 |
Ohjausobjektikokoelmaa ei voi muokata, koska ohjausobjekti sisältää koodilohkoja (esimerkiksi <% ... %>). |
 |
控件包含代码块(即 <% ... %>),因此无法修改控件集合。 |
 |
無法修改 Controls 集合,因為控制項包含程式碼區塊 (例如 <% ... %>)。 |
 |
De Controls-verzameling kan niet worden gewijzigd omdat het besturingselement codeblokken bevat (i.e. <% ... %>). |
 |
La collection Controls ne peut pas être modifiée, car le contrôle contient des blocs de code (c'est-à-dire <% ... %>). |
 |
Η συλλογή στοιχείων ελέγχου δεν είναι δυνατό να τροποποιηθεί διότι το στοιχείο ελέγχου περιέχει μπλοκ κώδικα (π.χ. <% ... %>). |
 |
Die Steuerelementeauflistung kann nicht geändert werden, da das Steuerelement Codeblöcke enthält (z.B. <% ... %>). |
 |
Kolekci Controls nelze upravovat, protože ovládací prvek obsahuje bloky kódu (například <% ... %>). |
 |
A Controls gyűjtemény nem módosítható, mert a vezérlő kódblokkokat tartalmaz (például: <% ... %>). |
 |
Impossibile modificare l'insieme Controls perché il controllo contiene blocchi di codice (ossia <% ... %>). |
 |
コントロールにコード ブロック (<% ... %>) が含まれているため、コントロールのコレクションを変更できません。 |
 |
해당 컨트롤에 코드 블록(<% ... %>)이 포함되어 있으므로 Controls 컬렉션을 수정할 수 없습니다. |
 |
Kontrollsamlingen kan ikke endres fordi kontrollen inneholder kodeblokker (det vil si <% ... %>). |
 |
Nie można modyfikować kolekcji formantów, ponieważ formant zawiera bloki kodu (tj. <% ... %>). |
 |
Coleção Controls não pode ser modificada porque os controles contêm blocos de código (ou seja, <% ... %>). |
 |
Não é possível modificar a colecção Controls porque o controlo contém blocos de código (i.e. <% ... %>). |
 |
Невозможно изменить коллекцию Controls, т.к. элемент управления содержит блоки кода (т.е. <% ... %>). |
 |
La colección de controles no puede modificarse porque el control contiene bloques de código (por ej. <% ... %>). |
 |
Samlingen Controls går inte att justera eftersom kontrollen innehåller kodblock (dvs <% ... %>). |
 |
Denetimler topluluğu, denetim kod blokları (diğer bir deyişle, <% ... %>) içerdiğinden değiştirilemiyor. |
 |
אין אפשרות לשנות את האוסף Controls כיוון שהפקד מכיל בלוקי קוד (כלומר <% ... %>). |
 |
無法修改 Controls 集合,因為控制項包含程式碼區塊 (例如 <% ... %>)。 |
 |
控件包含代码块(即 <% ... %>),因此无法修改控件集合。 |
 |
تعذر تعديل مجموعة "عناصر التحكم" لأن عنصر التحكم يحتوي على مقاطع تعليمات برمجية (على سبيل المثال <% ... %>). |
 |
Samlingen Controls kan ikke ændres, for objektet indeholder kodeblokke (dvs. <% ... %>). |
 |
表单元格内的间隔。 |
 |
表格儲存格內的間距。 |
 |
Mezery v buňkách tabulky |
 |
De afstand binnen cellen van de tabel. |
 |
Taulukon solujen välinen tila. |
 |
Espacement au sein des cellules du tableau. |
 |
Abstände innerhalb Zellen der Tabelle. |
 |
Τα κενά μέσα στα κελιά του πίνακα. |
 |
A táblázatcellákon belüli térköz. |
 |
Spaziatura interna delle celle della tabella. |
 |
テーブルのセル内のスペースです。 |
 |
테이블 셀 내의 간격입니다. |
 |
Avstanden i cellene i tabellen. |
 |
Odstępy wewnątrz komórek tabeli. |
 |
O espaçamento dentro das células da tabela. |
 |
O espaçamento nas células da tabela. |
 |
Интервал в ячейках данной таблицы. |
 |
Espaciado dentro de las celdas de la tabla. |
 |
Avståndet i celler i tabellen. |
 |
Tablo hücrelerinin içindeki aralık. |
 |
המרווח בתוך תאי הטבלה. |
 |
表格儲存格內的間距。 |
 |
表单元格内的间隔。 |
 |
التباعد داخل خلايا الجدول. |
 |
Mellemrummet i cellerne i tabellen. |
 |
Je aktivována, když v prvku DataList dojde k události CommandEvent příkazu Delete. |
 |
Deze gebeurtenis wordt gestart wanneer een Delete CommandEvent wordt gegenereerd binnen de DataList. |
 |
Käynnistyy, kun DataList-kohteessa luodaan peruutuskomentotapahtuma. |
 |
Se déclenche lorsqu'un CommandEvent Delete est généré au sein du contrôle DataList. |
 |
Wird ausgelöst, wenn ein 'Delete CommandEvent' in der 'DataList' ausgelöst wird. |
 |
Πυροδοτείται όταν δημιουργηθεί ένα CommandEvent Delete μέσα στο DataList. |
 |
Akkor következik be, amikor Delete CommandEvent esemény történik a DataList vezérlőben. |
 |
Generato quando un CommandEvent Delete viene generato all'interno di DataList. |
 |
DataList で Delete CommandEvent が生成されたときに発生します。 |
 |
DataList 내에서 Delete CommandEvent가 생성될 때 발생합니다. |
 |
Starter når Delete CommandEvent genereres i DataList. |
 |
Uruchamiany, gdy element CommandEvent Delete zostanie wygenerowany wewnątrz elementu DataList. |
 |
Acionado quando um Delete CommandEvent é gerado dentro do DataList. |
 |
É desencadeado quando se gera um Delete CommandEvent dentro de DataList. |
 |
Активируется, когда в DataList генерируется событие команды 'Удалить'. |
 |
Se desencadena cuando se genera un CommandEvent Delete dentro de DataList. |
 |
Utlöser när en Delete CommandEvent genereras i en DataList. |
 |
DataList içinde bir Delete CommandEvent oluşturulduğunda harekete geçirilir. |
 |
在 DataList 中生成“Delete CommandEvent”时激发。 |
 |
在 DataList 內產生 Delete CommandEvent 時引發。 |
 |
מופעל כאשר Delete CommandEvent נוצר בתוך DataList. |
 |
在 DataList 內產生 Delete CommandEvent 時引發。 |
 |
在 DataList 中生成“Delete CommandEvent”时激发。 |
 |
التشغيل عند توليد CommandEvent لـ Delete داخل DataList. |
 |
Udløses, når der oprettes en Delete CommandEvent i den pågældende DataList. |
 |
表水平对齐。 |
 |
表格的水平對齊。 |
 |
Vodorovné zarovnání tabulky |
 |
De horizontale uitlijning van de tabel. |
 |
Taulukon tasaus vaakasuunnassa. |
 |
Alignement horizontal du tableau. |
 |
Die horizontale Ausrichtung der Tabelle. |
 |
Η οριζόντια στοίχιση του πίνακα. |
 |
A táblázat vízszintes igazítása. |
 |
Allineamento orizzontale della tabella. |
 |
テーブルの水平方向の配置です。 |
 |
테이블의 가로 맞춤입니다. |
 |
Tabellens vannrette justering. |
 |
Wyrównanie poziome tabeli. |
 |
O alinhamento horizontal da tabela. |
 |
O alinhamento horizontal do conteúdo da tabela. |
 |
Выравнивание данной таблицы по горизонтали. |
 |
Alineación horizontal de la tabla. |
 |
Tabellens vågräta justering. |
 |
Tablonun yatay hizalaması. |
 |
היישור האופקי של הטבלה. |
 |
表格的水平對齊。 |
 |
表水平对齐。 |
 |
المحاذاة الأفقية للجدول. |
 |
Tabellens vandrette justering. |
 |
是否已创建与控件关联的样式。 |
 |
是否已經建立與控制項關聯的樣式。 |
 |
Určuje, zda byl vytvořen styl přidružený k ovládacímu prvku. |
 |
Hiermee wordt aangegeven of de stijl die hoort bij het besturingselement, is gemaakt. |
 |
Onko ohjausobjektin tyyli luotu. |
 |
Indique si le style associé avec le contrôle a été créé. |
 |
Gibt an, ob der dem Steuerelement zugeordnete Stil erstellt wurde. |
 |
Εάν το στυλ που σχετίζεται με το στοιχείο ελέγχου έχει δημιουργηθεί. |
 |
Azt jelzi, hogy a vezérlőhöz beállított stílus létre van-e hozva. |
 |
Indica se lo stile associato al controllo è stato creato. |
 |
コントロールに関連付けれられているスタイルが作成されたかどうかを示します。 |
 |
컨트롤과 관련된 스타일을 만들었는지 여부를 지정합니다. |
 |
Om stilen som er forbundet med kontrollen, er opprettet. |
 |
Określa, czy styl skojarzony z formantem został utworzony. |
 |
Se o estilo associado ao controle foi criado. |
 |
Indica se o estilo associado ao controlo foi criado. |
 |
Создан ли стиль, назначенный данному элементу управления. |
 |
Si se ha creado el estilo asociado con el control. |
 |
Om formatet som är associerat med kontrollen har skapats. |
 |
Denetimle ilişkilendirilen stilin oluşturulup oluşturulmadığı. |
 |
האם הסגנון המשויך אל הפקד נוצר. |
 |
是否已經建立與控制項關聯的樣式。 |
 |
是否已创建与控件关联的样式。 |
 |
ما إذا كان قد تم إنشاء النمط المقترن بعنصر التحكم أم لا. |
 |
Angiver, om det format, der er tilknyttet objektet, er blevet oprettet. |
 |
服务器在功能配置中发现未知标记 <<var>X</var>>。 |
 |
De server heeft de onbekende code <<var>X</var>> aangetroffen in de functionaliteitsconfiguratie. |
 |
Server nalezl neznámou značku <<var>X</var>> v konfiguraci možností. |
 |
A kiszolgáló a következő ismeretlen címkét találta a szolgáltatások konfigurációjában: <<var>X</var>>. |
 |
서버가 기능 구성에서 알 수 없는 태그 <<var>X</var>>을(를) 찾았습니다. |
 |
Palvelin löysi tuntemattoman tunnisteen <<var>X</var>> ominaisuuksien määrityksestä. |
 |
Le serveur a trouvé une balise <<var>X</var>> inconnue dans la section de configuration des fonctionnalités. |
 |
Der Server hat ein unbekanntes Tag <<var>X</var>> in der Funktionskonfiguration gefunden. |
 |
Il server ha trovato il tag sconosciuto <<var>X</var>> nella configurazione delle funzionalità. |
 |
機能構成で不明なタグ <<var>X</var>> が見つかりました。 |
 |
Ο διακομιστής βρήκε την άγνωστη ετικέτα <<var>X</var>> στις παραμέτρους δυνατοτήτων. |
 |
Serveren fant den ukjent koden <<var>X</var>> i egenskapskonfigurasjonen. |
 |
Serwer odnalazł nieznany tag <<var>X</var>> w konfiguracji Capabilities. |
 |
Сервер обнаружил неизвестный тэг <<var>X</var>> в конфигурации возможностей. |
 |
O servidor encontrou a marca <<var>X</var>> desconhecida na configuração de funções. |
 |
伺服器在能力組態中找到未知的標記 <<var>X</var>>。 |
 |
Servern hittade den okända taggen <<var>X</var>> i funktionskonfigurationen. |
 |
Servidor encontrou a marca desconhecida <<var>X</var>> na configuração de recursos. |
 |
El servidor encontró la etiqueta <<var>X</var>> desconocida en la configuración de funciones. |
 |
Sunucu yetenekler yapılandırmasında bilinmeyen <<var>X</var>> etiketiyle karşılaştı. |
 |
השרת איתר את התג הלא מוכר <<var>X</var>> בתצורת יכולות. |
 |
伺服器在能力組態中找到未知的標記 <<var>X</var>>。 |
 |
服务器在功能配置中发现未知标记 <<var>X</var>>。 |
 |
عثر الملقم على العلامة غير المعروفة <<var>X</var>> في تكوين القدرات. |
 |
Serveren fandt den ukendte kode <<var>X</var>> i egenskabskonfigurationen. |
 |
Velikost vlastnosti Viewstate |
 |
Tarkastelutilan koko |
 |
ViewState サイズ |
 |
Taille du viewstate |
 |
Μέγεθος Viewstate |
 |
Viewstate 크기 |
 |
ViewState mérete |
 |
ViewState-Größe |
 |
Dimensione ViewState |
 |
Størrelse på visningsstatus |
 |
视图状态大小 |
 |
Viewstate 大小 |
 |
Grootte van weergavestatus |
 |
Rozmiar stanu wyświetlania |
 |
Tamanho de Viewstate |
 |
Tamanho de Viewstate |
 |
Размер данных о состоянии отображения |
 |
Tamaño de Viewstate |
 |
ViewState-storlek |
 |
Görüntüleme Durumu Boyutu |
 |
גודל ViewState |
 |
ViewState 大小 |
 |
ViewState 大小 |
 |
حجم ViewState |
 |
Størrelse af ViewState |
 |
要为该链接显示的文本。 |
 |
連結顯示的文字。 |
 |
Zobrazený text odkazu |
 |
De tekst die moet worden weergegeven voor de koppeling. |
 |
Linkissä näkyvä teksti. |
 |
Texte à afficher pour le lien. |
 |
Der Text, der für den Link angezeigt wird. |
 |
Το κείμενο που θα εμφανίζεται για τη σύνδεση. |
 |
A hivatkozás megjelenített szövege. |
 |
Testo visualizzato per il collegamento. |
 |
リンクに表示されるテキストです。 |
 |
링크에 표시할 텍스트입니다. |
 |
Teksten som skal vises for koblingen. |
 |
Tekst, który ma być wyświetlany dla łącza. |
 |
O texto a ser mostrado para o link. |
 |
O texto a apresentar para a hiperligação. |
 |
Текст, отображаемый для данной ссылки. |
 |
Texto que aparecerá para el vínculo. |
 |
Den text som ska visas för länken. |
 |
Bağlantı için gösterilecek metin. |
 |
הטקסט שיוצג עבור הקישור. |
 |
連結顯示的文字。 |
 |
要为该链接显示的文本。 |
 |
النص الذي سيظهر للارتباط. |
 |
Den tekst, der skal vises for hyperlinket. |
 |
用于项的模板。 |
 |
用於項目的範本。 |
 |
Šablona použitá pro položky |
 |
De sjabloon die wordt gebruikt voor items. |
 |
Kohteiden malli. |
 |
Modèle utilisé pour les éléments. |
 |
Vorlage für Elemente. |
 |
Το πρότυπο που χρησιμοποιείται για στοιχεία. |
 |
Az elemekhez használt sablon. |
 |
Modello utilizzato per gli elementi. |
 |
アイテムで使用するテンプレートです。 |
 |
항목에 사용되는 템플릿입니다. |
 |
Malen som brukes for elementer. |
 |
Szablon używany do elementów. |
 |
O modelo usado para os itens. |
 |
O modelo utilizado para os itens. |
 |
Шаблон, используемый для элементов. |
 |
Plantilla utilizada para los elementos. |
 |
Den mall som används för objekt. |
 |
Öğeler için kullanılan şablon. |
 |
התבנית המשמשת עבור פריטים. |
 |
項目使用的樣板。 |
 |
用于项的模板。 |
 |
القالب المستخدم للعناصر. |
 |
Den skabelon, der anvendes til elementerne. |
 |
Stilen som brukes i rader for dagtopptekst. |
 |
Estilo aplicado a la fila de encabezado de día. |
 |
Styl stosowany do wiersza nagłówkowego dnia. |
 |
날짜 머리글 행에 적용되는 스타일입니다. |
 |
Det format som tillämpas på daghuvudraden. |
 |
Gün üstbilgisi satırına uygulanan stil. |
 |
O estilo aplicado à linha de cabeçalho de dia. |
 |
De stijl die wordt toegepast op de rij met de dagkoptekst. |
 |
Päiväotsikon rivin tyyli. |
 |
Lo stile applicato alla riga di intestazione relativa al giorno. |
 |
Estilo aplicado à linha de cabeçalho do dia. |
 |
Το στυλ που εφαρμόζεται στη γραμμή κεφαλίδας ημέρας. |
 |
A napot tartalmazó fejlécsor stílusa. |
 |
Der Stil, der auf die Tagesheaderzeile angewendet wird. |
 |
Style appliqué à la ligne d'en-tête des jours. |
 |
Стиль, используемый для строки с названиями дней недели. |
 |
日付ヘッダー行に適用するスタイルです。 |
 |
应用于日标头行的样式。 |
 |
套用至日期標頭資料列的樣式。 |
 |
Styl použitý pro řádek dne uvedeného v záhlaví |
 |
הסגנון המוחל על שורת כותרת עליונה היום. |
 |
套用至日期標頭資料列的樣式。 |
 |
应用于日标头行的样式。 |
 |
النمط المطبق على صف رأس صفحة اليوم. |
 |
Det format, der anvendes til kolonneoverskriften for dage. |