The service
Messages on page
檔案系統可能損毀。請執行 CHKDSK 公用程式。
Dosya sistemi bozulmuş olabilir. Lütfen CHKDSK yardımcı programını çalıştırın.
文件系统可能已损坏。请运行 CHKDSK 实用程序。
O sistema de arquivos pode estar corrompido. Execute o utilitário CHKDSK.
Файловая система может быть повреждена. Запустите программу CHKDSK.
Filsystemet kan vara skadat. Kör verktyget CHKDSK.
Het bestandssysteem is mogelijk beschadigd. Voer het hulpprogramma CHKDSK uit.
파일 시스템이 손상되었을 수 있습니다. CHKDSK 유틸리티를 실행하십시오.
O sistema de ficheiros pode estar danificado. Execute o utilitário CHKDSK.
System plików może być uszkodzony. Uruchom narzędzie CHKDSK.
Lehetséges, hogy a fájlrendszer megsérült. Futtassa a CHKDSK segédprogramot.
Le système de fichiers est peut-être endommagé. Exécutez l’utilitaire CHKDSK.
Systém souborů je pravděpodobně poškozen. Spusťte nástroj CHKDSK.
Es posible que el sistema de archivos esté dañado. Ejecute la utilidad CHKDSK.
Das Dateisystem ist möglicherweise beschädigt. Führen Sie das Dienstprogramm CHKDSK aus.
ファイル システムが壊れている可能性があります。CHKDSK ユーティリティを実行してください。
Il file system potrebbe essere danneggiato. Eseguire l'utilità CHKDSK.
The file system might be corrupted. Please run the CHKDSK utility.
The file system might be corrupted. Please run the CHKDSK utility.
The file system might be corrupted. Please run the CHKDSK utility.
The file system might be corrupted. Please run the CHKDSK utility.
The file system might be corrupted. Please run the CHKDSK utility.
The file system might be corrupted. Please run the CHKDSK utility.
指定的命令列可執行檔路徑比 MAX_PATH 長。
Belirtilen komut satırı yürütülebilir yolu MAX_PATH değerinden daha uzun.
指定的命令行可执行文件路径长于 MAX_PATH。
O caminho especificado do executável de linha de comando é maior que MAX_PATH.
Число знаков в пути к программе командной строки превышает указанное в параметре MAX_PATH.
Den angivna sökvägen till den körbara filen är längre än MAX_PATH.
Het opgegeven uitvoerbare pad voor de opdrachtregel is langer dan MAX_PATH.
지정한 명령줄 실행 파일 경로가 MAX_PATH보다 깁니다.
O caminho executável da linha de comandos especificado é maior que MAX_PATH.
Określona ścieżka do pliku wykonywalnego wiersza polecenia jest dłuższa niż MAX_PATH.
A parancssori program megadott elérési útja hosszabb a következőnél: MAX_PATH.
Le chemin d’accès de l’exécutable spécifié sur la ligne de commande est plus long que MAX_PATH.
Zadaná cesta programu příkazového řádku je delší než proměnná MAX_PATH.
La ruta de acceso al ejecutable de línea de comandos especificada es más larga que MAX_PATH.
Der angegebene Befehlszeilenpfad zur ausführbaren Datei ist länger als MAX_PATH.
指定されたコマンド ラインの実行可能ファイルのパスは MAX_PATH を超えています。
Il percorso dell'eseguibile della riga di comando specificato è più lungo di MAX_PATH.
The specified command-line executable path is longer than MAX_PATH.
The specified command-line executable path is longer than MAX_PATH.
The specified command-line executable path is longer than MAX_PATH.
The specified command-line executable path is longer than MAX_PATH.
The specified command-line executable path is longer than MAX_PATH.
The specified command-line executable path is longer than MAX_PATH.
指定的檔案群組定義不正確。
Belirtilen dosya grubu tanımı geçersiz.
指定的文件组定义无效。
A definição de grupo de arquivos especificada não é válida.
Указанное описание группы файлов недействительно.
Den angivna filgruppsdefinitionen är ogiltig.
De opgegeven definitie voor de bestandsgroep is ongeldig.
지정한 파일 그룹 정의가 잘못되었습니다.
A definição do grupo de ficheiros especificado é inválida.
Określona definicja grupy plików jest nieprawidłowa.
A megadott fájlcsoport-meghatározás érvénytelen.
La définition du groupe de fichiers spécifiée n’est pas valide.
Zadaná definice skupiny souborů není platná.
La definición de grupo de archivos especificada no es válida.
Die angegebene Dateigruppendefinition ist ungültig.
指定されたファイル グループの定義は無効です。
La definizione del gruppo di file specificata non è valida.
The specified file group definition is invalid.
The specified file group definition is invalid.
The specified file group definition is invalid.
The specified file group definition is invalid.
The specified file group definition is invalid.
The specified file group definition is invalid.
指定的檔案檢測不正確。
Belirtilen dosya filtresi geçersiz.
指定的文件屏蔽无效。
A triagem de arquivo especificada não é válida.
Указанный фильтр блокировки файлов недействителен.
Det angivna filgallret är ogiltigt.
De opgegeven bestandscontrole is ongeldig.
지정한 파일 차단이 잘못되었습니다.
A filtragem de ficheiros especificada é inválida.
Określona osłona plików jest nieprawidłowa.
A megadott fájlszűrő érvénytelen.
Le filtre de fichiers spécifié n’est pas valide.
Zadané blokování souborů není platné.
El filtro de archivos especificado no es válido.
Die angegebene Dateiprüfung ist ungültig.
指定されたファイル スクリーンは無効です。
Lo screening dei file specificato non è valido.
The specified file screen is invalid.
The specified file screen is invalid.
The specified file screen is invalid.
The specified file screen is invalid.
The specified file screen is invalid.
The specified file screen is invalid.
指定的報告格式不正確。
Belirtilen rapor biçimi geçersiz.
指定的报告格式无效。
O formato de relatório especificado não é válido.
Указан недопустимый формат отчета.
Det angivna rapportformatet är ogiltigt.
De opgegeven rapportindeling is ongeldig.
지정한 보고서 형식이 잘못되었습니다.
O formato do relatório especificado é inválido.
Określony format raportu jest nieprawidłowy.
A megadott jelentésformátum érvénytelen.
Le format de rapport spécifié n’est pas valide.
Zadaný formát sestavy není platný.
El formato de informe especificado no es válido.
Das angegebene Berichtformat ist ungültig.
指定されたレポートの形式は無効です。
Il formato di rapporto specificato non è valido.
The specified report format is invalid.
The specified report format is invalid.
The specified report format is invalid.
The specified report format is invalid.
The specified report format is invalid.
The specified report format is invalid.
指定的報告描述不正確。
Belirtilen rapor açıklaması geçersiz.
指定的报告描述无效。
A descrição de relatório especificada não é válida.
Указано неправильное описание отчета.
Den angivna rapportbeskrivningen är ogiltig.
De opgegeven rapportbeschrijving is ongeldig.
지정한 보고서 설명이 잘못되었습니다.
A descrição do relatório especificado é inválida.
Określony opis raportu jest nieprawidłowy.
A megadott jelentésleírás érvénytelen.
La description de rapport spécifiée n’est pas valide.
Zadaný popis sestavy není platný.
La descripción de informe especificada no es válida.
Die angegebene Berichtbeschreibung ist ungültig.
指定されたレポートの説明は無効です。
La descrizione del rapporto specificata non è valida.
The specified report description is invalid.
The specified report description is invalid.
The specified report description is invalid.
The specified report description is invalid.
The specified report description is invalid.
The specified report description is invalid.
指定的檔案名稱不正確。
Belirtilen dosya adı geçersiz.
指定的文件名无效。
O nome de arquivo especificado não é válido.
Указанное имя файла недопустимо.
Det angivna filnamnet är ogiltigt.
De opgegeven bestandsnaam is ongeldig.
지정한 파일 이름이 잘못되었습니다.
O nome do ficheiro especificado é inválido.
Określona nazwa pliku jest nieprawidłowa.
A megadott fájlnév érvénytelen.
Le nom de fichier spécifié n’est pas valide.
Zadaný název souboru není platný.
El nombre de archivo especificado no es válido.
Der angegebene Dateiname ist ungültig.
指定されたファイル名は無効です。
Il nome file specificato non è valido.
The specified file name is invalid.
The specified file name is invalid.
The specified file name is invalid.
The specified file name is invalid.
The specified file name is invalid.
The specified file name is invalid.
無法建立或意外刪除了磁碟區陰影複製。
Birim gölge kopyası oluşturulamadı veya beklenmeyen bir şekilde silindi.
无法创建卷影副本,或卷影副本被意外删除。
Uma cópia de sombra do volume não pôde ser criada ou foi excluída inesperadamente.
Не удалось создать теневую копию состояния тома или она была неожиданно удалена.
Det gick inte att skapa en skuggkopia eller så togs skuggkopian oväntat bort.
Kan geen schaduwkopie van het volume maken of de schaduwkopie is onverwacht verwijderd.
볼륨 섀도 복사본을 만들지 못했거나 예기치 않게 삭제되었습니다.
Não foi possível criar uma cópia sombra do volume ou este foi eliminado inesperadamente.
Nie można utworzyć kopii w tle woluminu lub została ona nieoczekiwanie usunięta.
Egy kötet árnyékmásolatát nem lehetett létrehozni, vagy a másolat váratlanul törölve lett.
Un cliché instantané du volume n’a pas pu être créé ou a été supprimé de manière inattendue.
Nelze vytvořit stínovou kopii svazku nebo byla tato kopie neočekávaně odstraněna.
No se pudo crear o se eliminó inesperadamente una instantánea del volumen.
Eine Volumenschattenkopie konnte nicht erstellt werden oder wurde unerwartet gelöscht.
ボリュームのシャドウ コピーは作成できなかったか、または突然削除されました。
Impossibile creare una copia shadow del volume oppure una copia shadow del volume è stata eliminata in modo imprevisto.
A volume shadow copy could not be created or was unexpectedly deleted.
A volume shadow copy could not be created or was unexpectedly deleted.
A volume shadow copy could not be created or was unexpectedly deleted.
A volume shadow copy could not be created or was unexpectedly deleted.
A volume shadow copy could not be created or was unexpectedly deleted.
A volume shadow copy could not be created or was unexpectedly deleted.
檔案伺服器資源管理員 XML 設定檔或匯入-匯出檔案已損毀。
Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi XML yapılandırma dosyası veya alma/verme dosyası bozuk.
文件服务器资源管理器 XML 配置文件或导入导出文件已损坏。
Um arquivo XML de configuração ou de importação/exportação do Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos está corrompido.
Поврежден XML-файл конфигурации диспетчера ресурсов файлового сервера или файл импорта-экспорта.
En XML-konfigurationsfil eller import-/exportfil för Hanteraren för filserverresurser är skadad.
Een XML-configuratiebestand of import-/exportbestand van de service Bestandsserverbronbeheer is beschadigd.
파일 서버 리소스 관리자 XML 구성 파일이나 가져오기-내보내기 파일이 손상되었습니다.
Um ficheiro de configuração XML do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros ou ficheiro de importação-exportação está danificado.
Plik XML konfiguracji Menedżera zasobów serwera plików lub plik importu-eksportu jest uszkodzony.
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő egyik XML formátumú konfigurációs fájlja vagy egy importálási-exportálási fájl sérült.
Un fichier de configuration XML du Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers ou un fichier d’import-export est endommagé.
Konfigurační soubor XML nebo soubor importu a exportu Správce prostředků souborového serveru je poškozen.
Un archivo de configuración XML o de importación-exportación del Administrador de recursos del servidor de archivos está dañado.
Eine XML-Konfigurationsdatei oder Import-Exportdatei des Ressourcen-Managers für Dateiserver ist beschädigt.
ファイル サーバー リソース マネージャの XML 構成ファイルまたはインポート - エクスポート ファイルが壊れています。
Un file di configurazione XML o un file di importazione-esportazione di Gestione risorse file server è danneggiato.
A File Server Resource Manager XML configuration file or import-export file is corrupted.
A File Server Resource Manager XML configuration file or import-export file is corrupted.
A File Server Resource Manager XML configuration file or import-export file is corrupted.
A File Server Resource Manager XML configuration file or import-export file is corrupted.
A File Server Resource Manager XML configuration file or import-export file is corrupted.
A File Server Resource Manager XML configuration file or import-export file is corrupted.
無法存取檔案伺服器資源管理員全域設定,因為叢集服務未執行。
Küme hizmeti çalışmadığı için Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi genel yapılandırmasına erişilemiyor.
无法访问文件服务器资源管理器全局配置,原因是群集服务未运行。
A configuração global do Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos não pode ser acessada porque o serviço de cluster não está sendo executado.
Не удается получить доступ к глобальной настройке диспетчера ресурсов файлового сервера, так как не запущена служба кластеров.
Det går inte att komma åt den globala konfigurationen för Hanteraren för filserverresurser eftersom klustertjänsten inte körs.
Kan de algemene configuratie van de service Bestandsserverbronbeheer niet openen omdat de clusterservice niet actief is.
클러스터 서비스가 실행되고 있지 않기 때문에 파일 서버 리소스 관리자 글로벌 구성에 액세스할 수 없습니다.
Não é possível aceder à configuração global do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros uma vez que o serviço de cluster não está em execução.
Nie można uzyskać dostępu do konfiguracji globalnej Menedżera zasobów serwera plików, ponieważ usługa klastrowania nie jest uruchomiona.
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő globális konfigurációjához nem lehet hozzáférni, mert a fürtszolgáltatás nem fut.
Impossible d’accéder à la configuration globale du Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers car le service de cluster n’est pas exécuté.
Přístup ke globální konfiguraci Správce prostředků souborového serveru se nezdařil, protože clusterová služba není spuštěna.
No se puede tener acceso a la configuración global del Administrador de recursos del servidor de archivos porque el Servicio de clúster no se está ejecutando.
Auf die globale Konfiguration des Ressourcen-Managers für Dateiserver kann nicht zugegriffen werden, da der Clusterdienst nicht ausgeführt wird.
クラスタ サービスが実行されていないため、ファイル サーバー リソース マネージャのグローバル構成にアクセスできません。
Impossibile accedere alla configurazione globale di Gestione risorse file server, perché il Servizio cluster non è in esecuzione.
File Server Resource Manager global configuration cannot be accessed since the cluster service is not running.
File Server Resource Manager global configuration cannot be accessed since the cluster service is not running.
File Server Resource Manager global configuration cannot be accessed since the cluster service is not running.
File Server Resource Manager global configuration cannot be accessed since the cluster service is not running.
File Server Resource Manager global configuration cannot be accessed since the cluster service is not running.
File Server Resource Manager global configuration cannot be accessed since the cluster service is not running.
See catalog page for all messages.