The service
Messages on page
刪除檔案 %1 時發生錯誤。%2 (錯誤 #%3!u!)。 按一下 [重試] 重新執行這項操作,或按一下 [取消] 取消操作。
Eroare la ștergerea fișierului %1.%2 (eroare #%3!u!). Faceți clic pe Reîncercare pentru a relua operația sau clic pe Revocare pentru anulare.
Сталася помилка під час видалення файлу %1.%2 (помилка #%3!u!). Натисніть кнопку "Повторити", щоб повторити операцію, або кнопку "Скасувати", щоб відмовитися від неї.
Došlo je do greške tokom brisanja %1.%2 (greška #%3!u!). Kliknite na dugme „Pokušaj opet“ da biste ponovili operaciju ili na dugme „Otkaži“ da biste je otkazali.
%1 dosyası silinirken bir hata oluştu.%2 (hata #%3!u!). İşlemi yeniden denemek için Yeniden Dene'yi veya iptal etmek için İptal'i tıklatın.
删除文件 %1 时出现错误。%2 (错误 #%3!u!)。 单击“重试”,重复此操作;或者单击“取消”取消此操作。
Napaka pri brisanju datoteke %1.%2 (napaka #%3!u!). Kliknite »Ponovi«, če želite ponoviti operacijo, ali »Prekliči«, če jo želite preklicati.
มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังลบแฟ้ม %1%2 (ข้อผิดพลาด #%3!u!) คลิก 'ลองใหม่' เพื่อลองดำเนินการอีกครั้ง หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อยกเลิก
Произошла ошибка при удалении файла %1.%2 (ошибка #%3!u!). Нажмите "Повтор" для повторения операции или "Отмена" для ее отмены.
Ett fel uppstod vid borttagning av filen %1.%2 (fel nr %3!u!). Klicka på Försök igen om du vill prova att utföra åtgärden på nytt eller på Avbryt för att avbryta.
Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van dit bestand %1.%2 (fout #%3!u!). Klik op Opnieuw om de bewerking weer uit te voeren of op Annuleren.
‏‏אירעה שגיאה בעת מחיקת הקובץ %1.%2 (שגיאה #%3!u!)‏. לחץ על נסה שנית כדי לחזור על הפעולה, או לחץ על ביטול כדי לבטלה.
파일을 삭제하는 동안 오류 발생: %1%2 (오류 #%3!u!) 작업을 다시 시도하려면 [다시 시도]를 클릭하거나, 취소하려면 [취소]를 클릭하십시오.
Ocorreu um erro ao eliminar o ficheiro %1.%2 (erro #%3!u!). Clique em 'Repetir' para tentar de novo a operação ou em Cancelar para cancelar.
Pri odstraňovaní súboru %1 sa vyskytla chyba.%2 (chyba č. %3!u!). Ak chcete operáciu zopakovať, kliknite na tlačidlo Znova. Ak ju chcete zrušiť, kliknite na tlačidlo Zrušiť.
Faili %1 kustutamisel ilmnes tõrge.%2 (tõrge #%3!u!). Klõpsake toimingu uuestiproovimiseks nuppu Proovi uuesti või loobumiseks nuppu Loobu.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη διαγραφή του αρχείου %1.%2 (σφάλμα #%3!u!). Κάντε κλικ στο κουμπί "Επανάληψη" για να ξαναδοκιμάσετε τη λειτουργία ή στο κουμπί 'Άκυρο" για να την ακυρώσετε.
Podczas usuwania pliku %1 wystąpił błąd.%2 (błąd nr %3!u!). Kliknij przycisk Ponów próbę, aby ponowić operację lub kliknij przycisk Anuluj, aby anulować.
Det oppstod en feil under sletting av filen %1.%2 (feil #%3!u!). Velg Prøv på nytt for å prøve igjen, eller Avbryt for å avbryte.
Der opstod en fejl ved sletning af filen %1.%2 (fejl nr. %3!u!). Klik på Forsøg igen for at forsøge handlingen igen, eller klik på Annuller.
Hiba történt a következő fájl törlése közben: %1.%2 (hibakód: #%3!u!). A művelet megismétléséhez kattintson az Ismét, a megszakításhoz a Mégse gombra.
Une erreur s'est produite en supprimant le fichier %1.%2 (erreur n° %3!u!). Cliquez sur Recommencer pour recommencer l'opération ou cliquer sur Annuler pour annuler l'opération.
Dzēšot failu %1, radās kļūda.%2 (kļūda Nr. %3!u!). Noklikšķiniet uz Mēģināt vēlreiz, lai mēģinātu veikt operāciju vēlreiz, vai Atcelt, lai to atceltu.
Erro durante a exclusão do arquivo %1.%2 (erro nº %3!u!). Clique em Repetir para repetir a operação ou em Cancelar.
Pojavila se pogreška u brisanju datoteke %1.%2 (pogreška #%3!u!). Kliknite "Pokušaj ponovo" ako želite ponoviti postupak, ili "Odustani" za prekid.
Naikinant failą %1 įvyko klaida.%2 (klaida #%3!u!). Spustelėkite mygtuką Kartoti, jei operaciją norite pakartoti, arba mygtuką Atšaukti, jei norite ją atšaukti.
Při odstraňování souboru %1 došlo k chybě.%2 (Chyba #%3!u!). Akci zopakujte klepnutím na tlačítko Opakovat nebo ji zrušte klepnutím na tlačítko Storno.
Error al eliminar el archivo %1.%2 (error #%3!u!). Haga clic en Reintentar para volver a intentar la operación o haga clic en Cancelar para cancelar.
Beim Löschen der Datei %1 ist ein Fehler aufgetreten. %2 (Fehler #%3!u!). Klicken Sie auf "Wiederholen", um den Vorgang zu wiederholen, oder auf "Abbrechen".
Появи се грешка при изтриването на файл %1.%2 (грешка #%3!u!). Щракнете върху "Отново", за да опитате отново или върху "Отказ", за да прекратите.
Tapahtui virhe poistettaessa tiedostoa %1.%2 (virhe %3!u!). Yritä toimintoa uudelleen valitsemalla Yritä uudelleen tai valitse Peruuta.
‏‏حدث خطأ أثناء حذف الملف %1.%2 (الخطأ #%3!u!)‏. انقر فوق "إعادة المحاولة" لإعادة تنفيذ العملية أو انقر فوق "إلغاء الأمر" لإلغائها.
ファイル %1 の削除中にエラーが発生しました。%2 (エラー #%3!u!)。[再試行] をクリックして操作を再試行するか、または [キャンセル] をクリックして取り消してください。
Errore durante l'eliminazione del file %1.%2 (errore #%3!u!). Scegliere Riprova per ripetere l'operazione oppure Annulla.
所需的檔案已經安裝在您的硬碟中。安裝程式使用這些已經存在的檔案,或從您原來的 Windows CD-ROM 重新複製,或從網路共用中重新複製檔案。 您想要跳過複製檔案,直接使用現有的檔案嗎? (如果您按 [否],安裝程式會提示您插入 Windows CD-ROM 或提供一個能找到檔案的位置。)
Fișierele solicitate se află deja instalate pe hard disk. Instalarea utilizează fișierele existente sau le recopiază de pe CD-ROM-ul Windows original sau dintr-o partajare de rețea. Ignorați copierea fișierelor și utilizați fișierele existente? (Dacă faceți clic pe Nu, se solicită să introduceți CD-ROM-ul Windows sau să furnizați o altă locație unde se pot găsi fișierele necesare.)
Потрібні файли вже установлені на жорсткому диску. Програма інсталяції може використати наявні файли або заново скопіювати їх із компакт-диска Windows або з мережного диска. Пропустити копіювання файлів і використати наявні файли? (Якщо натиснути кнопку "Ні", буде запропоновано вставити компакт-диск Windows або вказати інше місце для пошуку потрібних файлів.)
Potrebne datoteke su već instalirane na čvrsti disk. Instalacija može da koristi postojeće datoteke ili da ih prekopira sa Windows CD-ROM-a ili mrežne deobe. Želite li da preskočite kopiranje datoteke i koristite postojeće datoteke? (Ako kliknete na dugme „Ne“, tražiće se da stavite Windows CD-ROM u jedinicu ili da unesete drugu lokaciju gde potrebne datoteke mogu biti pronađene.)
Gereken dosyalar zaten sabit diskinizde yüklü. Kur, varolan dosyaları kullanabilir veya bu dosyaları özgün Windows CD-ROM'u veya ağ paylaşımından yeniden kopyalayabilir. Dosya kopyalamayı geçip varolan dosyaları kullanmak ister misiniz? (Hayır'ı tıklatırsanız, Windows CD-ROM'unu yerleştirmeniz veya gerekli dosyaların bulanabileceği diğer bir konum belirtmeniz istenir.)
需要的文件已安装在硬盘上。安装程序可以使用这些现有文件,或者从原始 Windows CD-ROM 上或网络共享上重新复制。 要跳过文件复制,使用现有文件吗? (如果单击“否”,系统将提示您插入 Windows CD-ROM 或提供所需文件位置。)
Zahtevane datoteke so že nameščene na trdem disku. Namestitveni program lahko uporabi obstoječe datoteke ali pa jih lahko znova kopira z izvirnega CD-ja s sistemom Windows oz. iz omrežja. Ali želite preskočiti kopiranje in uporabiti obstoječe datoteke? (Če boste kliknili »Ne«, boste dobili opozorilo in morali boste vstaviti CD s sistemom Windows ali vnesti mesto, kjer so zahtevane datoteke.)
แฟ้มที่ต้องการติดตั้งอยู่บนฮาร์ดดิสก์ของคุณแล้ว โปรแกรมติดตั้งสามารถใช้แฟ้มที่มีอยู่เหล่านี้ หรือสามารถคัดลอกแฟ้มจากซีดีรอม Windows ต้นฉบับ หรือเครือข่ายที่ใช้ร่วมกัน คุณต้องการข้ามการคัดลอกแฟ้มแล้วใช้แฟ้มที่มีอยู่หรือไม่ (ถ้าคุณคลิก 'ไม่ใช่' ระบบจะพร้อมท์ให้คุณให้ใส่ซีดีรอม Windows หรือใส่ตำแหน่งที่ตั้งอื่นที่มีแฟ้มที่ต้องการ)
Требуемые файлы уже установлены на жестком диске. Можно использовать имеющиеся файлы или вновь скопировать их с компакт-диска Windows или с общего сетевого диска. Пропустить копирование и использовать имеющиеся файлы? (После нажатия кнопки "Нет" будет предложено вставить компакт-диск Windows или указать другое место для поиска нужных файлов.)
De filer som behövs är redan installerade på hårddisken. Installationsprogrammet kan antingen använda de befintliga filerna, eller kopiera filerna på nytt från CD-skivan med Windows eller från en nätverksresurs. Vill du hoppa över kopiering av filerna och använda befintliga filer? (Om du klickar på Nej kommer du att uppmanas att sätta i Windows CD-ROM-skivan eller ange en annan plats där filerna kan hittas.)
De benodigde bestanden zijn al op de vaste schijf geïnstalleerd. Setup kan deze bestanden gebruiken of ze opnieuw vanaf de Windows cd-rom of een netwerkshare kopiëren. Wilt u de bestanden niet kopiëren en liever de bestanden op de vaste schijf gebruiken? (Als u op Nee klikt, wordt u gevraagd om de Windows-cd-rom te plaatsen of een andere locatie op te geven waar de benodigde bestanden kunnen worden gevonden.)
‏‏הקבצים הדרושים מותקנים כבר בדיסק הקשיח. לתוכנית ההתקנה יש אפשרות להשתמש בקבצים קיימים אלה, או להעתיק אותם שוב מתקליטור Windows המקורי או ממיקום משותף ברשת. האם ברצונך לדלג על העתקת הקבצים ולהשתמש בקבצים הקיימים? (אם תלחץ על לא, תתבקש להכניס את תקליטור Windows, או לספק מיקום חלופי בו ניתן למצוא את הקבצים הנחוצים).
필요한 파일은 이미 사용자의 하드 디스크에 설치되어 있습니다. 현재 파일을 사용하거나, 원본 Windows CD-ROM 또는 네트워크 공유에서 다시 복사할 수 있습니다. 파일을 복사하지 않고 현재 파일을 사용하시겠습니까? ([아니요]를 클릭하면 Windows CD-ROM을 삽입하거나 해당 파일이 있는 위치를 입력하라고 메시지가 표시됩니다.)
Os ficheiros necessários já estão instalados no disco rígido. O programa de configuração pode utilizar estes ficheiros existentes ou pode recopiá-los do CD-ROM original do Windows ou duma partilha de rede. Deseja ignorar a cópia de ficheiros e utilizar os ficheiros existentes? (Se clicar em Não ser-lhe-á pedido que introduza o CD-ROM do Windows ou que forneça uma localização alternativa onde os ficheiros necessários possam ser encontrados.)
Požadované súbory už sú nainštalované na pevnom disku. Inštalátor môže použiť tieto súbory, alebo ich môže znovu skopírovať z pôvodného disku CD-ROM systému Windows alebo zo siete. Chcete vynechať kopírovanie súborov a použiť existujúce súbory? (Ak kliknete na tlačidlo Nie, zobrazí sa výzva na vloženie disku CD-ROM systému Windows alebo na zadanie iného umiestnenia potrebných súborov.)
Nõutavad failid on teie kõvakettale juba installitud. Installiprogramm võib kasutada neid olemasolevaid faile või kopeerida need uuesti teie algselt Windowsi CD-ROM-ilt või ühiskasutusega võrgukohast. Kas soovite failide kopeerimise vahele jätta ja kasutada olemasolevaid faile? (Kui klõpsate nuppu Ei, palutakse sisestada teie Windowsi CD-ROM või määrata mõni muu asukoht, kus vajalikud failid olla võivad.)
Τα απαιτούμενα αρχεία έχουν ήδη εγκατασταθεί στο σκληρό δίσκο σας. Η Εγκατάσταση μπορεί να χρησιμοποιήσει τα υπάρχοντα αρχεία ή να τα αντιγράψει πάλι από το πρωτότυπο Windows CD-ROM ή από μια κοινόχρηστη θέση δικτύου. Θέλετε να χρησιμοποιηθούν τα υπάρχοντα αρχεία; (Εάν επιλέξετε "Όχι" θα σας ζητηθεί να τοποθετήσετε το Windows CD-ROM ή να πληκτρολογήσετε μια εναλλακτική θέση όπου βρίσκονται τα απαιτούμενα αρχεία.)
Wymagane pliki są już zainstalowane na dysku twardym. Instalator może użyć tych plików lub może je ponownie skopiować z oryginalnego dysku CD-ROM Windows lub udziału sieciowego. Czy pominąć kopiowanie plików i użyć istniejących plików? (jeśli klikniesz przycisk Nie, Instalator zażąda włożenia dysku CD-ROM Windows lub podania lokalizacji wymaganych plików.)
Filene som trengs, er allerede installert på harddisken. Installasjonsprogrammet kan bruke de eksisterende filene, eller kopiere dem på nytt enten fra CD-ROMen for Windows eller fra nettverket. Vil du hoppe over filkopieringen og benytte de eksisterende filene? (Om du velger Nei, blir du bedt om å sette inn CD-ROMen for Windows, eller angi en annen plassering hvor filene kan finnes).
De nødvendige filer er allerede installeret på din harddisk. Installationsprogrammet kan bruge de eksisterende filer eller kopiere dem igen fra din originale Windows-cd-rom eller fra et netværksshare. Vil du springe filkopiering over og bruge de eksisterende filer? (Hvis du klikker på Nej, vil du blive bedt om at indsætte din Windows-cd-rom eller angive en anden placering, hvor de nødvendige filer kan findes.)
A szükséges fájlok telepítése a merevlemezre már megtörtént. A telepítés történhet a meglévő fájlokból, illetve a telepítő megismételheti a fájlmásolást az eredeti Windows CD-ROM-ról vagy egy hálózati meghajtóról. Kihagyja a fájlok másolását, és a meglévő fájlokat használja? (Ha a válasza Nem, akkor felszólítást kap a Windows CD-ROM behelyezésére, vagy arra, hogy adja meg a szükséges fájlok helyét.)
Les fichiers requis sont déjà installés sur votre disque dur. Le programme d'installation peut soit utiliser ces fichiers existants, soit les recopier depuis le CD-ROM original Windows ou depuis le réseau. Voulez-vous ignorer la copie des fichiers et utiliser les fichiers existants ? (Si vous cliquez sur Non, vous devrez insérer votre CD-ROM Windows ou fournir l'emplacement des fichiers nécessaires à l'installation.)
Nepieciešamie faili jau ir instalēti datora cietajā diskā. Uzstādīšanas programma var izmantot esošos failus vai arī atkārtoti kopēt tos no oriģinālā Windows kompaktdiska vai tīkla koplietojuma. Vai vēlaties izlaist failu kopēšanu un izmantot esošos failus? (Ja noklikšķināsit uz Nē, būs jāievieto Windows kompaktdisks vai jānorāda cita vieta, kur var atrast nepieciešamos failus.)
Os arquivos necessários já estão instalados no disco rígido. A instalação pode usar os arquivos existentes ou copiá-los novamente do CD-ROM original do Windows ou de um compartilhamento da rede. Deseja ignorar a cópia e usar os arquivos existentes? (Se clicar em Não, você será solicitado a inserir o CD-ROM do Windows ou indicar um local alternativo em que os arquivos necessários possam ser encontrados.)
Potrebne datoteke već su instalirane na disku. Instalacijski program može koristiti te datoteke, ponovno ih kopirati s izvornog Windows CD-ROM-a ili s javnog mjesta u mreži. Želite li preskočiti kopiranje datoteka i koristiti postojeće? (Kliknete li "Ne", bit će zatraženo da stavite Windows CD-ROM ili navedete drugo mjesto na kojem se mogu pronaći potrebne datoteke.)
Reikalingi failai jau įdiegti į standųjį diską. Sąrankai gali būti naudojami šie esami failai arba jie gali būti perkopijuojami iš originaliojo sistemos Windows kompaktinio disko, arba iš bendrųjų tinklo išteklių. Ar failų kopijavimą norite praleisti ir naudoti esamus failus? (Jei spustelėsite mygtuką Ne, būsite paraginti įdėti originalųjį sistemos Windows kompaktinį diską arba nurodytą kitą vietą, kurioje galima rasti reikalingus failus.)
Požadované soubory jsou již instalovány na pevném disku. Instalační program může použít aktuální soubory nebo je znovu zkopírovat z původního disku CD-ROM systému Windows nebo ze sítě. Chcete přeskočit kopírování souborů a použít aktuální soubory? (Klepnete-li na tlačítko Ne, budete vyzváni k vložení disku CD-ROM systému Windows nebo k zadání umístění instalačních souborů.)
Los archivos requeridos ya están instalados en el disco duro. El instalador puede usar estos archivos existentes o puede volverlos a copiar del CD-ROM original de Windows o desde una red.¿Desea omitir la copia de estos archivos y usad los archivos existentes? (Si hace clic en No, se le pedirá que inserte el CD-ROM de Windows o que proporcione una ubicación alternativa en donde se puedan encontrar los archivos requeridos.)
Die erforderlichen Dateien sind bereits auf der Festplatte installiert. Setup kann die vorhandenen Dateien verwenden oder sie erneut von der Windows-CD oder von einem Netzwerkverzeichnis kopieren. Möchten Sie das Kopieren der Dateien überspringen und die bereits vorhandenen Dateien verwenden? (Wenn Sie auf "Nein" klicken, werden Sie aufgefordert, die Windows-CD einzulegen oder ein anderes Verzeichnis anzugeben, in dem sich die Dateien befinden.)
Нужните файлове вече са инсталирани на твърдия ви диск. Инсталационната програма може да използва тези файлове или отново да ги копира от оригиналния ви компактдиск с Windows или от мрежата. Желаете ли да прескочите копирането на тези файлове и да използвате вече съществуващите? (Ако щракнете върху "Не", ще бъдете подканени да поставите диска на Windows или да зададете друго място, където може да се намерят нужните файлове.)
Tarvittavat tiedostot on jo asennettu kiintolevylle. Asennusohjelma voi käyttää nykyisiä tiedostoja, tai se voi kopioida ne uudelleen Windows CD-levyltä tai verkkoasemasta. Haluatko ohittaa tiedostojen kopioinnin ja käyttää nykyisiä tiedostoja? (Jos vastaat Ei, sinua kehotetaan asettamaan Windows CD-levy asemaan tai antamaan jokin muu sijainti, jossa tarvittavat tiedostot ovat.)
‏‏الملفات المطلوبة مثبتة بالفعل على القرص الثابت. يمكن لبرنامج الإعداد استخدام هذه الملفات الموجودة، أو يمكنه إعادة نسخها من القرص المضغوط الأصلي لـ Windows أو من مشاركة على الشبكة. هل ترغب في تخطي نسخ الملفات واستخدام الملفات الموجودة؟ (إذا قمت بالنقر فوق "لا"، فسوف تُطالب بإدخال القرص المضغوط لنظام التشغيل Windows، أو توفير موقع بديل توجد الملفات المطلوبة به.)
必要なファイルは、既にハード ディスク上にインストールされています。これらの既存のファイルを使うことも、元の Windows CD-ROM またはネットワーク共有からコピーし直すこともできます。 ファイルのコピーをスキップして、既存のファイルを使用しますか? [いいえ] をクリックした場合は、Windows CD-ROM を挿入するか、または必要なファイルが格納されている場所を指定するように求められます。
I file richiesti sono già installati sul disco rigido. Il programma di installazione può utilizzare tali file oppure copiarli di nuovo dal CD-ROM originale di Windows NT o dalla rete. Si preferisce non copiare i file e utilizzare i file esistenti? (Se si sceglie No, verrà richiesto di inserire il CD-ROM di Windows o di fornire una posizione alternativa dove poter trovare i file necessari.)
您必須先選取一個項目才能繼續執行。
Înainte de a continua selectați un element.
Для продовження слід вибрати елемент.
Morate izabrati stavku pre nego što nastavite.
Devam etmeden önce bir öğe seçmelisiniz.
在继续之前必须选定一个项目。
Pred nadaljevanjem morate nekaj izbrati.
คุณต้องเลือกรายการก่อนดำเนินการต่อ
Для продолжения необходимо выбрать элемент.
Du måste välja ett objekt innan du fortsätter.
U moet een item selecteren voordat u kunt doorgaan.
‏‏עליך לבחור פריט לפני שתמשיך.
계속하기 전에 항목을 선택해야 합니다.
Tem de seleccionar um item antes de continuar.
Skôr ako budete môcť pokračovať, musíte vybrať model.
Enne jätkamist peate valima mõne üksuse.
Πρέπει να επιλέξετε ένα στοιχείο πριν να συνεχίσετε.
Wybierz element, aby móc kontynuować.
Du må velge et element før du fortsetter.
Du skal vælge et element, før du fortsætter.
A folytatás előtt ki kell választania egy elemet.
Vous devez sélectionner un élément avant de continuer.
Pirms turpināt, jums jāatlasa vienums.
Você deve selecionar um item antes de continuar.
Prije nastavka morate odabrati stavku.
Norint tęsti toliau reikia būti pasirinkus elementą.
Před pokračováním musíte vybrat nějakou položku.
Debe seleccionar un elemento antes de continuar.
Sie müssen einen Eintrag auswählen, bevor Sie die Installation fortsetzen können.
Трябва да изберете елемент, преди да продължите.
Sinun täytyy valita objekti ennen jatkamista.
‏‏يجب تحديد عنصر قبل المتابعة.
続行する前に項目を選択してください。
Scegliere una voce prima di continuare.
指定的資料夾未包含裝置的驅動程式軟體。請選取包含驅動程式軟體的資料夾,再試一次。
Folderul specificat nu conține software de driver pentru acest dispozitiv. Selectați un folder care conține software-ul de driver și încercați din nou.
Вибрана папка не містить драйвера пристрою. Виберіть папку, яка містить програмне забезпечення драйвера та повторіть спробу.
Navedena fascikla ne sadrži softver upravljačkog programa za uređaj. Izaberite fasciklu koja sadrži softver upravljačkog programa i pokušajte ponovo.
Belirttiğiniz klasör aygıtınızın sürücü yazılımını içermiyor. Sürücü yazılımınızı içeren klasörü seçip yeniden deneyin.
指定的文件夹不包含设备的驱动程序软件。请选择包含驱动程序的文件夹然后重试。
V izbrani mapi ni programske opreme za vašo strojno opremo. Izberite mapo s programsko opremo za vašo napravo in poskusite znova.
โฟลเดอร์ที่คุณระบุไม่มีซอฟต์แวร์โปรแกรมควบคุมสำหรับอุปกรณ์ของคุณ ให้เลือกโฟลเดอร์ที่มีซอฟต์แวร์โปรแกรมควบคุมของคุณ แล้วลองอีกครั้ง
В указанной папке не найдено драйверов для этого устройства. Выберите папку, содержащую нужные драйверы, и повторите попытку.
Den mapp du valde har inte några drivrutiner för enheten. Välj en mapp som innehåller drivrutiner och försök sedan igen.
De door u opgegeven map bevat geen stuurprogramma voor uw apparaat. Selecteer een map die het stuurprogramma bevat en probeer het opnieuw.
‏‏התיקיה שציינת אינה מכילה תוכנת מנהל התקן עבור ההתקן שלך. בחר תיקיה המכילה את תוכנת מנהל ההתקן שלך ונסה שוב.
지정한 폴더에 장치의 드라이버 소프트웨어가 없습니다. 드라이버 소프트웨어가 있는 폴더를 선택하고 다시 시도하십시오.
A pasta que especificou não contém o software de controlador para o dispositivo. Seleccione uma pasta que contém o software de controlador e tente de novo.
Zadaný priečinok neobsahuje softvér ovládača pre zariadenie. Vyberte priečinok, ktorý tento softvér obsahuje, a potom zopakujte akciu.
Määratud kaust ei sisalda teie seadmele mõeldud draiveritarkvara. Valige oma draiveritarkvara sisaldav kaust ja proovige uuesti.
Ο καθορισμένος φάκελος δεν περιέχει λογισμικό προγράμματος οδήγησης για τη συσκευή σας. Επιλέξτε έναν φάκελο που περιέχει το λογισμικό προγράμματος οδήγησης και προσπαθήστε ξανά.
Określony folder nie zawiera oprogramowania sterownika dla urządzenia. Wybierz folder z oprogramowaniem sterownika i spróbuj ponownie.
Mappen du anga inneholder ikke driverprogramvare for enheten. Velg en mappe som inneholder driverprogramvaren og prøv på nytt.
Den angivne mappe indeholder ikke driversoftware til enheden. Vælg en mappe, der indeholder driversoftwaren, og prøv igen.
A megadott mappa nem tartalmaz illesztőprogramot az eszközhöz. Adja meg az illesztőprogramot tartalmazó mappát, majd próbálja újra.
Le dossier que vous avez spécifié ne contient aucun pilote logiciel pour votre périphérique. Sélectionnez un dossier contenant votre pilote logiciel et réessayez.
Norādītā mape neietver ierīces draivera programmatūru. Atlasiet mapi, kurā atrodas draivera programmatūra, un mēģiniet vēlreiz.
A pasta especificada não contém software de driver para o dispositivo. Selecione uma pasta que contenha o software de driver e tente novamente.
Navedena mapa ne sadrži upravljački softver za vaš uređaj. Odaberite mapu koja sadrži taj upravljački program i pokušajte ponovo.
Nurodytame aplanke nėra įrenginio programinės įrangos tvarkyklės. Pasirinkite aplanką, kuriame yra programinės įrangos tvarkyklė, ir bandykite dar kartą.
Zadaná složka neobsahuje software ovladače pro vaše zařízení. Vyberte složku obsahující software ovladače a akci opakujte.
La carpeta especificada no contiene ningún software de controlador para el dispositivo. Seleccione una carpeta que contenga el software de controlador adecuado e intente de nuevo.
Der angegebene Ordner enthält keine Informationen über das Gerät. Wählen Sie einen Ordner aus, der die Treibersoftware enthält und wiederholen Sie den Vorgang.
Указаната от вас папка не съдържа софтуерни драйвери за вашето устройство. Изберете папка, която софтуерни драйвери за вашето устройство, и опитайте отново.
Määrittämäsi kansio ei sisällä laitteen ohjainohjelmistoa. Valitse kansio, joka sisältää ohjainohjelmiston ja yritä uudelleen.
‏‏لا يحتوي المجلد المحدد على برنامج تشغيل لهذا الجهاز. حدد المجلد الذي يحتوي على برنامج التشغيل ثم حاول مرة أخرى.
指定されたフォルダには、ご使用のデバイスに対応するドライバ ソフトウェアがありません。ドライバ ソフトウェアが含まれているフォルダを選択して、再度実行してください。
La cartella specificata non contiene driver compatibili con il dispositivo. Selezionare una cartella contenente il driver in uso e riprovare.
Windows 無法載入 %1 的硬體安裝程式。請向您的硬體廠商尋求協助。
Windows nu a încărcat programul de instalare pentru %1. Pentru asistență, luați legătura cu vânzătorul de hardware.
Не вдається завантажити програму інсталяції %1. Зверніться до постачальника устаткування.
Windows nije mogao da učita instalator za %1. Obratite se svom prodavcu hardvera za pomoć.
Windows, %1 için yükleyiciyi yükleyemedi. Yardım için donanım satıcısına başvurun.
Windows 无法为 %1 加载安装程序。请与硬件供应商联系,寻求协助。
Windows ne more naložiti namestitvenega programa za %1. Če želite pomoč, se obrnite na prodajalca strojne opreme.
Windows ไม่สามารถโหลดโปรแกรมติดตั้งสำหรับ %1 ให้ติดต่อผู้จำหน่ายฮาร์ดแวร์ของคุณสำหรับความช่วยเหลือ
Windows не удается загрузить программу для установки %1. Обратитесь к поставщику.
Det gick inte att aktivera installationsprogrammet för %1. Kontakta maskinvaruåterförsäljaren för besked.
Windows kan het installatieprogramma voor %1 niet laden. Neem contact op met de hardwareleverancier voor hulp.
‏‏טעינת המתקין עבור %1 לא הצליחה. פנה לספק החומרה לקבלת סיוע.
Windows에서 %1 하드웨어에 대한 설치 관리자를 로드할 수 없습니다. 하드웨어 업체에 문의하십시오.
O Windows não conseguiu carregar o instalador para %1. Contacte o seu fabricante de hardware para obter assistência.
Systém Windows nemohol načítať inštalátor pre hardvér %1. Obráťte sa na dodávateľa hardvéru a požiadajte ho o pomoc.
Windows ei saanud laadida seadme %1 installerit. Pöörduge abi saamiseks riistvara tarnija poole.
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση από τα Windows του προγράμματος Εγκατάστασης για %1. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του υλικού σας για βοήθεια.
System Windows nie może załadować instalatora dla %1. Skontaktuj się z dostawcą sprzętu, w celu uzyskania pomocy.
Kan ikke laste inn installasjonsprogrammet for %1. Kontakt maskinvareleverandøren for å få hjelp.
Windows kunne ikke indlæse installationsprogrammet til %1. Kontakt din hardwareforhandler for at få hjælp.
A Windows nem tudja betölteni a(z) %1 telepítőprogramját. Segítséget a hardver gyártójától kaphat.
Windows n'a pas pu charger l'installateur pour %1. Contactez le revendeur de votre matériel pour obtenir de l'aide.
Windows nevarēja ielādēt instalēšanas programmu, kas paredzēta %1. Sazinieties ar aparatūras izplatītāju, lai saņemtu palīdzību.
O Windows não pôde carregar o instalador para %1. Entre em contato com o fornecedor de hardware para obter ajuda.
Windows nije mogao učitati instalacijski program za %1. Obratite se proizvođaču hardvera i zatražite pomoć.
Sistema Windows negali įkelti %1 diegimo programos. Kreipkitės pagalbos į savo aparatūros pardavėją.
Systém Windows nemohl načíst instalační program pro %1. Požádejte o pomoc dodavatele hardwaru.
Windows no puede cargar el instalador para %1. Póngase en contacto con su proveedor de hardware.
Das Installationsprogramm für "%1" konnte nicht geladen werden. Setzen Sie sich mit dem Hardwarelieferanten in Verbindung.
Windows не може да зареди инсталиращата програма за %1. Обърнете се към доставчика на хардуера за помощ.
Windows ei voinut ladata asennusohjelmaa laitetta %1 varten. Saat lisätietoja laitteiston toimittajalta.
‏‏تعذر على Windows تحميل المثبّت لـ %1. اتصل بمورد الجهاز للحصول على المساعدة.
%1 用のインストーラを読み込めませんでした。ハードウェア ベンダに問い合わせてください。
Impossibile caricare il programma di installazione per %1. Contattare il fornitore dell'hardware per assistenza.
Windows 無法抓取裝置的清單。
Windows nu a regăsit lista dispozitivelor.
Не вдалося отримати список пристроїв.
Windows nije mogao preuzeti spisak uređaja.
Windows aygıtların listesini alamadı.
Windows 无法检索设备列表。
Windows ne more dobiti seznama naprav.
Windows ไม่สามารถเรียกข้อมูลรายการอุปกรณ์ได้
Не удалось получить список устройств.
Det gick inte att hämta listan över enheter.
De lijst met apparaten kan niet in het geheugen worden geladen.
‏‏אחזור רשימת ההתקנים לא הצליח.
Windows에서 장치 목록을 가져오지 못했습니다.
O Windows não conseguiu obter a lista de dispositivos.
Systém Windows nemohol načítať zoznam zariadení.
Windows ei saanud seadmete loendit alla laadida.
Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση της λίστας με όλες τις συσκευές από τα Windows.
System Windows nie może pobrać listy urządzeń.
Windows kan ikke hente listen over enheter.
Windows kunne ikke hente listen over enheder.
A Windows nem tudta lekérni a szükséges eszközök listáját.
Windows n'a pas pu récupérer la liste de tous les périphériques.
Windows nevarēja izgūt ierīču sarakstu.
O Windows não pôde recuperar a lista de dispositivos.
Windows nije mogao pronaći popis uređaja.
Sistema Windows negali nuskaityti įrenginių sąrašo.
Načtení seznamu zařízení se nezdařilo.
Windows no puede recuperar la lista de dispositivos.
Die Geräteliste konnte nicht erstellt werden.
Windows не може да извлече списъка с устройства.
Windows ei voinut hakea kaikkien laitteiden luetteloa.
‏‏تعذر على Windows استرداد قائمة الأجهزة.
デバイスの一覧を取得できませんでした。
Impossibile recuperare l'elenco dei dispositivi.
安裝失敗。
Instalarea nu a reușit.
Інсталяція завершилася невдало.
Instalacija nije uspela.
Yükleme başarısız.
安装失败。
Namestitev ni uspela.
การติดตั้งล้มเหลว
Установка не выполнена.
Installationen misslyckades.
Installatie is mislukt.
‏‏ההתקנה נכשלה.
설치하지 못했습니다.
Falhou a instalação.
Inštalácia zlyhala.
Installimine nurjus.
Η εγκατάσταση απέτυχε.
Instalacja nie powiodła się.
Installasjonen mislyktes.
Installationen mislykkedes.
A telepítés nem sikerült.
L'installation a échoué.
Instalēšana neizdevās.
Falha na instalação.
Instalacija nije uspjela.
Įdiegti nepavyko.
Instalace se nezdařila.
Error de instalación.
Installation fehlgeschlagen.
Инсталирането не е успешно.
Asennus epäonnistui.
‏‏فشل التثبيت.
インストールに失敗しました。
Installazione non riuscita.
請將標示為 '%1' 的磁碟插入 '%2!c!:',再按一下 [確定]。 若要指定其他位置的安裝檔案,不需要插入磁碟就可以按一下 [確定]。
Introduceți discul cu eticheta '%1' în unitatea '%2!c!:' și faceți clic pe OK. De asemenea, faceți clic pe OK fără a insera un disc dacă vreți să specificați o altă locație pentru fișierele de inițializare.
Вставте диск %1 до дисководу %2!c!: та натисніть кнопку "ОК". Також можна натиснути кнопку "OK" і не вставляти диск, якщо потрібно вказати альтернативне розташування файлів установлення.
Umetnite disk sa oznakom „%1“ u disk jedinicu „%2!c!:“ i kliknite na dugme „U redu“. Takođe možete kliknuti na dugme „U redu“, bez umetanja diska, ako želite da navedete drugu lokaciju za instalacione datoteke.
Lütfen '%1' etiketli diski '%2!c!:' sürücüsüne takın ve Tamam'ı tıklatın. Kurulum dosyaları için farklı bir konum belirtmek istiyorsanız, diski yerleştirmeden de Tamam'ı tıklatabilirsiniz.
请将标签为“%1”的光盘插入驱动器“%2!c!:”,然后单击“确定”。 如果要为安装程序文件指定一个其他位置,您也可以单击“确定”而无须插入光盘。
Vstavite CD z oznako »%1« v pogon »%2!c!:« in kliknite »V redu«. Če želite določiti neko drugo mesto za namestitvene datoteke, lahko kliknete »V redu«, pri čemer ni treba vstavljati CD-ja.
กรุณาใส่แผ่นดิสก์ชื่อ '%1' ลงในไดรฟ์ '%2!c!:' แล้วคลิก 'ตกลง'คุณสามารถคลิก 'ตกลง' ได้โดยไม่ต้องใส่แผ่นดิสก์ ถ้าคุณต้องการระบุตำแหน่งที่ตั้งอื่นสำหรับแฟ้มติดตั้ง
Вставьте диск "%1" в дисковод "%2!c!:" и нажмите кнопку "ОК". Можно также нажать "ОК" не вставляя диск, если вы собираетесь указать другое место для файлов установки.
Sätt in disken med namnet %1 i enhet (%2!c!:) och klicka sedan på OK. Du kan också klicka på OK utan att sätta in någon disk om du vill att installationsfilerna ska kopieras från en annan plats.
Plaats de schijf met de naam '%1' in station '%2!c!:' en klik op OK. U kunt ook op OK klikken zonder een schijf te plaatsen, als u een andere locatie voor de installatiebestanden wilt opgeven.
‏‏נא הכנס את הדיסק נושא התווית '%1' לכונן '%2!c!:' ולאחר מכן לחץ על 'אישור'. באפשרותך גם ללחוץ על 'אישור' מבלי להכניס דיסק אם ברצונך לציין מיקום חלופי עבור קבצי ההתקנה.
'%2!c!:'드라이브에 '%1' 디스크를 넣고 [확인]을 클릭하십시오. 설치 파일이 있는 다른 위치를 지정하려면 디스크를 넣지 말고 [확인]을 클릭하십시오.
Introduza o disco de nome '%1' na unidade '%2!c!:' e clique em OK. Pode também clicar em OK sem inserir um disco se desejar especificar uma localização alternativa para os ficheiros de configuração.
Vložte disk označený ako %1 do jednotky %2!c!: a kliknite na tlačidlo OK. Ak chcete zadať alternatívne umiestnenie inštalačných súborov, na tlačidlo OK môžete kliknúť aj bez vloženia disku.
Sisestage ketas sildiga %1 draivi %2!c!: ja seejärel klõpsake nuppu OK. Konfiguratsioonifailidele alternatiivse asukoha määramiseks võite klõpsata nuppu OK ka ketast draivi sisestamata.
Τοποθετήστε το δίσκο με ετικέτα "%1" στη μονάδα "%2!c!:" και κάντε κλικ στο κουμπί "ΟΚ". Επίσης, μπορείτε να κάνετε κλικ στο κουμπί "ΟΚ" χωρίς να τοποθετήσετε δίσκο εάν θέλετε να καθορίσετε μια εναλλακτική θέση για τα αρχεία εγκατάσταης.
Sett platen merket %1 inn i stasjon %2!c!:, og klikk deretter OK. Du kan også klikke OK uten å sette inn en plate hvis du vil angi en alternativ plassering for installasjonsfilene.
Indsæt disc'en med navnet '%1' i drev '%2!c!:', og klik derefter på OK. Du kan også klikke på OK uden at indsætte disc'en, hvis du vil angive en anden placering til installationsfilerne.
Helyezze be a(z) %1 feliratú CD-t a(z) %2!c!: meghajtóba, és kattintson az OK gombra. Akkor is kattintson az OK gombra, ha a fájlokat más helyről, például hajlékonylemezről vagy hálózati kiszolgálóról szeretné másolni.
Insérez le disque « %1 » dans le lecteur « %2!c!: », puis cliquez sur OK. Vous pouvez également cliquer sur OK sans insérer de disque si vous voulez spécifier un autre emplacement pour les fichiers d’installation.
Lūdzu, ievietojiet CD-ROM diskdzinī (%2!c!:) kompaktdisku, kas apzīmēts ar '%1', un noklikšķiniet uz Labi. Varat noklikšķināt uz Labi arī tad, ja vēlaties, lai faili tiktu kopēti no citas vietas, piemēram, disketes vai tīkla servera.
Insira o disco '%1' na unidade '%2!c!:' e clique em OK. Você também pode clicar em OK sem inserir um disco para especificar um local alternativo para os arquivos de instalação.
Umetnite dik s oznakom '%1' u pogon '%2!c!:', a zatim kliknite U redu. Ako želite odrediti drugu lokaciju za instalacijske datoteke, možete kliknuti U redu bez umetanja diska.
Diską, paženklintą etikete '%1', įdėkite į diskų įrenginį '%2!c!:' ir spustelėkite mygtuką Gerai. Mygtuką Gerai spustelėkite ir neįdėję disko, jei norite nurodyti alternatyvią vietą sąrankos failams.
Vložte disk označený '%1' do jednotky '%2!c!:' a klepněte na tlačítko OK. Můžete také klepnout na tlačítko OK, aniž byste vkládali disk, pokud chcete zadat alternativní umístění instalačních souborů.
Inserte el disco con la etiqueta "%1" en la unidad de disco "%2!c!:" y después haga clic en Aceptar. También puede hacer clic en Aceptar sin insertar un disco si desea especificar una ubicación distinta para los archivos de instalación.
Legen Sie den Datenträger "%1" in Laufwerk "%2!c!:" ein und klicken Sie auf OK. Legen Sie keinen Datenträger ein, wenn Sie einen anderen Speicherort für Installationsdateien angeben möchten, und klicken Sie dann auf OK.
Włóż do stacji dysków „%2!c!:” dysk oznaczony „%1” i kliknij przycisk OK. Możesz również kliknąć przycisk OK bez wkładania dysku, jeśli chcesz określić alternatywną lokalizację dla plików instalacyjnych.
Поставете компактдиска с име '%1' в CD-ROM устройството '%2!c!:' и щракнете върху "OK". Можете също така да щракнете върху "ОК", без да поставяте диск, ако желаете инсталационните файлове да са от друго място.
Asenna levy nimeltä %1 asemaan %2!c!: ja valitse OK. Valitse OK myös, jos haluat määrittää vaihtoehtoisen sijainnin asennustiedostoille.
‏‏الرجاء إدخال القرص المضغوط المسمى %1 في محرك الأقراص (%2!c!:)، ثم انقر فوق "موافق". يمكنك أيضاً النقر فوق "موافق" بدون إدخال القرص إذا أردت تحديد موقع بديل لملفات الإعداد.
'%1' というラベルの付いたディスクをドライブ '%2!c!:' に挿入してから、[OK] をクリックしてください。 セットアップ ファイルの場所として代わりの場所を指定する場合は、ディスクを挿入せずに [OK] をクリックしてもかまいません。
Inserire il disco con l'etichetta '%1' nell'unità (%2!c!:), quindi scegliere OK. Scegliere OK anche senza inserire un disco, se si preferisce specificare un'origine dei file di installazione alternativa.
備份檔案 %1 時發生錯誤。%2 (錯誤 #%3!u!)。 請按 [重試] 重新執行這項操作,或按 [取消] 取消操作。
Eroare la salvarea copiei de siguranță a fișierului %1.%2 (eroare #%3!u!). Faceți clic pe Reîncercare pentru a relua operația sau clic pe Revocare pentru anulare.
Сталася помилка під час архівації файлу %1.%2 (помилка #%3!u!). Натисніть кнопку "Повторити", щоб повторити операцію, або кнопку "Скасувати", щоб відмовитися від неї.
Došlo je do greške tokom pravljenja rezervne kopije %1.%2 (greška #%3!u!). Kliknite na dugme „Pokušaj opet“ da biste ponovo pokušali da izvršite operaciju ili na dugme „Otkaži“ da biste je otkazali.
%1 dosyası yedeklenirken bir hata oluştu.%2 (hata #%3!u!). İşlemi yeniden denemek için Yeniden Dene'yi veya iptal etmek için İptal'i tıklatın.
备份文件 %1 时出现错误。%2 (错误 #%3!u!)。 单击“重试”,重复此操作;或者单击“取消”取消此操作。
Napaka pri varnostnem kopiranju datoteke %1.%2 (napaka #%3!u!). Kliknite »Ponovi«, če želite ponoviti operacijo, ali »Prekliči«, če jo želite preklicati.
มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะสำรองแฟ้ม %1%2 (ข้อผิดพลาด #%3!u!) คลิก 'ลองใหม่' เพื่อลองดำเนินการอีกครั้ง หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อยกเลิก
Произошла ошибка при архивации файла %1.%2 (ошибка #%3!u!). Нажмите "Повтор" для повторения операции или "Отмена" для ее отмены.
Ett fel uppstod när filen %1 skulle säkerhetskopieras.%2 (fel nr %3!u!). Klicka på Försök igen om du vill prova att utföra åtgärden på nytt eller på Avbryt för att avbryta.
Er is een fout opgetreden tijdens het maken van een back-up van dit bestand: %1.%2 (fout #%3!u!). Klik op Opnieuw om de bewerking opnieuw te proberen of klik op Annuleren.
‏‏אירעה שגיאה בעת גיבוי הקובץ %1.%2 (שגיאה #%3!u!)‏. לחץ על נסה שנית כדי לחזור על הפעולה, או על ביטול כדי לבטלה.
%1 파일을 백업하는 동안 오류가 발생했습니다.%2 (오류 #%3!u!). 작업을 다시 시도하려면 [다시 시도]를 클릭하거나, 취소하려면 [취소]를 클릭하십시오.
Ocorreu um erro ao eliminar o ficheiro de cópia de segurança %1.%2 (erro #%3!u!). Clique em 'Repetir' para tentar de novo a operação ou em Cancelar para cancelar.
Pri zálohovaní súboru %1 sa vyskytla chyba.%2 (chyba č. %3!u!). Kliknite na tlačidlo Znova a zopakujte operáciu. Ak chcete operáciu zrušiť, kliknite na tlačidlo Zrušiť.
Faili %1 varundamisel ilmnes tõrge.%2 (tõrge #%3!u!). Uuestiproovimiseks klõpsake nuppu Proovi uuesti, loobumiseks nuppu Loobu.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη διαγραφή του αρχείου %1.%2 (σφάλμα #%3!u!). Κάντε κλικ στο κουμπί "Επανάληψη" για να ξαναδοκιμάσετε τη λειτουργία ή στο κουμπί 'Άκυρο" για να την ακυρώσετε.
Podczas sporządzania kopii zapasowej pliku %1 wystąpił błąd.%2 (błąd #%3!u!). Kliknij przycisk Ponów próbę, aby ponowić operację lub kliknij przycisk Anuluj, aby anulować.
Det oppstod en feil under sikkerhetskopiering av filen %1.%2 (feil #%3!u!). Velg Prøv på nytt for å prøve igjen, eller Avbryt for å avbryte.
Der opstod en fejl under sikkerhedskopiering af filen %1.%2 (fejl nr. %3!u!). Klik på Forsøg igen for at forsøge en gang til eller klik på Annuller.
Hiba történt a(z) %1 fájl biztonsági mentésekor.%2 (hibakód: #%3!u!). A művelet megismétléséhez kattintson az Ismét, a megszakításhoz a Mégse gombra.
Une erreur s'est produite en sauvegardant le fichier %1.%2 (erreur n° %3!u!). Cliquez sur Recommencer pour recommencer l'opération ou cliquer sur Annuler pour annuler l'opération.
Dublējot failu %1, radās kļūda.%2 (kļūda Nr. %3!u!). Noklikšķiniet uz Mēģināt vēlreiz, lai mēģinātu veikt operāciju vēlreiz, vai Atcelt, lai to atceltu.
Erro durante o backup do arquivo %1.%2 (erro nº %3!u!). Clique em Repetir para repetir a operação ou em Cancelar.
Došlo je do pogreške u stvaranju sigurnosne kopije datoteke %1.%2 (pogreška #%3!u!). Kliknite "Pokušaj ponovo" ako želite ponoviti postupak, ili "Odustani" za prekid.
Darant atsarginę failo %1 kopiją įvyko klaida.%2 (klaida #%3!u!). Spustelėkite mygtuką Kartoti, jei operaciją norite pakartoti, arba mygtuką Atšaukti, jei operaciją norite atšaukti.
Při zálohování souboru %1 došlo k chybě.%2 (Chyba #%3!u!). Akci zopakujte klepnutím na tlačítko Opakovat nebo ji zrušte klepnutím na tlačítko Storno.
Error al realizar la copia de seguridad del archivo %1.%2 (error #%3!u!). Haga clic en Reintentar la operación, o bien en Cancelar para cancelar.
Beim Sichern der Datei %1 ist ein Fehler aufgetreten.%2 (Fehler #%3!u!). Klicken Sie auf "Wiederholen", um den Vorgang zu wiederholen, oder auf "Abbrechen".
Появи се грешка при архивирането на файл %1.%2 (грешка #%3!u!). Щракнете върху "Отново", за да опитате отново или върху "Отказ", за да прекратите.
Tapahtui virhe varmuuskopioitaessa tiedostoa %1.%2 (virhe %3!u!). Yritä toimintoa uudelleen valitsemalla Yritä uudelleen tai valitse Peruuta.
‏‏حدث خطأ أثناء القيام بالنسخ الاحتياطي للملف %1.%2 (الخطأ#%3!u!). انقر فوق "إعادة المحاولة" وذلك لإعادة إجراء العملية أو انقر فوق "إلغاء الأمر" لإلغاء العملية.
ファイル %1 のバックアップ中にエラーが発生しました。%2 (エラー #%3!u!)。[再試行] をクリックして操作を再試行するか、または [キャンセル] をクリックして取り消してください。
Errore durante il backup del file %1.%2 (errore #%3!u!). Scegliere Riprova per ripetere l'operazione oppure Annulla.
SetupAPI 記錄檔的位置已經變更。 新的位置是: %1
Locația fișierului SetupAPI log a fost modificată. Noua locație este: %1
Lokacija datoteke za evidenciju SetupAPI je promenjena. Nova lokacija je: %1
Розташування файлу журналу SetupAPI було змінено. Нове розташування: %1
SetupAPI günlük dosyasının konumu değişti. Yeni konum: %1
安装程序 API 日志文件的位置已更改。 新位置为: %1
Mesto dnevniške datoteke SetupAPI je spremenjeno. Novo mesto je: %1
ตำแหน่งที่ตั้งของแฟ้มบันทึก SetupAPI ถูกเปลี่ยนแปลง ตำแหน่งที่ตั้งใหม่คือ: %1
Размещение файла журнала SetupAPI было изменено. Новое размещение: %1
Den plats där loggfilen SetupAPI sparas har ändrats. Den nya platsen är: %1
De locatie van het SetupAPI-logboekbestand is gewijzigd. De nieuwe locatie is: %1
‏‏המיקום של קובץ יומן הרישום SetupAPI השתנה. המיקום החדש הוא: %1
SetupAPI 로그 파일의 위치가 변경되었습니다. 새 위치는 %1입니다.
A localização do ficheiro de registo SetupAPI foi alterada. A nova localização é: %1
Umiestnenie súboru denníka SetupAPI sa zmenilo. Nové umiestnenie: %1
SetupAPI logifaili asukoht on muudetud. Uueks asukohaks on: %1
Η θέση του αρχείου SetupAPI έχει αλλάξει. Η νέα θέση είναι: %1
Lokalizacja pliku dziennika funkcji SetupAPI została zmieniona. Nowa lokalizacja: %1
Plasseringen til SetupAPI-loggfilen har blitt endret. Den nye plasseringen er: %1
Placeringen af logfilen SetupAPI er blevet ændret. Den nye placering er: %1
A SetupAPI naplófájl helye módosult. Az új mappa: %1
L’emplacement du fichier journal SetupAPI a été modifié. Le nouvel emplacement est : %1
Žurnālfaila SetupAPI atrašanās vieta ir mainīta. Jaunā atrašanās vieta ir: %1
O local do arquivo de log SetupAPI mudou. O novo local é: %1
Lokacija SetupAPI datoteke zapisnika je promijenjena. Nova je lokacija: %1
Žurnalo failo SetupAPI vieta bus pakeista. Nauja vieta yra: %1
Umístění souboru protokolu SetupAPI se změnilo. Nové umístění je: %1
El archivo de registro SetupAPI cambió de ubicación. La nueva ubicación es: %1
Das Verzeichnis der SetupAPI-Protokolldatei wurde geändert. Neues Verzeichnis: %1
Местоположението на регистрационния файл SetupAPI е променено. Новото местоположение е: %1
SetupAPI-lokitiedoston sijaintia on muutettu. Uusi sijainti: %1
‏‏لقد تم تغيير موقع ملف سجل SetupAPI. والموقع الجديد هو: %1
SetupAPI ログ ファイルの場所が変更されました。 新しい場所: %1
Il percorso del file registro di SetupAPI è stato modificato. Nuovo percorso: %1
See catalog page for all messages.