|
工作相容性模組無法登錄升級的工作 "%1"。其他資料: 錯誤值: %2。 |
|
Модулю сумісності завдань не вдалося зареєструвати завдання "%1" для оновлення. Додаткові дані: Значення помилки: %2. |
|
Modulul de Compatibilitate activității nu a reușit să înregistreze activitatea "%1" pentru upgrade. Date suplimentare: valoare eroare %2. |
|
Görev Uyumluluk modülü, "%1" görevini yükseltmek için kaydettiremedi. Ek Veri: Hata Değeri: %2. |
|
Modul kompatibilnosti zadataka nije uspeo da registruje zadatak „%1“ za nadogradnju. Dodatni podaci: vrednost greške: %2. |
|
任务兼容模块无法注册要升级的任务“%1”。其他数据: 错误值: %2。 |
|
โมดูลความเข้ากันได้ของงานไม่สามารถลงทะเบียนงาน "%1" สำหรับการปรับรุ่นได้ ข้อมูลเพิ่มเติม: ค่าผิดพลาด: %2 |
|
Модулю совместимости задач не удается зарегистрировать задачу "%1" для обновления. Дополнительные сведения: значение ошибки: %2. |
|
Aktiviteten %1 kunde inte registreras för uppgradering av aktivitetens kompatibilitetsmodul. Ytterligare data: Felvärde: %2. |
|
Kan taak '%1' niet registreren voor bijwerken. Aanvullende gegevens: foutwaarde: %2. |
|
작업 호환성 모듈에서 업그레이드를 위해 "%1" 작업을 등록하지 못했습니다. 추가 데이터: 오류 값: %2. |
|
Modul združljivosti opravil ni mogel registrirati opravila »%1« za nadgradnjo. Dodatni podatki: Vrednost napake: %2. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefas ao registar a tarefa "%1" para actualização. Dados Adicionais: Valor do Erro: %2. |
|
Modulu kompatibility úloh sa nepodarilo zaregistrovať úlohu %1 za účelom jej inovácie. Ďalšie údaje: Hodnota chyby je %2. |
|
Toimingu ühildusmoodul ei saa toimingut "%1" täiendamiseks registreerida. Lisaandmed: Tõrke väärtus: %2. |
|
Η λειτουργική μονάδα συμβατότητας εργασιών απέτυχε να καταχωρήσει την εργασία "%1" για αναβάθμιση. Πρόσθετα δεδομένα: Τιμή σφάλματος: %2. |
|
Moduł zgodności zadań nie może zarejestrować zadania „%1” do uaktualnienia. Dodatkowe dane: Wartość błędu: %2. |
|
Oppgavekompatibilitetsmodulen kunne ikke registrere oppgave %1 for oppgradering. Flere data: Feilverdi: %2. |
|
Opgavekompatibilitetsmodulet kunne ikke registrere opgaven "%1" for at opgradere. Yderligere data: Fejlværdi: %2. |
|
A Feladatkompatibilitási modul nem tudta frissítéshez regisztrálni a(z) "%1" feladatot. További adatok: Hibaérték: %2. |
|
Le module de compatibilité des tâches n'a pas pu enregistrer la tâche « %1 » pour la mise à niveau. Données supplémentaires : Valeur de l'erreur : %2. |
|
Uzdevumu saderības modulim jaunināšanai neizdevās reģistrēt uzdevumu "%1". Papildu dati: Kļūdas vērtība: %2. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefa ao registrar a tarefa "%1" para atualização. Dados Adicionais: Valor do Erro: %2. |
|
Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio registrirati zadatak "%1" radi nadogradnje. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
|
Užduočių suderinamumo moduliui nepavyko užregistruoti plėtotinos užduoties "%1" . Papildomi duomenys: Klaidos reikšmė: %2. |
|
Modul kompatibility úloh nemohl zaregistrovat úlohu %1 pro upgrade. Další údaje: Hodnota chyby: %2 |
|
El módulo de compatibilidad de tareas no puede registrar la tarea "%1" para la actualización. Datos adicionales: valor del error: %2. |
|
Das Aufgabenkompatibilitätsmodul konnte die Aufgabe "%1" nicht für die Aktualisierung registrieren. Zusätzliche Daten: Fehlerwert: %2 |
|
מודול תאימות משימות לא הצליח לרשום את המשימה ''%1'' לצורך שדרוג. נתונים נוספים: ערך השגיאה: %2. |
|
Модулът за съвместимост на задачите не успя да регистрира задача "%1" за надстройка. Допълнителни данни: Стойност на грешка: %2. |
|
Tehtävien yhteensopivuusmoduuli ei voinut rekisteröidä tehtävää %1 päivitystä varten. Lisätiedot: Virhearvo: %2. |
|
タスク互換性モジュールで、アップグレードのためのタスク "%1" の登録は失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 |
|
فشلت وحدة "توافق المهام" النمطية في تسجيل المهمة "%1" للترقية. بيانات إضافية: قيمة الخطأ: %2. |
|
Modulo compatibilità attività: impossibile registrare l'attività "%1" per l'aggiornamento. Dati aggiuntivi: valore errore: %2. |
|
工作相容性模組無法刪除升級的 LSA 存放區。其他資料: 錯誤值: %1。 |
|
Модулю сумісності завдань не вдалося видалити сховище LSA для оновлення. Додаткові дані: Значення помилки: %1. |
|
Modulul de Compatibilitate activității nu a reușit să șteargă depozitul LSA pentru upgrade. Date suplimentare: valoare eroare %1. |
|
Görev Uyumluluk modülü yükseltme için LSA deposunu silemedi. Ek Veri: Hata Değeri: %1. |
|
Modul kompatibilnosti zadataka nije uspeo da izbriše LSA skladište za nadogradnju. Dodatni podaci: vrednost greške: %1. |
|
任务兼容模块无法删除 LSA 存储以进行升级。其他数据: 错误值: %1。 |
|
Modul združljivosti opravil ni mogel izbrisati shrambe LSA za nadgradnjo. Dodatni podatki: Vrednost napake: %1. |
|
โมดูลความเข้ากันได้ของงานไม่สามารถลบที่จัดเก็บ LSA สำหรับการปรับรุ่นได้ ข้อมูลเพิ่มเติม: ค่าผิดพลาด: %1 |
|
Модулю совместимости задач не удается удалить хранилище LSA для обновления. Дополнительные сведения: значение ошибки: %1. |
|
LSA-arkivet för uppgradering kunde inte tas bort av aktivitetens kompatibilitetsmodul. Ytterligare data: Felvärde: %1. |
|
Kan LSA-archief niet verwijderen voor bijwerken. Aanvullende gegevens: foutwaarde: %1. |
|
작업 호환성 모듈에서 업그레이드를 위해 LSA 저장소를 삭제하지 못했습니다. 추가 데이터: 오류 값: %1. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefas ao eliminar o arquivo LSA para actualização. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Modulu kompatibility úloh sa nepodarilo odstrániť ukladací priestor LSA za účelom inovácie. Ďalšie údaje: Hodnota chyby je %1. |
|
Toimingu ühildusmoodul ei saa täiendamiseks LSA-salve kustutada. Lisaandmed: Tõrke väärtus: %1. |
|
Η λειτουργική μονάδα συμβατότητας εργασιών απέτυχε να διαγράψει το χώρο αποθήκευσης LSA για αναβάθμιση. Πρόσθετα δεδομένα: Τιμή σφάλματος: %1. |
|
Moduł zgodności zadań nie może usunąć magazynu urzędu zabezpieczeń lokalnych w celu uaktualnienia zadań. Dodatkowe dane: Wartość błędu: %1. |
|
Oppgavekompatibilitetsmodulen kunne ikke slette LSA-lageret for oppgradering. Flere data: Feilverdi: %1. |
|
Opgavekompatibilitetsmodulet kunne ikke slette LSA-lageret for at opgradere. Yderligere data: Fejlværdi: %1. |
|
A Feladatkompatibilitási modul nem tudta a frissítéshez törölni az helyi biztonsági szervezet fiókját. További adatok: Hibaérték: %1. |
|
Le module de compatibilité des tâches n'a pas pu supprimer le magasin LSA pour la mise à niveau. Données supplémentaires : Valeur de l'erreur : %1. |
|
Uzdevumu saderības modulim neizdevās izdzēst LSA krātuvi jaunināšanai. Papildu dati: Kļūdas vērtība: %1. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefa ao excluir o armazenamento LSA para atualização. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio izbrisati LSA spremište radi nadogradnje. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
|
Užduočių suderinamumo moduliui nepavyko panaikinti LSA plėtotinos saugyklos. Papildomi duomenys: Klaidos reikšmė: %1. |
|
Modul kompatibility úloh nemohl odstranit místní úřad zabezpečení pro upgrade. Další údaje: Hodnota chyby: %1 |
|
El módulo de compatibilidad de tareas no pudo eliminar LSA para la actualización. Datos adicionales: valor del error: %1. |
|
Das Aufgabenkompatibilitätsmodul konnte den LSA-Speicher nicht für die Aktualisierung löschen. Zusätzliche Daten: Fehlerwert: %1 |
|
מודול תאימות משימות לא הצליח למחוק את מאגר LSA לצורך שדרוג. נתונים נוספים: ערך השגיאה: %1. |
|
Модулът за съвместимост на задачите не успя да изтрие LSA хранилището за надстройка. Допълнителни данни: Стойност на грешка: %1. |
|
Tehtävien yhteensopivuusmoduuli ei voinut poistaa LSA-säilöä päivitystä varten. Lisätiedot: Virhearvo: %1. |
|
タスク互換性モジュールで、アップグレードのために LSA ストアを削除できませんでした。追加データ: エラー値: %1。 |
|
فشلت وحدة "توافق المهام" النمطية في حذف مخزن LSA للترقية. بيانات إضافية: قيمة الخطأ: %1. |
|
Modulo compatibilità attività: impossibile eliminare l'archivio LSA per l'aggiornamento. Dati aggiuntivi: valore errore: %1. |
|
工作相容性模組無法升級現有的排程工作。其他資料: 錯誤值: %1。 |
|
Модулю сумісності завдань не вдалося оновити наявні заплановані завдання. Додаткові дані: Значення помилки: %1. |
|
Modulul de Compatibilitate activități nu a reușit să facă upgrade-ul activităților programate existente. Date suplimentare: valoare eroare %1. |
|
Görev Uyumluluk modülü varolan zamanlanan görevleri yükseltemedi. Ek Veri: Hata Değeri: %1. |
|
Modul kompatibilnosti zadataka nije uspeo da nadogradi postojeće planirane zadatke. Dodatni podaci: vrednost greške: %1. |
|
任务兼容模块无法升级现有计划任务。其他数据: 错误值: %1。 |
|
Modul združljivosti opravil ni mogel posodobiti obstoječih načrtovanih opravil. Dodatni podatki: Vrednost napake: »%1«. |
|
โมดูลความเข้ากันได้ของงานไม่สามารถปรับรุ่นงานที่กำหนดเวลาไว้ที่มีอยู่ได้ ข้อมูลเพิ่มเติม: ค่าผิดพลาด: %1 |
|
Модулю совместимости задач не удается обновить существующие задачи. Дополнительные сведения: значение ошибки: %1. |
|
Befintliga schemalagda aktiviteter kunde inte uppgraderas av aktivitetens kompatibilitetsmodul. Ytterligare data: Felvärde: %1. |
|
Kan bestaande geplande taken niet bijwerken. Aanvullende gegevens: foutwaarde: %1. |
|
작업 호환성 모듈에서 기존의 예약된 작업을 업그레이드하지 못했습니다. 추가 데이터: 오류 값: %1. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefas ao actualizar tarefas agendadas existentes. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Modulu kompatibility úloh sa nepodarilo inovovať existujúce naplánované úlohy. Ďalšie údaje: Hodnota chyby je %1. |
|
Toimingu ühildusmoodul ei saa olemasolevaid ajastatud toiminguid täiendada. Lisaandmed: Tõrke väärtus: %1. |
|
Η λειτουργική μονάδα συμβατότητας εργασιών απέτυχε να αναβαθμίσει υπάρχουσες προγραμματισμένες εργασίες. Πρόσθετα δεδομένα: Τιμή σφάλματος: %1. |
|
Moduł zgodności zadań nie może uaktualnić istniejących zaplanowanych zadań. Dodatkowe dane: Wartość błędu: %1. |
|
Oppgavekompatibilitetsmodulen kunne ikke oppgradere eksisterende planlagte oppgaver. Flere data: Feilverdi: %1. |
|
Opgavekompatibilitetsmodulet kunne ikke opgradere eksisterende planlagte opgaver. Yderligere data: Fejlværdi: %1. |
|
A Feladatkompatibilitási modul nem tudta frissíteni a meglévő ütemezett feladatokat. További adatok: Hibaérték: %1. |
|
Le module de compatibilité des tâches n'a pas pu mettre à niveau les tâches planifiées existantes. Données supplémentaires : Valeur de l'erreur : %1. |
|
Uzdevumu saderības modulim neizdevās esošo ieplānoto uzdevumu jaunināšana. Papildu dati: Kļūdas vērtība: %1. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefa ao atualizar as tarefas agendadas. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio nadograditi postojeće zakazane zadatke. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
|
Užduočių suderinamumo moduliui nepavyko plėtoti esamų suplanuotų užduočių. Papildomi duomenys: Klaidos reikšmė: %1. |
|
Modul kompatibility úloh nemohl upgradovat existující naplánované úlohy. Další údaje: Hodnota chyby: %1 |
|
El módulo de compatibilidad de tareas no pudo actualizar las tareas programadas existentes. Datos adicionales: valor del error: %1. |
|
Das Aufgabenkompatibilitätsmodul konnte vorhandene geplante Aufgaben nicht aktualisieren. Zusätzliche Daten: Fehlerwert: %1 |
|
מודול תאימות משימות לא הצליח לשדרג משימות מתוזמנות קיימות. נתונים נוספים: ערך השגיאה: %1. |
|
Модулът за съвместимост на задачите не успя да надстрои съществуващите планирани задачи. Допълнителни данни: Стойност на грешка: %1. |
|
Tehtävien yhteensopivuusmoduuli ei voinut päivittää olemassa olevia ajoitettuja tehtäviä. Lisätiedot: Virhearvo: %1. |
|
タスク互換性モジュールで、既存のスケジュールされたタスクをアップグレードできませんでした。追加データ: エラー値: %1。 |
|
فشلت وحدة "توافق المهام" النمطية في ترقية المهام المجدولة الموجودة. بيانات إضافية: قيمة الخطأ: %1. |
|
Modulo compatibilità attività: impossibile aggiornare le attività pianificate esistenti. Dati aggiuntivi: valore errore: %1. |
|
工作相容性模組無法判定是否需要升級。其他資料: 錯誤值: %1。 |
|
Модулю сумісності завдань не вдалося визначити необхідність оновлення. Додаткові дані: Значення помилки: %1. |
|
Modulul de Compatibilitate activități nu a reușit să determine dacă este necesar upgrade. Date suplimentare: valoare eroare %1. |
|
Görev Uyumluluk modülü yükseltme gerekip gerekmediğini belirleyemedi. Ek Veri: Hata Değeri: %1. |
|
Modul kompatibilnosti zadataka nije uspeo da utvrdi da li je potrebna nadogradnja. Dodatni podaci: vrednost greške: %1. |
|
任务兼容模块无法确定是否需要升级。其他数据: 错误值: %1。 |
|
Modul združljivosti opravil ni mogel ugotoviti, ali je nadgradnja zahtevana. Dodatni podatki: Vrednost napake: %1. |
|
โมดูลความเข้ากันได้ของงานไม่สามารถระบุได้ว่าจำเป็นต้องปรับรุ่นหรือไม่ ข้อมูลเพิ่มเติม: ค่าผิดพลาด: %1 |
|
Модулю совместимости задач не удается определить необходимость обновления. Дополнительные сведения: значение ошибки: %1. |
|
Aktivitetens kompatibilitetsmodul kunde inte avgöra om det krävs en uppgradering. Ytterligare data: Felvärde: %1. |
|
Kan niet bepalen op een upgrade nodig is. Aanvullende gegevens: foutwaarde: %1. |
|
작업 호환성 모듈에서 업그레이드 필요 여부를 확인하지 못했습니다. 추가 데이터: 오류 값: %1. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefas ao determinar se a actualização é necessária. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Modulu kompatibility úloh sa nepodarilo určiť, či je potrebná inovácia. Ďalšie údaje: Hodnota chyby je %1. |
|
Toimingu ühildusmoodul ei saanud täiendamise vajadust määratleda. Lisaandmed: Tõrke väärtus: %1. |
|
Η λειτουργική μονάδα συμβατότητας εργασιών απέτυχε να προσδιορίσει εάν χρειάζεται αναβάθμιση. Πρόσθετα δεδομένα: Τιμή σφάλματος: %1. |
|
Moduł zgodności zadań nie może określić, czy uaktualnienie jest wymagane. Dodatkowe dane: Wartość błędu: %1. |
|
Oppgavekompatibilitetsmodulen kunne ikke finne ut om det er nødvendig med oppgradering. Flere data: Feilverdi: %1. |
|
Opgavekompatibilitetsmodulet kunne ikke afgøre, om opgradering er nødvendig. Yderligere data: Fejlværdi: %1. |
|
A Feladatkompatibilitási modul nem tudta meghatározni, hogy szükség van-e frissítésre. További adatok: Hibaérték: %1. |
|
Le module de compatibilité des tâches n'a pas pu déterminer si la mise à niveau est nécessaire. Données supplémentaires : Valeur de l'erreur : %1. |
|
Uzdevumu saderības modulim neizdevās noteikt, vai jaunināšana ir nepieciešama. Papildu dati: Kļūdas vērtība: %1. |
|
Falha do módulo de Compatibilidade de Tarefa ao determinar se a atualização é necessária. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio odrediti je li nadogradnja potrebna. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
|
Užduočių suderinamumo moduliui nepavyko nustatyti, ar reikia plėtotės. Papildomi duomenys: Klaidos reikšmė: %1. |
|
Modul kompatibility úloh nemohl zjistit, zda je nutný upgrade. Další údaje: Hodnota chyby: %1 |
|
El módulo de compatibilidad de tareas no pudo determinar si se necesita una actualización. Datos adicionales: valor del error: %1. |
|
Das Aufgabenkompatibilitätsmodul konnte nicht feststellen, ob eine Aktualisierung erforderlich ist. Zusätzliche Daten: Fehlerwert: %1 |
|
מודול תאימות משימות לא הצליח לקבוע אם נדרש שדרוג. נתונים נוספים: ערך השגיאה: %1. |
|
Модулът за съвместимост на задачите не успя да определи дали е необходима надстройка. Допълнителни данни: Стойност на грешка: %1. |
|
Tehtävien yhteensopivuusmoduuli ei voinut määrittää päivityksen tarpeellisuutta. Lisätiedot: Virhearvo: %1. |
|
タスク互換性モジュールで、アップグレードが必要かどうか決定できませんでした。追加データ: エラー値: %1。 |
|
فشلت وحدة "توافق المهام" النمطية في تحديد ما إذا كانت الترقية لازمة أم لا. بيانات إضافية: قيمة الخطأ: %1. |
|
Modulo compatibilità attività: impossibile determinare se l'aggiornamento è necessario. Dati aggiuntivi: valore errore: %1. |
|
工作排程器無法將從 Beta 2 版本升級認證存放區。您可能需要重新登錄任何需要密碼的工作。其他資料: 錯誤值: %1。 |
|
Планувальнику завдань не вдалося оновити сховище облікових даних із версії Бета 2. Можливо, потрібно знову зареєструвати всі завдання, що вимагають паролів. Додаткові дані: Значення помилки: %1. |
|
Programatorul de activități nu a reușit să facă upgrade la depozitul de acreditări din versiunea Beta 2. Este posibil să fie nevoie să reînregistrați orice activitate care necesită parole. Date suplimentare: Valoare eroare: %1. |
|
Görev zamanlayıcı kimlik bilgileri deposunu Beta 2 sürümünden yükseltemedi. Parola gerektiren tüm görevlerin kaydını yeniden yapmanız gerekebilir. Ek Veriler: Hata Değeri: %1. |
|
Planer zadataka nije mogao da nadogradi skladište akreditiva Beta 2 verzije. Možda će biti potrebno da ponovo registrujete sve zadatke koji zahtevaju lozinke. Dodatni podaci: vrednost greške: %1. |
|
任务计划程序无法从 Beta 2 版本升级凭据存储。您可能需要重新注册需要密码的所有任务。其他数据: 错误值: %1。 |
|
Razporejevalnik opravil ni mogel nadgraditi shrambe poverilnic iz preskusne različice Beta 2. Morda bo treba znova registrirati opravila, ki zahtevajo gesla. Dodatni podatki: Vrednost napake: %1. |
|
ตัวกำหนดเวลางานไม่สามารถปรับรุ่นที่เก็บข้อมูลประจำตัวจากรุ่นเบต้า 2 คุณอาจต้องลงทะเบียนงานที่ต้องใช้รหัสผ่านใหม่ ข้อมูลเพิ่มเติม: ค่าที่ผิดพลาด: %1 |
|
Планировщику заданий не удается обновить хранилище учетных данных с бета-версии 2. Все задачи, для которых требуется ввод пароля, необходимо зарегистрировать повторно. Дополнительные сведения: значение ошибки: %1. |
|
Arkivet för autentiseringsuppgifter kunde inte uppgraderas från Beta 2-versionen av Schemaläggaren. Aktiviteter som kräver lösenord kanske måste registreras på nytt. Ytterligare data: Felvärde: %1. |
|
Kan het referentiearchief niet bijwerken vanaf de Beta 2-versie. U dient mogelijk alle taken waarvoor wachtwoorden vereist zijn opnieuw te registreren. Aanvullende gegevens: foutwaarde: %1. |
|
작업 스케줄러가 베타 2 버전에서 자격 증명 저장소를 업그레이드하지 못했습니다. 암호가 필요한 작업을 다시 등록해야 할 수도 있습니다. 추가 데이터: 오류 값: %1. |
|
O Programador de Tarefas não conseguiu actualizar o arquivo de credenciais da versão Beta 2. Poderá ter de voltar a registar as tarefas que necessitem de palavras-passe. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Plánovaču úloh sa nepodarilo inovovať ukladací priestor poverení z verzie Beta 2. Pravdepodobne bude nutné znovu zaregistrovať všetky úlohy, ktoré požadujú heslo. Ďalšie údaje: Hodnota chyby: %1. |
|
Toiminguajasti ei saa Beta 2 versiooni mandaadisalve täiendada. Registreerige uuesti kõik toimingud, mis nõuavad paroole. Lisaandmed: Tõrke väärtus: %1. |
|
Το Χρονοδιάγραμμα εργασιών δεν κατάφερε να αναβαθμίσει το χώρο αποθήκευσης πιστοποιήσεων από την έκδοση Beta 2. Ενδέχεται να χρειαστεί να δηλώσετε ξανά όσες εργασίες απαιτούν κωδικό πρόσβασης. Πρόσθετα δεδομένα: Τιμή Σφάλματος: %1. |
|
Harmonogram zadań nie mógł uaktualnić magazynu poświadczeń z wersji Beta 2. Może być konieczne ponowne zarejestrowanie wszystkich zadań wymagających haseł. Dodatkowe dane: Wartość błędu: %1. |
|
Oppgaveplanlegging kunne ikke oppgradere legitimasjonslageret fra Beta 2-versjonen. Du må kanskje registrere alle oppgaver som krever passord, på nytt. Flere data: Feilverdi: %1. |
|
Opgavestyring kunne ikke opgradere lageret med legitimationsoplysninger fra Beta 2-versionen. Du skal muligvis registrere alle opgaver, der kræver adgangskode, igen. Yderligere data: Fejlværdi: %1. |
|
A Feladatütemező nem tudta frissíteni a Beta 2 verzió hitelesítő adatainak tárolóját. Elképzelhető, hogy újra kell regisztrálnia a jelszót igénylő feladatokat. További adatok: Hibaérték: %1. |
|
Le Planificateur de tâches n'a pas pu mettre à niveau la banque d'informations d'identification depuis la version Bêta 2. Vous devrez peut-être réenregistrer les tâches qui nécessitent un mot de passe. Données supplémentaires : Valeur de l'erreur : %1. |
|
Uzdevumu plānotājs nevarēja jaunināt akreditācijas datu glabātuvi no versijas Beta 2. Iespējams, ir veļreiz jāreģistrē visi uzdevumi, kas pieprasa paroli. Papildu dati: Kļūdas vērtība: %1. |
|
O Agendador de Tarefas não pôde atualizar o armazenamento de credenciais da versão Beta 2. Pode ser necessário refazer o registro das tarefas que exigem senhas. Dados Adicionais: Valor do Erro: %1. |
|
Raspored zadataka nije uspio nadograditi spremište vjerodajnica s verzije Beta 2. Možda ćete opet morati registrirati sve zadatke za koje je potrebna lozinka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
|
Užduočių planavimo tarnyba negalėjo plėtoti Beta 2 versijos kredencialų saugyklos. Dar kartą registruokite, bet kurią užduotį, kuri reikalauja slaptažodžio. Papildomi duomenys: Klaidos reikšmė: %1. |
|
Služba Plánovač úloh nemohla upgradovat úložiště pověření z verze Beta 2. Bude zřejmě nutné znovu zaregistrovat všechny úlohy vyžadující heslo. Další data: Hodnota chyby: %1. |
|
El Programador de tareas no puede actualizar el almacén de credenciales de la versión Beta 2. Es posible que necesite volver a registrar todas las tareas que requieran contraseña. Datos adicionales: valor del error: %1. |
|
Die Aufgabenplanung konnte den Anmeldeinformationsspeicher aus der Beta 2-Version nicht aktualisieren. Möglicherweise müssen Aufgaben, die Kennwörter erfordern, erneut registriert werden. Zusätzliche Daten: Fehlerwert: %1. |
|
למתזמן המשימות לא היתה אפשרות לשדרג את מאגר האישורים מגירסת ביתא 2. ייתכן שיהיה עליך לרשום מחדש כל משימה הדורשת סיסמה. נתונים נוספים: ערך השגיאה: %1. |
|
Планирането на задачи не можа да надстрои хранилището на идентификационни данни от версия Beta 2. Възможно е да се наложи да пререгистрирате всички задачи, изискващи парола. Допълнителни данни: Код на грешката: %1. |
|
Tehtävien ajoitus ei voinut päivittää tunnistetietosäilöä Beta 2 -versiosta. Salasanoja edellyttävät tehtävät on ehkä rekisteröitävä uudelleen. Lisätiedot: Virhearvo: %1. |
|
タスク スケジューラは、資格情報ストアを Beta 2 バージョンからアップグレードできませんでした。場合によっては、パスワードを要求するタスクを再登録する必要があります。追加データ: エラー値: %1。 |
|
يتعذر على خدمة "جدولة المهام" ترقية مخزن بيانات الاعتماد من الإصدار بيتا 2. قد تحتاج إلى إعادة تسجيل المهام التي تتطلب كلمات مرور. بيانات إضافية: قيمة الخطأ: %1. |
|
Utilità di pianificazione: impossibile aggiornare l'archivio delle credenziali della versione Beta 2. Potrebbe essere necessario registrare nuovamente eventuali attività che richiedono password. Dati aggiuntivi: valore errore: %1. |
|
偵錯! (%3:%4) "%1" 失敗。(%2)。 |
|
НАЛАГОДЖЕННЯ! (%3:%4) Помилка "%1". (%2). |
|
DEPANARE! (%3:%4) "%1" nu a reușit. (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) "%1" failed. (%2). |
|
OTKLANJANJE GREŠAKA! (%3:%4) „%1“ nije uspelo. (%2). |
|
DEBUG!(%3:%4)“%1”失败。(%2)。 |
|
ISKANJE NAPAK! (%3:%4) »%1« ni uspelo. (%2). |
|
การตรวจแก้จุดบกพร่อง! (%3:%4) "%1" ล้มเหลว (%2) |
|
ОТЛАДКА! Ошибка (%3:%4) "%1". (%2). |
|
Felsökning! (%3:%4) %1 misslyckades. (%2). |
|
Foutopsporing (%3:%4) '%1' is mislukt. (%2). |
|
디버그! (%3:%4) "%1"이(가) 실패했습니다. (%2) |
|
DEBUG! (%3:%4) "%1" falhou. (%2). |
|
LADENIE (%3:%4) %1 zlyhalo. (%2). |
|
SILU! (%3:%4) "%1" nurjus. (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) "%1" απέτυχε. (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) „%1” — operacja nie powiodła się. (%2). |
|
Feilsøking (%3:%4) %1 mislyktes. (%2). |
|
FEJLFINDING! (%3:%4) "%1" mislykkedes. (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) "%1" sikertelen. (%2). |
|
Échec de DEBUG! (%3:%4) « %1 ». (%2). |
|
ATKĻŪDOT! (%3:%4) "%1" neizdevās. (%2). |
|
Falha de DEBUG! (%3:%4) "%1". (%2). |
|
ISPRAVLJANJE POGREŠAKA! (%3:%4) "%1" nije uspjelo. (%2). |
|
DERINTI! (%3:%4) "%1" nepavyko. (%2). |
|
Proces DEBUG! (%3:%4) "%1" se nezdařil. (%2). |
|
Error de DEBUG! (%3:%4) "%1". (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) "%1" fehlgeschlagen. (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) ''%1'' נכשל. (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) "%1" грешка. (%2). |
|
VIRHEENKORJAUS! (%3:%4) %1 epäonnistui. (%2). |
|
DEBUG! (%3:%4) "%1" が失敗しました (%2)。 |
|
تصحيح! (%3:%4) "%1" فشل. (%2). |
|
DEBUG: (%3:%4) impossibile eseguire "%1". (%2). |
|
偵錯! "%1"。 |
|
НАЛАГОДЖЕННЯ! "%1". |
|
DEPANARE! "%1". |
|
DEBUG! "%1". |
|
OTKLANJANJE GREŠAKA! „%1“. |
|
DEBUG!“%1”。 |
|
ISKANJE NAPAK! »%1«. |
|
การตรวจแก้จุดบกพร่อง! "%1" |
|
ОТЛАДКА! "%1". |
|
Felsökning! %1. |
|
Foutopsporing '%1'. |
|
DEBUG! "%1". |
|
DEBUG! "%1". |
|
LADENIE %1. |
|
SILU! "%1". |
|
DEBUG! "%1". |
|
DEBUG! „%1”. |
|
Feilsøking "%1". |
|
FEJLFINDING! "%1". |
|
DEBUG! "%1". |
|
DEBUG! « %1 ». |
|
ATKĻŪDOT! "%1". |
|
DEBUG! "%1". |
|
ISPRAVLJANJE POGREŠAKA! "%1". |
|
DERINTI! "%1". |
|
Proces DEBUG! "%1". |
|
DEBUG! "%1". |
|
DEBUG! "%1". |
|
DEBUG! ''%1''. |
|
DEBUG! "%1". |
|
VIRHEENKORJAUS! "%1". |
|
DEBUG! "%1"。 |
|
تصحيح! "%1". |
|
DEBUG: "%1". |
|
錯誤: 無法抓取伺服器名稱: %1 |
|
HATA: Sunucu adı alınamıyor: %1 |
|
错误: 无法检索服务器名称: %1 |
|
ОШИБКА: не удалось получить имя сервера: %1 |
|
FEL: Det går inte att läsa servernamn: %1 |
|
Fout: kan de servernaam niet ophalen: %1 |
|
오류: 서버 이름을 검색할 수 없습니다. %1 |
|
ERRO: Não é possível obter o nome do servidor: %1 |
|
BŁĄD: Nie można pobrać nazwy serwera: %1 |
|
HIBA: A kiszolgálónév nem olvasható be: %1 |
|
Erreur : impossible d’obtenir le nom du serveur : %1 |
|
ERRO: não é possível recuperar o nome do servidor: %1 |
|
CHYBA: Nelze načíst název serveru: %1 |
|
ERROR: no se puede recuperar el nombre de servidor: %1 |
|
FEHLER: Folgender Servername konnte nicht abgerufen werden: %1 |
|
エラー: サーバー名: %1 を取得できません |
|
Errore: impossibile recuperare il nome del server: %1 |
|
錯誤: 無法開啟與 %1 的連線 |
|
HATA: %1 bağlantısı açılamıyor |
|
错误: 连接到 %1 失败 |
|
ОШИБКА: не удалось подключиться к %1 |
|
FEL: Det gick inte att öppna en anslutning till %1 |
|
Fout: kan geen verbinding maken met %1 |
|
오류: %1(으)로의 연결을 열 수 없습니다. |
|
ERRO: Falha ao abrir a ligação para %1 |
|
BŁĄD: Nie można otworzyć połączenia z: %1 |
|
HIBA: Nem sikerült kapcsolatot létesíteni a következővel: %1 |
|
Erreur : impossible d’ouvrir la connexion vers %1 |
|
ERRO: falha ao abrir a conexão para %1 |
|
CHYBA: Otevření připojení k %1 se nezdařilo. |
|
ERROR: no se puede establecer conexión con %1 |
|
FEHLER: Verbindung zu %1 wurde nicht hergestellt. |
|
エラー: %1 への接続を開始できませんでした |
|
Errore: impossibile aprire la connessione a %1 |
|
已開啟與 %1 的連線 |
|
%1 Bağlantısı Açıldı |
|
打开了 %1 的连接 |
|
Открытое подключение к %1 |
|
En anslutning har upprättats till %1 |
|
De verbinding met %1 is geopend |
|
%1(으)로의 연결을 열었습니다. |
|
Ligação aberta para %1 |
|
Otwarte połączenie z: %1 |
|
Connexion vers %1 ouverte |
|
Conexão aberta para %1 |
|
Otevřené připojení k %1 |
|
Conexión establecida con %1 |
|
Verbindung zu %1 wurde hergestellt. |
|
Kapcsolat megnyitva a következőhöz: %1 |
|
%1 への接続を開始しました |
|
Aperta la connessione a %1 |