The service
Messages on page
檔案伺服器資源管理員設定檔或匯入-匯出檔 '%1' 已損毀。若是設定檔損毀,則需要從備份中還原系統或磁碟區。若是匯入-匯出檔損毀,則請重新匯出項目並重試作業,而不編輯檔案內容。 %2
Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi yapılandırma dosyası veya alma-verme dosyası '%1' bozuk. Bozuk dosya bir yapılandırma dosyasıysa, sistemin veya birimin yedekten geri yüklenmesi gerekir. Dosya bir alma-verme dosyasıysa, öğeleri yeniden verin ve dosya içeriğini düzenlemeden işlemi yeniden deneyin. %2
文件服务器资源管理器配置文件或导入导出文件“%1”已损坏。如果已损坏文件是配置文件,则需要从备份中还原系统或卷。如果已损坏文件是导入导出文件,请再次导出项目,并重试操作,无需编辑文件内容。 %2
O arquivo de configuração ou o arquivo de importação/exportação '%1' do Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos está corrompido. Se o arquivo corrompido for um arquivo de configuração, será necessário restaurar o sistema ou o volume a partir de um backup. Se for um arquivo de importação/exportação, exporte os itens mais uma vez e repita a operação, sem editar o conteúdo desse arquivo. %2
Файл конфигурации или импорта-экспорта "%1" диспетчера ресурсов файлового сервера поврежден. Если поврежден файл конфигурации, необходимо восстановить систему или том с помощью архивной копии. Если поврежден файл импорта-экспорта, экспортируйте элементы повторно и повторите операцию, не изменяя содержимое файла. %2
Konfigurations- eller import-/exportfilen "%1" för Hanteraren för filserverresurser är skadad. Om den felaktiga filen är en konfigurationsfil måste systemet eller volymen återställas från en säkerhetskopia. Om den är en import-/exportfil exporterar du objekten igen och försöker igen utan att ändra innehållet i filen. %2
Het configuratiebestand of import-/exportbestand van Bestandsserverbronbeheer %1 is beschadigd. Als het beschadigde bestand een configuratiebestand is, moet de computer of het volume worden hersteld vanaf een back-up. Als het bestand een import-/exportbestand is, exporteert u de inhoud opnieuw en probeert u het nogmaals zonder de bestandsinhoud te bewerken. %2
The File Server Resource Manager configuration file or import-export file '%1' is corrupted. If the corrupt file is a configuration file, it is required that the system or volume be restored from backup. If the file is an import-export file, export the items again and retry the operation without editing the file contents. %2
The File Server Resource Manager configuration file or import-export file '%1' is corrupted. If the corrupt file is a configuration file, it is required that the system or volume be restored from backup. If the file is an import-export file, export the items again and retry the operation without editing the file contents. %2
파일 서버 리소스 관리자 구성 파일 또는 가져오기-내보내기 파일 '%1'이(가) 손상되었습니다. 구성 파일이 손상된 경우 백업에서 시스템이나 볼륨을 복원해야 합니다. 가져오기-내보내기 파일이 손상된 경우 항목을 다시 내보낸 다음 파일 내용을 편집하지 않고 작업을 다시 시도하십시오. %2
O ficheiro de configuração do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros ou ficheiro de importação-exportação '%1' está danificado. Se o ficheiro danificado for um ficheiro de configuração, é necessário que o sistema ou volume seja restaurado a partir da cópia de segurança. Se o ficheiro for um ficheiro de importação-exportação, exporte novamente os itens e repita a operação sem editar o conteúdo do ficheiro. %2
The File Server Resource Manager configuration file or import-export file '%1' is corrupted. If the corrupt file is a configuration file, it is required that the system or volume be restored from backup. If the file is an import-export file, export the items again and retry the operation without editing the file contents. %2
Plik konfiguracji Menedżera zasobów serwera plików lub plik importu-eksportu „%1” jest uszkodzony. Jeśli uszkodzony plik jest plikiem konfiguracji, system lub wolumin musi zostać przywrócony z kopii zapasowej. Jeśli uszkodzony plik jest plikiem importu-eksportu, należy ponownie wyeksportować elementy i ponowić operację bez modyfikowania zawartości tego pliku. %2
The File Server Resource Manager configuration file or import-export file '%1' is corrupted. If the corrupt file is a configuration file, it is required that the system or volume be restored from backup. If the file is an import-export file, export the items again and retry the operation without editing the file contents. %2
The File Server Resource Manager configuration file or import-export file '%1' is corrupted. If the corrupt file is a configuration file, it is required that the system or volume be restored from backup. If the file is an import-export file, export the items again and retry the operation without editing the file contents. %2
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő konfigurációs fájlja vagy importálási-exportálási fájlja (%1) sérült. Amennyiben a sérült fájl konfigurációs fájl, a rendszert vagy a kötetet egy biztonsági másolatból vissza kell állítani. Ha a fájl importálási-exportálási fájl, exportálja újból az elemeket, majd hajtsa végre ismét a műveletet a fájltartalom módosítása nélkül. %2
Le fichier de configuration du Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers ou le fichier d’import-export « %1 » est endommagé. Si le fichier endommagé est un fichier de configuration, le système ou le volume doit être restauré depuis une sauvegarde. Si le fichier est un fichier d’import-export, exportez à nouveau les éléments et retentez l’opération sans modifier le contenu du fichier. %2
Konfigurační soubor nebo soubor importu a exportu %1 služby Správce prostředků souborového serveru je poškozen. Je-li poškozen konfigurační soubor, je nutné obnovit systém nebo svazek ze zálohy. Jde-li o soubor importu a exportu, exportujte položky znovu a opakujte operaci bez úprav obsahu souboru. %2
El archivo de configuración o de importación-exportación '%1' del administrador de recursos del servidor de archivos está dañado. Si el archivo dañado es un archivo de configuración, será necesario restaurar el sistema o el volumen de la copia de seguridad. Si el archivo es de importación-exportación, exporte los elementos de nuevo y vuelva a intentar la operación sin editar el contenido del archivo. %2
Die Konfigurationsdatei oder Import-Export-Datei "%1" des Ressourcen-Managers für Dateiserver ist beschädigt. Wenn es sich bei der beschädigten Datei um eine Konfigurationsdatei handelt, ist die Wiederherstellung des Systems oder Volumes aus einer Sicherung erforderlich. Wenn es sich bei der Datei um eine Import-Export-Datei handelt, exportieren Sie die Elemente erneut und wiederholen Sie den Vorgang, ohne die Dateiinhalte zu bearbeiten. %2
The File Server Resource Manager configuration file or import-export file '%1' is corrupted. If the corrupt file is a configuration file, it is required that the system or volume be restored from backup. If the file is an import-export file, export the items again and retry the operation without editing the file contents. %2
ファイル サーバー リソース マネージャ構成ファイルまたはインポート-エクスポート ファイル '%1' が壊れています。構成ファイルが壊れている場合、バックアップからシステムまたはボリュームを復元することが必要です。インポート-エクスポート ファイルが壊れている場合、項目をエクスポートしてからファイル内容を編集せずに操作を再試行してください。 %2
Il file di configurazione o il file di importazione-esportazione di Gestione risorse file server "%1" è danneggiato. Se il file danneggiato è un file di configurazione, è necessario ripristinare il sistema o il volume dal backup. Se è un file di importazione-esportazione, esportare di nuovo gli elementi e riprovare l'operazione senza modificare il contenuto del file. %2
檔案伺服器資源管理員已接收到磁碟區 '%1' 的檔案檢測篩選器驅動程式的設定要求。
Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi, '%1' biriminin dosya filtreleme filtre sürücüsünden bir yapılandırma isteği aldı.
文件服务器资源管理器已接收到来自卷“%1”的文件屏蔽筛选器驱动程序的配置请求。
O Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos recebeu uma solicitação de configuração do driver de filtro de triagem para o volume '%1'.
Диспетчер ресурсов файлового сервера получил запрос конфигурации от драйвера фильтра блокировки файлов для тома "%1".
Hanteraren för filserverresurser har tagit emot en konfigurationsbegäran från filterdrivrutinen för filgallret för volymen "%1".
Door Bestandsserverbronbeheer is een configuratieaanvraag van het bestandscontrolefilterstuurprogramma voor volume %1 ontvangen.
File Server Resource Manager has received a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
File Server Resource Manager has received a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
파일 서버 리소스 관리자가 '%1' 볼륨의 파일 차단 필터 드라이버로부터 구성 요청을 받았습니다.
O Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros recebeu um pedido de configuração do controlador do filtro para filtragem de ficheiros para o volume '%1'.
File Server Resource Manager has received a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
Menedżer zasobów serwera plików otrzymał żądanie konfiguracji ze sterownika filtru osłony pliku dla woluminu „%1”.
File Server Resource Manager has received a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
File Server Resource Manager has received a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő konfigurációs kérelmet kapott a fájlellenőrzés szűrő-illesztőprogramjától a(z) %1 kötetre vonatkozóan.
Le Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers a reçu une requête de configuration du pilote de filtre de fichiers pour le volume « %1 ».
Služba Správce prostředků souborového serveru obdržela konfigurační požadavek od ovladače filtru blokování souborů pro svazek %1.
El administrador de recursos del servidor de archivos ha recibido una solicitud de configuración del controlador del filtro de filtros de archivos para el volumen '%1'.
Der Ressourcen-Manager für Dateiserver hat eine Konfigurationsanforderung vom Filtertreiber für Dateiprüfungen auf Volume "%1" erhalten.
File Server Resource Manager has received a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
ファイル サーバー リソース マネージャはボリューム '%1' のファイル スクリーン フィルタ ドライバから構成要求を受け取りました。
È stata ricevuta una richiesta di configurazione dal driver del filtro dello screening dei file per il volume "%1".
檔案伺服器資源管理員已完成磁碟區 '%1' 的檔案檢測篩選器驅動程式的設定要求。
Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi, '%1' biriminin dosya filtreleme filtre sürücüsünün yapılandırma istediğini tamamladı.
文件服务器资源管理器已完成来自卷“%1”的文件屏蔽筛选器驱动程序的配置请求。
O Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos concluiu uma solicitação de configuração do driver de filtro de triagem para o volume '%1'.
Диспетчером ресурсов файлового сервера выполнен запрос конфигурации от драйвера фильтра блокировки файлов для тома "%1".
Hanteraren för filserverresurser har slutfört en konfigurationsbegäran från filterdrivrutinen för filgallret för volymen "%1".
Door Bestandsserverbronbeheer is een configuratieaanvraag van het bestandscontrolefilterstuurprogramma voor volume %1 voltooid.
File Server Resource Manager has completed a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
File Server Resource Manager has completed a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
파일 서버 리소스 관리자가 '%1' 볼륨의 파일 차단 필터 드라이버로부터 받은 구성 요청을 완료했습니다.
O Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros concluiu um pedido de configuração a partir do controlador de filtros para filtragem de ficheiros para o volume '%1'.
File Server Resource Manager has completed a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
Menedżer zasobów serwera plików zakończył przetwarzanie żądania konfiguracji ze sterownika filtru osłony pliku dla woluminu „%1”.
File Server Resource Manager has completed a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
File Server Resource Manager has completed a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő konfigurációs kérelmet hajtott végre a fájlellenőrzés szűrő-illesztőprogramjának a(z) %1 kötetre vonatkozóan.
Le Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers a terminé une requête de configuration du pilote de filtre de fichiers pour le volume « %1 ».
Služba Správce prostředků souborového serveru vyplnila konfigurační požadavek od ovladače filtru blokování souborů pro svazek %1.
El administrador de recursos del servidor de archivos ha completado una solicitud de configuración del controlador de filtro de filtros de archivos para el volumen '%1'.
Der Ressourcen-Manager für Dateiserver hat eine Konfigurationsanforderung vom Filtertreiber für Dateiprüfungen auf Volume "%1" abgeschlossen.
File Server Resource Manager has completed a configuration request from the file screen filter driver for volume '%1'.
ファイル サーバー リソース マネージャはボリューム '%1' のファイル スクリーン フィルタ ドライバからの構成要求を完了しました。
Gestione risorse file server ha completato una richiesta di configurazione del driver del filtro per lo screening dei file per il volume "%1".
檔案伺服器資源管理員無法在路徑 '%1' 上設定自動套用配額設定。 %2
Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi, '%1' yolunda otomatik uygulanan kota ayarlarını yapılandıramadı. %2
文件服务器资源管理器无法在路径“%1”上配置自动应用配额设置。 %2
Falha do Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos ao definir configurações de cota de aplicação automática no caminho '%1'. %2
Диспетчеру ресурсов файлового сервера не удалось настроить параметры автоматически назначаемой квоты для пути "%1". %2
Det gick inte att konfigurera autokvoter för mappen "%1". %2
Door Bestandsserverbronbeheer konden geen automatische quota worden geconfigureerd op het pad %1. %2
File Server Resource Manager failed to configure auto apply quota settings on path '%1'. %2
File Server Resource Manager failed to configure auto apply quota settings on path '%1'. %2
파일 서버 리소스 관리자가 '%1' 경로에서 할당량 자동 적용 설정을 구성하지 못했습니다. %2
Falha do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros ao configurar definições de quotas automáticas no caminho '%1'. %2
File Server Resource Manager failed to configure auto apply quota settings on path '%1'. %2
Menedżer zasobów serwera plików nie może skonfigurować ustawień autoprzydziału na ścieżce „%1”. %2
File Server Resource Manager failed to configure auto apply quota settings on path '%1'. %2
File Server Resource Manager failed to configure auto apply quota settings on path '%1'. %2
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő nem tudta megadni az automatikus alkalmazási kvóta beállításait a(z) %1 helyen. %2
Échec du Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers pour la configuration des paramètres de quotas automatiques sur le chemin d’accès « %1 ». %2
Služba Správce prostředků souborového serveru nenakonfigurovala nastavení automatické kvóty pro cestu %1. %2
El administrador de recursos del servidor de archivos no puede configurar los valores de la cuota automática en la ruta '%1'. %2
Der Ressourcen-Manager für Dateiserver konnte keine Einstellungen für automatisch zugewiesene Kontingente auf Pfad "%1" konfigurieren. %2
File Server Resource Manager failed to configure auto apply quota settings on path '%1'. %2
ファイル サーバー リソース マネージャはパス '%1' の自動適用クォータの設定を構成できませんでした。 %2
Impossibile configurare le impostazioni della quota automatica nel percorso "%1". %2
檔案伺服器資源管理員重新產生設定資料庫 '%1' 的一或多筆記錄。新記錄不含配額或檢測通知設定,所以建議您從備份中還原系統或磁碟區。 %2
Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi, '%1' yapılandırma veritabanı için bir veya daha fazla kaydı yeniden oluşturdu. Yeni kayıtlarda kota veya filtreleme bildirimi yapılandırması yok; bu nedenle sistemin veya birimin yedekten geri yüklenmesi önerilir. %2
文件服务器资源管理器已为配置数据库“%1”重新生成一个或多个记录。这些新记录不包含配额或屏蔽通知配置,因此建议从备份中还原系统或卷。 %2
O Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos regenerou um ou mais registros para o banco de dados de configuração '%1'. Como os novos registros não contêm configurações de notificação de triagens ou cotas, convém restaurar o sistema ou o volume a partir de um backup. %2
Диспетчер ресурсов файлового сервера регенерировал одну или несколько записей для базы данных конфигурации "%1". В новых записях отсутствует настройка уведомлений квот или блокировки файлов, поэтому рекомендуется восстановить систему или том с помощью архивной копии. %2
En eller flera poster för konfigurationsdatabasen "%1" har skrivits om. De nya posterna innehåller inga konfigurationer för kvot- eller gallringsmeddelanden. Du bör återställa systemet eller volymen från en säkerhetskopia. %2
Door Bestandsserverbronbeheer zijn een of meer records voor de configuratiedatabase %1 opnieuw gegenereerd. De nieuwe records bevatten geen configuratie voor quota- of controlemeldingen, dus het is raadzaam het systeem of volume te herstellen vanaf een back-up. %2
File Server Resource Manager regenerated one or more records for configuration database '%1'. The new records contain no quota or screening notification configuration, so it is recommended that the system or volume be restored from backup. %2
File Server Resource Manager regenerated one or more records for configuration database '%1'. The new records contain no quota or screening notification configuration, so it is recommended that the system or volume be restored from backup. %2
파일 서버 리소스 관리자가 구성 데이터베이스 '%1'에 대해 하나 이상의 레코드를 다시 생성했습니다. 새 레코드에는 할당량이나 차단 알림 구성이 포함되어 있지 않으므로 시스템 또는 볼륨을 백업에서 복원하는 것이 좋습니다. %2
O Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros regenerou um ou mais registos para a base de dados de configuração '%1'. Os novos registos não contêm configuração de notificações de quotas ou de filtragem, por isso é recomendável que o sistema ou volume seja restaurado a partir da cópia de segurança. %2
File Server Resource Manager regenerated one or more records for configuration database '%1'. The new records contain no quota or screening notification configuration, so it is recommended that the system or volume be restored from backup. %2
Menedżer zasobów serwera plików ponownie wygenerował co najmniej jeden rekord w bazie danych konfiguracji „%1”. Ponieważ nowe rekordy nie zawierają konfiguracji powiadomień przydziałów i osłon, zalecane jest przywrócenie systemu lub woluminu z kopii zapasowej. %2
File Server Resource Manager regenerated one or more records for configuration database '%1'. The new records contain no quota or screening notification configuration, so it is recommended that the system or volume be restored from backup. %2
File Server Resource Manager regenerated one or more records for configuration database '%1'. The new records contain no quota or screening notification configuration, so it is recommended that the system or volume be restored from backup. %2
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő legalább egy rekordot újból létrehozott a(z) %1 konfigurációs adatbázishoz. Az új rekordok nem tartalmaznak beállításokat a kvótákkal vagy a vizsgálatokkal kapcsolatos értesítések vonatkozásában, ezért ajánlott a rendszert vagy a kötetet visszaállítani egy biztonsági másolatból. %2
Le Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers a régénéré un ou plusieurs enregistrements pour la base de données « %1 ». Les nouveaux enregistrements ne contiennent aucune configuration de notification de quota ou de filtrage, nous vous recommandons donc de restaurer le système ou le volume à partir d’une sauvegarde. %2
Služba Správce prostředků souborového serveru obnovila jeden nebo více záznamů pro konfigurační databázi %1. Nové záznamy neobsahují žádnou konfiguraci oznámení kvót nebo blokování souborů, proto doporučujeme, aby byl systém nebo svazek obnoven ze zálohy. %2
El administrador de recursos del servidor de archivos ha vuelto a generar uno o más registros para la base de datos de configuración '%1'. Los nuevos registros no contienen ninguna cuota, ni ninguna configuración de notificación de filtrado, por lo que se recomienda restaurar el sistema o el volumen de la copia de seguridad. %2
Mindestens ein Eintrag der Konfigurationsdatenbank "%1" wurde neu generiert. Die neuen Einträge sind nicht für Kontingent- oder Prüfungsbenachrichtigungen konfiguriert. Es wird empfohlen, das System oder Volume aus einer Sicherung wiederherzustellen. %2
File Server Resource Manager regenerated one or more records for configuration database '%1'. The new records contain no quota or screening notification configuration, so it is recommended that the system or volume be restored from backup. %2
ファイル サーバー リソース マネージャは構成データベース '%1' の 1 つ以上のレコードを再生成しました。新しいレコードはクォータまたはスクリーン処理の通知の構成を含んでいません。バックアップからシステムまたはボリュームを復元することを推奨します。 %2
Sono stati rigenerati uno o più record per il database di configurazione "%1". I nuovi record non contengono alcuna configurazione di quote o notifiche di screening, quindi è consigliabile ripristinare il sistema o il volume dal backup. %2
因為這部機器已停用命令列動作,所以未執行檔案伺服器資源管理員服務的命令列動作。請使用 FSRM 管理主控台,啟用此系統的命令列通知。 %1
Bu makinede komut satırı eylemleri devre dışı olduğundan bir Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi Hizmeti komut satırı eylemi çalıştırılmadı. Bu sistemde komut satırı bildirimlerini etkinleştirmek için FSRM yönetim konsolunu kullanın. %1
文件服务器资源管理器服务命令行操作未运行,原因是此计算机上已禁用命令行操作。请使用 FSRM 管理控制台启用此系统上的命令行通知。 %1
Uma ação de linha de comando do serviço Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos não foi executada porque ações desse tipo estão desabilitadas nesta máquina. Use o console de gerenciamento FSRM para habilitar notificações por linha de comando neste sistema. %1
Действие командной строки службы диспетчера ресурсов файлового сервера не удалось выполнить потому, что действия командной строки отключены на этом компьютере. Воспользуйтесь консолью управления диспетчером ресурсов файлового сервера, чтобы включить уведомления командной строки на данном компьютере. %1
En kommandoradsaktivitet för tjänsten Hanteraren för filserverresurser kördes inte eftersom kommandoradsaktiviteter är inaktiverade på den här datorn. Använd hanteringskonsolen för FSRM om du vill aktivera kommandoradsmeddelanden på datorn. %1
Een opdrachtregelactie van Bestandsserverbronbeheer is niet uitgevoerd omdat opdrachtregelacties zijn uitgeschakeld op deze computer. Schakel de opdrachtregelmeldingen op dit systeem in met de beheerconsole van Bestandsserverbronbeheer. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because command line actions are disabled on this machine. Use the FSRM management console to enable command line notifications on this system. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because command line actions are disabled on this machine. Use the FSRM management console to enable command line notifications on this system. %1
이 컴퓨터의 명령줄 동작 기능이 해제되어 있어서 파일 서버 리소스 관리자 서비스 명령줄 동작을 실행하지 못했습니다. FSRM 관리 콘솔을 사용하여 해당 시스템의 명령줄 알림을 설정하십시오. %1
A acção da linha de comandos do Serviço do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros não foi executada uma vez que as acções da linha de comandos estão desactivadas neste computador. Utilize a consola de gestão FSRM para activar notificações da linha de comandos neste sistema. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because command line actions are disabled on this machine. Use the FSRM management console to enable command line notifications on this system. %1
Akcja wiersza polecenia Menedżera zasobów serwera plików nie została uruchomiona, ponieważ akcje wiersza polecenia są wyłączone na tym komputerze. Włącz powiadomienia wiersza polecenia w tym systemie za pomocą konsoli zarządzania Menedżera zasobów serwera plików. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because command line actions are disabled on this machine. Use the FSRM management console to enable command line notifications on this system. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because command line actions are disabled on this machine. Use the FSRM management console to enable command line notifications on this system. %1
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő szolgáltatás egyik parancssori műveletét nem futtatta a rendszer, mert a parancssori műveletek le vannak tiltva ezen a számítógépen. Engedélyezze a parancssori értesítéseket a rendszeren a Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő konzoljával. %1
Impossible d’exécuter une action de la ligne de commande du service Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers, car les actions de la ligne de commande sont désactivées sur cet ordinateur. Utilisez la console de gestion du Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers pour activer les notifications par ligne de commande sur ce système. %1
Akce příkazového řádku služby Správce prostředků souborového serveru nebyla spuštěna, protože akce příkazového řádku jsou v tomto počítači zakázány. Pomocí konzoly pro správu této služby povolte v tomto systému oznámení příkazového řádku. %1
No se ejecutó la acción de la línea de comandos del servicio Administrador de recursos del servidor de archivos porque las acciones de la línea de comandos están deshabilitadas en este equipo. Utilice la consola de administración de FSRM para habilitar las notificaciones de la línea de comandos en este sistema. %1
Eine Befehlszeilenaktion des Ressourcen-Managerdienstes für Dateiserver wurde nicht ausgeführt, da Befehlszeilenaktionen auf diesem Computer deaktiviert sind. Verwenden Sie die FSRM-Verwaltungskonsole, um Befehlszeilenbenachrichtigungen auf diesem System zu aktivieren. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because command line actions are disabled on this machine. Use the FSRM management console to enable command line notifications on this system. %1
このコンピュータ上でコマンドラインの動作が無効なため、ファイル サーバー リソース マネージャ サービスのコマンドラインの動作は実行されませんでした。システムでコマンドラインの通知を有効にするには FSRM 管理コンソールを使用してください。 %1
Un'azione riga di comando del servizio Gestione risorse file server non è stata eseguita perché le azioni riga di comando sono disabilitate in questo computer. Utilizzare la console Gestione risorse file server per abilitare le notifiche riga di comando in questo sistema. %1
因為最後一位執行儲存作業的人不再是這部機器的系統管理員,所以未執行檔案伺服器資源管理員服務的命令列動作。請使用 FSRM 管理主控台,重新儲存配額或檢測設定。 %1
Eylemi kaydeden son kişi bu makinede artık yönetici olmadığından bir Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi Hizmeti komut satırı eylemi çalıştırılmadı. Kota veya filtreleme yapılandırmasını yeniden kaydetmek için FSRM yönetim konsolunu kullanın. %1
文件服务器资源管理器服务命令行操作未运行,原因是保存该操作的最后一位用户不再是此计算机的管理员。请使用 FSRM 管理控制台再次保存配额或屏蔽配置。 %1
Uma ação de linha de comando do serviço Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos não foi executada porque o último usuário que a salvou não é mais o administrador desta máquina. Use o console de gerenciamento FSRM para salvar novamente a configuração de cotas ou triagens. %1
Действие командной строки службы диспетчера ресурсов файлового сервера не удалось выполнить, так как последний пользователь, сохранивший его, больше не является администратором на данном компьютере. Воспользуйтесь консолью управления диспетчера ресурсов файлового сервера, чтобы сохранить повторно настройку квоты или блокировки файлов. %1
En kommandoradsaktivitet för tjänsten Hanteraren för filserverresurser kördes inte eftersom den som senast sparade den inte längre är administratör på datorn. Spara kvot- eller gallerkonfigurationen igen med FSRM-hanteringskonsolen. %1
Een opdrachtregelactie van Bestandsserverbronbeheer is niet uitgevoerd, omdat de laatste persoon die de actie heeft opgeslagen geen beheerder meer is op deze computer. Sla de configuratie voor quota of controle opnieuw op met de beheerconsole van Bestandsserverbronbeheer. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because the last person who saved it is no longer an administrator on this machine. Use the FSRM management console to save again the quota or screening configuration. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because the last person who saved it is no longer an administrator on this machine. Use the FSRM management console to save again the quota or screening configuration. %1
마지막으로 저장한 사용자가 더 이상 이 컴퓨터의 관리자가 아니어서 파일 서버 리소스 관리자 서비스 명령줄 동작을 실행하지 못했습니다. FSRM 관리 콘솔을 사용하여 할당량 또는 차단 구성을 다시 저장하십시오. %1
A acção da linha de comandos do Serviço do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros não foi executada porque a última pessoa a guardá-la já não é administrador neste computador. Utilize a consola de gestão FSRM para guardar novamente a configuração de quotas ou de filtragem. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because the last person who saved it is no longer an administrator on this machine. Use the FSRM management console to save again the quota or screening configuration. %1
Akcja wiersza polecenia Menedżera zasobów serwera plików nie została uruchomiona, ponieważ ostatnia osoba, która zapisała akcję, nie jest już administratorem tego komputera. Zapisz ponownie konfigurację przydziałów lub osłon za pomocą konsoli zarządzania Menedżera zasobów serwera plików. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because the last person who saved it is no longer an administrator on this machine. Use the FSRM management console to save again the quota or screening configuration. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because the last person who saved it is no longer an administrator on this machine. Use the FSRM management console to save again the quota or screening configuration. %1
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő szolgáltatás egyik parancssori műveletét nem futtatta a rendszer, mert az a személy, aki utoljára mentette, már nem rendszergazda ezen a számítógépen. A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő konzoljával mentse újból a kvóta- vagy az ellenőrzési adatokat. %1
Une action de la ligne de commande du service Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers n’a pas été exécutée car la dernière personne à l’avoir sauvegardée n’est plus administrateur sur cet ordinateur. Utilisez la console de gestion du Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers pour réenregistrer la configuration de quota ou de filtrage. %1
Akce příkazového řádku služby Správce prostředků souborového serveru nebyla spuštěna, protože uživatel, který ji naposledy uložil, již v tomto počítači není správcem. Pomocí konzoly pro správu této služby uložte znovu konfiguraci kvót nebo blokování souborů. %1
No se ejecutó la acción de la línea de comandos del servicio Administrador de recursos del servidor de archivos porque la última persona que la guardó ya no es administrador de este equipo. Use la consola de administración de FSRM para guardar de nuevo la cuota o la configuración de filtrado. %1
Eine Befehlszeilenaktion des Ressourcen-Managerdienstes für Dateiserver wurde nicht ausgeführt, da die letzte Person, die sie gespeichert hat, nicht mehr Administrator für diesen Computer ist. Verwenden Sie die FSRM-Verwaltungskonsole, um das Kontingent oder die Prüfungskonfiguration erneut zu speichern. %1
A File Server Resource Manager Service command line action was not run because the last person who saved it is no longer an administrator on this machine. Use the FSRM management console to save again the quota or screening configuration. %1
前回保存した人がこのコンピュータの管理者ではないため、ファイル サーバー リソース マネージャ サービスのコマンド ラインのアクションは実行されませんでした。クォータまたはスクリーン処理の構成を再度保存するには FSRM 管理コンソールを使用してください。 %1
Un'azione riga di comando del servizio Gestione risorse file server non è stata eseguita perché l'ultima persona che l'ha salvata non è più un amministratore di questo computer. Utilizzare la console Gestione risorse file server per salvare di nuovo la configurazione della quota o dello screening. %1
因為授與 '%1' 對路徑 '%2' 的寫入存取權,所以檔案伺服器資源管理員服務的命令列動作指定了不安全的路徑。請將程式移到只允許特權使用者執行寫入存取的目錄。 %3
'%1' kullanıcısına '%2' yolunda yazma erişimi verdiğinden bir Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi Hizmeti komut satırı eylemi güvensiz bir yol belirtiyor. Programı yalnızca ayrıcalıkların yazma erişimine sahip olduğu bir dizine taşıyın. %3
文件服务器资源管理器服务命令行操作指定不安全的路径,原因是它授予 %1 对路径“%2”的写入权限。请将该程序移动到只允许特权用户进行写入访问的目录中。 %3
Uma ação de linha de comando do Serviço Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos especifica um caminho não seguro porque fornece acesso para gravação a '%1' no caminho '%2'. Mova o programa até um diretório que permita acesso para gravação somente a usuários privilegiados. %3
Действие командной строки службы диспетчера ресурсов файлового сервера указывает небезопасный путь, так как пользователю "%1" предоставляется доступ с правом записи для пути "%2". Переместите программу в каталог, доступ с правом записи к которому разрешен только привилегированным пользователям. %3
En kommandoradsaktivitet för tjänsten Hanteraren för filserverresurser anger en osäker sökväg eftersom den ger "%1" skrivbehörighet till mappen "%2". Flytta programmet till en katalog som bara privilegierade användare har skrivbehörighet till. %3
In een opdrachtregelactie van Bestandsserverbronbeheer is een onveilig pad opgegeven, omdat de actie schrijftoegang geeft tot %1 op het pad %2. Verplaats het programma naar een map met alleen schrijftoegang voor gemachtigde gebruikers. %3
A File Server Resource Manager Service command line action specifies an insecure path because it gives write access to '%1' on path '%2'. Move the program to a directory that permits write access only to privileged users. %3
A File Server Resource Manager Service command line action specifies an insecure path because it gives write access to '%1' on path '%2'. Move the program to a directory that permits write access only to privileged users. %3
파일 서버 리소스 관리자 서비스 명령줄 동작에 보안되지 않은 경로가 지정되었습니다. '%1'에게 '%2' 경로에 대한 쓰기 권한이 부여되기 때문입니다. 권한이 있는 사용자에게만 쓰기 권한을 허용하는 디렉터리로 프로그램을 이동하십시오. %3
A acção da linha de comandos do Serviço do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros especifica um caminho não seguro, uma vez que fornece acesso de escrita a '%1' no caminho '%2'. Mova o programa para um directório que só permita o acesso de escrita a utilizadores privilegiados. %3
A File Server Resource Manager Service command line action specifies an insecure path because it gives write access to '%1' on path '%2'. Move the program to a directory that permits write access only to privileged users. %3
Ścieżka określona w akcji wiersza polecenia Menedżera zasobów serwera plików jest niezabezpieczona, ponieważ do obiektu %1 w ścieżce %2 został udzielony dostęp do zapisu. Przenieś program do katalogu, w którym prawo do zapisu mają tylko użytkownicy o uprawnieniach administratora. %3
A File Server Resource Manager Service command line action specifies an insecure path because it gives write access to '%1' on path '%2'. Move the program to a directory that permits write access only to privileged users. %3
A File Server Resource Manager Service command line action specifies an insecure path because it gives write access to '%1' on path '%2'. Move the program to a directory that permits write access only to privileged users. %3
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő szolgáltatás parancssori művelete nem biztonságos elérési utat határoz meg, mert írási hozzáférést ad %1 felhasználónak a következő elérési úthoz: %2. Helyezze át a programot olyan könyvtárba, amely csak a megfelelő jogosultságokkal bíró felhasználóknak engedélyezi az írást. %3
Une action de la ligne de commande du service Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers spécifie un chemin d’accès non sécurisé car il donne l’accès en écriture à « %1 » sur le chemin d’accès « %2 ». Déplacez le programme vers un répertoire qui permet un accès en écriture uniquement aux utilisateurs disposant de ce privilège. %3
Akce příkazového řádku služby Správce prostředků souborového serveru určuje nezabezpečenou cestu, protože uděluje uživateli %1 přístup k zápisu pro cestu %2. Přesuňte program do adresáře, který povoluje zapisovat pouze uživatelům s oprávněním. %3
La acción de la línea de comandos del servicio Administrador de recursos del servidor de archivos especifica una ruta no segura porque proporciona acceso de escritura a '%1' en la ruta '%2'. Mueva el programa a un directorio que permita el acceso de escritura sólo a usuarios privilegiados. %3
In der Befehlszeilenaktion des Ressourcen-Managerdienstes für Dateiserver ist ein unsicherer Pfad angegeben, da von diesem Schreibzugriff auf "%1" in Pfad "%2" erteilt wird. Verschieben Sie das Programm in ein Verzeichnis, das Schreibzugriff nur für berechtigte Benutzer vergibt. %3
A File Server Resource Manager Service command line action specifies an insecure path because it gives write access to '%1' on path '%2'. Move the program to a directory that permits write access only to privileged users. %3
パス %2 の %1 に書き込みアクセス権を与えるため、ファイル サーバー リソース マネージャ サービスのコマンド ラインのアクションは安全でないパスを指定しています。許可されたユーザーにのみ書き込みアクセス権を与えるディレクトリにプログラムを移動してください。 %3
Un'azione riga di comando del servizio Gestione risorse file server specifica un percorso non protetto, perché consente l'accesso in scrittura a "%1" nel percorso "%2". Spostare il programma in una directory che consente l'accesso in scrittura solo agli utenti con privilegi. %3
無法執行檔案伺服器資源管理員服務的命令列動作。 %1
Bir Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi Hizmeti komut satırı eylemi çalıştırılamadı. %1
无法运行文件服务器资源管理器服务命令行操作。 %1
Não foi possível executar uma ação de linha de comando do Serviço Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos. %1
Не удалось выполнить действие командной строки службы диспетчера ресурсов файлового сервера. %1
Det gick inte att köra kommandoradsaktiviteten för tjänsten Hanteraren för filserverresurser. %1
Een opdrachtregelactie van Bestandsserverbronbeheer kan niet worden uitgevoerd. %1
A File Server Resource Manager Service command line action could not be run. %1
A File Server Resource Manager Service command line action could not be run. %1
파일 서버 리소스 관리자 서비스 명령줄 동작을 실행하지 못했습니다. %1
Não foi possível executar a acção da linha de comandos do Serviço do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros. %1
A File Server Resource Manager Service command line action could not be run. %1
Nie można uruchomić akcji wiersza polecenia Menedżera zasobów serwera plików. %1
A File Server Resource Manager Service command line action could not be run. %1
A File Server Resource Manager Service command line action could not be run. %1
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő szolgáltatás egyik parancssori művelete nem futtatható. %1
Impossible d’exécuter une action de la ligne de commande du service Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers. %1
Akci příkazového řádku služby Správce prostředků souborového serveru se nepodařilo spustit. %1
No se pudo ejecutar la acción de la línea de comandos del servicio Administrador de recursos del servidor de archivos. %1
Eine Befehlszeilenaktion des Ressourcen-Managerdienstes für Dateiserver konnte nicht ausgeführt werden. %1
A File Server Resource Manager Service command line action could not be run. %1
ファイル サーバー リソース マネージャ サービスのコマンド ラインのアクションは実行できませんでした。 %1
Impossibile eseguire un'azione riga di comando del servizio Gestione risorse file server. %1
無法執行檔案伺服器資源管理員服務的事件日誌動作。 %1
Bir Dosya Sunucusu Kaynak Yöneticisi Hizmeti olay günlüğü eylemi çalıştırılamadı. %1
无法运行文件服务器资源管理器服务事件日志操作。 %1
Não foi possível executar uma ação de log de eventos do Serviço Gerenciador de Recursos de Servidor de Arquivos. %1
Не удалось выполнить действие "журнал событий" службы диспетчера ресурсов файлового сервера. %1
Det gick inte att köra händelseloggaktiviteten för tjänsten Hanteraren för filserverresurser. %1
Een gebeurtenislogboekactie van Bestandsserverbronbeheer kan niet worden uitgevoerd. %1
A File Server Resource Manager Service event log action could not be run. %1
A File Server Resource Manager Service event log action could not be run. %1
파일 서버 리소스 관리자 서비스 이벤트 로그 동작을 실행하지 못했습니다. %1
Não foi possível executar a acção de registo de eventos do Serviço do Gestor de Recursos do Servidor de Ficheiros. %1
A File Server Resource Manager Service event log action could not be run. %1
Nie można uruchomić akcji dziennika zdarzeń Menedżera zasobów serwera plików. %1
A File Server Resource Manager Service event log action could not be run. %1
A File Server Resource Manager Service event log action could not be run. %1
A Fájlkiszolgálói erőforrás-kezelő szolgáltatás egyik eseménynapló-műveletét nem lehet futtatni. %1
Impossible d’exécuter une action du journal d’événements du service Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers. %1
Akci protokolu událostí služby Správce prostředků souborového serveru se nepodařilo spustit. %1
No se pudo ejecutar una acción de registro de eventos del servicio Administrador de recursos del servidor de archivos. %1
Eine FSRM-Ereignisprotokollaktion des Ressourcen-Managerdienstes für Dateiserver konnte nicht ausgeführt werden. %1
A File Server Resource Manager Service event log action could not be run. %1
ファイル サーバー リソース マネージャ サービスのイベント ログのアクションは実行できませんでした。 %1
Impossibile eseguire un'azione registro eventi del servizio Gestione risorse file server. %1
See catalog page for all messages.