  | 
                    使用 GetHostByName 解析伺服器地址。 | 
                
                
                      | 
                    Sunucu adresleri GetHostByName kullanılarak çözümlendi. | 
                
                
                      | 
                    Endereços de servidor processados usando GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    使用 GetHostByName 解析服务器地址。 | 
                
                
                      | 
                    Адреса сервера распознаны с помощью функции "GetHostByName". | 
                
                
                      | 
                    Serveradresserna har tolkats med GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    Serveradressen omgezet via GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    כתובות שרת זוהו באמצעות GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    GetHostByName을 사용하여 서버 주소를 확인합니다. | 
                
                
                      | 
                    Os endereços do servidor são processados pela utilização de GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    Αναγνώριση των διευθύνσεων διακομιστή μέσω της GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    Adresy serwerów rozpoznane przy użyciu metody GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    Serveradresser som ble funnet ved hjelp av FinnVertVedNavn. | 
                
                
                      | 
                    Serveradresser, som blev fundet vha. GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    A kiszolgálócímek megállapítása a GetHostByName metódus használatával történik. | 
                
                
                      | 
                    Adresses serveur résolues en utilisant la commande GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    Serverové adresy byly vyřešeny pomocí funkce GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    Direcciones del servidor resueltas mediante GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    Die Serveradressen werden mit Hilfe von "GetHostByName" ermittelt. | 
                
                
                      | 
                    Palvelinosoitteet ratkaistaan käyttämällä GetHostByName-funktiota. | 
                
                
                      | 
                    تم حل عناوين الخوادم باستخدام GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    GetHostByName を使用してサーバーのアドレスを解決しました。 | 
                
                
                      | 
                    Gli indirizzi del server sono stati risolti con GetHostByName. | 
                
                
                      | 
                    虛擬伺服器 %1:
使用 DNS 解析伺服器地址。 | 
                
                
                      | 
                    Sanal Sunucu %1:
Sunucu adresleri DNS kullanılarak çözümlendi. | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
Endereços de servidor processados usando DNS. | 
                
                
                      | 
                    虚拟服务器 %1:
使用 DNS 解析服务器地址。 | 
                
                
                      | 
                    Виртуальный сервер %1:
адреса сервера распознаны с помощью DNS. | 
                
                
                      | 
                    Virtuell server %1:
Serveradresserna har tolkats med DNS. | 
                
                
                      | 
                    Virtuele server %1:
De serveradressen zijn herkend met behulp van DNS. | 
                
                
                      | 
                    שרת וירטואלי %1:
כתובות שרת זוהו באמצעות DNS. | 
                
                
                      | 
                    가상 서버 %1:
DNS를 사용하여 서버 주소를 확인합니다. | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
Os endereços do servidor são processados utilizando DNS. | 
                
                
                      | 
                    Εικονικός διακομιστής %1:
Αναγνώριση των διευθύνσεων διακομιστή μέσω του DNS. | 
                
                
                      | 
                    Serwer wirtualny %1:
Adresy serwerów rozpoznawane przy użyciu DNS. | 
                
                
                      | 
                    Virtuell server %1:
Serveradresser som ble funnet ved hjelp av DNS. | 
                
                
                      | 
                    Virtuel server %1:
Der blev fundet serveradresser ved hjælp af DNS. | 
                
                
                      | 
                    %1 virtuális kiszolgáló:
A kiszolgálócímek megállapítása a DNS használatával történik. | 
                
                
                      | 
                    Serveur virtuel %1 :
Adresses serveur résolues en utilisant le DNS. | 
                
                
                      | 
                    Virtuální server %1:
Serverové adresy byly vyřešeny pomocí systému DNS. | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
direcciones del servidor resueltas mediante DNS. | 
                
                
                      | 
                    Virtueller Server %1:
Die Serveradressen werden mit Hilfe von DNS ermittelt. | 
                
                
                      | 
                    Näennäispalvelin %1:
Palvelinosoitteet ratkaistaan käyttämällä DNS:ää. | 
                
                
                      | 
                    الخادم الظاهري %1:
تم حل عناوين الخوادم باستخدام DNS. | 
                
                
                      | 
                    仮想サーバー %1:
DNS を使用してサーバーのアドレスを解決しました。 | 
                
                
                      | 
                    Server virtuale %1:
gli indirizzi del server sono stati risolti con il servizio DNS. | 
                
                
                      | 
                    無法移動放置目錄中的郵件檔案 %1。會重試郵件操作。 | 
                
                
                      | 
                    İleti dosyası %1 bırakma dizinine taşınamıyor. İleti işlemi yeniden denenecek. | 
                
                
                      | 
                    无法移动投递目录中的邮件文件 %1。将重试邮件操作。 | 
                
                
                      | 
                    Não é possível mover o arquivo de mensagem %1 na pasta de caixa postal. A operação de mensagem será repetida. | 
                
                
                      | 
                    Не удается переместить файл сообщения %1 в каталог сбора. Будет сделана повторная попытка обработки этого сообщения. | 
                
                
                      | 
                    Det går inte att flytta meddelandefilen %1 i inkatalogen. Ett nytt försök att utföra meddelandeåtgärden görs. | 
                
                
                      | 
                    Kan berichtenbestand %1 niet verplaatsen in de plaatsingsmap. Deze bewerking wordt opnieuw uitgevoerd. | 
                
                
                      | 
                    אין אפשרות להעביר את קובץ ההודעה %1 בספריית ההצבה. ייעשה ניסיון חוזר לביצוע הפעולה עבור ההודעה. | 
                
                
                      | 
                    Drop 디렉터리의 메시지 파일 %1을(를) 옮길 수 없습니다. 메시지 작업을 다시 시도합니다. | 
                
                
                      | 
                    Impossível mover o ficheiro de mensagem %1 no directório de entrega. A operação de mensagem será repetida. | 
                
                
                      | 
                    Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του αρχείου μηνυμάτων %1 στον κατάλογο απόθεσης. Η λειτουργία μηνύματος θα επαναληφθεί. | 
                
                
                      | 
                    Przeniesienie pliku wiadomości %1 w katalogu odebranych wiadomości nie jest możliwe. Operacja będzie ponowiona. | 
                
                
                      | 
                    Kan ikke flytte meldingsfilen %1 i i leveringsmappen. Meldingsoperasjonen vil bli gjort på nytt. | 
                
                
                      | 
                    Meddelelsesfilen %1 kan ikke flyttes til leveringsmappen. Meddelelseshandling vil blive udført igen. | 
                
                
                      | 
                    A következő fájl nem helyezhető át a kézbesítési könyvtárba: %1. Az üzenettel végzett műveletet a rendszer megismétli. | 
                
                
                      | 
                    Impossible de déplacer le fichier message %1 dans le répertoire de dépôt. L'opération message sera retentée. | 
                
                
                      | 
                    Soubor zprávy %1 nelze přesunout do odkládacího adresáře. Operace se zprávou bude zopakována. | 
                
                
                      | 
                    No se puede mover el archivo de mensajes %1 al directorio de almacenamiento. Se volverá a intentar la operación con el mensaje. | 
                
                
                      | 
                    Die Nachrichtendatei %1 kann nicht in das MAILDROP-Verzeichnis verschoben werden. Der Vorgang wird wiederholt. | 
                
                
                      | 
                    Viestitiedostoa %1 ei voi siirtää pudotuskansioon. Viestitoimintoa yritetään uudelleen. | 
                
                
                      | 
                    لا يمكن نقل ملف الرسائل %1 في دليل الإنزال. ستتم إعادة محاولة عملية الرسالة. | 
                
                
                      | 
                    ドロップ ディレクトリ内のメッセージ ファイル %1 を移動できませんでした。メッセージ操作をやり直します。 | 
                
                
                      | 
                    Impossibile spostare il file di messaggio %1 nella directory di destinazione. Sarà effettuato un altro tentativo di spostamento. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 虛擬伺服器 %1 已完成起始化佇列,正在接受連接。 | 
                
                
                      | 
                    SMTP sanal sunucusu %1, kuyrukları başlatmayı tamamladı, bağlantıları kabul ediyor. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 虚拟服务器 %1 已完成初始化队列,正在接受连接。 | 
                
                
                      | 
                    O servidor virtual SMTP %1 terminou de inicializar as filas, aceitando conexões. | 
                
                
                      | 
                    Виртуальный SMTP-сервер %1 закончил инициализацию очередей и подключений. | 
                
                
                      | 
                    Den virtuella SMTP-servern %1 har slutfört start av köer och tar nu emot anslutningar. | 
                
                
                      | 
                    De virtuele SMTP-server %1 heeft wachtrijen geïnitialiseerd. Verbindingen worden geaccepteerd. | 
                
                
                      | 
                    שרת SMTP וירטואלי %1 סיים לבצע אתחול תורים, מקבל התקשרויות. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 가상 서버 %1은(는) 대기열의 초기화를 끝내고 연결을 허용합니다. | 
                
                
                      | 
                    O servidor virtual de SMTP %1 terminou a inicialização das filas e está a aceitar ligações. | 
                
                
                      | 
                    Ο εικονικός διακομιστής SMTP %1 έχει ολοκληρώσει την προετοιμασία ουρών και την αποδοχή συνδέσεων. | 
                
                
                      | 
                    Serwer wirtualny SMTP %1 zakończył inicjowanie kolejek, trwa akceptowanie połączeń. | 
                
                
                      | 
                    SMTP virtuell server %1 har avsluttet initialiseringen av køer, godkjenner tilkoblinger. | 
                
                
                      | 
                    Den virtuelle SMTP-server %1 har afsluttet initialiseringen af køer; godkender nu forbindelser. | 
                
                
                      | 
                    A(z) %1 virtuális SMTP-kiszolgáló befejezte a várakozási sorok inicializálását, most már fogadja a csatlakozásokat. | 
                
                
                      | 
                    Le serveur virtuel SMTP %1 a fini d'initialiser les files d'attente et accepte maintenant les connexions. | 
                
                
                      | 
                    Virtuální server SMTP %1 dokončil inicializaci front a potvrdil připojení. | 
                
                
                      | 
                    El servidor virtual SMTP %1 ha terminado de inicializar las colas, aceptando conexiones. | 
                
                
                      | 
                    Virtueller Server %1: Das Initialisieren der Warteschlangen ist beendet. Der SMTP-Server akzeptiert nun Verbindungen. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-näennäispalvelin %1 on suorittanut loppuun jonojen valmistelun hyväksyen yhteydet. | 
                
                
                      | 
                    انتهى خادم SMTP الظاهري %1 من تهيئة قوائم الانتظار، قبول الاتصالات. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 仮想サーバー %1 は、接続を許可してキューを初期化しました。 | 
                
                
                      | 
                    Il server virtuale SMTP %1 ha concluso l'inizializzazione delle code e ora accetta le connessioni. | 
                
                
                      | 
                    SMTP service 已被啟動,%1。 | 
                
                
                      | 
                    SMTP hizmeti başlatıldı, %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 服务已被启动,%1。 | 
                
                
                      | 
                    Serviço SMTP iniciado, %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjänsten har startats, %1. | 
                
                
                      | 
                    De SMTP-service is gestart, %1. | 
                
                
                      | 
                    שירות SMTP הופעל, %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 서비스가 시작되었습니다. %1. | 
                
                
                      | 
                    O serviço SMTP foi iniciado, %1. | 
                
                
                      | 
                    Η υπηρεσία SMTP έχει ξεκινήσει, %1. | 
                
                
                      | 
                    Usługa SMTP została uruchomiona, %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjenesten er startet, %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjenesten er startet, %1. | 
                
                
                      | 
                    Elindult az SMTP-szolgáltatás, %1. | 
                
                
                      | 
                    Le service SMTP %1 a démarré. | 
                
                
                      | 
                    Služba SMTP byla spuštěna, %1. | 
                
                
                      | 
                    Se ha iniciado el servicio SMTP, %1. | 
                
                
                      | 
                    Запущена служба SMTP %1. | 
                
                
                      | 
                    Der SMTP-Dienst wurde gestartet (%1). | 
                
                
                      | 
                    SMTP-palvelu on käynnistetty, %1. | 
                
                
                      | 
                    تم تشغيل خدمة SMTP، %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP サービスが開始されました。%1 | 
                
                
                      | 
                    Il servizio SMTP è stato avviato, %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP service 無法與 TLS 連接協商。 | 
                
                
                      | 
                    SMTP hizmeti TLS bağlantısı kurmayı başaramadı. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 服务无法协商 TLS 连接。 | 
                
                
                      | 
                    Falha no serviço SMTP ao negociar a conexão TLS. | 
                
                
                      | 
                    Службе SMTP не удалось установить взаимодействие с TLS-подключением. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjänsten kunde inte upprätta en TLS-anslutning. | 
                
                
                      | 
                    De SMTP-service kan geen TLS-verbinding tot stand brengen. | 
                
                
                      | 
                    בשירות SMTP אירע כשל בעת טיפול בהתקשרות TLS. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 서비스가 TLS 연결 협상에 실패했습니다. | 
                
                
                      | 
                    O serviço SMTP falhou a negociação da ligação de TLS. | 
                
                
                      | 
                    Η υπηρεσία SMTP απέτυχε να διαπραγματευτεί τη σύνδεση TLS. | 
                
                
                      | 
                    Usługa SMTP nie zdołała wynegocjować połączenia TLS. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjenesten kan ikke tilpasse TLS-tilkobling. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjenesten kunne ikke tilpasse TLS-forbindelsen. | 
                
                
                      | 
                    Az SMTP-szolgáltatás nem tudta egyeztetni a TLS-csatlakozást. | 
                
                
                      | 
                    Le service SMTP a échoué dans la négociation de la connexion TLS. | 
                
                
                      | 
                    Službě SMTP se nezdařilo vyjednat připojení TLS. | 
                
                
                      | 
                    El servicio SMTP no pudo negociar una conexión TSL. | 
                
                
                      | 
                    Der SMTP-Dienst kann keine TLS-Verbindung einrichten. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-palvelu ei onnistunut neuvottelemaan TLS-yhteyttä. | 
                
                
                      | 
                    فشلت خدمة SMTP في مفاوضة اتصال TLS. | 
                
                
                      | 
                    SMTP サービスは TLS 接続を調整できませんでした。 | 
                
                
                      | 
                    Il servizio SMTP non è riuscito a negoziare la connessione TLS. | 
                
                
                      | 
                    連接逾時。 | 
                
                
                      | 
                    Bağlantı zaman aşımına uğradı. | 
                
                
                      | 
                    连接超时。 | 
                
                
                      | 
                    Tempo limite da conexão excedido. | 
                
                
                      | 
                    Время ожидания связи истекло. Подключение прервано. | 
                
                
                      | 
                    Tidsgränsen för anslutningen har uppnåtts. | 
                
                
                      | 
                    Time-out van verbinding. | 
                
                
                      | 
                    פרק הזמן שהוקצב להתקשרות הסתיים. | 
                
                
                      | 
                    연결 시간이 초과되었습니다. | 
                
                
                      | 
                    Foi atingido o tempo de espera da ligação. | 
                
                
                      | 
                    Το χρονικό όριο σύνδεσης έχει λήξει. | 
                
                
                      | 
                    Przekroczony limit czasu połączenia. | 
                
                
                      | 
                    Tilkoblingen ble tidsavbrutt. | 
                
                
                      | 
                    Forbindelsen er midlertidigt afbrudt. | 
                
                
                      | 
                    A csatlakozás túllépte az időkorlátot. | 
                
                
                      | 
                    Délai de connexion expiré. | 
                
                
                      | 
                    Časový limit připojení vypršel. | 
                
                
                      | 
                    La conexión ha caducado. | 
                
                
                      | 
                    Die Zeitbegrenzung der Verbindung wurde überschritten. | 
                
                
                      | 
                    Yhteyden aikakatkaisu. | 
                
                
                      | 
                    انتهت مهلة الاتصال. | 
                
                
                      | 
                    接続はタイムアウトになりました。 | 
                
                
                      | 
                    La connessione è scaduta. | 
                
                
                      | 
                    SMTP service 例項 %1 已被中止。 | 
                
                
                      | 
                    SMTP hizmet kopyası %1 durduruldu. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 服务实例 %1 已被停止。 | 
                
                
                      | 
                    A instância do serviço SMTP %1 parou. | 
                
                
                      | 
                    Экземпляр %1 службы SMTP остановлен. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjänstförekomsten %1 har avbrutits. | 
                
                
                      | 
                    Sessie %1 van de SMTP-service is gestopt. | 
                
                
                      | 
                    מופע שירות SMTP %1 הופסק. | 
                
                
                      | 
                    SMTP 서비스 인스턴스 %1이(가) 중지되었습니다. | 
                
                
                      | 
                    A instância %1 do serviço de SMTP foi parada. | 
                
                
                      | 
                    Η περίοδο λειτουργίας %1 της υπηρεσίας SMTP έχει διακοπεί. | 
                
                
                      | 
                    Wystąpienie %1 usługi SMTP zostało zatrzymane. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjenesteforekomsten %1 er stanset. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-tjenesten %1 er stoppet. | 
                
                
                      | 
                    Az SMTP-szolgáltatás következő példánya leállt: %1. | 
                
                
                      | 
                    L'instance %1 du service SMTP a été arrêtée. | 
                
                
                      | 
                    Instance %1 služby SMTP byla zastavena. | 
                
                
                      | 
                    Se ha detenido la instancia %1 del servicio SMTP. | 
                
                
                      | 
                    Die Instanz %1 des SMTP-Dienstes wurde beendet. | 
                
                
                      | 
                    SMTP-palvelinesiintymä %1 on pysäytetty. | 
                
                
                      | 
                    تم إيقاف مثيل خدمة SMTP %1. | 
                
                
                      | 
                    SMTP サービスのインスタンス %1 が停止しました。 | 
                
                
                      | 
                    L'istanza %1 del servizio SMTP è stata terminata. | 
                
                
                      | 
                    虛擬伺服器 %1:
由於 %3 而無法建立放置目錄 %2。 | 
                
                
                      | 
                    Sanal Sunucu %1:
%3 bırakma dizini %2 oluşturulamadı. | 
                
                
                      | 
                    虚拟服务器 %1:
无法为 %3 创建投递目录 %2。 | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
Não foi possível criar a pasta de caixa postal %2 para %3. | 
                
                
                      | 
                    Виртуальный сервер  %1:
не удалось создать каталог сбора %2 для %3. | 
                
                
                      | 
                    Virtuell server %1:
Inkatalogen %2 för %3 kunde inte skapas. | 
                
                
                      | 
                    Virtuele server %1:
Kan de plaatsingsmap %2 niet maken voor %3. | 
                
                
                      | 
                    שרת וירטואלי %1:
לא הייתה אפשרות ליצור את ספריית ההצבה %2 עבור %3. | 
                
                
                      | 
                    가상 서버 %1:
%3의 Drop 디렉터리 %2을(를) 만들지 못했습니다. | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
Não foi possível criar o directório de entrega %2, para %3. | 
                
                
                      | 
                    Εικονικός διακομιστής %1:
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου απόθεσης %2 για το %3. | 
                
                
                      | 
                    Serwer wirtualny %1:
Utworzenie katalogu poczty odebranej %2 dla %3 nie było możliwe. | 
                
                
                      | 
                    Virtuell server %1:
Leveringsmappen %2 for %3 kan ikke opprettes. | 
                
                
                      | 
                    Virtuel server %1:
Leveringsmappen %2 til %3 kunne ikke oprettes. | 
                
                
                      | 
                    %1 virtuális kiszolgáló:
A(z) %2 kézbesítési könyvtár nem hozható létre a következőhöz: %3. | 
                
                
                      | 
                    Serveur virtuel %1 :
Impossible de créer le répertoire de dépôt %2 pour %3. | 
                
                
                      | 
                    Virtuální server %1:
Odkládací adresář %2 pro %3 nelze vytvořit. | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
no se pudo crear el directorio de almacenamiento %2, de %3. | 
                
                
                      | 
                    Virtueller Server %1:
Das MAILDROP-Verzeichnis %2 (für %3) kann nicht erstellt werden. | 
                
                
                      | 
                    Näennäispalvelin %1:
%3: pudotuskansiota %2 ei voi luoda. | 
                
                
                      | 
                    الخادم الظاهري %1:
تعذر إنشاء دليل الإنزال %2، لـ %3. | 
                
                
                      | 
                    仮想サーバー %1:
ドロップ ディレクトリ %2 は %3 用として作成できませんでした。 | 
                
                
                      | 
                    Server virtuale %1:
impossibile creare la directory di destinazione %2 per %3. | 
                
                
                      | 
                    虛擬伺服器 %1:
無法建立路由目錄 %2。 | 
                
                
                      | 
                    Sanal Sunucu %1:
Yönlendirme dizini %2 oluşturulamadı. | 
                
                
                      | 
                    虚拟服务器 %1:
无法创建路由目录 %2。 | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
A pasta de roteamento %2 não pôde ser criada. | 
                
                
                      | 
                    Виртуальный сервер  %1:
не удалось создать маршрутный каталог %2. | 
                
                
                      | 
                    Virtuell server %1:
Dirigeringskatalogen %2 kunde inte skapas. | 
                
                
                      | 
                    Virtuele server %1:
Kan de routemap %2 niet maken. | 
                
                
                      | 
                    שרת וירטואלי %1:
לא הייתה אפשרות ליצור את ספריית הניתוב %2. | 
                
                
                      | 
                    가상 서버 %1:
경로 디렉터리 %2을(를) 만들 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
Não foi possível criar o directório de encaminhamento %2. | 
                
                
                      | 
                    Εικονικός διακομιστής %1:
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου δρομολόγησης %2. | 
                
                
                      | 
                    Serwer wirtualny %1:
Utworzenie katalogu routującego %2 nie było możliwe. | 
                
                
                      | 
                    Virtuell server %1:
Distribusjonsmappen %2 kan ikke opprettes. | 
                
                
                      | 
                    Virtuel server %1:
Routingmappen %2 kunne ikke oprettes. | 
                
                
                      | 
                    %1 virtuális kiszolgáló:
Nem hozható létre a következő útvonalkönyvtár: %2. | 
                
                
                      | 
                    Serveur virtuel %1 :
Impossible de créer le répertoire de routage %2. | 
                
                
                      | 
                    Virtuální server %1:
Směrovací adresář %2 nelze vytvořit. | 
                
                
                      | 
                    Servidor virtual %1:
no se pudo crear el directorio de enrutamiento %2. | 
                
                
                      | 
                    Virtueller Server %1:
Das Routing-Verzeichnis %2 kann nicht erstellt werden. | 
                
                
                      | 
                    Näennäispalvelin %1:
Reitityskansiota %2 ei voi luoda. | 
                
                
                      | 
                    الخادم الظاهري %1:
تعذر إنشاء الدليل الجذر %2 . | 
                
                
                      | 
                    仮想サーバー %1:
ルート ディレクトリ %2 を作成できませんでした。 | 
                
                
                      | 
                    Server virtuale %1:
impossibile creare la directory di routing %2. |