|
特定的使用者設定資料無法擷取。 |
|
Belirli kullanıcı yapılandırma verileri alınamıyor. |
|
特定的用户配置数据无法检索。 |
|
Не удается извлечь параметры, задаваемые пользователем. |
|
Viss användarkonfiguration går inte att återställa. |
|
De opgegeven gebruikersconfiguratiegegevens kunnen niet worden opgehaald. |
|
특정 사용자 구성 데이터를 가져올 수 없습니다. |
|
Não é possível recuperar os dados específicos de configuração do utilizador. |
|
Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση δεδομένων ρύθμισης παραμέτρων του συγκεκριμένου χρήστη. |
|
Nie można pobrać niektórych danych konfiguracji użytkownika. |
|
Spesifikke brukerkonfigurasjonsdata kan ikke innhentes. |
|
Specifikke oplysninger om brugerkonfiguration kan ikke indlæses. |
|
A felhasználó konfigurációs adatai nem olvashatóak vissza. |
|
Les données de configuration utilisateur spécifiques ne sont pas récupérables. |
|
Não é possível recuperar dados específicos da configuração do usuário. |
|
Data konfigurace daného uživatele nelze získat. |
|
No se puede recuperar parte de los datos de la configuración del usuario. |
|
Bestimmte Benutzerkonfigurationsdaten sind nicht abrufbar. |
|
נתונים ספציפיים של תצורת משתמש אינם ניתנים לאחזור. |
|
Käyttäjän määrityksiä ei voi hakea. |
|
بيانات تكوين مستخدم معينة غير قابلة للاسترداد. |
|
特定のユーザー構成データを取得できません。 |
|
Impossibile richiamare i dati specifici della configurazione utente. |
|
指示多連接埠卡的 %2 參數,它指定的連接埠索引必須大於 0。 |
|
Çok sayıda bağlantı noktalı kartı belirten %2 parametresinde, 0’dan büyük bir bağlantı noktası dizini olmalıdır. |
|
参数 %2 显示是多端口卡,其端口索引必须大于 0。 |
|
В параметре %2, описывающем многопортовую плату, необходимо указать положительное значение индекса порта. |
|
Multiportkort (som parameter %2 indikerar) måste ha ett portindex som är större än 0. |
|
De poortindex voor parameter %2, die een multipoortkaart aanduidt, moet groter zijn dan 0. |
|
다중 포트 카드를 나타내는 %2 매개 변수에 0보다 큰 포트 색인을 지정해야 합니다. |
|
No parâmetro %2, que indica uma placa com várias portas, tem de existir um índice de portas especificado superior a 0. |
|
Η παράμετρος %2 η οποία υποδεικνύει μια κάρτα πολλών θυρών, πρέπει να έχει ένα καθορισμό ευρετηρίου θύρας μεγαλύτερο του 0. |
|
Z parametrem %2, który oznacza kartę z wieloma portami, należy związać indeks portu większy niż 0. |
|
Kort med multiporter, indikert av parameter %2, må ha en portindeks større enn 0. |
|
Når parameter %2 er angivet, skal portindekset til multiportkortene være større end 0. |
|
A többportos kártyát jelző paraméteren (%2) nullánál nagyobb portindexnek kell lennie. |
|
Le paramètre %2 indiquant une carte multiport doit avoir un index de port spécifié supérieur à 0. |
|
No parâmetro %2, que indica uma placa com múltiplas portas, deve existir um índice de porta especificado maior que 0. |
|
V parametru %2, který označuje kartu s více porty, musí být zadán index portu větší než 0. |
|
El parámetro %2, que indica una tarjeta de puertos múltiples, debe tener especificado un índice de puerto mayor que 0. |
|
Bei der durch den %2-Parameter gekennzeichneten Mehrfachanschlusskarte muss ein Anschlussindex größer als Null angegeben werden. |
|
בפרמטר %2 המציין כרטיס רב-יציאות, יש לציין אינדקס יציאות גדול מאפס. |
|
Moniporttikorttia ilmaisevan parametrin %2 portti-indeksin täytyy olla suurempi kuin nolla. |
|
يجب على المعلمة %2 والتي تشير إلى بطاقة متعددة المنافذ، أن تملك فهرس منافذ معين أكبر من 0. |
|
マルチポート カードを示すパラメータ %2 には、1 以上が指定されたポート インデックスが必要です。 |
|
Il parametro %2 che indica una scheda multiporta deve avere un indice di porta specificato maggiore di 0. |
|
指示多連接埠卡的 %2 參數,其連接埠索引太大。 |
|
Çok sayıda bağlantı noktalı kartı belirten %2 parametresinde, kartın bağlantı noktası dizini çok büyük. |
|
参数 %2 显示是多端口卡,其端口索引太大。 |
|
В параметре %2, описывающем многопортовую плату, указано слишком высокое значение индекса порта. |
|
Portindexet för multiportkortet (som parameter %2 indikerar) är för stort. |
|
De poortindex voor parameter %2, die een multipoortkaart aanduidt, is te groot. |
|
다중 포트 카드를 나타내는 %2 매개 변수에서 다중 포트 카드의 포트 색인이 너무 큽니다. |
|
No parâmetro %2, que indica uma placa com várias portas, o índice de portas para a placa de várias portas é demasiado grande. |
|
Στην παράμετρο %2 η οποία υποδεικνύει μια κάρτα πολλών θυρών, ο καθορισμός ευρετηρίου για την κάρτα πολλών θυρών είναι πολύ μεγάλος. |
|
Z parametrem %2, który oznacza kartę z wieloma portami, związano zbyt duży indeks portu. |
|
Portindeksen til multiportkortet, vist av parameter %2, er for stor. |
|
Når parameter %2 er angivet, er portindekset til multiportkortet for stort. |
|
A többportos kártyát jelző paraméteren (%2) a kártya portindexe túl nagy. |
|
Dans le paramètre %2, qui indique une carte multiport, l'index de port pour la carte multiport est trop grand. |
|
No parâmetro %2, que indica uma placa com múltiplas portas, o índice de porta da placa com múltiplas portas é muito grande. |
|
V parametru %2, který označuje kartu s více porty, je index portu karty příliš velký. |
|
El parámetro %2, que indica una tarjeta de multipuertos, tiene un índice de puerto demasiado grande. |
|
Bei der durch den %2-Parameter gekennzeichneten Mehrfachanschlusskarte ist der Anschlussindex zu groß. |
|
בפרמטר %2 אשר מצביע על כרטיס רב-יציאות, אינדקס היציאות עבור הכרטיס רב-היציאות גדול מדי. |
|
Moniporttikorttia ilmaisevan parametrin %2 portti-indeksi on liian suuri. |
|
يوجد على المعلمة %2 والتي تشير إلى بطاقة متعددة المنافذ، فهرس منافذ للبطاقة المتعددة المنافذ كبير جداً. |
|
マルチポート カードを示すパラメータ %2 で、マルチポート カードのポート インデックスが大きすぎます。 |
|
Nel parametro %2 che indica una scheda multiporta, l'indice di porta per la scheda multiporta è troppo grande. |
|
%2 的匯流排類型無法識別。 |
|
%2 için yol tipi belirlenemedi. |
|
%2 的总线类型无法识别。 |
|
Не распознается тип шины для %2. |
|
Busstypen för %2 är okänd. |
|
Kan het bustype voor %2 niet herkennen. |
|
%2에 대한 버스 유형을 인식할 수 없습니다. |
|
O tipo de barramento para %2 não é reconhecido. |
|
Δεν είναι δυνατή η αναγνώριση του τύπου διαύλου για %2. |
|
Typ magistrali dla %2 jest nierozpoznawalny. |
|
Kjenner ikke igjen busstypen til %2. |
|
Bustypen for %2 er ikke genkendelig. |
|
%2 busztípusa nem ismerhető fel. |
|
Le type de bus pour %2 n'est pas reconnu. |
|
O tipo de barramento para %2 não é reconhecido. |
|
Typ sběrnice pro %2 nelze rozpoznat. |
|
No se reconoce el tipo de bus para %2. |
|
Der Bustyp für "%2" ist unbekannt. |
|
Laitteen %2 väylätyyppiä ei tunnistettu. |
|
لا يمكن التعرف على نوع الناقل لـ %2. |
|
%2 のバスの種類を認識できません。 |
|
Impossibile riconoscere il tipo di bus per %2. |
|
סוג האפיק עבור %2 אינו ניתן לזיהוי. |
|
%2 的匯流排類型不適用於這台電腦。 |
|
Bu bilgisayarda %2 için yol türü yok. |
|
这台计算机上没有 %2 的总线类型。 |
|
Тип шины для %2 не доступен на данном компьютере. |
|
Busstypen för %2 finns inte tillgänglig på den här datorn. |
|
Het bustype voor %2 is niet op deze computer beschikbaar. |
|
סוג האפיק עבור %2 אינו זמין במחשב זה. |
|
%2에 대한 버스 유형이 이 컴퓨터에 없습니다. |
|
O tipo de barramento para %2 não está disponível neste computador. |
|
Ο τύπος διαύλου για %2 δεν είναι διαθέσιμος σε αυτόν τον υπολογιστή. |
|
Typ magistrali dla %2 nie jest dostępny na tym komputerze. |
|
Busstypen til %2 er ikke tilgjengelig på denne datamaskinen. |
|
Bustypen for %2 er ikke tilgængelig på denne computer. |
|
%2 busztípusa nem elérhető ezen a számítógépen. |
|
Le type de bus pour %2 n'est pas disponible sur cet ordinateur. |
|
O tipo de barramento para %2 não está disponível neste computador. |
|
Na tomto počítači není k dispozici tento typ sběrnice pro %2. |
|
Este equipo no dispone del tipo de bus para %2. |
|
Der Bustyp für "%2" ist auf diesem Computer nicht verfügbar. |
|
Laitteen %2 väylätyyppi ei ole käytettävissä tässä tietokoneessa. |
|
لا يتوفر نوع الناقل لـ %2 على هذا الكمبيوتر. |
|
%2 のバスの種類はこのコンピュータでは利用できません。 |
|
Tipo di bus per %2 non disponibile su questo computer. |
|
指定給 %2 的匯流排不支援指定的插斷方式。 |
|
%2 için belirtilen yol belirtilen kesme yöntemini desteklemiyor. |
|
为 %2 指定的总线不支持指定的中断方式。 |
|
Шина, указанная для %2, не поддерживает заданный способ прерывания. |
|
Bussen som angivits för %2 stöder inte avbrottsmetoden. |
|
De voor %2 opgegeven bus ondersteunt de opgegeven interrupt-methode niet. |
|
האפיק שצויין עבור %2 אינו תומך בשיטת הפסיקה שצויינה. |
|
%2에 지정된 버스가 지정한 인터럽트 방법을 지원하지 않습니다. |
|
O barramento especificado para %2 não suporta o método de interrupção especificado. |
|
Ο δίαυλος που καθορίστηκε για το %2 δεν υποστηρίζει την καθορισμένη μέθοδο διακοπών. |
|
Magistrala określona dla %2 nie obsługuje podanej metody przerwań. |
|
Bussen som er angitt for %2 støtter ikke den angitte avbruddsmetoden. |
|
Bussen, som er specificeret for %2, understøtter ikke den specificerede interrupt-metode. |
|
A(z) %2 számára megadott busz a megadott megszakítási módszert nem támogatja. |
|
Le bus spécifié pour %2 ne prend pas en charge la méthode d'interruption spécifiée. |
|
O barramento especificado para %2 não dá suporte ao método de interrupção especificado. |
|
Sběrnice zadaná pro %2 nepodporuje zadanou metodu přerušení. |
|
El bus especificado para %2 no es compatible con el método de interrupción especificado. |
|
Der angegebene Bus für "%2" unterstützt die angegebene Interruptmethode nicht. |
|
Laitteelle %2 määritetty väylä ei tue määritettyä keskeytystapaa. |
|
لا يعتمد الناقل المعين لـ %2 الأسلوب المعين للمقاطعة. |
|
%2 に指定されたバスは、指定された割り込み方法をサポートしていません。 |
|
Il bus specificato per %2 non supporta il metodo di interrupt specificato. |
|
%2 參數的使用者設定必須要有 %3。 |
|
Parametre %2 için kullanıcı yapılandırması %3 'e sahip olmalıdır. |
|
参数 %2 的用户配置必须要有 %3。 |
|
В настройке пользователя для параметра %2 необходимо указать %3. |
|
Användarkonfigurationen för parametern %2 måste ha %3. |
|
In de gebruikersconfiguratie voor parameter %2 moet %3 zijn opgenomen. |
|
תצורת משתמש עבור פרמטר %2 חייבת להכיל %3. |
|
%2 매개 변수에 대한 사용자 구성에 %3이(가) 있어야 합니다. |
|
A configuração de utilizador para o parâmetro %2 deve ter %3. |
|
Η ρύθμιση χρήστη για την παράμετρο %2 πρέπει να έχει %3. |
|
Konfiguracja użytkownika dla parametru %2 musi mieć %3. |
|
Brukerkonfigurasjon for parameteren %2 må ha %3. |
|
Brugerkonfigurationen til parameter %2 skal indeholde %3. |
|
A felhasználói beállítások %2 paraméterének rendelkeznie kell a következővel: %3. |
|
Les données de configuration utilisateur pour le paramètre %2 doivent contenir %3. |
|
A configuração de usuário para o parâmetro %2 deve ter %3. |
|
Uživatelské nastavení parametru %2 musí mít: %3. |
|
La configuración de usuario para el parámetro %2 debe tener %3. |
|
Die Benutzerkonfiguration für den %2-Parameter benötigt "%3". |
|
Käyttäjän määrittämien parametrin %2 kokoonpanotietojen täytyy sisältää %3. |
|
يجب أن يحتوي تكوين المستخدم للمعلمة %2 على %3. |
|
パラメータ %2 のユーザー構成には %3 が必要です。 |
|
I dati di configurazione utente per il parametro %2 devono avere %3. |
|
%2 的使用者指定連接埠,實體記憶體太高。 |
|
Kullanıcının belirlediği %2 bağlantı noktası fiziksel belleğe çok uzak. |
|
%2 的用户指定端口的物理内存太高。 |
|
Указанный пользователем порт для %2 находится слишком высоко в физической памяти. |
|
Den användarangivna porten för %2 är på för hög adress i det fysiska minnet. |
|
De door de gebruiker opgegeven poort voor %2 heeft veel te veel fysiek geheugen. |
|
היציאה שצויינה על-ידי המשתמש עבור %2 נמצאת במיקום גבוה מדי בזיכרון הפיזי. |
|
%2에 대해 사용자가 지정한 포트가 실제 메모리에서 너무 높은 주소에 있습니다. |
|
A porta especificada pelo utilizador para %2 é demasiado elevada na memória física. |
|
Η θύρα που καθόρισε ο χρήστης για %2 είναι κατά πολύ υψηλότερη σε φυσική μνήμη. |
|
Określony przez użytkownika port dla %2 leży za wysoko w pamięci fizycznej. |
|
Den brukerspesifiserte porten for %2 er lastet inn alt for høyt i minnet. |
|
Den brugerdefinerede port til %2 er placeret alt for højt i den fysiske hukommelse. |
|
A(z) %2 számára a felhasználó által megadott port túl magasan van a fizikai memóriában. |
|
Le port utilisateur spécifié pour %2 est placé trop haut en mémoire physique. |
|
A porta especificada pelo usuário para %2 está em uma área muito alta na memória física. |
|
Port pro %2 určený uživatelem je příliš vysoko ve fyzické paměti. |
|
El puerto especificado por el usuario para %2 está demasiado alto en la memoria física. |
|
Der benutzerdefinierte Anschluss für "%2" liegt zu hoch im realen Speicher. |
|
Käyttäjän laitteelle %2 määrittämän portin osoite fyysisessä muistissa on liian suuri. |
|
المنفذ المعين للمستخدم لـ %2 يقع بعيداً جداً في الذاكرة الفعلية. |
|
%2 に対してユーザーが指定したポートは物理メモリ内のアドレスが高すぎます。 |
|
La porta specificata dall'utente per %2 ha un indirizzo troppo alto nella memoria fisica. |
|
使用者指定給 %2 的狀態連接埠,實體記憶體太高。 |
|
Kullanıcının belirlediği %2 durum bağlantı noktası fiziksel belleğe çok uzak. |
|
%2 的状态端口的物理内存太高。 |
|
Порт состояния для %2 находится слишком высоко в физической памяти. |
|
Statusporten för %2 är på för hög adress i det fysiska minnet. |
|
De statuspoort voor %2 heeft veel te veel fysiek geheugen. |
|
יציאת המצב עבור %2 נמצאת במיקום גבוה מדי בזיכרון הפיזי. |
|
%2의 상태 포트가 실제 메모리에서 너무 높은 주소에 있습니다. |
|
A porta de estado de %2 está demasiado elevada na memória física. |
|
Η κατάσταση θύρας για %2 είναι κατά πολύ υψηλότερη σε φυσική μνήμη. |
|
Stan portu dla %2 leży za wysoko w pamięci fizycznej. |
|
Statusporten for %2 er lastet inn alt for høyt i minnet. |
|
Statusporten til %2 er placeret alt for højt i den fysiske hukommelse. |
|
A(z) %2 állapotportja túl magasan van a fizikai memóriában. |
|
Le port de statut pour %2 est placé trop haut en mémoire physique. |
|
A porta de status para %2 está em uma área muito alta na memória física. |
|
Stavový port pro %2 je příliš vysoko ve fyzické paměti. |
|
El puerto de estado de %2 está demasiado alto en la memoria física. |
|
Der Statusanschluss für "%2" liegt zu hoch im realen Speicher. |
|
Laitteen %2 tilaportin osoite fyysisessä muistissa on liian suuri. |
|
منفذ الحالة لـ %2 يقع بعيداً جداً في الذاكرة الفعلية. |
|
%2 の状態ポートは物理メモリ内のアドレスが高すぎます。 |
|
La porta di stato per %2 ha un indirizzo troppo alto nella memoria fisica. |
|
%2 的狀態連接埠與裝置的控制登錄程式重疊。 |
|
%2 durum bağlantı noktası, aygıtın denetim saklayıcıları ile çakışıyor. |
|
%2 的状态端口与设备的控制寄存器重叠。 |
|
Порт состояния для %2 перекрывает управляющие регистры устройства. |
|
Statusporten för %2 överlappar enhetens kontrollregister. |
|
De statuspoort voor %2 overlapt de beheerregisters voor het apparaat. |
|
יציאת המצב עבור %2 חופפת לאוגרי הבקרה עבור ההתקן. |
|
%2의 상태 포트가 장치의 컨트롤 레지스터와 겹칩니다. |
|
A porta de estado de %2 sobrepõe-se aos registos de controlo do dispositivo. |
|
Η θύρα κατάστασης για το %2 επικαλύπτει τους καταχωρητές ελέγχου για τη συσκευή. |
|
Stan portu dla %2 nakłada się na rejestry sterowania dla urządzenia. |
|
Statusporten for %2 overlapper kontrollregistrene til en tidligere port. |
|
Statusporten til %2 overlapper kontrolregistrene for enheden. |
|
A(z) %2 állapotportja átfedi az eszköz vezérlőregisztereit. |
|
Le port de statut pour %2 chevauche les registres de contrôle pour le périphérique. |
|
A porta de status para %2 sobrepõe-se aos registros de controle do dispositivo. |
|
Stavový port pro %2 překrývá řídící registry zařízení. |
|
El puerto de estado de %2 coincide con los registros de control para el dispositivo. |
|
Der Statusanschluss für "%2" überlappt mit den Steuerregistern für das Gerät. |
|
Laitteen %2 tilaportti menee päällekkäin laitteen ohjausrekisterien kanssa. |
|
يتراكب منفذ الحالة لـ %2 مع تسجيلات التحكم للجهاز. |
|
%2 の状態ポートのアドレスは、デバイスの制御レジスタのアドレスと重複します。 |
|
La porta di stato per %2 si sovrappone ai registri di controllo del dispositivo. |