
/delrepsto Elimina l'attributo Reps-To sul controller di dominio
per il contesto dei nomi specificato. |
|
/options 修改 "[DC]" 參數設為目標之網域控制站的 ntdssettings 物件。 |
|
/options "[DC]"parametresiyle hedeflenen etki alanı denetleyicisinin
ntdssettings nesnesini değiştirir. |
|
/options 修改 "[DC]" 参数的目标域控制器的 ntdssettings 对象。 |
|
/options Изменяет объект ntdssettings на контроллере домена, указанном в
параметре "[контроллер_домена]". |
|
/options Ändrar NTDS Settings-objektet på domänkontrollanten som anges
i parametern [DC]. |
|
/options Hiermee wijzigt u het object ntdssettings van de
doeldomeincontroller via de parameter '[DC]'. |
|
/options "[DC]" 매개 변수에 의해 대상으로 지정된 도메인 컨트롤러의
ntdsettings 개체를 수정합니다. |
|
/options Modifica o objecto ntdssettings do controlador de domínio de
destino do parâmetro "[DC]". |
|
/options Modyfikuje obiekt ntdssettings kontrolera domeny wskazanego
przez parametr "[kontroler_domeny]". |
|
/options - A "[DC]" paraméterrel jelölt tartományvezérlő ntdssettings
objektumának módosítása. |
|
/options Modifie l’objet ntdssettings du contrôleur de domaine ciblé par le paramètre « [DC] ». |
|
/options Modifica o objeto ntdssettings do controlador de domínio pretendido
pelo parâmetro "[DC]". |
|
/options Změní objekt ntdssettings řadiče domény, který je cílem
parametru [DC]. |
|
/options Modifica el objeto ntdssettings del controlador de dominio
al que va dirigido el parámetro "[DC]". |
|
/options Dient zum Ändern des ntdssettings-Objekts des Zieldomänen-
controllers für den "[DC]"-Parameter. |
|
/options "[DC]" パラメータに指定したドメイン コントローラの ntdssettings
オブジェクトを変更します。 |
|
/options Modifica l'oggetto ntdssettings per il controller di dominio specificato
nel parametro "[Controller di dominio]". |
|
/rehost 指示通用類別目錄捨棄其唯讀的網域分割複本,然後執行完整同步,
從包含該分割可寫入複本之網域控制台同步至該分割。 |
|
/rehost Genel kataloğa salt okunur etki alanı bölümünün kopyasını
bırakmasını bildirir, sonra da bu bölümün yazılabilir bir
kopyasını içeren etki alanı denetleyicisinden tam eşitleme gerçekleştirir. |
|
/rehost 指示全局编录丢弃其只读域分区的副本,
然后从包含该分区的可写副本的域控制器中执行
该分区的完全同步。 |
|
/rehost Задает инструкции для глобального каталога по прекращению создания
своей копии раздела домена, доступного только для чтения, а затем
выполняет полную синхронизацию этого раздела с контроллера домена,
содержащего его копию, доступную для записи. |
|
/rehost Hiermee geeft u een globale catalogus de opdracht om de kopie
van een alleen-lezen domeinpartitie weg te halen en vervolgens een
volledige synchronisatie van die partitie uit te voeren vanaf een
domeincontroller die een beschrijfbare kopie van die partitie bevat. |
|
/rehost 읽기 전용 도메인 파티션의 복사본을 삭제한 후
해당 파티션의 쓰기 가능 복사본이 포함된 도메인 컨트롤러에서
해당 파티션의 전체 동기화를 수행하도록 글로벌 카탈로그에 지시합니다. |
|
/rehost Indica a um catálogo global para eliminar a respectiva cópia de
uma partição de domínio só de leitura e efectua uma sincronização total
dessa partição a partir de um controlador de domínio que contenha uma
cópia gravável dessa partição. |
|
/rehost Nakazuje wykazowi globalnemu porzucić jego kopię partycji domeny
tylko do odczytu, a następnie wykonuje pełną synchronizację tej
partycji z poziomu kontrolera domeny zawierającego zapisywalną
kopię tej partycji. |
|
/rehost - Egy globális katalógus utasítása arra, hogy dobja el egy
írásvédett tartományi partíció példányát, majd végezze el a partíció teljes szinkronizálását olyan tartományvezérlőről, amely a partíció írható példányát tartalmazza. |
|
/rehost Indique à un catalogue global de déplacer sa copie d’une
partition de domaine en lecture seule, puis d’effectuer une
synchronisation complète de cette partition à partir d’un contrôleur
de domaine contenant une copie accessible en écriture de cette
partition. |
|
/rehost Instrui um catálogo global a descartar sua cópia de uma partição
de domínio somente leitura, executando, em seguida, uma sincronização
completa dessa partição em um controlador de domínio que contenha uma
cópia gravável da partição. |
|
/rehost Zadá pokyn globálnímu katalogu k odpojení své kopie oddílu domény
pouze pro čtení a potom provede plnou synchronizaci daného oddílu z řadiče
domény, který obsahuje zapisovatelnou kopii daného oddílu. |
|
/rehost Indica a un catálogo global que elimine su copia de una partición
de dominio de sólo lectura y, a continuación, realice una sincronización
completa de dicha partición desde un controlador de dominio que contenga
una copia grabable de dicha partición. |
|
/rehost Weist einen globalen Katalog an, die vorhandene Kopie einer
schreibgeschützten Domänenpartition zu verwerfen und anschließend
eine vollständige Synchronisierung dieser Partition von einem
Domänencontroller aus durchzuführen, auf dem eine schreibbare
Kopie der Partition vorhanden ist. |
|
/rehost Instruerar en global katalog att släppa sin kopia av en
skrivskyddad domänpartition och sedan utföra en fullständig synkronisering
av samma partition från en domänkontrollant som innehåller en skrivbar
kopia av partitionen. |
|
/rehost グローバル カタログから読み取り専用のドメイン パーティションの
コピーを削除し、そのパーティションの書き込み可能なコピーがあるドメイン
コントローラからパーティションを完全に同期します。 |
|
/rehost Richiede a un catalogo globale di eliminare la propria copia di
una partizione di dominio di sola lettura, quindi di eseguire una
sincronizzazione completa di tale partizione da un controller di dominio
contenente una copia scrivibile della partizione. |
|
/unhost 從 GC 移除特定的唯讀分割 |
|
/unhost Bir GC'den belirli bir salt okunur bölümü kaldırır |
|
/unhost 从 GC 中删除特定的只读分区 |
|
/unhost Удаляет определенный доступный только для чтения раздел из
глобального каталога |
|
/unhost Tar bort en specifik skrivskyddad partition från en global katalog |
|
/unhost Hiermee verwijdert u een specifieke alleen-lezen
partitie van een globale catalogus. |
|
/unhost GC에서 특정 읽기 전용 파티션을 제거합니다. |
|
/unhost Remove uma partição só de leitura específica de um GC |
|
/unhost Usuwa określoną partycję tylko do odczytu z wykazu globalnego. |
|
/unhost - Adott írásvédett partíció eltávolítása egy globális
katalógusból. |
|
/unhost Supprime une partition en lecture seule spécifique à partir d’un
catalogue global. |
|
/unhost Remove uma partição somente leitura específica de um GC |
|
/unhost Odebere specifický oddíl pouze pro čtení z globálního katalogu. |
|
/unhost Quitar una determinada partición de sólo lectura de un catálogo
global (GC) |
|
/unhost Entfernt eine bestimmte schreibgeschützte Partition aus einem
globalen Katalog. |
|
/unhost 特定の読み取り専用パーティションを GC から削除します。 |
|
/unhost Rimuove una partizione di sola lettura specifica da un catalogo
globale. |
|
/removesources 為指定命名內容移除所有複寫連結。 |
|
/removesources Sağlanan adlandırma bağlam için tüm çoğaltma
bağlantılarını kaldırır. |
|
/removesources 删除给定命名上下文的所有复制链接。 |
|
/removesources Удаляет все ссылки репликации для заданного контекста
именования. |
|
/removesources Tar bort alla replikeringslänkar för en angiven
namngivningskontext. |
|
/removesources Hiermee verwijdert u alle replicatiekoppelingen
voor een bepaalde naamgevingscontext. |
|
/removesources 지정된 명명 컨텍스트에 대한 모든 복제 링크를 제거합니다. |
|
/removesources Remove todas as ligações de replicação de um contexto de
nomenclatura especificado. |
|
/removesources Usuwa wszystkie łącza replikacji dla danego kontekstu
nazewnictwa. |
|
/removesources - Minden replikációs hivatkozás eltávolítása egy adott
névhasználati környezetből. |
|
/removesources Supprime tous les liens de réplication pour un contexte
de nommage donné. |
|
/removesources Remove todos os links de replicação de um determinado
contexto de nomenclatura. |
|
/removesources Quita todos los vínculos de replicación de un contexto de
nomenclatura dado. |
|
/removesources Entfernt alle Replikationsverknüpfungen für einen
bestimmten Namenskontext. |
|
/removesources Odebere všechny odkazy replikace pro daný názvový kontext. |
|
/removesources 指定した名前付けコンテキストのレプリケーション リンクをす
べて削除します。 |
|
/removesources Rimuove tutti i collegamenti di replica per un contesto dei
nomi specificato. |
|
/rebuildgc 重新裝載所有 GC 分割。 |
|
/rebuildgc Tüm GC bölümlerini yeniden barındırır. |
|
/rebuildgc 重新主持所有 GC 分区。 |
|
/rebuildgc Заново размещает все разделы глобального каталога. |
|
/rebuildgc Anger nya värdar för alla globala katalogpartitioner. |
|
/rebuildgc Hiermee configureert u alle globale-cataloguspartities
opnieuw. |
|
/rebuildgc 모든 GC 파티션을 다시 호스팅합니다. |
|
/rebuildgc Realoja todas as partições GC. |
|
/rebuildgc Przywraca obsługę wszystkich partycji wykazu globalnego. |
|
/rebuildgc - A globális katalógus összes partíciójának áthelyezése. |
|
/rebuildgc Héberge à nouveau toutes les partitions de catalogue global. |
|
/rebuildgc Hospeda novamente todas as partições de GC. |
|
/rebuildgc Vuelve a hospedar todas las particiones del catálogo global
(GC). |
|
/rebuildgc Hostet alle GC-Partitionen neu. |
|
/rebuildgc Znovu vytvoří hostitele všech oddílů globálního katalogu. |
|
/rebuildgc すべての GC パーティションを再ホストします。 |
|
/rebuildgc Consente di riallocare tutte le partizioni di catalogo globale. |
|
/bind 連線並顯示網域控制站的複寫功能。 |
|
/bind Bir dizin sunucusuna bağlanır ve sunucunun çoğaltma
özelliklerini görüntüler. |
|
/bind 连接并显示域控制器的复制功能。 |
|
/bind Устанавливает соединение и отображает возможности репликации для
контроллера домена. |
|
/bind Ansluter till och visar replikeringsfunktioner för en
domänkontrollant. |
|
/bind Hiermee maakt u verbinding met een domeincontroller en geeft u de
replicatiefuncties voor die domeincontroller weer. |
|
/bind 도메인 컨트롤러에 연결한 후 해당 복제 기능을
표시합니다. |
|
/bind Estabelece ligação e apresenta as funcionalidades de replicação de
um controlador de domínio. |
|
/bind Nawiązuje połączenie z kontrolerem domeny i wyświetla jego funkcje
replikacji. |
|
/bind - Csatlakozás egy tartományvezérlőhöz és a replikációs jellemzők
megjelenítése. |
|
/bind Établit la connexion avec les fonctionnalités de réplication et
affiche ces fonctionnalités pour un contrôleur de domaine. |
|
/bind Conecta e exibe os recursos de replicação de um controlador de
domínio. |
|
/bind Připojí se k řadiči domény a zobrazí jeho funkce replikace. |
|
/bind Se conecta a un controlador de dominio y muestra las características
de replicación de éste. |
|
/bind Stellt eine Verbindung mit dem Domänencontroller her und zeigt
dessen Replikationsfeatures an. |
|
/bind ドメイン コントローラに接続してそのレプリケーション機能を
表示します。 |
|
/bind Stabilisce la connessione a un controller di dominio e ne visualizza
le funzionalità di replica. |
|
/bridgeheads 列出做為特定站台之 bridgehead 伺服器的網域控制站。 |
|
/bridgeheads Belirli bir site için köprübaşı sunucusu olarak davranan
etki alanı denetleyicilerini listeler. |
|
/bridgeheads 列出充当指定站点的桥头服务器的域控制器。 |
|
/bridgeheads Выводит список контроллеров домена, выступающих в роли
серверов-плацдармов для указанного сайта. |
|
/bridgeheads Visar de domänkontrollanter som fungerar som
brygghuvudservrar för en angiven plats i en lista. |
|
/bridgeheads Hiermee geeft u een lijst weer van de domeincontrollers
die fungeren als bruggenhoofdservers voor een opgegeven site. |
|
/bridgeheads 지정한 사이트에 대한 브리지헤드 서버로 작동하는
도메인 컨트롤러를 나열합니다. |
|
/bridgeheads Lista os controladores de domínio que estão a agir como
servidores bridgehead para um local especificado. |
|
/bridgeheads Wyświetla listę kontrolerów domeny działających jako
serwery czołowe dla określonej lokacji. |
|
/bridgeheads - Egy adott helyen hídfőként működő tartományvezérlők
listázása. |
|
/bridgeheads Liste les contrôleurs de domaine agissant en tant que
serveurs tête de pont pour un site spécifié. |
|
/bridgeheads Lista os controladores de domínio que estejam atuando como
servidores bridgehead para um site especificado. |
|
/bridgeheads Zobrazí seznam řadičů domén, které plní funkci bridgehead
serverů pro zadanou síť. |
|
/bridgeheads Enumera los controladores de dominio que actúan como
servidores cabeza de puente para un sitio especificado. |
|
/bridgeheads Führt die als Bridgeheadserver fungierenden Domänen-
controller für einen angegebenen Standort auf. |
|
/bridgeheads 指定したサイトのブリッジヘッド サーバーとして動作するドメイン
コントローラを一覧表示します。 |
|
/bridgeheads Elenca i controller di dominio utilizzati come server testa
di ponte per un sito specificato. |