|
应用程序正在重新启动。 |
|
Restartování aplikace |
|
De toepassing wordt opnieuw gestart. |
|
正在重新啟動應用程式。 |
|
Die Anwendung wird neu gestartet. |
|
Redémarrage de l'application. |
|
Sovellus käynnistetään uudelleen. |
|
Az alkalmazás újraindítása folyamatban. |
|
Riavvio dell'applicazione in corso... |
|
Γίνεται επανεκκίνηση της εφαρμογής. |
|
Aplicativo está reiniciando. |
|
Ponowne uruchamianie aplikacji. |
|
アプリケーションが再開しています。 |
|
A aplicação está a ser reiniciada. |
|
Se está reiniciando la aplicación. |
|
응용 프로그램을 다시 시작합니다. |
|
Tillämpningsprogrammet startar om. |
|
Выполняется перезапуск приложения. |
|
Programmet starter på nytt. |
|
Uygulama yeniden başlıyor. |
|
היישום מופעל מחדש. |
|
应用程序正在重新启动。 |
|
Programmet genstartes. |
|
正在重新啟動應用程式。 |
|
إعادة تشغيل التطبيق. |
|
Fyysinen kansio: |
|
Fysieke map: |
|
Répertoire physique : |
|
實體目錄: |
|
Fizikai könyvtár: |
|
物理目录: |
|
Diretório Físico: |
|
Физический каталог: |
|
Fyzický adresář: |
|
실제 디렉터리: |
|
Directory fisica: |
|
物理ディレクトリ : |
|
Fysisk katalog: |
|
Fysisk katalog: |
|
Physikalisches Verzeichnis: |
|
Φυσικός κατάλογος: |
|
Katalog fizyczny: |
|
Directório físico: |
|
Directorio físico: |
|
Fiziksel Dizin: |
|
ספריה פיסית: |
|
物理目录: |
|
الدليل الفعلي: |
|
Fysisk mappe: |
|
實體目錄: |
|
在要计算控件的数据绑定表达式时激发。 |
|
當要評估控制項的資料繫結運算式時引發。 |
|
Je aktivována, když budou vyhodnocovány vazbové výrazy ovládacího prvku. |
|
Deze gebeurtenis wordt gestart wanneer de expressies voor gegevensbinding van het besturingselement moeten worden geëvalueerd. |
|
Käynnistyy, kun ohjausobjektin tietosidoslausekkeet arvioidaan. |
|
Se déclenche lorsque les expressions de liaison de données associées au contrôle vont être évaluées. |
|
Wird ausgelöst, wenn die datenbindende Ausdrücke des Steuerelements bewertet werden. |
|
Πυροδοτείται όταν πρόκειται να αξιολογηθούν οι εκφράσεις σύνδεσης δεδομένων του στοιχείου ελέγχου. |
|
A vezérlő adatkötési kifejezéseinek kiértékelése előtt következik be. |
|
Generato quando le espressioni di associazione dei dati del controllo devono essere valutate. |
|
コントロールのデータ連結式が検証されるときに発生します。 |
|
컨트롤의 데이터 바인딩 식이 계산될 때 발생합니다. |
|
Starter når kontrollens databindingsuttrykk skal evalueres. |
|
Uruchamiany, gdy wyrażenia wiązania danych formantu mają zostać oceniane. |
|
Acionado quando as expressões de ligação de dados do controle forem avaliadas. |
|
É desencadeado quando as expressões de ligação de dados do controlo vão ser avaliadas. |
|
Активируется, когда требуется вычислить выражения привязки к данным для этого элемента управления. |
|
Se desencadena cuando se van a evaluar las expresiones de enlace de datos del control. |
|
Utlöser när kontrollens databindningsuttryck ska värderas. |
|
Denetimin veri bağlama ifadeleri değerlendirileceğinde harekete geçirilir. |
|
מופעל כאשר נדרש להעריך את ביטויי איגוד הנתונים של הפקד. |
|
在要计算控件的数据绑定表达式时激发。 |
|
التشغيل عندما يتم تقييم تعبيرات ربط البيانات الخاصة بعنصر التحكم. |
|
Udløses, når objektets databindingsudtryk skal evalueres. |
|
在要評估控制項的資料繫結運算式時引發。 |
|
表中行的集合。 |
|
表格中的列集合。 |
|
Kolekce řádků v tabulce |
|
De verzameling rijen in de tabel. |
|
Taulukon rivien kokoelma. |
|
Collection de lignes au sein du tableau. |
|
Zeilenauflistung innerhalb der Tabelle. |
|
Η συλλογή γραμμών μέσα στον πίνακα. |
|
A táblázatban levő sorok gyűjteménye. |
|
Insieme delle righe della tabella. |
|
テーブル内の行のコレクションです。 |
|
테이블 내의 행 컬렉션입니다. |
|
Samlingen av rader i tabellen. |
|
Kolekcja wierszy wewnątrz tabeli. |
|
A coleção de linhas dentro da tabela. |
|
A colecção de linhas na tabela. |
|
Коллекция строк в данной таблице. |
|
Colección de filas dentro de la tabla. |
|
Samlingen med rader i tabellen. |
|
Tablodaki satırların koleksiyonu. |
|
אוסף השורות בתוך הטבלה. |
|
表中行的集合。 |
|
مجموعة الصفوف الموجودة داخل الجدول. |
|
Samlingen af rækker i tabellen. |
|
表格中的列集合。 |
|
“<var>X</var>”属性只能由运行时设置。不能对它进行声明。 |
|
只能由 Runtime 設定 '<var>X</var>' 屬性。它無法被宣告。 |
|
Vlastnost <var>X</var> se nastavuje pouze za běhu. Nelze ji deklarovat. |
|
De eigenschap <var>X</var> wordt alleen ingesteld door de runtime engine en kan niet worden gedeclareerd. |
|
Ominaisuus <var>X</var> määritetään vain suorituksen aikana. Sitä ei voi määrittää. |
|
La proprietà '<var>X</var>' è impostata solo dal runtime e non può essere dichiarata. |
|
Egenskapen <var>X</var> er bare angitt av kjøretiden. Den kan ikke deklareres. |
|
A propriedade '<var>X</var>' só é definida em tempo de execução. Não pode ser declarada. |
|
Właściwość '<var>X</var>' jest ustawiana wyłącznie w czasie wykonywania. Nie można jej deklarować. |
|
Η ιδιότητα '<var>X</var>' ορίζεται μόνο από το περιβάλλον χρόνου εκτέλεσης. Δεν είναι δυνατό να δηλωθεί. |
|
La propriété '<var>X</var>' est définie uniquement par le runtime. Elle ne peut pas être déclarée. |
|
'<var>X</var>' 속성은 런타임에서만 설정되며 선언할 수 없습니다. |
|
'<var>X</var>'-Eigenschaft ist nur Laufzeit und kann nicht deklariert werden |
|
A(z) „<var>X</var>” tulajdonságot csak a futtatórendszer állíthatja be, nem deklarálható. |
|
'<var>X</var>'özelliği, yalnızca çalışma zamanı tarafından ayarlanır. Bildirilemez. |
|
Свойство '<var>X</var>' задается только во время выполнения. Оно не может быть объявлено. |
|
La propiedad '<var>X</var>' sólo la establece el tiempo de ejecución. No se puede declarar. |
|
A propriedade '<var>X</var>' é definida somente pelo tempo de execução. Ela não pode ser declarada. |
|
'<var>X</var>' プロパティはランタイムによってのみ設定されています。宣言することはできません。 |
|
Egenskapen <var>X</var> anges endast av körningsmiljön. Den kan inte deklareras. |
|
אין אפשרות להגדיר את המאפיין '<var>X</var>' באמצעות הצהרה. |
|
不能以声明的方式设置“<var>X</var>”属性。 |
|
لا يمكن تعديل الخاصية '<var>X</var>' بشكل تعريفي. |
|
Egenskaben '<var>X</var>' kan ikke angives med en erklæring. |
|
'<var>X</var>' 屬性不能以宣告方式設定。 |
|
De server kan het pad niet toewijzen zonder de volledige context van de aanvraag. |
|
沒有完整的要求內容,伺服器無法對應路徑。 |
|
Server nemůže mapovat cestu bez úplného kontextu požadavku. |
|
在没有完整的请求上下文时,服务器无法映射路径。 |
|
Le serveur ne peut pas mapper le chemin d'accès sans le contexte de demande complet. |
|
Der Server kann den Pfad nicht ohne vollständigen Anforderungskontext zuordnen. |
|
Sunucu, yolu tam istek içeriği olmadan eşleştiremez. |
|
完全な要求コンテキストなしで、パスを割り当てられません。 |
|
Il server non può mappare il percorso senza il contesto di richiesta completo. |
|
Serwer nie może zmapować ścieżki bez pełnego kontekstu żądania. |
|
Сервер не может сопоставить путь без полного контекста запроса. |
|
Palvelin ei voi yhdistää polkua ilman pyynnön täyttä kontekstia. |
|
Servidor não pode mapear o caminho sem o contexto completo da solicitação. |
|
전체 요청 컨텍스트 없이 서버에서 경로를 매핑할 수 없습니다. |
|
Servern kan inte mappa sökvägen utan en komplett kontext för begäran. |
|
Serveren kan ikke tilordne banen uten fullstendig forespørselskontekst. |
|
Ο διακομιστής δεν είναι δυνατό να αντιστοιχίσει τη διαδρομή χωρίς το πλήρες περιβάλλον της αίτησης. |
|
O servidor não pode mapear o caminho sem o contexto de pedido completo. |
|
El servidor no puede asignar la ruta de acceso sin contexto de solicitud completo. |
|
A kiszolgáló nem tudja leképezni az elérési utat a kérelem teljes környezete nélkül. |
|
לשרת אין אפשרות למפות את הנתיב ללא הקשר הבקשה במלואו. |
|
在没有完整的请求上下文时,服务器无法映射路径。 |
|
يتعذر على الملقم تعيين المسار دون السياق الكامل للطلب. |
|
Serveren kan ikke tilknytte stien uden hele konteksten for anmodningen. |
|
沒有完整的要求內容,伺服器無法對應路徑。 |
|
Antalet kolumner som ska användas när objekten placeras. |
|
Número de columnas que se van a usar para colocar los elementos. |
|
O número de colunas a utilizar para apresentar os itens. |
|
O número de colunas para usar na apresentação dos itens. |
|
Ο αριθμός στηλών που θα χρησιμοποιηθούν για τη διάταξη των στοιχείων. |
|
Öğeleri yerleştirirken kullanılacak sütun sayısı. |
|
Kohteiden asettelun sarakkeiden määrä. |
|
Az elemek elrendezéséhez használt oszlopok száma. |
|
Die Anzahl Spalten, mit den die Elemente ausgelegt werden. |
|
항목을 배치하는 데 사용할 열의 개수입니다. |
|
Число столбцов, используемых для размещения элементов. |
|
項目の配置に使用する列の数です。 |
|
Liczba kolumn używana do określania układu elementów. |
|
Nombre de colonnes à utiliser pour présenter les éléments. |
|
Antall kolonner som skal brukes til å legge ut elementene. |
|
Numero delle colonne da utilizzare per disporre gli elementi. |
|
Počet sloupců použitý pro rozložení přepínačů |
|
用于布局项的列数。 |
|
Het aantal kolommen waarin de items worden ingedeeld. |
|
用來配置項目的資料行數目。 |
|
מספר העמודות המשמשות לפריסת הפריטים. |
|
عدد الأعمدة المراد استخدامها في تخطيط العناصر. |
|
Det antal kolonner, der skal bruges til at placere elementerne. |
|
用于布局项的列数。 |
|
用來配置項目的資料行數目。 |
|
Oikeussäännön nimessä ei voi olla merkkiä <var>X</var>. |
|
Les noms de règle d'autorisation ne peuvent pas contenir le caractère '<var>X</var>'. |
|
Os nomes das regras de autorização não podem conter o caractere '<var>X</var>'. |
|
Os nomes da regra de autorização não podem conter o carácter '<var>X</var>'. |
|
I nomi delle regole di autorizzazione non possono contenere il carattere '<var>X</var>'. |
|
In namen van autorisatieregels mag het teken <var>X</var> niet voorkomen. |
|
Authorisierungsregel: Namen dürfen kein '<var>X</var>'-Zeichen enthalten. |
|
인증 규칙 이름에는 '<var>X</var>' 문자를 사용할 수 없습니다. |
|
承認規則名に '<var>X</var>' 文字を含むことはできません。 |
|
Navn på godkjenningsregler kan ikke inneholde tegnet <var>X</var>. |
|
Nazwy reguł autoryzacji nie mogą zawierać znaku '<var>X</var>'. |
|
A hitelesítési szabályok neve nem tartalmazhatja a következő karaktert: „<var>X</var>”. |
|
Имена, указанные в правиле проверки подлинности, не могут содержать знак '<var>X</var>'. |
|
Ověřovací pravidlo nemůže obsahovat znak <var>X</var>. |
|
Auktoriseringsregelnamn får inte innehålla tecknet <var>X</var>. |
|
授權規則名稱不能包含 '<var>X</var>' 字元。 |
|
Los nombres de regla de autorización no pueden contener el carácter '<var>X</var>' |
|
授权规则名称不能包含“<var>X</var>”字符。 |
|
Τα ονόματα των κανόνων ελέγχου ταυτότητας δεν είναι δυνατό να περιέχουν τον χαρακτήρα '<var>X</var>'. |
|
Yetkilendirme kuralı adları '<var>X</var>' karakterini içeremez. |
|
שמות כללי מתן הרשאות אינם יכולים להכיל את התו '<var>X</var>'. |
|
授权规则名称不能包含“<var>X</var>”字符。 |
|
لا يمكن أن تحتوي قاعدة التخويل على الحرف '<var>X</var>'. |
|
Navnet på en autorisationsregel må ikke indeholde tegnet '<var>X</var>'. |
|
授權規則名稱不能包含 '<var>X</var>' 字元。 |
|
伺服器上發生應用程式錯誤。此應用程式目前的自訂錯誤設定,會防止應用程式錯誤的詳細資訊被他人檢視。 |
|
Na serveru došlo k chybě aplikace. Aktuální vlastní nastavení chyb pro tuto aplikaci neumožňuje zobrazení podrobností o chybě aplikace. |
|
Er is een toepassingsfout opgetreden op de server. Door de huidige aangepaste foutinstellingen voor deze toepassing kunnen de details van de toepassingsfout niet worden weergegeven. |
|
服务器上出现应用程序错误。此应用程序的当前自定义错误设置禁止查看应用程序错误的详细信息。 |
|
Erro de um aplicativo no servidor. As atuais configurações de erro personalizadas para esse aplicativo impedem a exibição dos detalhes do erro do aplicativo. |
|
Ett tillämpningsfel inträffade på servern. Det aktuella tillämpningsprogrammets anpassade inställningar för fel förhindrar att information om tillämpningsfelet visas. |
|
Sunucuda bir uygulama hatası oluştu. Bu uygulamanın geçerli özel hata ayarları uygulama hatasıyla ilgili ayrıntıların görüntülenmesini engelliyor. |
|
Erro de aplicação no servidor. As definições de erro personalizadas actuais desta aplicação impedem que os detalhes do erro da aplicação sejam visualizados. |
|
На сервере возникла ошибка приложения. Текущая особая настройка ошибок для этого приложения не позволяет отобразить сведения об ошибке данного приложения. |
|
Error de aplicación en el servidor. La configuración actual de errores personalizados de esta aplicación evita que se muestren los detalles del error de la aplicación. |
|
שגיאת יישום אירעה בשרת. הגדרות השגיאה המותאמות אישית הנוכחיות עבור יישום זה מונעות את הצגת הפרטים של שגיאת היישום. |
|
服务器上出现应用程序错误。此应用程序的当前自定义错误设置禁止查看应用程序错误的详细信息。 |
|
حدث خطأ في التطبيق على الملقم. تمنع إعدادات الخطأ المخصصة الحالية لهذا التطبيق عرض تفاصيل خطأ التطبيق. |
|
Der opstod en programfejl på serveren. De aktuelle brugerdefinerede fejlindstillinger for programmet forhindrer, at detaljerne for denne programfejl bliver vist. |
|
伺服器上發生應用程式錯誤。此應用程式目前的自訂錯誤設定,會防止應用程式錯誤的詳細資訊被他人檢視。 |
|
Palvelimessa on tapahtunut sovellusvirhe. Tämän sovelluksen nykyiset mukautetut virheasetukset estävät näyttämästä sovellusvirheen tietoja. |
|
Une erreur d'application s'est produite sur le serveur. Les paramètres d'erreur personnalisés actuels pour cette application empêchent l'affichage des détails de l'erreur de l'application. |
|
Auf dem Server ist ein Anwendungsfehler aufgetreten. Die aktuellen benutzerdefinierten Fehlereinstellungen für diese Anwendung lassen das Anzeigen der Details nicht zu. |
|
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα εφαρμογής στο διακομιστή. Οι τρέχουσες προσαρμοσμένες ρυθμίσεις σφαλμάτων για αυτή την εφαρμογή δεν επιτρέπουν την προβολή των λεπτομερειών του σφάλματος εφαρμογής. |
|
Alkalmazáshiba történt a kiszolgálón. Az alkalmazás jelenlegi egyedi hibakezelési beállításai nem teszik lehetővé az alkalmazáshiba részletes adatainak megjelenítését. |
|
Errore di un'applicazione sul server. Le attuali impostazioni personalizzate relative agli errori dell'applicazione impediscono di visualizzare ulteriori dettagli sull'errore riscontrato. |
|
サーバーでアプリケーション エラーが発生しました。このアプリケーションの現在のカスタム エラー設定では、アプリケーション エラーの詳細を表示できません。 |
|
서버에서 응용 프로그램 오류가 발생했습니다. 현재 이 응용 프로그램의 사용자 지정 오류 설정이 응용 프로그램 오류에 대한 자세한 내용을 볼 수 없게 되어 있습니다. |
|
Det oppstod en programfeil på serveren. Gjeldende egendefinerte feilinnstillinger for dette programmet gjør at detaljene om programfeilen ikke kan vises. |
|
Na serwerze wystąpił błąd aplikacji. Aktualne niestandardowe ustawienia błędów w tej aplikacji uniemożliwiają przeglądanie szczegółowych informacji o błędach aplikacji. |
|
以编辑模式显示的项的索引。 |
|
Index položky zobrazené v režimu úprav |
|
顯示於編輯模式中項目的索引。 |
|
Indice dell'elemento visualizzato in modalità di modifica. |
|
O índice do item apresentado no modo de edição. |
|
Индекс элемента, отображаемого в режиме редактирования. |
|
Index de l'élément affiché en mode édition. |
|
Indeksen for elementet som vises i redigeringsmodus. |
|
편집 모드에 표시되는 항목의 인덱스입니다. |
|
De index van het item dat in de bewerkingsmodus wordt weergegeven. |
|
Index för det element som visas redigeringsläge. |
|
Indeks elementu pokazywanego w trybie edycji. |
|
A szerkesztési módban megjelenített elem indexe. |
|
編集モードで表示されているアイテムのインデックスです。 |
|
Ο δείκτης του στοιχείου που εμφανίζεται σε κατάσταση επεξεργασίας. |
|
O índice do item apresentado no modo de edição. |
|
Muokkaustilassa näkyvän kohteen indeksi. |
|
Der Index des Elements, angezeigt im Bearbeitungsmodus. |
|
Düzenleme modunda gösterilen öğenin dizini. |
|
Índice del elemento mostrado en modo de edición. |
|
האינדקס של הפריט המוצג במצב עריכה. |
|
以编辑模式显示的项的索引。 |
|
رقم العنصر المعروض في وضع التحرير. |
|
Indekset for det element, der vises i redigeringstilstand. |
|
顯示於編輯模式中項目的索引。 |