The service
Messages on page
複製檔案 %1 時發生錯誤。%2。 請按 [重試] 重試這個操作,或 [取消] 取消操作。
Eroare la copierea fișierului %1.%2. Faceți clic pe Reîncercare pentru a relua operația sau clic pe Revocare pentru anulare.
Сталася помилка під час копіювання файлу %1.%2. Натисніть кнопку "Повторити", щоб повторити операцію, або кнопку "Скасувати", щоб відмовитися від неї.
Tokom kopiranja datoteke došlo je do greške %1.%2. Kliknite na dugme „Pokušaj opet“ da biste ponovo pokušali da izvršite operaciju ili kliknite na dugme „Otkaži“ da biste je otkazali.
%1 dosyasını kopyalarken bir hata oluştu.%2. İşlemi yeniden denemek için Yeniden Dene'yi, iptal etmek için İptal'i tıklatın.
复制文件 %1 时出现错误。%2。 要重试,请单击“重试”;要取消,请单击“取消”。
Napaka pri kopiranju datoteke %1.%2. Kliknite »Ponovi«, če želite ponoviti operacijo, ali »Prekliči«, če jo želite preklicati.
มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะคัดลอกแฟ้ม %1%2 คลิก 'ลองใหม่' เพื่อลองดำเนินการอีกครั้ง หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อยกเลิก
Произошла ошибка при копировании файла %1.%2. Нажмите кнопку "Повторить" для повторения операции или "Отмена" для ее отмены.
Ett fel uppstod när filen %1 kopierades.%2. Klicka på Försök igen om du vill göra ett nytt försök eller på Avbryt om du vill avbryta.
Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van het bestand %1.%2. Klik op Opnieuw om de bewerking opnieuw uit te voeren of klik op Annuleren als u deze bewerking wilt annuleren.
‏‏אירעה שגיאה בעת העתקת קובץ %1.%2. לחץ על נסה שנית כדי לנסות לבצע את הפעולה שוב, או על ביטול כדי לבטל את הפעולה.
%1 파일을 복사하는 동안 오류가 발생했습니다.%2. 작업을 다시 시도하려면 [다시 시도]를 클릭하거나, 취소하려면 [취소]를 클릭하십시오.
Ocorreu um erro ao copiar o ficheiro %1.%2. Clique em 'Repetir' para repetir a operação ou clique em Cancelar para a cancelar.
Pri kopírovaní súboru %1 sa vyskytla chyba.%2. Ak chcete akciu opakovať, kliknite na tlačidlo Znova. Ak chcete akciu zrušiť, kliknite na tlačidlo Zrušiť.
Faili %1 kopeerimisel ilmnes tõrge.%2. Toimingu uuestiproovimiseks klõpsake nuppu Proovi uuesti, loobumiseks nuppu Loobu.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την αντιγραφή του αρχείου %1.%2. Κάντε κλικ στο κουμπί "Επανάληψη" για επανάληψη της λειτουργίας ή στο κουμπί "Άκυρο" για ακύρωση.
Podczas kopiowania pliku %1 wystąpił błąd.%2. Kliknij przycisk Ponów próbę, aby ponowić operację lub kliknij przycisk Anuluj.
Det oppstod en feil under kopiering av filen %1.%2. Velg Prøv på nytt hvis du vil prøve operasjonen på nytt, eller velg Avbryt hvis du vil avbryte.
Der opstod en fejl ved kopiering af filen %1.%2. Klik på Forsøg igen for at forsøge handlingen igen, eller klik på Annuller.
Hiba történt a fájl (%1) másolása közben.%2. A művelet ismétléséhez kattintson az Ismét, a megszakításhoz a Mégse gombra.
Une erreur s'est produite lors de la copie du fichier %1.%2. Cliquez sur Réessayer pour essayer l'opération à nouveau ou cliquez sur Annuler pour annuler l'opération.
Kopējot failu %1, radās kļūda.%2. Noklikšķiniet uz Mēģināt vēlreiz, lai mēģinātu veikt operāciju vēlreiz, vai Atcelt, lai to atceltu.
Erro ao copiar o arquivo %1.%2. Clique em 'Repetir' para repetir a operação ou clique em 'Cancelar' para cancelar.
Došlo je do pogreške prilikom kopiranja datoteke %1.%2. Kliknite "Pokušaj ponovno" ako želite ponoviti postupak, ili "Odustani" za prekid.
Kopijuojant failą %1 įvyko klaida.%2. Spustelėkite mygtuką Kartoti, jei operaciją norite kartoti, arba mygtuką Atšaukti, jei operaciją norite atšaukti.
Při kopírování souboru %1 došlo k chybě.%2. Chcete-li operaci opakovat, klepněte na tlačítko Opakovat. Chcete-li operaci zrušit, klepněte na tlačítko Storno.
Error al copiar el archivo %1.%2. Haga clic en Reintentar para realizar de nuevo la operación o bien en Cancelar para terminar.
Beim Kopieren der Datei %1 ist ein Fehler aufgetreten.%2. Klicken Sie auf "Wiederholen", um den Vorgang zu wiederholen, oder auf "Abbrechen".
Появи се грешка при копирането на файл %1.%2. Щракнете върху "Отново", за да опитате отново, или върху "Отказ", за да прекратите.
Virhe kopioitaessa tiedostoa %1.%2. Valitse Yritä uudelleen, jos haluat yrittää toimintoa uudelleen, tai valitse Peruuta, jos haluat peruuttaa toiminnon.
‏‏حدث خطأ أثناء نسخ الملف %1.%2. انقر فوق "إعادة المحاولة" لإعادة محاولة إجراء العملية أو انقر فوق "إلغاء الأمر" لإلغاء العملية.
ファイル %1 のコピー中にエラーが発生しました。 %2。[再試行] をクリックして操作を再試行するか、または [キャンセル] をクリックして操作を取り消してください。
Si è verificato un errore durante la copia del file %1.%2. Scegliere Riprova per ripetere l'operazione o Annulla per annullarla.
Windows 無法從 Windows Update 取得裝置清單。請稍後再試。
Windows nu a reușit să obțină o listă de dispozitive de la Windows Update. Încercați din nou mai târziu.
Системі не вдалося отримати список пристроїв від Windows Update. Повторіть спробу пізніше.
Windows nije mogao da dobije listu uređaja od usluge Windows Update. Pokušajte ponovo kasnije.
Windows, aygıt listesini Windows Update sitesinden alamadı. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.
Windows 无法从 Windows Update 中获取设备列表。请稍后重试。
Windows ni dobil seznama naprav s spletnega mesta Windows Update. Poskusite znova pozneje.
Windows ไม่สามารถรับรายการอุปกรณ์จาก Windows Update ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง
Не удалось получить список устройств с Центра обновления Windows. Повторите попытку позже.
Det gick inte att hämta en lista över enheter från Windows Update. Försök igen senare.
Er kan geen lijst met apparaten van Windows Update worden opgehaald. Probeer het later opnieuw.
Windows Update에서 장치 목록을 가져올 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오.
O Windows não conseguiu obter uma lista de dispositivos do Windows Update. Tente novamente mais tarde.
Systému Windows sa nepodarilo získať zoznam zariadení z lokality Windows Update. Skúste znova neskôr.
Windows ei saanud Windows Update'ilt seadmete loendit. Palun proovige uuesti.
Τα Windows δεν ήταν δυνατό να λάβουν μια λίστα συσκευών από το Windows Update. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.
System Windows nie może pobrać listy urządzeń z rozszerzenia Windows Update. Spróbuj ponownie później.
Windows kunne ikke hente en liste over enheter fra Windows Update. Prøv på nytt senere.
Windows kunne ikke hente en liste over enheder fra Windows Update. Prøv igen senere.
A Windows nem tudta lekérni az eszközök listáját a Windows Update webhelyről. Próbálja meg újra később.
Windows n’a pas pu obtenir une liste de périphériques de Windows Update. Réessayez ultérieurement.
Sistēma Windows nevarēja iegūt ierīču sarakstu no Windows Update pakalpojuma. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.
O Windows não pôde obter uma lista de dispositivos do Windows Update. Tente novamente mais tarde.
Windows od servisa Windows Update nije uspio dobiti popis uređaja. Pokušajte ponovno kasnije.
Windows nepavyko iš Windows Update gauti įrenginių sąrašo. Bandykite dar kartą vėliau.
Nepodařilo se získat seznam zařízení ze služby Windows Update. Akci opakujte později.
Windows no pudo obtener una lista de dispositivos de Windows Update. Intente de nuevo más tarde.
Die Geräteliste konnte nicht von Windows Update abrufen werden. Wiederholen Sie die den Vorgang.
Windows не можа да получи списък с устройства от актуализирането на Windows (Windows Update). Опитайте отново по-късно.
‏‏ל- Windows לא היתה אפשרות לקבל רשימת התקנים מ- Windows Update. נא נסה שוב מאוחר יותר.
Windows ei saanut laiteluetteloa Windows Update -sivustosta. Yritä uudelleen myöhemmin.
‏‏يتعذر على Windows الحصول على قائمة الأجهزة من Windows Update. الرجاء المحاولة مرة أخرى.
Windows Update からデバイスの一覧を取得できませんでした。後で再試行してください。
Impossibile ottenere un elenco di dispositivi da Windows Update. Riprovare in un secondo momento.
您指定的資料夾沒有包含裝置可使用的相容軟體驅動程式。如果資料夾中含有驅動程式,請確認它已設計為搭配 %1 使用。
Folderul specificat nu conține software de driver compatibil cu acest dispozitiv. Dacă folderul conține un driver asigurați-vă că este proiectat să lucreze cu %1.
Вибрана папка не містить сумісний драйвер пристрою. Якщо папка містить драйвер, переконайтеся, що він призначений для роботи з %1.
Fascikla koju ste naveli ne sadrži kompatibilan softver upravljačkog programa za uređaj. Ako fascikla sadrži upravljački program, uverite se da je dizajniran da radi sa %1.
Belirttiğiniz klasör aygıtınız için uyumlu bir yazılım sürücüsü içermiyor. Klasör bir sürücü içeriyorsa, %1 ile çalışmak üzere tasarlanıp tasarlanmadığından emin olun.
指定的文件夹没有包含设备的兼容软件驱动程序。如果该文件夹包含驱动程序,请确定它是为 %1 设计的。
V izbrani mapi ni programske opreme, združljive z vašo napravo. Če je v mapi gonilnik, preverite, ali je zasnovan tako, da deluje z %1.
โฟลเดอร์ที่คุณระบุไม่มีซอฟต์แวร์โปรแกรมควบคุมที่เข้ากันได้กับอุปกรณ์ของคุณ ถ้าโฟลเดอร์มีโปรแกรมควบคุมอยู่ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าโปรแกรมควบคุมนี้ได้รับการออกแบบให้ทำงานกับ %1
В указанной папке не найдено драйверов, совместимых с этим устройством. Если в этой папке имеется драйвер, проверьте, пригоден ли он для поддержки устройства "%1".
Den angivna mappen innehåller inte någon drivrutin som är kompatibel med enheten. Om det finns en drivrutin i den angivna mappen bör du kontrollera att drivrutinen är avsedd för %1.
De opgegeven map bevat geen compatibel stuurprogramma voor uw apparaat. Controleer of het stuurprogramma werkt met %1 als de map wel een stuurprogramma bevat.
‏‏התיקיה שציינת אינה מכילה מנהל התקן תוכנה תואם עבור ההתקן שלך. אם התיקיה מכילה מנהל התקן, ודא שהוא מיועד לפעול עם %1.
지정한 폴더에 장치의 호환 가능한 소프트웨어 드라이버가 없습니다. 폴더에 드라이버가 있는 경우 %1용인지 확인하십시오.
A pasta especificada não contém um controlador de software compatível para o dispositivo. Se a pasta contiver um controlador, certifique-se de que está concebido para funcionar com %1.
Zadaný priečinok neobsahuje kompatibilný softvér ovládača pre zariadenie. Ak tento priečinok obsahuje ovládač, skontrolujte, či je určený na používanie v systéme %1.
Teie poolt määratud kaust ei sisalda seadmega ühilduvat tarkvaradraiverit. Kui kaust sisaldab draiverit, veenduge, et see on ettenähtud töötamiseks seadmega %1.
Ο φάκελος που καθορίσατε δεν περιλαμβάνει συμβατό πρόγραμμα οδήγησης λογισμικού για τη συσκευή σας. Εάν ο φάκελος περιλαμβάνει ένα πρόγραμμα οδήγησης, βεβαιωθείτε ότι έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με το %1.
Określony folder nie zawiera zgodnego oprogramowania sterownika dla urządzenia. Jeśli folder zawiera sterownik, upewnij się, że sterownik jest przeznaczony dla urządzenia %1.
Mappen du anga inneholder ikke en kompatibel programvaredriver for enheten. Hvis mappen inneholder en driver, må du kontrollere at den er laget for å fungere med %1.
Den angivne mappe indeholder ikke en kompatibel sofwaredriver til enheden. Hvis mappen indeholder en driver, skal du kontrollere, at den er udviklet til at kunne fungere sammen med %1.
A megadott mappa nem tartalmaz az eszközzel kompatibilis szoftver-illesztőprogramot. Ha a megadott mappában található illesztőprogram, akkor győződjön meg róla, hogy a(z) %1 használatához tervezték.
Le dossier que vous avez spécifié ne contient pas de pilote logiciel compatible pour votre périphérique. Si le dossier contient un pilote, assurez-vous qu’il est conçu pour fonctionner avec %1.
Jūsu norādītajā mapē nav jūsu ierīcei piemērota programmatūras draivera. Ja draiveris atrodas mapē, pārliecinieties, vai tas ir paredzēts darbam ar %1.
A pasta especificada não contém um driver de software compatível com seu dispositivo. Se a pasta contiver um driver, verifique se ele foi projetado para funcionar com %1.
Navedena mapa ne sadrži kompatibilan upravljački program za uređaj. Ako mapa sadrži neki upravljački program, provjerite je li namijenjen radu s uređajem %1.
Nurodytame aplanke nėra su įrenginiu suderinamos programinės įrangos tvarkyklės. Jei aplanke yra tvarkyklė, patikrinkite, ar ji sukurta veikti su %1.
Zadané umístění neobsahuje softwarový ovladač kompatibilní s tímto zařízením. Pokud umístění ovladač obsahuje, zkontrolujte zda je určen pro %1.
La carpeta especificada no contiene ningún controlador de software compatible con el dispositivo. Si contiene un controlador, compruebe que esté diseñado para funcionar con %1.
Im angegebenen Ordner befindet sich kein kompatibler Softwaretreiber für das Gerät. Falls der Ordner einen Treiber enthält, stellen Sie sicher, dass dieser für "%1" bestimmt ist.
Папката, която зададохте, не съдържа съвместим софтуерен драйвер за вашето устройство. Ако папката съдържа драйвер, уверете се, че е предназначен да работи с %1.
Määrittämäsi kansio ei sisällä laitteen kanssa yhteensopivaa ohjelmisto-ohjainta. Jos kansio sisältää ohjaimen, varmista, että %1 on yhteensopiva ohjaimen kanssa.
‏‏الملف الذي تم تحديده لا يحتوي على برنامج تشغيل متوافق مع جهازك. إذا كان المجلد يحتوي على برنامج تشغيل، تأكد أنها مصممة للعمل مع %1.
指定されたフォルダには、ご使用のデバイスに対応するソフトウェア ドライバがありません。この場所にドライバがある場合は、そのドライバが %1 に対応していることを確認してください。
La cartella specificata non contiene un driver software compatibile con il dispositivo. Se nella cartella è presente un driver, assicurarsi che sia progettato per funzionare con %1.
驅動程式管理已完成安裝裝置例項識別碼 %4 之驅動程式 %1 的程序,狀態如下: %9。
Administrare drivere a încheiat procesul de instalare a driverului %1 pentru ID instanță dispozitiv %4 cu următoarea stare: %9.
Програма керування драйверами завершило процес інсталяції драйвера %1 для ідентифікатора екземпляра пристрою %4 у такому стані: %9.
Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces instalacije upravljačkog programa %1 za ID instance uređaja %4 sa sledećim statusom: %9.
Sürücü Yönetimi, %4 Aygıt Örneği Kimliği'nin %1 sürücüsünü yükleme işlemini tamamladı. Durum: %9.
驱动程序管理以下列状态结束了为设备实例 ID %4 安装驱动程序 %1 的过程: %9。
Upravljanje gonilnikov je končalo namestitev gonilnika %1 za primerek naprave z ID-jem %4 s tem stanjem: %9.
การจัดการโปรแกรมควบคุมได้สรุปกระบวนการติดตั้งโปรแกรมควบคุม %1 สำหรับ Device Instance ID %4 ด้วยสถานะต่อไปนี้: %9
По запросу средства управления драйверами процесс установил драйвер %1 для кода экземпляра устройства %4. Состояние: %9.
Drivrutinshanteringen slutförde processen att installera drivrutinen %1 för enhetsinstans-ID %4 med följande status: %9.
De installatie van stuurprogramma %1 voor apparaat-id %4 is voltooid door Stuurprogrammabeheer met de volgende status: %9.
‏‏שירות הניהול של מנהלי ההתקנים סיים את התהליך להתקנת מנהל ההתקן %1 עבור מזהה מופע ההתקן %4 עם המצב הבא: %9.
드라이버 관리에서 장치 인스턴스 ID %4에 대한 %1 드라이버 설치 프로세스를 %9 상태로 끝냈습니다.
A Gestão de Controladores concluiu o processo para instalar o controlador %1 para o ID de Instância do Dispositivo %4 com o seguinte estado: %9.
Správa ovládačov dokončila proces inštalácie ovládača %1 pre identifikáciu inštancie zariadenia %4 s nasledujúcim stavom: %9.
Draiverihaldus on lõpetanud järgmise olekuga protsessi, millega installiti seadme eksemplari ID-le %1 draiver %4: %9.
Η διαχείριση προγραμμάτων οδήγησης ολοκλήρωσε τη διεργασία για την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης %1 για το αναγνωριστικό παρουσίας συσκευής %4 με την εξής κατάσταση: %9.
Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces instalacji sterownika %1 dla wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %4 z następującym stanem: %9.
Driverbehandling har fullført installasjonen av driveren %1 for enhetsinstans-ID %4 med følgende status: %9.
Driveradministration installerede driveren %1 til enheds-id %4 med følgende status: %9.
Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %4 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 illesztőprogramjának telepítési folyamatát: %9.
La gestion des pilotes a terminé le processus d’installation du pilote %1 pour l’ID d’instance de périphérique %4 avec le statut suivant : %9.
Draivera pārvaldība pabeidza procesu, lai instalētu draiveri %1 ierīces gadījuma ID %4 ar šādu statusu: %9.
O Gerenciamento de Drivers concluiu o processo de instalação do driver %1 para a Identificação da Ocorrência do Dispositivo %4 com o seguinte status: %9.
Upravljanje upravljačkim programima dovršilo je proces instaliranja upravljačkog programa %1 za ID primjerka uređaja %4 sa sljedećim stanjem: %9.
Tvarkyklės valdymo priemonė baigė tvarkyklės %1, skirtos įrenginio egzemplioriaus ID %4, diegimą nurodydama tokią būseną: %9.
Správa ovladače dokončila proces instalace ovladače %1 pro ID instance zařízení %4 s následujícím stavem: %9.
La administración de controladores finalizó el proceso de instalación del controlador %1 para el Id. de instancia de dispositivo %4 con el siguiente estado: %9.
Der Prozess zum Installieren von Treiber %1 für Geräteinstanz-ID %4 wurde mit folgendem Status beendet: %9.
Управлението на драйверите завърши процеса на инсталиране на драйвер %1 за ИД на екземпляр на устройство %4 със следното състояние: %9.
Ohjaimien hallinta viimeisteli ohjaimen %1 asennusprosessin (laite-esiintymätunnus %4). Tila: %9.
‏‏تقوم إدارة برامج التشغيل بإنهاء عملية تثبيت برنامج تشغيل %1 لمعرف مثيل الجهاز %4 من خلال الحالة التالية: %9.
ドライバ管理により、デバイス インスタンス ID %4 用のドライバ %1 をインストールするプロセスを次の状態で終了しました: %9。
Gestione driver: installazione del driver %1 per l'ID di istanza di dispositivo %4 completata con lo stato %9.
驅動程式管理已完成移除裝置例項 %4 之驅動程式 %1 的程序,狀態如下: %9。
Administrare drivere a încheiat procesul de eliminare a driverului %1 din ID instanță dispozitiv %4 cu următoarea stare: %9.
Програма керування драйверами завершила видалення драйвера %1 для ідентифікатора екземпляра пристрою %4 у такому стані: %9.
Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces uklanjanja upravljačkog programa %1 sa ID instance uređaja %4 sa sledećim statusom: %9.
Sürücü Yönetimi, %4 Aygıt Örneği Kimliği'nin %1 sürücüsünü kaldırma işlemini tamamladı. Durum: %9.
驱动程序管理以下列状态结束了从设备实例 ID %4 删除驱动程序 %1 的过程: %9。
Upravljanje gonilnikov je končalo odstranjevanje gonilnika %1 iz primerka naprave z ID-jem %4 s tem stanjem: %9.
การจัดการโปรแกรมควบคุมได้สรุปกระบวนการเอาโปรแกรมควบคุม %1 สำหรับ Device Instance ID %4 ออกด้วยสถานะต่อไปนี้: %9
По запросу средства управления драйверами процесс удалил драйвер %1 для кода экземпляра устройства %4. Состояние: %9.
Drivrutinshanteringen slutförde processen att ta bort drivrutinen %1 från enhetsinstans-ID %4 med följande status: %9.
Het verwijderen van stuurprogramma %1 voor apparaat-id %4 is voltooid door Stuurprogrammabeheer met de volgende status: %9.
‏‏שירות הניהול של מנהלי ההתקנים סיים את התהליך להסרת מנהל ההתקן %1 ממזהה מופע ההתקן %4 עם המצב הבא: %9.
드라이버 관리에서 장치 인스턴스 ID %4에 대한 %1 드라이버 제거 프로세스를 %9 상태로 끝냈습니다.
A Gestão de Controladores concluiu o processo para remover o controlador %1 do ID de Instância do Dispositivo %4 com o seguinte estado: %9.
Správa ovládačov dokončila proces odstránenia ovládača %1 z identifikácie inštancie zariadenia %4 s nasledujúcim stavom: %9.
Draiverihaldus on lõpetanud protsessi, millega eemaldati draiver %1 seadme eksemplari ID-lt %4 järgmise olekuga: %9.
Η διαχείριση προγραμμάτων οδήγησης ολοκλήρωσε τη διεργασία για την κατάργηση του προγράμματος οδήγησης %1 από το αναγνωριστικό παρουσίας συσκευής %4 με την εξής κατάσταση: %9.
Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces usuwania sterownika %1 z wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %4 z następującym stanem: %9.
Driverbehandling har fullført fjerningen av driveren %1 fra enhetsinstans-ID %4 med følgende status: %9.
Driveradministration fjernede driveren %1 fra enheds-id %4 med følgende status: %9.
Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %4 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 illesztőprogramjának eltávolítási folyamatát: %9.
La gestion des pilotes a terminé le processus de suppression du pilote %1 pour l’ID d’instance de périphérique %4 avec le statut suivant : %9.
Draivera pārvaldība pabeidza procesu, lai pārvietotu draiveri %1 no ierīces gadījuma ID %4 ar šādu statusu: %9.
O Gerenciamento de Drivers concluiu o processo de remoção do driver %1 para a Identificação da Ocorrência do Dispositivo %4 com o seguinte status: %9.
Značajka Upravljanje upravljačkim programima dovršila je proces uklanjanja upravljačkog programa %1 za ID primjerka uređaja %4 sa sljedećim stanjem: %9.
Tvarkyklės valdymo priemonė baigė tvarkyklės pašalinimo %1 iš įrenginio egzemplioriaus ID %4 procesą nurodydama tokią būseną: %9.
Správa ovladačů ukončila proces odebírání ovladače %1 z ID instance zařízení %4 s následujícím stavem: %9.
La administración de controladores finalizó el proceso de quitar el controlador %1 del Id. de instancia de dispositivo %4 con el siguiente estado: %9.
Der Prozess zum Entfernen des Treibers %1 von der Geräteinstanz-ID %4 wurde mit folgendem Status beendet: %9.
Управлението на драйверите завърши процеса на премахване на драйвер %1 за ИД на екземпляр на устройство %4 със следното състояние: %9.
Ohjaimien hallinta viimeisteli ohjaimen %1 poistoprosessin (laite-esiintymätunnus %4). Tila: %9.
‏‏تقوم إدارة برامج التشغيل بإنهاء عملية إزالة برنامج تشغيل %1 لمعرف مثيل الجهاز %4 من خلال الحالة التالية: %9.
ドライバ管理により、デバイス インスタンス ID %4 からドライバ %1 を削除するプロセスを次の状態で終了しました: %9。
Gestione driver: rimozione del driver %1 dall'ID di istanza di dispositivo %4 completata con lo stato %9.
驅動程式管理已完成新增裝置例項識別碼 %3 之服務 %1 的程序,狀態如下: %6。
Administrare drivere a încheiat procesul de adăugare a serviciului %1 pentru ID instanță dispozitiv %3 cu următoarea stare: %6.
Програма керування драйверами завершила додавання служби %1 для ідентифікатора екземпляра пристрою %3 у такому стані: %6.
Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces dodavanja usluge %1 za ID instance uređaja %3 sa sledećim statusom: %6.
Sürücü Yönetimi, %3 Aygıt Örneği Kimliği için %1 Hizmetini ekleme işlemini tamamladı. Durum: %6.
驱动程序管理以下列状态结束了为设备实例 ID %3 添加服务 %1 的过程: %6。
Upravljanje gonilnikov je končalo dodajanje storitve %1 za primerek naprave z ID-jem %3 s tem stanjem: %6.
การจัดการโปรแกรมควบคุมได้สรุปกระบวนการที่จะเพิ่มบริการ %1 สำหรับ Device Instance ID %3 ด้วยสถานะต่อไปนี้: %6
По запросу средства управления драйверами процесс добавил службу %1 для кода экземпляра устройства %3. Состояние: %6.
Drivrutinshanteringen har slutfört processen att lägga till tjänsten %1 för enhetsinstans-ID %3 med följande status: %6.
Het toevoegen van service %1 voor apparaat-id %3 is voltooid door Stuurprogrammabeheer met de volgende status: %6.
‏‏שירות הניהול של מנהלי ההתקנים סיים את התהליך להוספת שירות %1 עבור מזהה מופע ההתקן %3 עם המצב הבא: %6.
드라이버 관리에서 장치 인스턴스 ID %3에 대한 %1 서비스 추가 프로세스를 %6 상태로 끝냈습니다.
A Gestão de Controladores concluiu o processo para adicionar o Serviço %1 para o ID de Instância do Dispositivo %3 com o seguinte estado: %6.
Správa ovládačov dokončila proces pridania služby %1 pre identifikáciu inštancie zariadenia %3 s nasledujúcim stavom: %6.
Draiverihaldus on lõpetanud protsessi, millega lisati teenus %1 seadme eksemplari ID-le %3 järgmise olekuga: %6.
Η διαχείριση προγραμμάτων οδήγησης ολοκλήρωσε τη διεργασία για την προσθήκη της υπηρεσίας %1 για το αναγνωριστικό παρουσίας συσκευής %3 με την εξής κατάσταση: %6.
Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces dodawania usługi %1 dla wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %3 z następującym stanem: %6.
Driverbehandling har lagt til tjenesten %1 for enhetsinstans-ID %3 med følgende status: %6.
Driveradministration føjede tjenesten %1 til enheds-id %3 med følgende status: %6.
Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %3 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 szolgáltatásának hozzáadási folyamatát: %6.
La gestion des pilotes a terminé le processus d’ajout du service %1 pour l’ID d’instance de périphérique %3 avec le statut suivant : %6.
Draivera pārvaldība pabeidza procesu, lai pievienotu pakalpojumu %1 ierīces gadījuma ID %3 ar šādu statusu: %6.
O Gerenciamento de Drivers concluiu o processo de adição do Serviço %1 para a Identificação da Ocorrência do Dispositivo %3 com o seguinte status: %6.
Značajka Upravljanje upravljačkim programima dovršila je proces dodavanja servisa %1 za ID primjerka uređaja %3 sa sljedećim stanjem: %6.
Tvarkyklės valdymo priemonė baigė tarnybos %1 , skirtos įrenginio egzemplioriaus ID %3, pridėjimą nurodydama tokią būseną: %6.
Správa ovladačů ukončila proces přidání služby %1 pro ID instance zařízení %3 s následujícím stavem: %6.
La administración de controladores finalizó el proceso de agregar el Servicio %1 para el Id. de instancia de dispositivo %3 con el siguiente estado: %6.
Der Prozess zum Hinzufügen von Dienst %1 für Geräteinstanz-ID %3 wurde mit folgendem Status beendet: %6.
Управлението на драйверите завърши процеса на добавяне на драйвер %1 за ИД на екземпляр на устройство %3 със следното състояние: %6.
Ohjaimien hallinta on viimeistellyt ohjaimen %1 lisäysprosessin (laite-esiintymätunnus %3). Tila: %6.
‏‏تقوم إدارة برامج التشغيل بإنهاء عملية إضافة خدمة %1 لمعرف مثيل الجهاز %3 من خلال الحالة التالية: %6.
ドライバ管理により、デバイス インスタンス ID %3 用のサービス %1 を追加するプロセスを次の状態で終了しました: %6。
Gestione driver: aggiunta del servizio %1 per l'ID di istanza di dispositivo %3 completata con lo stato %6.
驅動程式管理已完成移除裝置例項識別碼 %3 之服務 %1 的程序,狀態如下: %6。
Administrare drivere a încheiat procesul de eliminare a serviciului %1 pentru ID instanță dispozitiv %3 cu următoarea stare: %6.
Програма керування драйверами завершила видалення служби %1 для ідентифікатора екземпляра пристрою %3 у такому стані: %6.
Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces uklanjanja usluge %1 za ID instance uređaja %3 sa sledećim statusom: %6.
Sürücü Yönetimi, %3 Aygıt Örneği Kimliği'nin %1 Hizmetini kaldırma işlemini tamamladı. Durum: %6.
驱动程序管理以下列状态结束了为设备实例 ID %3 删除服务 %1 的过程: %6。
Upravljanje gonilnikov je končalo odstranjevanje storitve %1 za primerek naprave z ID-jem %3 s tem stanjem: %6.
การจัดการโปรแกรมควบคุมได้สรุปกระบวนการที่จะเอาบริการ %1 สำหรับ Device Instance ID %3 ออกด้วยสถานะต่อไปนี้: %6.
По запросу средства управления драйверами процесс удалил службу %1 для кода экземпляра устройства %3. Состояние: %6.
Drivrutinshanteringen har slutfört processen att ta bort tjänsten %1 för enhetsinstans-ID %3 med följande status: %6.
Het verwijderen van service %1 voor apparaat-id %3 is voltooid door Stuurprogrammabeheer met de volgende status: %6.
‏‏שירות הניהול של מנהלי ההתקנים סיים את התהליך להסרת שירות %1 ממזהה מופע ההתקן %3 עם המצב הבא: %6.
드라이버 관리에서 장치 인스턴스 ID %3에 대한 %1 서비스 제거 프로세스를 %6 상태로 끝냈습니다.
A Gestão de Controladores concluiu o processo para remover o Serviço %1 para o ID de Instância do Dispositivo %3 com o seguinte estado: %6.
Správa ovládačov dokončila proces odstránenia služby %1 pre identifikáciu inštancie zariadenia %3 s nasledujúcim stavom: %6.
Draiverihaldus on lõpetanud järgmise olekuga protsessi, millega eemaldati teenus %1 seadme eksemplari ID-lt%3: %6.
Η διαχείριση προγραμμάτων οδήγησης ολοκλήρωσε τη διεργασία για την κατάργηση της υπηρεσίας %1 για το αναγνωριστικό παρουσίας συσκευής %3 με την εξής κατάσταση: %6.
Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces usuwania usługi %1 dla wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %3 z następującym stanem: %6.
Driverbehandling har fjernet tjenesten %1 fra enhetsinstans-ID %3 med følgende status: %6.
Driveradministration fjernede tjenesten %1 til enheds-id %3 med følgende status: %6.
Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %3 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 szolgáltatásának eltávolítási folyamatát: %6.
La gestion des pilotes a terminé le processus de suppression du service %1 pour l’ID d’instance de périphérique %3 avec le statut suivant : %6.
Draivera pārvaldība ir pabeigusi procesu, lai noņemtu pakalpojumu %1 ierīces gadījuma ID %3 ar šādu statusu: %6.
O Gerenciamento de Drivers concluiu o processo de remoção do Serviço %1 para a Identificação da Ocorrência do Dispositivo %3 com o seguinte status: %6.
Značajka Upravljanje upravljačkim programima dovršila je proces uklanjanja servisa %1 za ID primjerka uređaja %3 sa sljedećim stanjem: %6.
Tvarkyklės valdymo priemonė baigė tarnybos %1, skirtos įrenginio egzemplioriaus ID %3, pašalinimo procesą nurodydama tokią būseną: %6.
Správa ovladačů ukončila proces odebrání služby %1 pro ID instance zařízení %3 s následujícím stavem: %6.
La administración de controladores finalizó el proceso de quitar el Servicio %1 para el Id. de instancia de dispositivo %3 con el siguiente estado: %6.
Der Prozess zum Entfernen des Dienstes %1 für Geräteinstanz-ID %3 wurde mit folgendem Status beendet: %6.
Управлението на драйверите завърши процеса на премахване на драйвер %1 за ИД на екземпляр на устройство %3 със следното състояние: %6.
Ohjaimien hallinta on viimeistellyt ohjaimen %1 poistoprosessin (laite-esiintymätunnus %3). Tila: %6.
‏‏تقوم إدارة برامج التشغيل بإنهاء عملية إزالة خدمة %1 لمعرف مثيل الجهاز %3 من خلال الحالة التالية: %6.
ドライバ管理により、デバイス インスタンス ID %3 用のサービス %1 を削除するプロセスを次の状態で終了しました: %6。
Gestione driver: rimozione del servizio %1 per l'ID di istanza di dispositivo %3 completata con lo stato %6.
...
...
...
Vänta medan Windows konfigurerar datorn
De computer wordt geconfigureerd. Een ogenblik geduld...
...
Aguarde um momento enquanto o Windows configura o computador
Please wait while Windows sets up your computer
Czekaj, system Windows konfiguruje komputer...
Vent mens Windows konfigurerer datamaskinen
Vent, mens Windows konfigurerer computeren
A Windows beállítja a számítógépet. Kis türelmet...
Veuillez attendre que Windows configure votre ordinateur.
Please wait while Windows sets up your computer
Pockejte nez system Windows nastavi pocitac.
Espere mientras Windows configura el equipo
Warten Sie, während der Computer für Windows eingerichtet wird.
Odota. Windowsia määritetään tietokoneessa.
.
Attendere. Configurazione del computer in corso
前置處理已啟動服務掃描。
Ön işleme hizmet taraması başlattı.
预处理启动的服务扫描。
В предварительной обработке запущено сканирование службы.
Förbearbetningen inledde tjänstsökningen.
De servicescan is gestart.
사전 처리가 서비스 검색을 시작했습니다.
O pré-processamento iniciou a análise do serviço.
Wstępne przetwarzanie rozpoczęło skanowanie usługi.
Az előzetes feldolgozás megkezdte a rendszer átvizsgálását.
Le prétraitement a démarré l’analyse du service.
Digitalização de serviço de pré-processamento iniciada.
Modul pro předběžné zpracování zahájil kontrolu služby.
El preprocesamiento inició el examen del servicio.
Vorverarbeitung der Dienstsuche gestartet.
前処理でサービスのスキャンが開始されました。
Analisi del servizio avviata dalla preelaborazione.
前置處理已完成服務掃描。
Ön işleme hizmet taramasını tamamladı.
预处理完成的服务扫描。
В предварительной обработке закончено сканирование службы.
Förbearbetningen avslutade tjänstsökningen.
De servicescan is voltooid.
사전 처리가 서비스 검색을 마쳤습니다.
O pré-processamento concluiu a análise do serviço.
Wstępne przetwarzanie zakończyło skanowanie usługi.
Az előzetes feldolgozás befejezte a rendszer átvizsgálását.
Le prétraitement a terminé l’analyse du service.
Digitalização de serviço de pré-processamento concluída.
Modul pro předběžné zpracování dokončil kontrolu služby.
El preprocesamiento finalizó el examen del servicio.
Vorverarbeitung der Dienstsuche abgeschlossen.
前処理でサービスのスキャンが終了しました。
Analisi del servizio terminata dalla preelaborazione.
See catalog page for all messages.