The service
Messages on page
裝置 %2 不支援傳輸速率時間速率組態。
%2 aygıtında baud saat hızı yapılandırması desteklenmiyor.
设备 %2 不支持波特率配置。
Настройка частоты таймера не поддерживается на устройстве %2.
Överföringshastigheten stöds inte av enheten %2.
De configuratie van de baudrate wordt niet ondersteund op apparaat %2.
%2 장치에서 전송 속도 구성이 지원되지 않습니다.
A configuração da velocidade de transmissão do relógio não é suportada no dispositivo %2.
Η παράμετρος της ταχύτητας χρονιστή δεν υποστηρίζεται στη συσκευή %2.
Konfiguracja szybkości transmisji zegara nie jest obsługiwana przez urządzenie %2.
Den konfigurerte modulasjonshastigheten blir ikke støttet av enhet %2.
Konfiguration af baud-hastigheden understøttes ikke på enheden %2.
Ezt az átviteli sebesség beállítást az eszköz (%2) nem támogatja.
La configuration du nombre de bauds n'est pas prise en charge sur le périphérique %2.
Não há suporte para a configuração da taxa de transmissão do clock no dispositivo %2.
Konfigurace přenosové rychlosti není zařízením %2 podporována.
La configuración de velocidad en baudios del reloj no es compatible con el dispositivo %2.
Die Konfiguration der Baudtaktrate wird auf Gerät "%2" nicht unterstützt.
‏‏תצורת קצב שעון השידור אינה נתמכת בהתקן %2.
Nopeusmääritys ei ole tuettu laitteella %2.
‏‏تكوين سرعة الساعة الباود غير معتمد على الجهاز %2.
デバイス %2 は、このボー クロック レートの構成をサポートしていません。
La configurazione della frequenza del segnale di clock non è supportata dal dispositivo %2.
%2 的硬體位置無法解讀成記憶體管理系統可辨解的資料。
%2 için donanım konumları, bellek yönetimi sisteminin anlayacağı bir biçime çevrilemedi.
%2 的硬件位置无法转换成内存管理系统可以识别的数据。
Аппаратные адреса для %2 не удалось преобразовать к виду, распознаваемому системой управления памятью.
Det går inte att översätta maskinvarupositionerna för %2 till något som minneshanteringssystemet förstår.
Kan de hardwarelocaties voor %2 niet vertalen in iets dat het geheugenbeheersysteem begrijpt.
%2의 하드웨어 위치를 메모리 관리 시스템에서 인식할 수 있는 것으로 변환하지 못했습니다.
Não foi possível traduzir as localizações de hardware para %2 em algo que o sistema de gestão de memória possa compreender.
Οι θέσεις υλικού για %2 δεν ήταν δυνατό να μεταφραστούν σε κάτι κατανοητό για το σύστημα διαχείρισης μνήμης.
Lokalizacje sprzętu dla %2 nie mogły zostać przetłumaczone na informacje zrozumiałe dla systemu zarządzania pamięcią.
Maskinvareposisjonene for %2 kunne ikke oversettes til noe minnebehandlingssystemet forstår.
Hardwarepositionerne for %2 kunne ikke oversættes, så de kan genkendes i systemet til hukommelsesstyring.
A(z) %2 hardverhelyeit nem lehet a memóriakezelő által megérthető alakra hozni.
Les emplacements matériels de %2 n'ont pas pu être traduits de façon compréhensible par le système de gestion mémoire.
Não foi possível converter os locais do hardware de %2 em algo compreensível para o sistema de gerenciamento da memória.
Umístění hardwaru pro %2 nebylo možné přeložit způsobem srozumitelným pro správu paměti.
Las ubicaciones de hardware para %2 no se pudieron traducir en algo que el administrador de memoria del sistema entienda.
Die Hardwareadressen für "%2" konnten für das Speicherverwaltungssystem nicht übersetzt werden.
‏‏תרגום מיקומי החומרה עבור %2 לערך המובן על-ידי מערכת ניהול הזיכרון לא הצליח.
Laitteen %2 laitteisto-osoitteita ei voitu muuntaa muistinhallintajärjestelmän tunnistamaan muotoon.
‏‏تعذرت ترجمة مواقع الأجهزة لـ %2 إلى صيغة يفهمها نظام إدارة الذاكرة.
%2 のハードウェア ロケーションをメモリ管理システムが認識可能な形式に変換することができませんでした。
Impossibile convertire le posizioni hardware per %2 in un formato adatto al sistema di gestione della memoria.
%2 的硬體資源正被其他裝置使用中。
%2 için donanım kaynakları zaten farklı bir aygıt tarafından kullanılıyor.
另一个设备正在使用 %2 的硬件资源。
Аппаратные ресурсы для %2 уже используются другим устройством.
Maskinvaruresurserna för %2 används redan av någon annan enhet.
De hardwarebronnen voor %2 worden al door een ander apparaat gebruikt.
다른 장치가 %2의 하드웨어 리소스를 이미 사용 중입니다.
Os recursos de hardware para %2 já estão a ser utilizados por outro dispositivo.
Οι πόροι υλικού για %2 χρησιμοποιούνται ήδη από κάποια άλλη συσκευή.
Zasoby sprzętowe dla %2 są już używane przez inne urządzenie.
Maskinvareressursene for %2 er allerede i bruk av en annen enhet.
Hardwareressourcerne for %2 benyttes allerede af en anden enhed.
A(z) %2 hardvererőforrásait már használja egy másik eszköz.
Les ressources matérielles de %2 sont déjà utilisées par un autre périphérique.
Os recursos de hardware de %2 já estão em uso por outro dispositivo.
Hardwarové prostředky pro %2 jsou již používány jiným zařízením.
Ya hay otro dispositivo usando los recursos de hardware de %2.
Die Hardwareressourcen für "%2" werden bereits von einem anderen Gerät verwendet.
‏‏משאבי החומרה עבור %2 נמצאים כבר בשימוש של התקן אחר.
Laitteen %2 laitteistoresurssit ovat toisen laitteen käytössä.
‏‏موارد الجهاز للمحول %2 هي مسبقاً قيد التشغيل من قبل جهاز آخر.
%2 のハードウェア リソースは既に別のデバイスが使用しています。
Le risorse hardware per %2 sono già in uso da un altro dispositivo.
沒有記憶體可用,無法存放 %2 的新資料。
%2 için yeni verilerin yerleştirileceği konuma bellek ayrılamadı.
没有内存可供分配,无法存放 %2 的新数据。
Не удается выделить память под новые данные для %2.
Det går inte att allokera minne för att placera nya data för %2 i.
Kan geen geheugen toewijzen voor nieuwe gegevens voor %2.
%2에 대한 새 데이터를 저장할 메모리를 할당하지 못했습니다.
Não foi possível atribuir memória onde colocar novos dados para %2.
Δεν ήταν δυνατή η εκχώρηση μνήμης ώστε να τοποθετηθούν σε αυτήν τα νέα δεδομένα για %2.
Nie można było przydzielić pamięci niezbędnej do zapisania nowych danych dla %2.
Det kunne ikke tildeles minne for å gi plass til nye data for %2.
Der kunne ikke tildeles hukommelse til placering af nye data for %2.
Nem lehetett memóriát lefoglalni %2 új adatainak az elhelyezésére.
Aucun espace mémoire n'a pu être alloué pour y placer de nouvelles données pour %2.
Não foi possível alocar memória na qual armazenar novos dados para %2.
Nelze vyhradit žádnou paměť, kam by mohla být nová data pro %2 umístěna.
No se pudo asignar memoria adicional donde poner los datos de %2.
Es konnte kein Speicher zugewiesen werden, in dem neue Daten für "%2" abgelegt werden können.
‏‏הקצאת זיכרון בו ניתן למקם נתונים חדשים עבור %2 לא הצליחה.
%2: uusille tiedoille ei voitu varata muistia.
‏‏تعذر تخصيص أية ذاكرة ليتم وضع بيانات جديدة لـ %2 فيها.
%2 の新しいデータを格納するメモリを割り当てることができませんでした。
Impossibile allocare la memoria in cui disporre i nuovi dati per %2.
驗證 %2 是不是真的序列連接埠時,內含啟用位元的 "中斷啟用登錄程式",其位元欄位必須為零。 裝置並不被認為是一個序列連接埠,即將刪除。
%2 noktasının gerçekten seri bir bağlantı noktası olup olmadığı doğrulanırken, kesme etkinleştirilmiş saklayıcı içinde bitler bulundu; oysa sıfır bit olmalı. Aygıtın seri bağlantı noktası olmadığı kabul ediliyor; aygıt silinecek.
在验证 %2 是否确实是串行端口时,包含的中断允许寄存器启动了必须为零位字符域。 认为该设备不是串行端口,即将删除。
При проверке, что %2 является последовательным портом, регистр, допускающий прерывания, содержит включенные биты в поле с обязательными нулевыми битами. Устройство распознается как не являющееся последовательным портом и будет удалено.
Vid kontroll av att enheten %2 var seriell, innehöll avbrottsregistret ettor i ett bitfält som måste innehålla nollor. Enheten är antagligen inte någon seriell port och kommer därför att tas bort.
Tijdens het valideren of %2 een seriële poort is, zijn in het interrupt-register ingeschakelde bits gevonden in een bitveld dat nul moet zijn. Er wordt aangenomen dat het apparaat geen seriële poort is. Het apparaat wordt verwijderd.
%2이(가) 실제 직렬 포트임을 확인하는 동안, 인터럽트 사용 레지스터에 비트 필드가 0이어야 하는 필드에 사용할 수 있는 비트가 있습니다. 직렬 포트가 아님을 가정하고 장치를 삭제합니다.
Ao validar que %2 é mesmo uma porta série, o registo de activação de interrupções continha bits activados num campo que tem de ser zero. Parte-se do princípio de que o dispositivo não é uma porta série, sendo, por isso, eliminado.
Ενώ επαληθευόταν αν η %2 ήταν πραγματικά σειριακή θύρα, η καταχώρηση ενεργοποίησης διακοπών περιείχε ενεργοποιημένα bit σε ένα υποχρεωτικά μηδενικό πεδίο bit. Η συσκευή δεν θεωρείται ότι είναι σειριακή θύρα και θα διαγραφεί.
Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, okazało się, że rejestr włączania przerwań zawiera aktywne bity w polach zarezerwowanych dla bitów zerowych. Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte.
Registret for avbrudd inneholdt biter som var satt, i et felt som må være null. Dette ble oppdaget under kontroll av at %2 var en seriell port. Det antas at enheten ikke er en seriell port, og vil derfor bli slettet.
Mens det blev bekræftet, at %2 er en seriel port, indeholdt interruptaktiveringsregistret aktiverede bit i et felt, som skal have værdien nul. Enheden antages at være en ikke-seriel port og bliver slettet.
A(z) %2 feltételezett soros port vizsgálata közben megszakításengedélyező regiszter egyik kötelezően nulla bitje egy értékű volt. A rendszer feltételezi az eszközről, hogy nem soros port, és törli azt.
Pendant la validation de %2 en tant que port série, le registre d'activation des interruptions contenait des bits à un dans un champ de bit devant se trouver à zéro. Le périphérique est supposé ne pas être un port série et va être supprimé.
Ao se validar se %2 era realmente uma porta serial, o registro de habilitação de interrupção continha bits habilitados em uma área indevida. O dispositivo não deve ser uma porta serial e será excluído.
Během prověřování, zda %2 je skutečně sériový port, obsahoval registr povolených přerušení místo nulového bitového pole některé bity nenulové. Zařízení není považováno za sériový port a bude odebráno.
El registro de activación de interruptor contenía bits de habilitación en un campo que debería tener cero bits mientras se comprobaba si %2 era un puerto serie. Se supone que el dispositivo no es un puerto serie y será eliminado.
Bei der Überprüfung, ob "%2" ein serieller Anschluss ist, hat das Interruptfreigaberegister Bitwerte ungleich Null in einem Bitfeld enthalten, dessen Bits gleich Null sein müssen. Das Gerät wurde nicht als serieller Anschluss erkannt und wird gelöscht.
‏‏בעת אימות כי %2 אכן מהווה יציאה טורית, אוגר זמינות הפסיקה הכיל סיביות זמינות בשדה סיביות שחייב להיות אפס. המערכת מניחה כי ההתקן אינו יציאה טורית והוא יימחק.
Vahvistettaessa, että %2 on sarjaportti, keskeytyksen mahdollistavassa rekisterissä oli ykkösbittejä bittikentässä, jossa olisi pitänyt olla vain nollabittejä. Laitteen ei oleteta olevan sarjaportti ja se poistetaan.
‏‏أثناء التحقق من أن %2 هو منفذ تسلسلي فعلاً، تضمّن تسجيل تمكين المقاطعات وحدات بت تم تمكينها في حقول وحدت البت التي يجب أن تكون صفراً. تم افتراض أن الجهاز ليس منفذاً تسلسلياً وسيتم حذفه.
%2 がシリアル ポートであるか検証中に、割り込み有効化レジスタの 0 でなければならないビットフィールド内に有効ビットが含まれていました。 デバイスはシリアル ポートとして使用できません。削除されます。
Nel controllo che %2 fosse effettivamente una porta seriale, il registro abilitazione interrupt conteneva bit abilitati in un campo che doveva essere impostato a 0. Il dispositivo non verrà considerato una porta seriale e sarà eliminato.
驗證 %2 是不是真的序列連接埠時,內含啟用位元的 "數據機控制登錄程式",其位元欄位必須為零。 裝置並不被認為是一個序列連接埠,即將刪除。
%2 noktasının gerçekten seri bir bağlantı noktası olup olmadığı doğrulanırken, modem denetim saklayıcısının içinde bitler bulundu; oysa sıfır bit olmalı. Aygıtın seri bağlantı noktası olmadığı kabul ediliyor; aygıt silinecek.
在验证 %2 是否确实是串行端口时,包含的调制解调器控制寄存器允许位必须为零位字符域。 认为该设备不是串行端口,即将删除。
При проверке, что %2 является последовательным портом, управляющий регистр модема содержит включенные биты в поле с обязательными нулевыми битами. Устройство распознается как не являющееся последовательным портом и будет удалено.
Vid kontroll av enheten %2 var seriell, innehöll modemets kontrollregister ettor i ett bitfält som måste innehålla nollor. Enheten är antagligen inte någon seriell port och kommer därför att tas bort.
Tijdens het valideren of %2 een seriële poort is, zijn in het modembeheerregister ingeschakelde bits gevonden in een bitveld dat nul moet zijn. Er wordt aangenomen dat het apparaat geen seriële poort is. Het apparaat wordt verwijderd.
%2이(가) 실제 직렬 포트임을 확인하는 동안, 모뎀 컨트롤 레지스터에 비트 필드가 0이어야 하는 필드에 사용할 수 있는 비트가 있습니다. 직렬 포트가 아님을 가정하고 장치를 삭제합니다.
Ao validar que %2 é mesmo uma porta série, o registo de controlo de modem continha bits activados num campo que tem de ser zero. Parte-se do princípio de que o dispositivo não é uma porta série, sendo, por isso, eliminado.
Κατά την επαλήθευση ότι το %2 ήταν πραγματικά σειριακή θύρα, ο καταχωρητής ελέγχου μόντεμ περιείχε ενεργοποιημένα bit σε πεδίο bit το οποίο πρέπει να είναι μηδενικό. Η συσκευή θεωρείται ότι δεν είναι σειριακή θύρα και θα διαγραφεί.
Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, okazało się, że rejestr sterowania modemem zawiera aktywne bity w polach zarezerwowanych dla bitów zerowych. Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte.
Registret for modemkontroll inneholdt biter som var satt, i et felt som må være null. Dette ble oppdaget under kontroll av at %2 var en seriell port. Det antas at enheten ikke er en seriell port, og vil derfor bli slettet.
Mens det blev bekræftet, at %2 er en seriel port, indeholdt modemkontrolregistret aktiverede bit i et felt, som skal have værdien nul. Enheden antages at være en ikke-seriel port og bliver slettet.
A(z) %2 feltételezett soros port vizsgálata közben a modemvezérlő regiszter egyik kötelezően nulla bitje egy értékű volt. A rendszer feltételezi az eszközről, hogy nem soros port, és törli azt.
Pendant la validation de %2 en tant que port série, le registre de contrôle du modem contenait des bits à un dans un champ de bits devant se trouver à zéro. Le périphérique est supposé ne pas être un port série et va être supprimé.
Ao se validar se %2 era realmente uma porta serial, o registro de controle de modem continha bits habilitados em uma área indevida. O dispositivo não deve ser uma porta serial e será excluído.
Během prověřování, zda %2 je skutečně sériový port, obsahoval registr ovládacích prvků modemu místo nulového bitového pole některé bity nenulové. Zařízení není považováno za sériový port a bude odebráno.
El registro de control del módem contenía bits de habilitación en un campo que debería tener cero bits mientras se comprobaba si %2 era un puerto serie. Se supone que el dispositivo no es un puerto serie y será eliminado.
Bei der Überprüfung, ob "%2" ein serieller Anschluss ist, hat das Modemsteuerregister Bitwerte ungleich Null in einem Bitfeld enthalten, dessen Bits gleich Null sein müssen. Das Gerät wurde nicht als serieller Anschluss erkannt und wird gelöscht.
‏‏בעת אימות כי %2 אכן מהווה יציאת טורית, אוגר בקרת המודם הכיל סיביות זמינות בשדה סיביות שחייב להיות אפס. המערכת מניחה כי ההתקן אינו יציאה טורית והוא יימחק.
Vahvistettaessa, että %2 on sarjaportti, modeemin ohjausrekisterissä oli ykkösbittejä bittikentässä, jossa olisi pitänyt olla vain nollabittejä. Laitteen ei oleteta olevan sarjaportti ja se poistetaan.
‏‏أثناء التحقق من أن %2 هو منفذ تسلسلي فعلاً، تضمّن تسجيل التحكم بالمودم وحدات بت تم تمكينها في حقل وحدات بت يجب أن يكون صفراً. تم افتراض أن الجهاز ليس منفذاً تسلسلياً وسيتم حذفه.
%2 がシリアル ポートであるか検証中に、モデム制御レジスタの 0 でなければならないビット フィールド内に有効ビットが含まれていました。 デバイスはシリアル ポートとして使用できません。削除されます。
Nel controllo che %2 fosse effettivamente una porta seriale, il registro controllo modem conteneva bit abilitati in un campo che doveva essere impostato a 0. Il dispositivo non verrà considerato una porta seriale e sarà eliminato.
驗證 %2 是不是真的序列連接埠時,內含啟用位元的 "中斷識別碼登錄程式",其位元欄位必須為零。 裝置並不被認為是一個序列連接埠,即將刪除。
%2 noktasının gerçekten seri bir bağlantı noktası olup olmadığı doğrulanırken, kesme kimliği saklayıcısı içinde bitler bulundu; oysa sıfır bit olmalı. Aygıtın seri bağlantı noktası olmadığı kabul ediliyor; aygıt silinecek.
在验证 %2 是否确实是串行端口时,包含的中断 id 寄存器允许位必须为零位字符域。 认为该设备不是串行端口,即将删除。
При проверке, что %2 является последовательным портом, регистр кода прерывания содержит включенные биты в поле с обязательными нулевыми битами. Устройство распознается как не являющееся последовательным портом и будет удалено.
Vid kontroll av att enheten %2 var seriell, innehöll registret för avbrotts-ID ettor i ett bitfält som måste innehålla nollor. Enheten är antagligen inte någon seriell port och kommer därför att tas bort.
Tijdens het valideren of %2 een seriële poort is, zijn in het interrupt-id-register ingeschakelde bits gevonden in een bitveld dat nul moet zijn. Er wordt aangenomen dat het apparaat geen seriële poort is. Het apparaat wordt verwijderd.
%2이(가) 실제 직렬 포트임을 확인하는 동안, 인터럽트 ID 레지스터에 비트 필드가 0이어야 하는 필드에 사용 할 수 있는 비트가 있습니다. 직렬 포트가 아님을 가정하고 장치를 삭제합니다.
Ao validar que %2 é mesmo uma porta série, o registo de ID de interrupções continha bits activados num campo que tem de ser zero. Parte-se do princípio de que o dispositivo não é uma porta série, sendo, por isso, eliminado.
Ενώ επαληθευόταν αν η %2 ήταν πραγματικά σειριακή θύρα, η καταχώρηση αναγνωριστικών διακοπών περιείχε ενεργοποιημένα bit σε ένα υποχρεωτικά μηδενικό πεδίο bit. Η συσκευή δεν θεωρείται ότι είναι σειριακή θύρα και θα διαγραφεί.
Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, okazało się, że rejestr identyfikacji przerwań zawiera aktywne bity w polach zarezerwowanych dla bitów zerowych. Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte.
Registret for avbrudds-ID inneholdt biter som var satt, i et felt som må være null. Dette ble oppdaget under kontroll av at %2 var en seriell port. Det antas at enheten ikke er en seriell port, og vil derfor bli slettet.
Mens det blev bekræftet, at %2 er en seriel port, indeholdt interrupt-id-registret aktiverede bit i et felt, som skal have værdien nul. Enheden antages at være en ikke-seriel port og bliver slettet.
A(z) %2 feltételezett soros port vizsgálata közben, a megszakításazonosító regiszter egyik kötelezően nulla bitje egy értékű volt. A rendszer feltételezi az eszközről, hogy nem soros port, és törli azt.
Pendant la validation de %2 en tant que port série, le registre d'identification des interruptions contenait des bits à un dans un champ de bits devant se trouver à zéro. Le périphérique est supposé ne pas être un port série et va être supprimé.
Ao se validar se %2 era realmente uma porta serial, o registro de identificação de interrupção continha bits habilitados em uma área indevida. O dispositivo não deve ser uma porta serial e será excluído.
Během prověřování, zda %2 je skutečně sériový port, obsahoval registr identifikátorů přerušení místo nulového bitového pole některé bity nenulové. Zařízení není považováno za sériový port a bude odebráno.
El registro de identificación de interruptor contenía bits de habilitación en un campo que debería tener cero bits mientras se comprobaba si %2 era un puerto serie. Se supone que el dispositivo no es un puerto serie y será eliminado.
Bei der Überprüfung, ob "%2" ein serieller Anschluss ist, hat das Interrupt-ID-Register Bitwerte ungleich Null in einem Bitfeld enthalten, dessen Bits gleich Null sein müssen. Das Gerät wurde nicht als serieller Anschluss erkannt und wird gelöscht.
‏‏בעת אימות כי %2 אכן מהווה יציאת טורית, אוגר מזהה הפסיקה הכיל סיביות זמינות בשדה סיביות שחייב להיות אפס. המערכת מניחה כי ההתקן אינו יציאה טורית והוא יימחק.
Vahvistettaessa, että %2 on sarjaportti, keskeytystunnusten rekisterissä oli ykkösbittejä bittikentässä, jossa olisi pitänyt olla vain nollabittejä. Laitteen ei oleteta olevan sarjaportti ja se poistetaan.
‏‏أثناء التحقق من أن %2 هو منفذ تسلسلي فعلاً، تضمّن تسجيل معرّف المقاطعة وحدات بت تم تمكينها في حقل وحدات بت يجب أن يكون صفراً. تم افتراض أن الجهاز ليس منفذاً تسلسلياً وسيتم حذفه.
%2 がシリアル ポートであるか検証中に、割り込み ID レジスタの 0 でなければならないビットフィールド内に有効ビットが含まれていました。 デバイスはシリアル ポートとして使用できません。削除されます。
Nel controllo che %2 fosse effettivamente una porta seriale, il registro id degli interrupt conteneva bit abilitati in un campo che doveva essere impostato a 0. Il dispositivo non verrà considerato una porta seriale e sarà eliminato.
驗證 %2 是不是真的序列連接埠時,"傳輸率登錄程式" 不可設成一致的值。 裝置並不被認為是一個序列連接埠,即將刪除。
%2 noktasının gerçekten seri bir bağlantı noktası olup olmadığı doğrulanırken, baud hızı saklayıcısı tutarlı olarak ayarlanamadı. Aygıtın seri bağlantı noktası olmadığı kabul ediliyor; aygıt silinecek.
在验证 %2 是否确实是串行端口时,无法将波特率寄存器设成一致的值。 认为该设备不是串行端口,即将删除。
При проверке, что %2 является последовательным портом, не удается согласованно установить регистр скорости передачи. Устройство распознается как не являющееся последовательным портом и будет удалено.
Vid kontroll av att porten %2 var seriell, kunde inte registret för överföringshastighet ställas in korrekt. Enheten är antagligen inte någon seriell port och kommer därför att tas bort.
Tijdens het valideren of %2 een seriële poort is, kon het baudrateregister niet consistent worden ingesteld. Er wordt aangenomen dat het apparaat geen seriële poort is. Het apparaat wordt verwijderd.
%2이(가) 실제 직렬 포트임을 확인하는 동안, 전송 속도 레지스터를 일관성 있게 설정하지 못했습니다. 직렬 포트가 아님을 가정하고 장치를 삭제합니다.
Ao validar que %2 é mesmo uma porta série, não foi possível definir o registo da velocidade de transmissão de forma consistente. Parte-se do princípio de que o dispositivo não é uma porta série, sendo, por isso, eliminado.
Ενώ επαληθευόταν αν η %2 ήταν πραγματικά σειριακή θύρα, η καταχώρηση ταχύτητας baud δεν ήταν δυνατό να οριστεί με συνέπεια. Η συσκευή δεν θεωρείται ότι είναι σειριακή θύρα και θα διαγραφεί.
Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, rejestr szybkości transmisji nie mógł zostać ustawiony poprawnie. Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte.
Registret for overføringshastighet inneholdt biter som var satt, i et felt som må være null. Dette ble oppdaget under kontroll av at %2 var en seriell port. Det antas at enheten ikke er en seriell port, og vil derfor bli slettet.
Mens det blev bekræftet, at %2 er en seriel port, kunne baudhastighedesregistret ikke indstilles konsekvent. Enheden antages at være en ikke-seriel port og bliver slettet.
A(z) %2 feltételezett soros port vizsgálata közben az átvitelsebesség-regiszter beállítása sikertelen volt. A rendszer feltételezi az eszközről, hogy nem soros port, és törli azt.
Pendant la validation de %2 en tant que port série, le registre de vitesse de transmission (bauds) n'a pas pu être positionné correctement. Le périphérique est supposé ne pas être un port série et va être supprimé.
Ao se validar se %2 era realmente uma porta serial, o registro da taxa de transmissão não pôde ser definido de forma consistente. O dispositivo não deve ser uma porta serial e será excluído.
Během prověřování, zda %2 je skutečně sériový port, obsahoval registr rychlosti přenosu místo nulového bitového pole některé bity nenulové. Zařízení není považováno za sériový port a bude odebráno.
No se puede fijar constantemente el registro de la velocidad en baudios mientras se comprobaba si %2 era un puerto serie. Se supone que el dispositivo no es un puerto serie y será eliminado.
Bei der Überprüfung, ob "%2" tatsählich ein serieller Anschluss ist, konnte das Baudratenregister nicht einheitlich festgelegt werden. Das Gerät wurde nicht als serieller Anschluss erkannt und wird gelöscht.
‏‏בעת אימות כי %2 אכן מהווה יציאת טורית, לא ניתן היה להגדיר בעקביות את אוגר קצב השידור. המערכת מניחה כי ההתקן אינו יציאה טורית והוא יימחק.
Vahvistettaessa, että %2 on sarjaportti, nopeusrekisteriä ei voitu asettaa johdonmukaisesti. Laitteen ei oleteta olevan sarjaportti ja se poistetaan.
‏‏أثناء التحقق من أن %2 منفذ تسلسلي بالفعل، ‏‏تعذر تعيين تسجيل معدل الباود بشكل متناسق. تم افتراض أن الجهاز ليس منفذاً تسلسلياً وسيتم حذفه.
%2 がシリアル ポートであるか検証中に、ボー レート レジスタを矛盾なく設定することができませんでした。 デバイスはシリアル ポートとして使用できません。削除されます。
Nel controllo che %2 fosse effettivamente una porta seriale, il registro di velocità in baud non ha potuto essere impostato coerentemente. Il dispositivo non verrà considerata una porta seriale e sarà eliminato.
部份的軔體組態資訊不完整。
Bazı üretici yapılandırma bilgileri eksik.
某个固件配置信息不完整。
Неполная настройка изготовителя.
Ofullständig konfigurationsinformation för inbyggt program.
Sommige configuratiegegevens van de firmware zijn onvolledig.
일부 펌웨어 구성 정보가 완료되지 않았습니다.
Algumas informações de configuração do firmware estão incompletas.
Κάποιες από τις πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις παραμέτρων υλικολογισμικού δεν ήταν ολοκληρωμένες.
Niektóre informacje o konfiguracji oprogramowania układowego były niepełne.
Ufullstendig informasjon om fastvarekonfigurasjon.
Visse oplysninger om firmware-konfiguration var ikke komplette.
Néhány konfigurációs információ a beégetett programban nem tökéletes.
Les informations de configuration préprogrammées étaient incomplètes.
Algumas informações de configuração do firmware estavam incompletas.
Některé informace o konfiguraci firmwaru nebyly úplné.
Faltaba parte de la configuración del firmware.
Einige Informationen über die Firmwarekonfiguration waren unvollständig.
‏‏חלק ממידע תצורת הקושחה לא היה שלם.
Jotkin laitteeseen asennetun ohjelmiston kokoonpanotiedot olivat puutteelliset.
‏‏بعض معلومات تكوين البرامج الثابتة غير كاملة.
一部のファームウェア構成情報が不完全です。
Alcune informazioni di configurazione firmware erano incomplete.
使用者定義的資料找不到參數子機碼。這不是正常的狀況,這也表示找不到任何的使用者設定。
Kullanıcı tanımlı verilerde Parameters alt anahtarı yok. Bu değer çifttir, bu da aynı zamanda kullanıcı yapılandırmasının bulunamadığını gösterir.
用户定义的数据中找不到 Parameters 子项。这不正常,且表示找不到任何的用户配置。
Не найден подраздел Parameters для определяемых пользователем данных. Это означает, что не будет найдена настройка пользователя.
Det gick inte att hitta någon undernyckel "Parameters" för användardefinierad data. Det innebär att det inte går att hitta någon användarkonfiguration.
Er is geen parametersubsleutel voor gebruikersgegevens gevonden. Dit is uitzonderlijk. Het betekent dat er geen gebruikersconfiguratie kan worden gevonden.
사용자가 지정한 데이터에 대한 매개 변수 하위키를 찾을 수 없습니다. 사용자 구성을 찾을 수 없다는 것을 의미합니다.
Não foi encontrada nenhuma subchave de parâmetros para dados definidos pelo utilizador. Isso é estranho, significando também que não é possível encontrar nenhuma configuração de utilizador.
Δεν βρέθηκε κανένα δευτερεύον κλειδί παραμέτρων για τα δεδομένα που καθόρισε ο χρήστης. Αυτό είναι ασυνήθιστο και σημαίνει επίσης ότι δεν είναι δυνατή η εύρεση καμίας ρύθμισης παραμέτρων χρήστη.
Dla danych zdefiniowanych przez użytkownika nie znaleziono podklucza z parametrami. Oznacza to, że nie można odnaleźć żadnych danych konfiguracji użytkownika.
Finner ingen Parameters-undernøkkel for brukerdefinerte data. Dette er unormalt, og innebærer at ingen brukerkonfigurasjoner kan finnes.
Der blev ikke fundet nogen parameterundernøgle til brugerdefinerede data. Dette synes forkert, og betyder samtidig, at der ikke kan findes en brugerkonfiguration.
A felhasználó által megadott adathoz nincs Parameters alkulcs. Ez így hiányos, ezért nem található felhasználói beállítás.
Aucune sous-clé de Paramètre n'a été trouvée pour les données utilisateur. C'est étrange et cela signifie aussi qu'aucune configuration utilisateur ne peut être trouvée.
Não foi encontrada uma subchave Parameters para os dados definidos pelo usuário. Além de incorreto, isto significa que nenhuma configuração do usuário foi encontrada.
Pro data definovaná uživatelem nebyl nalezen žádný podklíč Parametry. To znamená, že nelze najít uživatelskou konfiguraci.
No se ha encontrado la subclave Parameters para los datos definidos por el usuario. Esto no es normal y significa además que no se ha encontrado configuración para el usuario.
Es wurde kein Parameterunterschlüssel für benutzerdefinierte Daten gefunden. Dies ist außergewöhnlich und bedeutet, dass keine Benutzerkonfiguration gefunden werden kann.
‏‏לא נמצא מפתח משנה Parameters עבור נתונים המוגדרים על-ידי המשתמש. זהו מצב חריג ומשמעותו היא גם שלא ניתן למצוא תצורת משתמש.
Käyttäjän määrittämälle datalle ei löytynyt Parameters-aliavainta. Tämä on epätavallista. Käyttäjän määrittämiä kokoonpanotietoja ei löydy.
‏‏لم يتم العثور على أي مفتاح فرعي للمعلمات لبيانات معرّفة من قبل المستخدم. هذا الأمر غريب، كما يعني أيضاً عدم إمكانية العثور على أي تكوين للمستخدم.
ユーザー定義データの Parameters サブキーが見つかりません。これはどのユーザーの構成も見つからないことを意味します。
Impossibile trovare la sottochiave Parameters per i dati definiti dall'utente. Ciò significa anche che è impossibile trovare la configurazione utente.
See catalog page for all messages.