|
購買證明移除失敗。%1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Satın Alma Belgesi kaldırılamadı. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
删除购买证明失败。%1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Сбой при удалении средства подтверждения законности приобретения. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Inköpsbeviset kunde inte tas bort. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Het aankoopbewijs is niet verwijderd. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
הסרת הוכחת הרכישה נכשלה. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
구입 증명을 제거하지 못했습니다. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Falha na remoção da Prova de Compra. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Η κατάργηση της Απόδειξης αγοράς απέτυχε. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Usuwanie dowodu zakupu nie powiodło się. %1
Identyfikator ACID=%2
Identyfikator PKeyId=%3 |
|
Fjerningen av kjøpsbeviset mislyktes. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Fjernelse af købsbevis mislykkedes. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Nem sikerült eltávolítani a vásárlás igazolását. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
La suppression de la preuve d'achat a échoué. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Odebrání dokladu o zakoupení se nezdařilo. %1
ACID=%2
ID klíče PKey=%3 |
|
Error al desinstalar la prueba de compra. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Fehler beim Entfernen des Kaufnachweises. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Ostotodistuksen poistaminen epäonnistui. %1
ACID=%2
PKeyid=%3 |
|
فشل إزالة دليل إثبات الشراء. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
購入の証明を削除できませんでした。%1
ACID=%2
主キー ID=%3 |
|
Impossibile rimuovere la prova di acquisto. %1
ACID=%2
PKeyId=%3 |
|
Falha na remoção do Comprovante da Compra. %1
ACID=%2
ID da PKey=%3 |
|
無法載入 Proxy 執行金鑰。%1
Proxy 執行原則=%2 |
|
Proxy Yürütme Anahtarı yüklenemedi. %1
Proxy Yürütme İlkesi=%2 |
|
代理执行密钥未能加载。%1
代理执行策略=%2 |
|
Falha no carregamento da Chave de Execução do proxy. %1
Diretiva de Execução do Proxy=%2 |
|
Не удалось загрузить ключ выполнения прокси. %1
Политика выполнения прокси=%2 |
|
Proxykörningsnyckeln kunde inte läsas in. %1
Proxykörningsprincip=%2 |
|
Kan proxy-uitvoeringssleutel niet laden. %1
Proxy-uitvoeringsbeleid=%2 |
|
טעינת המפתח של ביצוע Proxy נכשלה. %1
מדיניות ביצוע Proxy=%2 |
|
프록시 실행 키를 로드하지 못했습니다. %1
프록시 실행 정책=%2 |
|
Falha no carregamento da Chave de Execução de Proxy. %1
Política de Execução de Proxy=%2 |
|
Απέτυχε η φόρτωση του κλειδιού εκτέλεσης μεσολάβησης. %1
Πολιτική εκτέλεσης μεσολάβησης=%2 |
|
Nie powiodło się załadowanie klucza wykonywania serwera proxy. %1
Zasady wykonywania serwera proxy=%2 |
|
Kan ikke laste inn nøkkelen for proxy-kjøring. %1
Policy for proxy-kjøring=%2 |
|
Proxyudførelsesnøglen kunne ikke indlæses. %1
Proxyudførelsespolitik=%2 |
|
Nem sikerült betölteni a proxy-végrehajtási kulcsot. %1
Proxy-végrehajtási házirend=%2 |
|
Le chargement de la clé d'exécution de proxy a échoué. %1
Stratégie d'exécution de proxy=%2 |
|
Načtení klíče Proxy Execution Key se nezdařilo. %1
Zásada Proxy Execution Policy=%2 |
|
Error de la clave de ejecución del proxy al cargarse. %1
Directiva de ejecución de proxy=%2 |
|
Fehler beim Laden des Proxyausführungsschlüssels. %1
Proxyausführungsrichtlinie=%2 |
|
Välityspalvelimen suoritusavaimen lataaminen ei onnistunut. %1
Välityspalvelimen suorituskäytäntö=%2 |
|
لقد فشل تحميل مفتاح تشغيل الوكيل. %1
نهج تشغيل الوكيل=%2 |
|
プロキシ実行キーを読み込めませんでした。%1
プロキシ実行ポリシー=%2 |
|
Impossibile caricare la chiave di esecuzione proxy. %1
Criteri di esecuzione proxy=%2 |
|
SLUINotify 服務無法啟動。%1 |
|
SLUINotify hizmeti başlatılamadı. %1 |
|
SLUINotify 服务未能启动。%1 |
|
Falha na inicialização do serviço SLUINotify. %1 |
|
Не удалось запустить службу SLUINotify. %1 |
|
Tjänsten SLUINotify kunde inte startas. %1 |
|
Kan SLUINotify-service niet starten. %1 |
|
הפעלת שירות SLUINotify נכשלה. %1 |
|
SLUINotify 서비스를 시작하지 못했습니다. %1 |
|
Falha ao iniciar o serviço SLUINotify. %1 |
|
Απέτυχε η εκκίνηση της υπηρεσίας SLUINotify. %1 |
|
Uruchomienie usługi SLUINotify nie powiodło się. %1 |
|
SLUINotify-tjenesten startet ikke. %1 |
|
SLUINotify-tjenesten kan ikke starte. %1 |
|
A SLUINotify szolgáltatás nem tudott elindulni. %1 |
|
Le démarrage du service SLUINotify a échoué. %1 |
|
Spuštění služby SLUINotify se nezdařilo. %1 |
|
Error del servicio SLUINotify al iniciarse. %1 |
|
Fehler beim Starten des SLUINotify-Dienstes. %1 |
|
Lisensointikäyttöliittymän ilmoituspalvelu ei käynnistynyt. %1 |
|
لقد فشل تشغيل خدمة SLUINotify. %1 |
|
SLUINotify サービスを開始できませんでした。%1 |
|
Impossibile avviare il servizio SLUINotify. %1 |
|
系統已被竄改。%1 |
|
Sistemde değişiklik yapılmış. %1 |
|
系统已被篡改。%1 |
|
O sistema foi violado. %1 |
|
Было совершено вмешательство в систему. %1 |
|
Er is met het systeem geknoeid. %1 |
|
המערכת טופלה שלא כדין. %1 |
|
시스템이 임의로 변경되었습니다. %1 |
|
O sistema foi adulterado. %1 |
|
Το σύστημα έχει αλλοιωθεί. %1 |
|
System został naruszony. %1 |
|
Systemet er tuklet med.%1 |
|
Systemet er blevet ændret. %1 |
|
Illetéktelenül módosították a rendszert. %1 |
|
Le système a été modifié. %1 |
|
Systém byl poškozen. %1 |
|
Se alteró el sistema. %1 |
|
Systemet har manipulerats. %1 |
|
Das System wurde manipuliert. %1 |
|
Järjestelmää on muutettu. %1 |
|
تم التلاعب بالنظام. %1 |
|
システムが改ざんされています。%1 |
|
Il sistema è stato alterato. %1 |
|
RAC 或 SPC 授權無效。%1 |
|
RAC veya SPC lisansı geçersiz. %1 |
|
RAC 或 SPC 许可证无效。%1 |
|
Licença RAC ou SPC inválida. %1 |
|
Лицензия RAC или SPC недействительна. %1 |
|
RAC- eller SPC-licensen är felaktig. %1 |
|
De RAC- of SPC-licentie is ongeldig. %1 |
|
רשיון ה- RAC או ה- SPC אינו חוקי. %1 |
|
RAC 또는 SPC 라이선스가 잘못되었습니다. %1 |
|
A licença RAC ou SPC é inválida. %1 |
|
Η άδεια RAC ή SPC δεν είναι έγκυρη. %1 |
|
Licencja certyfikatu konta praw lub certyfikatu bezpiecznego procesora jest nieprawidłowa. %1 |
|
RAC- eller SPC-lisensen er ugyldig. %1 |
|
RAC- eller SPC-licensen er ugyldig. %1 |
|
Érvénytelen a RAC- vagy SPC-licenc. %1 |
|
La licence RAC ou SPC n'est pas valide. %1 |
|
Licence RAC nebo SPC není platná. %1 |
|
La licencia de RAC o SPC no es válida. %1 |
|
Die RAC- oder SPC-Lizenz ist ungültig. %1 |
|
RAC/SPC-käyttöoikeus on virheellinen. %1 |
|
ترخيص RAC أو SPC غير صحيح. %1 |
|
RAC または SPC ライセンスが無効です。%1 |
|
La licenza RAC o SPC non è valida. %1 |
|
硬體已被變更。 |
|
Donanım değişti. |
|
硬件已更改。 |
|
O hardware foi alterado. |
|
Конфигурация оборудования изменилась. |
|
De hardware is gewijzigd. |
|
החומרה שונתה. |
|
하드웨어가 변경되었습니다. |
|
O hardware foi alterado. |
|
Το υλικό έχει αλλάξει. |
|
Sprzęt został zmodyfikowany. |
|
Maskinvaren er endret. |
|
Hardwaren er ændret. |
|
A hardver megváltozott. |
|
Le matériel a été modifié. |
|
Hardware byl změněn. |
|
El hardware cambió. |
|
Maskinvaran har ändrats. |
|
Die Hardware hat sich geändert. |
|
Laitteisto on muuttunut. |
|
تم تغيير الأجهزة. |
|
ハードウェアが変更されています。 |
|
L'hardware è stato modificato. |
|
使用授權時無法取得詳細的錯誤資訊。上個錯誤 %1。 |
|
Lisans kullanılırken ayrıntılı hata bilgileri alınamıyor. Son hata %1. |
|
在许可证使用期间无法获取详细的错误信息。上一个错误 %1。 |
|
Não é possível obter informações de erro detalhadas durante o consumo de licença. Último erro %1. |
|
За время использования лицензии не удалось получить подробные сведения об ошибке. Последняя ошибка %1. |
|
Det går inte att hämta detaljerad felinformation under licensanvändning. Senaste felet %1. |
|
Kan geen gedetailleerde foutinformatie verkrijgen tijdens verwerken van licentie. Laatste fout: %1. |
|
אין אפשרות לקבל מידע מפורט אודות שגיאה במהלך צריכת רשיון. שגיאה אחרונה %1. |
|
라이선스를 사용하는 동안 자세한 오류 정보를 얻을 수 없습니다. 마지막 오류 %1. |
|
Não é possível obter informações detalhadas sobre o erro durante a utilização de licenças. Último erro %1. |
|
Δεν ήταν δυνατή η λήψη λεπτομερών πληροφοριών σφάλματος κατά την ανάλωση αδειών χρήσης. Το τελευταίο σφάλμα ήταν %1. |
|
Nie można uzyskać szczegółowych informacji o błędzie w trakcie używania licencji. Ostatni błąd: %1. |
|
Kan ikke hente detaljert feilinformasjon under lisensforbruk. Forrige feil %1. |
|
Der kunne ikke hentes udførlige fejloplysninger under licensanvendelsen. Seneste fejl %1. |
|
Nem lehetséges részletes hibaadatok beszerzése a licencfelhasználás során. Utolsó hiba: %1. |
|
Impossible d'obtenir des informations détaillées sur l'erreur au cours de la consommation des licences. Dernière erreur %1. |
|
Nelze získat podrobné informace o chybě během spotřeby licence. Poslední chyba %1. |
|
No se puede obtener información de error detallada durante el uso de licencia. Último error %1. |
|
Während des Lizenzverbrauchs konnten keine ausführlichen Informationen abgerufen werden. Letzter Fehler: %1. |
|
Yksityiskohtaisia virhetietoja ei saada käyttöoikeuden käytön aikana. Edellinen virhe: %1. |
|
يتعذر الحصول على أي نتائج تفصيلية أثناء استخدام الترخيص. الخطأ الأخير %1. |
|
ライセンス消費中は詳細なエラー情報を取得できません。最後のエラーは %1 です。 |
|
Impossibile ottenere informazioni dettagliate sull'errore durante l'utilizzo della licenza. Ultimo errore: %1. |
|
授權消耗失敗。%1。 |
|
Lisans kullanımı başarısız oldu. %1. |
|
许可证使用失败。%1。 |
|
Falha no consumo da licença. %1. |
|
Сбой при использовании лицензии. %1. |
|
Licensanvändningen misslyckades. %1. |
|
Het licentieverbruik is mislukt. %1. |
|
צריכת הרישיון נכשלה. %1. |
|
라이선스를 사용하지 못했습니다. %1. |
|
Falha na utilização de licenças. %1. |
|
Η ανάλωση αδειών χρήσης απέτυχε. %1. |
|
Użycie licencji nie powiodło się. %1. |
|
Lisensforbruk mislyktes. %1. |
|
Licensanvendelsen kunne ikke registreres. %1. |
|
Nem sikerült a licencfelhasználás. %1. |
|
La consommation des licences a échoué. %1. |
|
Využití licence se nezdařilo. %1. |
|
Error de uso de licencia. %1. |
|
Fehler beim Lizenzverbrauch. %1. |
|
Käyttöoikeuden käyttö epäonnistui. %1. |
|
لقد فشل استخدام الترخيص. %1. |
|
ライセンス消費が失敗しました。%1。 |
|
Impossibile utilizzare la licenza. %1. |
|
PidConfiguration 資料註冊失敗。%1,OOB 授權識別碼=%2。 |
|
PidConfiguration verilerinin kaydı başarısız oldu. %1, OOB Lisans Kimliği=%2. |
|
注册 PidConfiguration 数据失败。%1,OOB 许可证 Id=%2。 |
|
Falha no registro de dados de PidConfiguration. %1, ID da Licença OOB=%2. |
|
Сбой при регистрации данных PidConfiguration. %1, Код лицензии OOB=%2. |
|
Registrering av PidConfiguration-data misslyckades. %1, OOB-licens-ID=%2. |
|
Registratie van PidConfiguration-gegevens is mislukt. %1, OOB licentie-id=%2. |
|
רישום הנתונים של תצורת מזהה המוצר נכשל. %1, מזהה רשיון OOB=%2. |
|
PidConfiguration 데이터를 등록하지 못했습니다. %1, OOB 라이선스 Id=%2. |
|
Falha ao registar dados de PidConfiguration. %1, OOB ID de Licença=%2. |
|
Η καταχώρηση των δεδομένων PidConfiguration απέτυχε. %1, Αναγνωριστικό άδειας OOB=%2. |
|
Rejestracja danych konfiguracji identyfikatora PID nie powiodła się. %1, identyfikator licencji OOB=%2. |
|
Registrering av PidConfiguration-data mislyktes. %1, ut-av-esken-lisens-ID=%2. |
|
Registrering af PidConfiguration-data mislykkedes. %1, OOB-licens-id=%2. |
|
Nem sikerült a PidConfiguration adat regisztrációja. %1, OOB licencazonosító=%2. |
|
L'enregistrement des données PidConfiguration a échoué. %1, ID de licence OOB=%2. |
|
Registrace dat konfigurace ID produktu se nezdařila. %1, ID licence OOB=%2. |
|
Fehler bei der Registrierung von PidConfiguration-Daten. %1, OOB-Lizenz-ID=%2. |
|
PidConfiguration-tietojen rekisteröinti epäonnistui. %1, OOB- käyttöoikeustunnus=%2. |
|
Error de registro de los datos de PidConfiguration. %1, Id. de licencia OOB=%2. |
|
فشل تسجيل بيانات PidConfiguration. %1، معرّف ترخيص OOB=%2. |
|
PidConfiguration データを登録できませんでした。%1、OOB ライセンス ID=%2。 |
|
Registrazione di PidConfiguration non riuscita. %1, ID licenza OOB: %2. |
|
核心原則快取更新失敗。%1。 |
|
Çekirdek ilkesi önbellek güncelleştirmesi başarısız oldu. %1. |
|
内核策略缓存更新失败。%1。 |
|
Falha na atualização do cache da diretiva do kernel. %1. |
|
Сбой при обновлении кэша политики ядра. %1. |
|
Kernel-principcachen kunde inte uppdateras. %1. |
|
De cache van kernelbeleid is niet bijgewerkt. %1. |
|
עדכון המטמון של מדיניות הליבה נכשל. %1. |
|
커널 정책 캐시를 업데이트하지 못했습니다. %1. |
|
Falha na actualização da cache de política de kernel. %1. |
|
Η ενημέρωση της cache πολιτικής πυρήνα απέτυχε. %1. |
|
Aktualizacja pamięci podręcznej zasad jądra nie powiodła się. %1. |
|
Kan ikke oppdatere hurtigbuffer for kjernepolicy. %1. |
|
Opdatering af cachen til kernepolitikken mislykkedes. %1. |
|
Nem sikerült frissíteni a kernel házirend-gyorsítótárát. %1. |
|
La mise à jour du cache de la stratégie du noyau a échoué. %1. |
|
Aktualizace mezipaměti zásad jádra se nezdařila. %1. |
|
Fehler beim Aktualisieren des Kernel-Richtliniencaches. %1. |
|
Ydinkäytännön välimuistin päivitys epäonnistui. %1. |
|
Error al actualizar la caché de directivas de kernel. %1. |
|
فشل تحديث ذاكرة التخزين المؤقت لنهج Kernel. %1. |
|
カーネル ポリシー キャッシュを更新できませんでした。%1。 |
|
Impossibile aggiornare la cache dei criteri del kernel. %1. |