|
系統資源不足,無法啟動裝置。 |
|
Aygıtı başlatmak için yeterli sistem kaynağı yok. |
|
系统资源不足,无法启动设备。 |
|
Recursos de sistema insuficientes para iniciar o dispositivo. |
|
Недостаточно системных ресурсов для запуска устройства. |
|
Det finns inte tillräckligt med systemresurser för att starta enheten. |
|
Er zijn onvoldoende systeembronnen beschikbaar om het apparaat te starten. |
|
אין די משאבי מערכת לצורך הפעלת ההתקן. |
|
Laitteen käynnistämiseen ei ole tarvittavia resursseja. |
|
시스템 리소스가 부족해서 장치를 시작할 수 없습니다. |
|
O sistema não tem recursos suficientes para iniciar o dispositivo. |
|
Οι πόροι του συστήματος δεν επαρκούν για την εκκίνηση της συσκευής. |
|
Zasoby systemu nie wystarczają do uruchomienia urządzenia. |
|
Ikke nok systemressurser til å starte enhet. |
|
Der er ikke tilstrækkelige systemressourcer til at starte enheden. |
|
Nincs elég erőforrás az eszköz elindításához. |
|
Ressources système insuffisantes pour démarrer le périphérique. |
|
Pro spuštění zařízení není k dispozici dostatek systémových prostředků. |
|
Recursos del sistema insuficientes para iniciar el dispositivo. |
|
Zum Starten des Geräts sind nicht genügend Systemressourcen verfügbar. |
|
موارد النظام غير كافية لبدء تشغيل الجهاز. |
|
デバイスを開始する十分なシステム リソースがありません。 |
|
Risorse di sistema insufficienti per avviare il dispositivo. |
|
無法宣告資源,或是資源發生衝突。 |
|
Kaynaklar geri alınamıyor veya bir kaynak çakışması var. |
|
无法占用资源,或存在一个资源冲突。 |
|
Não é possível solicitar os recursos ou existe um conflito de recursos. |
|
Не удалось затребовать ресурсы или существует конфликт ресурсов. |
|
Det går inte att göra anspråk på resurser eller så finns det en resurskonflikt. |
|
Kan de bronnen niet gebruiken, of er is een bronconflict. |
|
אין אפשרות להשתמש במשאבים או שקיימת התנגשות משאבים. |
|
Resursseja ei voi käyttää tai resurssiristiriita. |
|
리소스를 요구할 수 없거나 리소스 충돌이 있습니다. |
|
Os recursos não podem ser reclamados ou existe um conflito de recursos. |
|
Δεν είναι δυνατή η απαίτηση πόρων ή υπάρχει μια διένεξη πόρων. |
|
Nie można zażądać zasobów lub istnieje konflikt zasobów. |
|
Ressurser kan ikke legges beslag på, eller det finner en ressurskonflikt. |
|
Der kan ikke gøres krav på ressourcerne, eller der er en ressourcekonflikt. |
|
Az erőforrás nem kapható meg, vagy erőforrás-ütközés van. |
|
Impossible de réclamer des ressources ou il existe un conflit entre les
ressources. |
|
Buď nelze získat prostředky, nebo došlo ke konfliktu prostředků. |
|
No se puede reclamar los recursos, o existe un conflicto de recursos. |
|
Es können keine Ressourcen reserviert werden, oder es besteht ein Ressourcenkonflikt. |
|
يتعذر استدعاء الموارد، أو يوجد تعارض في الموارد. |
|
リソースが要求できないか、リソースの競合があります。 |
|
Impossibile richiedere le risorse sena causare un conflitto di risorse. |
|
正在嘗試載入裝置的使用者模式驅動程式 (USD)。 |
|
Se încearcă încărcarea driverului mod utilizator (USD) pentru dispozitiv. |
|
Спроба завантажити драйвер режиму користувача (USD) для пристрою. |
|
Pokušaj učitavanja upravljačkog programa korisničkog režima (USD) za uređaj. |
|
Aygıt için kullanıcı mode sürücü (USD) yüklenmesi deneniyor. |
|
正在为设备加载用户模式驱动程序(USD)。 |
|
Poskus nalaganja gonilnika za uporabniški način (USD) za napravo. |
|
กำลังพยายามโหลดโปรแกรมควบคุมโหมดผู้ใช้ (USD) สำหรับอุปกรณ์ |
|
Tentando carregar o driver de modo de usuário (USD) do dispositivo. |
|
Идет попытка загрузить драйвер пользовательского режима для данного устройства. |
|
Försöker läsa in enhetens USD (drivrutin för användarläge). |
|
USD laden (user-mode driver) voor het apparaat. |
|
מתבצע ניסיון לטעון מנהל מצב משתמש (USD) עבור ההתקן. |
|
Laitteen käyttäjätilaohjainta (USD) yritetään ladata. |
|
장치에 대한 사용자 모드 드라이버(USD)를 로드하도록 시도합니다. |
|
A tentar carregar o controlador de modo de utilizador (USD) para o dispositivo. |
|
Systém sa pokúša načítať ovládač (USD) pre používateľský režim daného zariadenia. |
|
Püütakse laadida seadme jaoks kasutajarežiimi draiverit (USD). |
|
Προσπάθεια φόρτωσης προγράμματος οδήγησης χρήστη (USD) για τη συσκευή. |
|
Próba załadowania sterownika trybu użytkownika (USD) dla urządzenia. |
|
Forsøker å laste inn brukermodusdriveren (USD) for enheten. |
|
Forsøger at indlæse enhedens USD (User-Mode Driver). |
|
Kísérlet a felhasználói üzemmódú illesztőprogram (USD) betöltésére az eszközhöz. |
|
Tentative de chargement du pilote mode-utilisateur (USD) de ce périphérique. |
|
Mēģinājums iekārtai ielādēt lietotāja režīma draiveri (USD). |
|
Pokušaj učitavanja upravljačkog programa za korisnički način rada (USD) za uređaj. |
|
Mėginama įkrauti šio įrenginio vartotojo režimo tvarkyklę (USD). |
|
Systém se pokouší načíst ovladač pro uživatelský režim (USD) tohoto zařízení. |
|
Intentando cargar el controlador en modo usuario (USD) del dispositivo. |
|
Es wurde versucht, den Benutzermodustreiber (USD) für dieses Gerät zu laden. |
|
Опитва да зареди драйвер за потребителски режим на работа (USD) на устройството. |
|
يتم الآن محاولة تحميل برنامج تشغيل وضع المستخدم (USD) للجهاز. |
|
デバイスのユーザー モード ドライバ (USD) を読み込もうとしています。 |
|
Tentativo di caricamento del driver in modalità utente (USD) per il dispositivo. |
|
無法建立已登錄的 USD 例項,可能是不正確的類別識別碼或載入 DLL 時發生問題。嘗試起始 pass-through USD。錯誤碼 (十六進位) =%1!x!。 |
|
Imposibil de creat instanța pentru USD-ul înregistrat, fiind posibile o clasă ID incorectă sau probleme la încărcarea DLL. Se încearcă inițializarea USD directă. Cod eroare (hex)=%1!x!. |
|
Не вдалося створити екземпляр для зареєстрованого драйвера USD, можливо, через хибний код класу або проблеми під час завантаження DLL. Спроба ініціалізувати транзитний драйвер USD. Код помилки (hex)=%1!x!. |
|
Nije moguće kreirati instancu za registrovani USD, verovatno zbog neispravnog ID-a klase ili problema sa učitavanjem DLL datoteke. U toku je pokušaj pokretanja propuštanja USD-a. Kôd greške (hex)=%1!x!. |
|
Kayıtlı USD için bir kopya oluşturulamadı; yanlış sınıf Kimliği ya da DLL yükleme sorunları olabilir. USD geçişi başlatması deneniyor.Hata kodu (hex)=%1!x!. |
|
未能为注册的 USD 创建实例。这可能是由于类别 ID 不正确或加载 DLL 问题。正在初始化通过 USD。错误代码(十六进制)=%1!x!。 |
|
Ni mogoče ustvariti primerka za registriran USD, verjetno je neveljaven ID razreda ali pa so težave z nalaganjem DLL-a. Poskus inicializacije prehoda USD. Koda napake (heks)=%1!x!. |
|
ไม่สามารถสร้างอินสแตนซ์สำหรับ USD ที่ลงทะเบียนไว้แล้วได้ อาจเกิดขึ้นเนื่องจาก ID ของคลาสไม่ถูกต้อง หรือเกิดปัญหาในการโหลด DLL กำลังลองพยายามเตรียมใช้งาน USD แบบพาส-ทรู รหัสข้อผิดพลาด (ฐานสิบหก)=%1!x! |
|
Não foi possível criar instância para o USD registrado, identificador da classe possivelmente incorreto ou problemas ao carregar a DLL. Tentando inicializar o código de erro do USD de passagem (hex)=%1!x!. |
|
Не удается создать запись для зарегистрированного драйвера пользовательского режима. - возможно, вследствие неправильного класса идентификатора (ID) или сбоя загрузки DLL. Предпринята попытка проверить драйвер. Код ошибки (hex)=%1!x!. |
|
Det gick inte att skapa en instans för registrerad USD. Detta kan bero på felaktigt klass-ID eller problem med att läsa in DLL-filen. Försöker initiera direkt USD. Felkod (hex)=%1!x!. |
|
Kan geen instantie maken voor geregistreerde USD. Mogelijk een ongeldige klasse-id of problemen tijdens het laden van het DLL-bestand. Poging tot initialiseren van doorvoer-USD. Foutcode (hex.)=%1!x!. |
|
יצירת מופע עבור USD רשום לא הצליחה, כפי הנראה עקב מזהה מחלקה שגוי או עקב בעיות בטעינת DLL. מנסה לאתחל USD מעבר. קוד שגיאה (hex)=%1!x!. |
|
Rekisteröidyn USD-ohjaimen esiintymää ei voi luoda. Luokkatunnus on todennäköisesti väärä, tai DLL-tiedostoa ladattaessa ilmeni virhe. Yritetään alustaa väliaikainen USD-ohjain. Virhekoodi (heksadesimaalimuodossa: %1!x!. |
|
등록된 USD에 대한 인스턴스를 만들지 못했습니다. 틀린 클래스 ID 또는 DLL을 로드하는 문제가 원인이 될 수 있습니다. 통과 USD를 초기화하도록 시도합니다. 오류 코드(16진수)=%1!x!. |
|
Não foi possível criar a instância para o USD registado, possivelmente devido a um ID de classe ou a problemas a carregar a DLL. A tentar inicializar o USD pass-through.Código de erro (hex)=%1!x!. |
|
Inštancia pre zaregistrovaný ovládač USD sa nedá vytvoriť. Dôvodom je pravdepodobne nesprávny identifikátor triedy alebo problémy s načítaním knižnice DLL. Systém sa pokúša inicializovať sprostredkovateľský ovládač USD. Kód chyby (hex)=%1!x!. |
|
Eksemplari registreeritud USD-le ei saa luua, võimalik ebakorrektne klassi identifikaator või probleemid DLL-i laadimisel. Püütakse initsialiseerida USD läbimist. Veakood (hex)=%1!x!. |
|
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιόδου λειτουργίας για το USD που έχει καταχωρηθεί, πιθανόν λόγω εσφαλμένης κλάσης ID ή προβλημάτων κατά την φόρτωση DLL. Προσπάθεια εκκίνησης διάβασης USD. Κωδικός σφάλματος (hex)=%1!x!. |
|
Nie można utworzyć wystąpienia zarejestrowanego sterownika USD, prawdopodobnie z powodu niepoprawnego identyfikatora klasy lub problemów z ładowaniem biblioteki DLL. Podjęta zostanie próba zainicjowania pośredniego sterownika USD. Kod błędu (szesnastkowo): %1!x!. |
|
kan ikke opprette forekomst av registrert UDS, kanskje feil klasse-ID eller problemer under lasting av DLL. Prøver å initialisere direkte USD. Feilkode (hex)=%1!x!. |
|
Der kunne ikke oprettes en forekomst af den registrerede USD. Klasse-id'et er muligvis forkert, eller der kan være problemer med at indlæse DLL'en. Prøv at initialisere pass-through-USD. Fejlkode (hex)=%1!x!. |
|
Nem lehetett létrehozni egy példányt a regisztrált USD-hez, valószínűleg nem megfelelő osztályazonosító vagy a DLL betöltésével kapcsolatos problémák miatt. Próbálkozás az átmenő USD inicializálásával. Hibakód (hex) = %1!x!. |
|
Impossible de créer l'instance du pilote USD inscrit. L'ID de classe peut être incorrecte ou la DLL s'est mal chargée. Essayez d'initialiser le pilote USD pass-through. Code d'erreur (hexa.)=%1!x!. |
|
Nevarēja izveidot gadījumu reģistrētam USD, iespējams, nepareizs klases ID vai problēmas, ielādējot DLL. Mēģina inicializēt tranzīta USD. Kļūdas kods (hex)=%1!x!. |
|
Nije moguće stvoriti instancu za registrirani USD, možda zbog neispravnog ID-a klase ili problema s učitavanjem DLL-a. Pokušava se pokrenuti prolazni USD. Kod pogreške (heks.)=%1!x!. |
|
Nepavyksta sukurti užregistruotos USD pavyzdžio dėl neteisingos klasės identifikatoriaus arba dėl problemų įkraunant DLL. Bandoma inicijuoti perėjimo USD.Klaidos kodas (hex)=%1!x!. |
|
Nepodařilo se vytvořit instanci registrovaného ovladače USD, buď je chybné číslo ID třídy, nebo se vyskytly potíže při načítání knihovny DLL. Systém se pokouší inicializovat ovladač USD v režimu pass-through. Kód chyby (šestnáctkový)=%1!x!. |
|
Für den registrierten USD konnte keine Instanz erstellt werden. Eventuell ist die Klassenkennung falsch oder beim Laden der DLL sind Probleme aufgetreten. Es wird versucht, einen Durchlauf-USD zu initialisieren. Fehlercode (hex)=%1!x!. |
|
Не може да се създаде екземпляр на регистриран USD, вероятно неправилен ИД на клас или проблеми със зареждането на DLL. Опит да се инициализира директен USD.Код на грешката (hex)=%1!x!. |
|
No se puede crear una instancia del USD registrado debido a un Id. de clase posiblemente incorrecto o a un error al cargar el archivo DLL. Intentando inicializar un USD de paso. Código de error (hex)=%1!x!. |
|
تعذر إنشاء مثيل لـ USD المسجل، يحتمل عدم صحة فئة المعرّف (ID) أو وجود مشاكل في تحميل مكتبة الارتباط الديناميكي (DLL). تتم الآن محاولة تهيئة USD التمريري. رمز الخطأ (hex)=%1!x!. |
|
無効なクラス ID、または DLL の読み込みの問題のため、登録された USD のインスタンスを作成できませんでした。パス スルー USD を初期化しようとしています。エラー コード (16 進)=%1!x! |
|
Impossibile creare un'istanza dell'USD registrato. L'ID della classe potrebbe non essere corretto o potrebbero essersi verificati problemi durante il caricamento della DLL. Verrà effettuato un tentativo di inizializzazione pass-through di USD. Codice esadecimale errore: %1!x!. |
|
已經完成載入 USD,正在呼叫初始化常式。 |
|
Încărcare USD terminată, se apelează rutina de inițializare. |
|
Драйвер USD завантажено, запуск процедури ініціалізації. |
|
Učitavanje USD-a je dovršeno, pozivanje rutine pokretanja. |
|
USD yüklemesi tamamlandı; başlatma yordamı çağrılıyor. |
|
已完成加载 USD,正在调用初始化例程。 |
|
Nalaganje UDS-ja dokončano, klicanje inicializacijske rutine. |
|
โหลด USD เสร็จสมบูรณ์แล้ว กำลังเรียกขั้นตอนการเตรียมใช้งาน |
|
Concluído o carregamento do USD, chamando rotina de inicialização. |
|
Загрузка драйвера пользовательского режима завершена, вызывается программа инициализации. |
|
USD har lästs in. Initieringsrutinen anropas. |
|
Het laden van USD is voltooid. Initialisatieroutine wordt aangeroepen. |
|
טעינת USD הושלמה, מתבצעת קריאה לרוטינת אתחול. |
|
USD-ohjain on ladattu, kutsutaan alustusrutiinia. |
|
USD를 로드했습니다. 초기화 루틴을 호출합니다. |
|
Concluído o carregamento de USD, a chamar a rotina de inicialização. |
|
Načítanie ovládača USD sa dokončilo, vyvoláva sa rutina inicializácie. |
|
Ολοκλήρωση φόρτωσης USD, κλήση ρουτίνας εκκίνησης. |
|
Zakończono ładowanie sterownika USD. Wywoływanie procedury inicjacji. |
|
Lasting av USD er fullført, kaller initialiseringsrutinen. |
|
Afsluttet indlæsning af USD, kalder initialiseringsrutinen. |
|
Az USD betöltése véget ért, az inicializáló rutin hívása. |
|
Chargement du pilote USD terminé. Appel de la routine d'initialisation. |
|
Pabeidza USD ielādi, izsauc inicializēšanas rutīnu. |
|
Učitavanje USD-a je dovršeno, poziva se inicijalizacijska rutina. |
|
USD įkrovimas atliktas, kviečiamas inicijavimo paprogramis. |
|
Načítání ovladače USD bylo dokončeno, probíhá inicializace. |
|
Se completó la carga de USD, llamando a la rutina de inicialización. |
|
Das Laden des USD ist abgeschlossen und eine Initialisierungsfunktion wird aufgerufen. |
|
Зареждането на USD е завършено, извиква се процедурата за инициализация. |
|
USD laadmine lõpetatud, alustatakse initsialiseerimist. |
|
تم إكمال تحميل USD، يتم الآن استدعاء روتين التهيئة. |
|
USD の読み込みを完了し、初期化ルーチンを呼び出しています。 |
|
Caricamento di USD completato. Chiamata della routine di inizializzazione in corso... |
|
成功地載入使用者模式驅動程式。 |
|
Driverul mod utilizator încărcat cu succes. |
|
Завантажено драйвер режиму користувача. |
|
Upravljački program korisničkog režima je uspešno učitan. |
|
Kullanıcı modu sürücü yüklendi. |
|
已成功加载用户模式驱动程序。 |
|
Gonilnik za uporabniški način je uspešno naložen. |
|
โหลดโปรแกรมควบคุมโหมดผู้ใช้สำเร็จแล้ว |
|
Driver de modo de usuário carregado com êxito. |
|
Драйвер пользовательского режима успешно загружен. |
|
Drivrutinen för användarläge har lästs in. |
|
USD (user-mode driver) is geladen. |
|
מנהל מצב משתמש נטען בהצלחה. |
|
USD-ohjain ladattiin onnistuneesti. |
|
사용자 모드 드라이버를 로드했습니다. |
|
Controlador de modo de utilizador carregado com sucesso. |
|
Ovládač pre používateľský režim sa úspešne načítal. |
|
Edukalt laaditud kasutajarežiimi draiver. |
|
Η φόρτωση του προγράμματος οδήγησης για κατάσταση λειτουργίας χρήστη ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
Pomyślnie załadowano sterownik trybu użytkownika. |
|
Brukermodusdriver er lastet inn. |
|
USD er blevet indlæst. |
|
A felhasználói üzemmódú illesztőprogram betöltése megtörtént. |
|
Le pilote mode-utilisateur a été correctement chargé. |
|
Veiksmīgi ielādēts lietotāja režīma draiveris. |
|
Upravljački program za korisnički način rada uspješno je učitan. |
|
Sėkmingai įkelta vartotojo režimo tvarkyklė. |
|
Ovladač pro uživatelský režim byl úspěšně načten. |
|
El controlador se cargó correctamente en modo usuario. |
|
Der Treiber für den Benutzermodus wurde geladen. |
|
Драйверът за потребителски режим на работа е зареден успешно. |
|
تم بنجاح تحميل برنامج تشغيل وضع المستخدم. |
|
ユーザー モード ドライバを正常に読み込みました。 |
|
Caricamento del driver in modalità utente completato. |
|
正在載入 USD,無法開啟裝置登錄機碼。 |
|
Se încarcă USD, nu se poate deschide cheia de registry a dispozitivului. |
|
Завантаження драйвера USD – не вдається відкрити розділ реєстру для пристрою. |
|
Učitavanje USD-a, nije moguće otvoriti ključ registratora uređaja. |
|
USD yükleniyor, aygıt kayıt defteri anahtarı açılamıyor. |
|
正在加载 USD,无法打开设备注册表项。 |
|
Nalaganje USD, ključev v registru za to napravo ni mogoče odpreti. |
|
กำลังโหลด USD ไม่สามารถเปิดรีจิสทรีคีย์ของอุปกรณ์ได้ |
|
Carregando o USD, não é possível abrir a chave do Registro do dispositivo. |
|
Идет загрузка драйвера пользовательского режима, открытие раздела реестра данного устройства невозможно. |
|
Laddar USD, det går inte att öppna enhetens registernyckel. |
|
USD laden. Kan registersleutel voor apparaat niet openen. |
|
טוען USD, אין אפשרות לפתוח את מפתח הרישום של ההתקן. |
|
Ladataan USD-ohjainta. Ohjaimen rekisteriavainta ei voi avata. |
|
USD를 로드합니다. 장치 레지스트리 키를 열수 없습니다. |
|
A carregar USD, não é possível abrir uma chave de registo de dispositivo. |
|
Načítava sa ovládač USD. Kľúč databázy Registry pre zariadenie sa nedá otvoriť. |
|
USD-d laetakse, ei saa avada seadme registri võtit. |
|
Φόρτωση USD, δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του κλειδιού μητρώου συσκευής. |
|
Ładowanie sterownika USD; nie można otworzyć klucza rejestru urządzenia. |
|
Laster inn USD. Kan ikke åpne enhetsregisternøkkelen. |
|
Indlæser USD. Enhedens nøgle i registreringsdatabasen kan ikke åbnes. |
|
Az USD betöltése; nem lehet megnyitni az eszköz beállításkulcsát. |
|
Chargement du pilote USD ; impossible d'ouvrir la clé de Registre. |
|
Notiek USD ielāde, nevar atvērt ierīces reģistra atslēgu. |
|
Učitavanje USD-a, nije moguće otvoriti ključ registra uređaja. |
|
Įkeliamas USD, nepavyksta atidaryti įrenginio registro kodo. |
|
Načítání ovladače USD, nelze otevřít klíč zařízení v registru. |
|
La carga del USD no puede abrir la clave del Registro del dispositivo. |
|
Beim Laden des USD ist ein Fehler aufgetreten. Der Registrierungschlüssel des Geräts konnte nicht geöffnet werden. |
|
Зарежда USD, не може да отвори ключа в системния регистър за устройството. |
|
يتم الآن تحميل USD، يتعذر فتح مفتاح تسجيل الجهاز. |
|
USD を読み込んでいます。デバイス レジストリ キーを開けません。 |
|
Caricamento di USD in corso. Impossibile aprire la chiave del Registro di sistema relativa al dispositivo. |
|
正在載入 USD,無法從登錄讀取裝置名稱。 |
|
Se încarcă USD, nu se poate citi numele dispozitivului din registry. |
|
Завантаження драйвера USD – не вдається прочитати ім’я пристрою в реєстрі. |
|
Učitavanje USD-a, nije moguće pročitati ime uređaja iz registratora. |
|
USD yükleniyor, kayıt defterinden aygıt adı okunamıyor. |
|
正在加载 USD,无法从注册表读取设备名称。 |
|
Nalaganje USD, iz registra ni mogoče prebrati imen naprave. |
|
กำลังโหลด USD ไม่สามารถอ่านชื่ออุปกรณ์จากรีจิสทรีได้ |
|
Carregando o USD, não é possível ler o nome do dispositivo do Registro. |
|
Идет загрузка драйвера пользовательского режима, чтение имени устройства из реестра невозможно. |
|
Laddar USD, det går inte att läsa enhetsnamnet från registret. |
|
USD laden. Kan apparaatnaam niet lezen uit register. |
|
טוען USD, אין אפשרות לקרוא את שם ההתקן מהרישום. |
|
Ladataan USD-ohjainta. Ohjaimen nimeä ei voi lukea rekisteristä. |
|
USD를 로드합니다. 장치 이름을 레지스트리에서 읽을 수 없습니다. |
|
A carregar USD, não é possível ler o nome do dispositivo a partir do registo. |
|
Načítava sa ovládač USD. Názov zariadenia sa v databáze Registry nedá prečítať. |
|
USD-d laetakse, ei saa lugeda registrist seadme nime. |
|
Φόρτωση USD, δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του ονόματος συσκευής από το μητρώο. |
|
Ładowanie sterownika USD; nie można odczytać nazwy urządzenia z rejestru. |
|
Laster inn USD. Kan ikke lese enhetsnavn fra registret. |
|
Indlæser USD. Enhedens navn kan ikke læses i registreringsdatabasen. |
|
Az USD betöltése; nem lehet kiolvasni az eszköz nevét a beállításjegyzékből. |
|
Chargement du pilote USD ; impossible de lire le nom de périphérique depuis le Registre. |
|
Notiek USD ielāde, nevar nolasīt ierīces nosaukumu no reģistra. |
|
Učitavanje USD-a, nije moguće pročitati naziv uređaja iz registra. |
|
Įkeliamas USD, nepavyksta nuskaityti įrenginio pavadinimo iš registro. |
|
Načítání ovladače USD, nelze přečíst název zařízení z registru. |
|
La carga del USD no puede leer el nombre del dispositivo del Registro. |
|
Beim Laden des USD ist ein Fehler aufgetreten. Der Gerätname konnte nicht aus der Registrierung gelesen werden. |
|
Зарежда се USD, не може да се прочете името на устройството от системния регистър. |
|
يتم الآن تحميل USD، يتعذر قراءة اسم الجهاز من السجل. |
|
USD を読み込んでいます。レジストリからデバイス名を読み取れません。 |
|
Caricamento di USD in corso. Impossibile leggere il nome del dispositivo dal Registro di sistema. |
|
正在載入 USD,無法建立裝置控制區塊。錯誤碼 ( 十六進位 ) =%1!x!。 |
|
Se încarcă USD, imposibil de creat blocaj control dispozitiv. Cod de eroare (hex)=%1!x!. |
|
Завантаження драйвера USD – не вдається створити блок керування пристроєм. Код помилки (hex)=%1!x!. |
|
Učitavanje USD-a, kreiranje blokiranja kontrole uređaja nije uspelo. Kôd greške (hex)=%1!x!. |
|
USD yükleniyor, aygıt deneüim bloku oluşturulamadı. Hata kodu (hex)=%1!x!. |
|
正在加载 USD,未能创建设备控制块。错误代码(十六进制)=%1!x!。 |
|
Nalaganje USD-ja, ustvarjanje kontrolnega bloka za napravo ni uspelo. Koda napake (heks)=%1!x!. |
|
กำลังโหลด USD ไม่สามารถสร้างบล็อกการควบคุมอุปกรณ์ได้ รหัสข้อผิดพลาด (hex)=%1!x! |
|
Carregando o USD, não foi possível abrir o bloco de controle do dispositivo. Código de erro (hex)=%1!x!. |
|
Идет загрузка драйвера пользовательского режима, создание блока управления устройства невозможно. Код ошибки (hex)=%1!x!, |
|
USD läses in. Det gick inte att skapa enhetskontrollblock. Felkod: (hex)=%1!x!. |
|
USD laden. Kan apparaatbesturingsblok niet maken. Foutcode (hex.)=%1!x!. |
|
טוען USD, יצירת בלוק בקרת התקן נכשלה. קוד שגיאה (hex)=%1!x!. |
|
Ladataan USD-ohjainta. Ohjaimen hallintalohkoa ei voi luoda. Virhekoodi (heksadesimaalimuodossa): %1!x!. |
|
USD를 로드합니다. 장치 컨트롤 블록을 만들지 못했습니다. 오류 코드(16진수)=%1!x!. |
|
A carregar USD, falha ao criar bloco de controlo de dispositivo. Código de erro (hex)=%1!x!. |
|
Načítava sa ovládač USD. Vytvorenie riadiaceho bloku zariadenia zlyhalo. Kód chyby (hex)=%1!x!. |
|
USD-d laetakse, seadme kontrollbloki loomine ebaõnnestus. Veakood (hex)=%1!x!. |
|
Φόρτωση USD, απέτυχε η δημιουργία μπλοκ ελέγχου συσκευών. Κωδικός σφάλματος (hex)=%1!x!. |
|
Ładowanie sterownika USD; nie można utworzyć bloku kontroli urządzenia. Kod błędu (szesnastkowo): %1!x!. |
|
Laster inn USD. Kan ikke opprette enhetskontrollblokk. Feilkode (hex)=%1!x!. |
|
Indlæser USD. Enhedens kontrolblok blev ikke oprettet. Fejlkode (hex)=%1!x!. |
|
Az USD betöltése, nem lehetett létrehozni az eszközvezérlő blokkot. Hibakód (hex) = %1!x!. |
|
Chargement du pilote USD ; impossible de créer le bloc de contrôle de périphérique. Code d'erreur (hexa.)=%1!x!. |
|
Notiek USD ielāde, neizdevās izveidot ierīces vadības bloku. Kļūdas kods (hex)=%1!x!. |
|
Učitavanje USD-a, nije uspjelo stvoriti kontrolni blok uređaja. Kôd pogreške (heks.)=%1!x!. |
|
Įkeliamas USD, nepavyko sukurti įrenginio valdymo bloko. Klaidos kodas (hex)=%1!x!. |
|
Načítání ovladače USD, nepodařilo se vytvořit řídicí blok zařízení. Kód chyby (šestnáctkový)=%1!x!. |
|
La carga del USD no puede crear el bloque de control del dispositivo. Código de error (hex)=%1!x!. |
|
Beim Laden des USD ist ein Fehler aufgetreten. Der Gerätesteuerungsblock konnte nicht erstellt werden. Fehlercode (hex)=%1!x!. |
|
Зарежда се USD, грешка при създаване на управляващ блок за устройството. Код на грешката (hex)=%1!x!. |
|
يتم الآن تحميل USD، فشل إنشاء كتلة تحكم الجهاز. رمز الخطأ (hex)=%1!x!. |
|
USD を読み込んでいます。デバイス制御ブロックを作成できませんでした。エラー コード (16 進)=%1!x!. |
|
Caricamento di USD in corso. Impossibile creare il blocco di controllo del dispositivo. Codice esadecimale errore: %1!x!. |
|
USD 的版本可能太舊或太新,與這個版的 sti dll 不相容。 |
|
Versiunea de USD este fie prea veche, fie prea nouă și nu va funcționa cu această versiune de dll sti. |
|
Версія драйвера USD застаріла або занадто нова. Продовження роботи драйвера з наявною версією dll нерухливих зображень неможливе. |
|
Verzija USD-a je suviše stara ili suviše nova i neće funkcionisati sa ovom verzijom datoteke sti dll. |
|
USD sürümü çok eski ya da yeni; sti dll dosyasının bu sürümüyle çalışmaz. |
|
USD 版本不是太老就是太新旧;不能跟这个版本的 sti dll 一起使用。 |
|
Različica USD je ali starejša ali novejša in ne bo delovala s to različico dll-ja sti. |
|
รุ่นของ USD เก่าเกินไปหรือใหม่เกินไป ซึ่งจะไม่ทำงานกับ sti dll รุ่นนี้ |
|
Versão do USD é muito antiga ou muito recente; não funcionará com esta versão de dll sti. |
|
Версия драйвера пользовательского режима или устарела, или обновлена. Совместная работа драйвера с dll неподвижных изображений невозможна. |
|
USD-versionen är antingen för gammal eller för ny och fungerar inte med den här versionen av sti DLL-filen. |
|
Versie van USD is te oud of te nieuw en werkt niet met deze versie van sti.dll. |
|
הגירסה של USD ישנה או חדשה מדי, והיא לא תפעל עם גירסה זו של קובץ dll של sti. |
|
USD-ohjaimen versio on liian vanha tai liian uusi. Se ei toimi käytössä olevan STI-DLL-tiedoston version kanssa. |
|
USD의 버전이 너무 오래되었거나 너무 최근이어서 이 버전의 sti dll과 작동하지 않습니다. |
|
A versão def USD é ou demasiado antigo ou demasiado nova e por isso não funcionará com esta versão de sti dll. |
|
Verzia ovládača USD je buď príliš stará alebo príliš nová, a preto nebude pracovať s touto verziou knižnice STI DLL. |
|
USD versioon on kas liiga vana või liiga uus ja ei tööta selle versiooni sti dll-failiga. |
|
Η έκδοση του USD είναι είτε υπερβολικά παλιά είτε υπερβολικά καινούργια, δεν θα λειτουργήσει με αυτήν την έκδοση του sti dll. |
|
Wersja sterownika USD jest albo zbyt stara, albo zbyt nowa i nie będzie współpracować z tą wersją biblioteki sti.dll. |
|
USD-versjonen er enten for gammel eller for ny. Den vil ikke virke med denne versjonen av sti.dll. |
|
Versionsnummeret for USD er for højt eller for lavt. Programmet kan ikke fungere sammen med denne version af STI-DLL'en. |
|
Az USD verziója vagy túl régi vagy túl friss, de nem fog működni az sti dll ezen verziójával. |
|
La version du pilote USD est soit trop ancienne, soit trop récente et ne fonctionnera pas avec cette version de la DLL STI. |
|
USD versija ir pārāk sena vai pārāk jauna, nedarbosies ar šo sti dll versiju. |
|
Verzija USD-a previše je stara ili previše nova i neće raditi s ovom verzijom sti dll-a. |
|
USD versija yra arba per sena arba per nauja; ji neveiks su šia sti dll versija. |
|
Verze ovladače USD je buď příliš stará, nebo příliš nová a nebude s touto verzí knihovny DLL STI pracovat. |
|
La versión de USD es demasiado antigua o demasiado nueva; no funcionará con esta versión de sti.dll. |
|
Falsche USD Version. Diese Version funktioniert nicht richtig mit dieser Version von sti.dll. |
|
Версията на USD е или твърде стара, или прекалено нова и не може да работи с тази версия на STI DLL. |
|
إصدار USD إما قديم جداً أو حديث جداً، ولن يعمل مع هذا الإصدار من sti dll. |
|
USD のバージョンが古すぎるか、または新しすぎるためにこのバージョンの sti dll では動作しません。 |
|
Impossibile utilizzare la versione di USD specificata con la versione della DLL Still in uso. Versione di USD troppo vecchia o troppo nuova. |