|
目录“<var>X</var>”不存在。未能开始监视文件更改。 |
|
目錄 '<var>X</var>' 不存在。無法開始監視檔案變更。 |
|
Adresář <var>X</var> nebyl nalezen. Spuštění sledování změn souborů se nezdařilo. |
|
Map <var>X</var> bestaat niet. Starten van de controle van veranderingen in het bestand is mislukt. |
|
Kansiota <var>X</var> ei ole. Tiedoston muutosten seurannan käynnistäminen epäonnistui. |
|
Le répertoire '<var>X</var>' n'existe pas. Échec de la surveillance des modifications de fichiers. |
|
Verzeichnis '<var>X</var>' existiert nicht. Das Überwachen der Dateiänderungen konnte nicht gestartet werden. |
|
Ο κατάλογος '<var>X</var>' δεν υπάρχει. Η εκκίνηση της εποπτείας των αλλαγών στα αρχεία απέτυχε. |
|
A következő könyvtár nem létezik: <var>X</var>. A rendszer nem tudta megkezdeni a fájlmódosítások figyelését. |
|
Directory '<var>X</var>' inesistente. Impossibile avviare il monitoraggio delle modifiche ai file. |
|
ディレクトリ '<var>X</var>' は存在しません。ファイル変更の監視を開始できませんでした。 |
|
'<var>X</var>' 디렉터리가 없습니다. 파일 변경 모니터링을 시작하지 못했습니다. |
|
Katalogen <var>X</var> finnes ikke. Kan ikke starte overvåking av filendringer. |
|
Katalog '<var>X</var>' nie istnieje. Nie można uruchomić monitorowania zmian w pliku. |
|
A pasta '<var>X</var>' não existe. Falha ao iniciar monitoração das alterações de arquivo. |
|
O directório '<var>X</var>' não existe. Falha ao iniciar a monitorização de alterações de ficheiros. |
|
Каталог '<var>X</var>' не существует. Сбой при запуске контроля изменений файлов. |
|
El directorio '<var>X</var>' no existe. No se pudo iniciar la supervisión de los cambios del archivo. |
|
Katalogen <var>X</var> finns inte. Det gick inte att börja övervaka filändringar. |
|
'<var>X</var>' dizini yok. Dosya değişiklileri izlenmeye başlanamadı. |
|
ספריה '<var>X</var>' אינה קיימת. התחלת ניטור שינויים בקבצים נכשלה. |
|
目錄 '<var>X</var>' 不存在。無法開始監視檔案變更。 |
|
目录“<var>X</var>”不存在。未能开始监视文件更改。 |
|
الدليل '<var>X</var>' غير موجود. فشل بدء مراقبة تغييرات الملف. |
|
Mappen '<var>X</var>' findes ikke. Overvågning af filændringer blev ikke startet. |
|
Filelementer er ikke tillatt i eksterne egenskapsfiler. |
|
Δεν επιτρέπονται στοιχεία αρχείων σε εξωτερικά αρχεία δυνατοτήτων. |
|
Elementy pliku nie są dozwolone w zewnętrznych plikach możliwości. |
|
Prvky souborů nejsou povoleny v externích souborech schopností. |
|
Dateielemente sind in externen Capability-Dateien nicht zulässig. |
|
ファイルの要素は外部機能ファイルでは使用できません。 |
|
Tiedostoelementtejä ei sallita ulkoisissa ominaisuustiedostoissa. |
|
Bestandselementen zijn niet toegestaan in externe capability-bestanden. |
|
Les éléments de fichiers ne sont pas autorisés dans des fichiers de fonctionnalité externe. |
|
외부 기능 파일에는 파일 요소가 허용되지 않습니다. |
|
Elementi file non consentiti in file di funzionalità esterni. |
|
A külső szolgáltatásfájlokban nem engedélyezettek a fájl adatelemek. |
|
No se permiten elementos de archivo en archivos de capacidad externa. |
|
Файловые элементы во внешних файлах возможностей запрещены. |
|
Dış yetenek dosyalarında dosya öğelerine izin verilmez. |
|
Os elementos de arquivo não são permitidos em arquivos de recursos externos. |
|
Os elementos de ficheiros não são permitidos em ficheiros de capacidades externos. |
|
File-element tillåts inte i externa funktionsfiler. |
|
外部功能文件中不允许使用这些文件元素。 |
|
外部能力檔案中不允許有檔案項目存在。 |
|
אלמנטי קבצים אינם מותרים בקובצי יכולת חיצוניים. |
|
外部能力檔案中不允許有檔案項目存在。 |
|
外部功能文件中不允许使用这些文件元素。 |
|
لا يُسمح بعناصر الملفات في ملفات القدرات الخارجية. |
|
Filelementer er ikke tilladt i eksterne egenskabsfiler. |
|
Alkalmazáskulcs |
|
Clave de aplicación |
|
Uygulama Anahtarı |
|
Klíč aplikace |
|
Sovellusavain |
|
Clé de l'application |
|
Chiave applicazione |
|
アプリケーション キー |
|
Programnøkkel |
|
Tillämpningsnyckel |
|
Ключ приложения |
|
应用程序键 |
|
應用程式索引鍵 |
|
Toepassingssleutel |
|
응용 프로그램 키 |
|
Klucz aplikacji |
|
Anwendungsschlüssel |
|
Κλειδί εφαρμογής |
|
Chave da aplicação |
|
Chave do Aplicativo |
|
מפתח יישום |
|
應用程式索引鍵 |
|
应用程序键 |
|
مفتاح التطبيق |
|
Programnøgle |
|
موضع العداد الحالي خارج حدود القائمة. |
|
列舉值目前的位置已超出清單的範圍。 |
|
此枚举数的当前位置超出了列表的界限。 |
|
De huidige positie in de enumerator ligt buiten de lijstlimiet. |
|
Aktuální umístění čítače výčtu je mimo rozsah seznamu. |
|
Optællerens aktuelle position ligger uden for listens område. |
|
La position actuelle de l'énumérateur est hors des limites de la liste. |
|
Luetteloijan nykyinen sijainti on luettelon rajojen ulkopuolella. |
|
Die aktuelle Position des Enumerators befindet sich außerhalt des gültigen Listenbereichs. |
|
Η τρέχουσα θέση του απαριθμητή είναι εκτός των ορίων της λίστας. |
|
המיקום הנוכחי של המונה חרג מגבולות הרשימה. |
|
Az enumerátor jelenlegi helyzete a lista határain kívülre mutat. |
|
Uppräknarens aktuella position är utanför listans intervall. |
|
A posição atual do enumerador está fora dos limites da lista. |
|
Numaralandırıcının geçerli konumu, liste sınırlarının dışında. |
|
L'enumeratore si trova attualmente oltre i limiti dell'elenco. |
|
열거형의 현재 위치가 목록의 범위를 벗어납니다. |
|
列挙子の現在の位置は、一覧の境界外です。 |
|
A posição actual do enumerador encontra-se fora dos limites da lista. |
|
Bieżąca pozycja modułu wyliczającego jest poza zakresem listy. |
|
La posición actual del enumerador está fuera de los límites de la lista. |
|
Enumeratorens gjeldende plassering er utenfor listens område. |
|
Текущая позиция перечислителя находится вне границ списка. |
|
枚举数的当前位置超出了列表的界限。 |
|
列舉程式目前的位置已超出清單的範圍。 |
|
未能创建应用程序对象。 |
|
Não foi possível criar o objecto de aplicação. |
|
No se puede crear el objeto de aplicación. |
|
응용 프로그램 개체를 만들 수 없습니다. |
|
Невозможно создать объект приложения. |
|
Sovellusobjektin luominen epäonnistui. |
|
アプリケーション オブジェクトを作成できませんでした。 |
|
無法建立應用程式物件。 |
|
Impossibile creare l'oggetto applicazione. |
|
Kan geen toepassingsobject maken. |
|
Aplikační objekt nelze vytvořit. |
|
Az alkalmazásobjektum nem hozható létre. |
|
Kan ikke opprette programobjekt. |
|
Impossible de créer l'objet application. |
|
Não foi possível criar objeto do aplicativo. |
|
Anwendungsobjekt konnte nicht erstellt werden. |
|
Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί αντικείμενο εφαρμογής. |
|
Nie można utworzyć obiektu aplikacji. |
|
Det gick inte att skapa ett tillämpningsobjekt. |
|
Uygulama nesnesi oluşturulamadı. |
|
לא הייתה אפשרות ליצור אובייקט יישום. |
|
無法建立應用程式物件。 |
|
未能创建应用程序对象。 |
|
تعذر إنشاء كائن التطبيق. |
|
Programobjektet kunne ikke oprettes. |
|
Kääntäjävirhe. Virhekoodi <var>X</var>. |
|
Kompilatoren mislyktes med feilkoden <var>X</var>. |
|
Échec du compilateur : code d'erreur <var>X</var>. |
|
Derleyici <var>X</var> hata koduyla başarısız oldu. |
|
编译器失败,错误代码为 <var>X</var>。 |
|
<var>X</var> 오류 코드 때문에 컴파일러가 실패했습니다. |
|
編譯器失敗,錯誤碼為 <var>X</var>。 |
|
Falha do compilador com código de erro <var>X</var>. |
|
De compileerfunctie is mislukt met foutcode <var>X</var>. |
|
Errore del compilatore. Codice di errore: <var>X</var>. |
|
Compilerfehler mit Fehlercode <var>X</var>. |
|
Kompilátor skončil chybou. Kód chyby: <var>X</var>. |
|
Сбой компилятора с кодом ошибки <var>X</var>. |
|
A fordítás nem sikerült. Hibakód: <var>X</var>. |
|
コンパイラにエラーが発生しました。エラー コード : <var>X</var> |
|
Ο μεταγλωττιστής απέτυχε με κωδικό σφάλματος <var>X</var>. |
|
Błąd kompilatora, kod błędu <var>X</var>. |
|
Kompilatorn misslyckades med felkoden <var>X</var>. |
|
Error del compilador con el código de error <var>X</var>. |
|
Falha do compilador com o erro <var>X</var>. |
|
המהדר נכשל עם קוד שגיאה <var>X</var>. |
|
編譯器失敗,錯誤碼為 <var>X</var>。 |
|
编译器失败,错误代码为 <var>X</var>。 |
|
فشل المحول البرمجي مع رمز الخطأ <var>X</var>. |
|
Kompileringsfunktionen mislykkedes med fejlkoden <var>X</var>. |
|
De sorteerexpressie die bij de kolom hoort. |
|
Выражение сортировки, связанное с данным столбцом. |
|
열과 연결되는 정렬 식입니다. |
|
Sarakkeeseen liittyvä lajittelulauseke. |
|
Der der Spalte zugeordnete Sortierausdruck. |
|
Expression de tri associée à la colonne. |
|
Η έκφραση ταξινόμησης που σχετίζεται με τη στήλη. |
|
列に関連付けられている並べ替えの式です。 |
|
A expressão de classificação associada à coluna. |
|
Espressione di ordinamento associata alla colonna. |
|
Det sorteringsuttryck som är associerat med kolumnen. |
|
Sorteringsuttrykket som er forbundet med kolonnen. |
|
Sütun ile ilişkili sıralama ifadesi. |
|
A expressão de ordenação associada à coluna. |
|
Az oszlophoz tartozó rendezési kifejezés. |
|
La expresión de ordenación asociada con esta columna. |
|
Wyrażenie sortujące skojarzone z kolumną. |
|
Řadicí výraz přidružený sloupci |
|
与该列关联的排序表达式。 |
|
與資料行關聯的排序運算式。 |
|
ביטוי המיון המשויך אל העמודה. |
|
與資料行關聯的排序運算式。 |
|
与该列关联的排序表达式。 |
|
تعبير الفرز المقترن بالعمود. |
|
Det sorteringsudtryk, der er tilknyttet denne kolonne. |
|
ID が一意なコントロール、またはページです。 |
|
Het bovenliggende besturingselement of de bovenliggende pagina waarbinnen de id uniek is. |
|
Den överordnade kontrollen eller sidan som ID:t är unikt inom. |
|
Element zawierający formant lub stronę, w obrębie których identyfikator jest unikatowy. |
|
Το στοιχείο ελέγχου ή η σελίδα που περιέχει το στοιχείο και μέσα στο οποίο το αναγνωριστικό είναι μοναδικό. |
|
El control contenedor o página contenedora cuyo identificador es único. |
|
Página ou o controle recipiente dentro do qual a identificação é exclusiva. |
|
A tartalmazó vezérlő vagy lap, amelyen belül az azonosító egyedi. |
|
Den inneholdende kontrollen eller siden der IDen er unik. |
|
Вмещающий элемент управления или страница, в пределах которой идентификатор уникален. |
|
Das Steuerelement oder die Seite, in dem bzw. in der die ID eindeutig ist. |
|
O controlo ou página contentora na qual o ID é exclusivo. |
|
고유한 ID가 있는 상위 컨트롤 또는 페이지입니다. |
|
Obsahující ovládací prvek nebo stránka, v rámci které je identifikátor jedinečný |
|
ID 為唯一的包含控制項或頁面。 |
|
其 ID 是唯一的包含控件或页。 |
|
Contrôle ou page contenant un ID unique. |
|
Kimliğin içinde benzersiz olduğu, kimliği içeren denetim veya sayfa. |
|
Sisältävä ohjausobjekti tai sivu, jossa tunnus on yksilöllinen. |
|
Pagina o controllo contenitore con ID univoco. |
|
הפקד או הדף המכילים אשר בתוכם המזהה ייחודי. |
|
ID 為唯一的包含控制項或頁面。 |
|
其 ID 是唯一的包含控件或页。 |
|
عنصر التحكم أو الصفحة الحاوية التي يكون فيها ID فريدًا. |
|
Det indeholdende objekt eller den indeholdende side, hvor id'et er entydigt. |
|
Fout in bron |
|
原始程式錯誤 |
|
源错误 |
|
Lähdevirhe |
|
Zdrojová chyba |
|
ソース エラー |
|
Erreur source |
|
Errore nel codice sorgente |
|
Quellfehler |
|
Forráshiba |
|
Σφάλμα προέλευσης |
|
Kildefeil |
|
Erro de Origem |
|
Erro de origem |
|
Ошибка источника |
|
Error de código fuente |
|
Błąd źródła |
|
소스 오류 |
|
Källfel |
|
Kaynak Hatası |
|
שגיאת מקור |
|
原始程式錯誤 |
|
源错误 |
|
خطأ في المصدر |
|
Kildefejl |
|
编译器错误信息 |
|
編譯器錯誤訊息 |
|
Foutbericht van compiler |
|
Chybová zpráva kompilátoru |
|
Compilerfehlermeldung |
|
Kääntäjän virhesanoma |
|
Message d'erreur du compilateur |
|
Mensaje de error del compilador |
|
Derleyici Hata İletisi |
|
Mensagem de Erro do Compilador |
|
Сообщение об ошибке компилятора |
|
A fordítóprogram hibaüzenete |
|
컴파일러 오류 메시지 |
|
Kompilatorfeilmelding |
|
Messaggio di errore del compilatore |
|
Komunikat o błędzie kompilatora |
|
コンパイラ エラー メッセージ |
|
Kompilatorfelmeddelande |
|
Mensagem de erro do compilador |
|
Μήνυμα σφάλματος μεταγλωττιστή |
|
הודעת שגיאה של מהדר |
|
編譯器錯誤訊息 |
|
编译器错误消息 |
|
رسالة خطأ المحول البرمجي |
|
Fejlmeddelelse om kompileringsfunktion |