The service
Messages on page
記憶體配置要求失敗。
Zahtev za dodelu memorije nije uspeo.
Сталася помилка запиту на виділення пам’яті.
Bellek ayırma isteği hatası.
内存分配请求失败。
Cerere nereușită de alocare a memoriei.
Zahteva za dodelitev pomnilnika ni uspela.
การร้องขอการจัดสรรหน่วยความจำล้มเหลว
Falha no pedido de alocação de memória.
Не удается выполнить выделение памяти.
En begäran om minnesallokering misslyckades.
Een aanvraag voor geheugentoewijzing is mislukt.
‏‏בקשת הקצאת זיכרון נכשלה.
Muistin varauspyyntö epäonnistui.
메모리 할당 요청이 실패했습니다.
Falhou um pedido de alocação de memória.
Požiadavka na vyhradenie pamäte zlyhala.
Mälujaotuse taotlus nurjus.
Μια αίτηση εκχώρησης μνήμης απέτυχε.
Nie powiodło się żądanie przydzielenia pamięci.
En forespørsel om minnetildeling mislyktes.
En anmodning om hukommelsesallokering fejlede.
A memóriafoglalás sikertelen.
Une demande d'allocation mémoire a échoué.
Atmiņas iedalīšanas pieprasījums neizdevās.
Zahtjev za dodjelu memorije nije uspio.
Pareikalautas atminties paskyrimas nepavyko.
Požadavek na přidělení paměti byl zamítnut.
Error en una solicitud de asignación de memoria.
Eine Speicheranforderung ist fehlgeschlagen.
Неуспешна заявка за заделяне на памет.
‏‏فشل طلب تخصيص الذاكرة.
メモリ割り当て要求が失敗しました。
Richiesta di allocazione memoria non riuscita.
安裝程式無法呼叫外部程式 %1,錯誤如下: %2
Programul de instalare nu a reușit să invoce programul extern %1 din cauza următoarei erori: %2
Програмі інсталяції не вдалося викликати зовнішню програму %1 через таку помилку: %2
Instalacioni program nije mogao da pozove eksterni program %1 zbog sledeće greške: %2
Aşağıdaki hata yüzünden, Kur %1 dış programını çağıramadı: %2
由于如下错误,安装程序无法调用外部程序 %1: %2
Namestitveni program ni mogel priklicati zunanjega programa %1 zaradi te napake: %2
โปรแกรมติดตั้งไม่สามารถเรียกใช้โปรแกรมภายนอก %1 ได้เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้: %2
Não foi possível executar o programa externo %1 devido ao seguinte erro: %2
Программе установки не удалось вызвать внешнюю программу %1 из-за следующей ошибки: %2
Det gick inte att starta det externa programmet %1 på grund av följande fel: %2
Setup kan extern programma %1 niet aanroepen vanwege de volgende fout: %2
‏‏לתוכנית ההתקנה לא היתה אפשרות להפעיל את התוכנית החיצונית %1 עקב השגיאה הבאה: %2
Asennus ei pystynyt käynnistämään ulkoista ohjelmaa %1. Havaittu virhe: %2
다음 오류 때문에 내부 프로그램 %1을(를) 호출하지 못했습니다. %2
O programa de configuração não conseguiu invocar o programa externo %1 devido ao seguinte erro: %2
Inštalátor nemohol vyvolať externý program %1, pretože sa vyskytla chyba: %2
Install ei saa järgmise tõrke tõttu välist programmi %1 käivitada: %2
Το πρόγραμμα Εγκατάστασης δεν είχε τη δυνατότητα να καλέσει εξωτερικό πρόγραμμα %1 εξαιτίας του παρακάτω σφάλματος: %2
Wywołanie zewnętrznego programu %1 nie było możliwe z powodu następującego błędu: %2
Kan ikke aktivere det eksterne programmet %1 på grunn av følgende feil: %2
Installation kunne ikke starte det eksterne program %1 på grund af følgende fejl: %2
A telepítő a következő hiba miatt nem tudta meghívni a külső programot (%1): %2
Le programme d'installation n'a pas pu invoquer le programme externe %1 en raison de l'erreur suivante : %2
Uzstādīšana nevarēja izsaukt ārējo programmu %1 šīs kļūdas dēļ: %2
Instalacijski program nije uspio pozvati vanjski program %1 zbog sljedeće pogreške: %2
Sąrankai nepavyko sužadinti išorinės programos %1 dėl šios klaidos: %2
Instalační program nemohl vyvolat externí program %1, protože došlo k chybě: %2
El programa de instalación no pudo invocar al programa externo %1 debido al siguiente error: %2
Setup konnte das externe Programm %1 wegen des folgenden Fehlers nicht aufrufen: %2
Инсталиращата програма не можа да извика външна програма %1 поради следната грешка: %2
‏‏لم يكن "برنامج الإعداد" قادراً على استدعاء برنامج خارجي %1 بسبب الخطأ التالي: %2
次のエラーが発生したため、外部プログラム %1 を起動できませんでした: %2
Impossibile richiamare il programma esterno %1 a causa del seguente errore : %2
安裝程式無法移除功能表群組 %1,錯誤如下: %2
Programul de instalare nu a reușit să elimine grupul de meniuri %1 din cauza următoarei erori: %2
Програмі інсталяції не вдалося видалити групу меню %1 через таку помилку: %2
Instalacioni program nije mogao da ukloni grupu menija %1 zbog sledeće greške: %2
Aşağıdaki hata yüzünden, Kur, %1 menü grubunu kaldıramadı: %2
由于如下错误,安装程序无法删除菜单组 %1: %2
Namestitveni program ni mogel odstraniti menijske skupine %1 zaradi te napake: %2
โปรแกรมติดตั้งไม่สามารถเอากลุ่มเมนู %1 ออกเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้: %2
Não foi possível remover o grupo de menus %1 devido ao seguinte erro: %2
Программе установки не удалось удалить группу меню %1 из-за следующей ошибки: %2
Det gick inte att ta bort menygruppen %1 på grund av följande fel: %2
Setup kan menugroep %1 niet verwijderen vanwege de volgende fout: %2
Asennus ei pystynyt poistamaan valikkoa %1. Havaittu virhe: %2
다음 오류 때문에 메뉴 그룹 %1을(를) 제거하지 못했습니다. %2
O programa de configuração não conseguiu remover o grupo de menu %1 devido ao seguinte erro: %2
Inštalátor nemohol odstrániť skupinu ponúk %1, pretože sa vyskytla chyba: %2
Install ei saa järgmise tõrke tõttu menüürühma %1 eemaldada: %2
Το πρόγραμμα Εγκατάστασης δεν είχε τη δυνατότητα να καταργήσει την ομάδα μενού %1 εξαιτίας του παρακάτω σφάλματος: %2
Usunięcie grupy menu %1 nie było możliwe z powodu następującego błędu: %2
Kan ikke fjerne menygruppen %1 på grunn av følgende feil: %2
Installation kunne ikke flytte menuen %1 på grund af følgende fejl: %2
A telepítő a következő hiba miatt nem tudta eltávolítani a menücsoportot (%1): %2
Le programme d'installation n'a pas pu supprimer le groupe de menu %1 en raison de l'erreur suivante : %2
Uzstādīšana nevarēja noņemt izvēlnes grupu %1 šīs kļūdas dēļ: %2
Instalacijski program nije uspio ukloniti grupu izbornika %1 zbog sljedeće pogreške: %2
Sąrankai nepavyko pašalinti meniu grupės %1 dėl šios klaidos: %2
Instalační program nemohl odebrat skupinu nabídek %1, protože došlo k chybě: %2
El programa de instalación no pudo quitar el grupo de menús %1 debido al siguiente error: %2
Setup konnte die Menügruppe %1 wegen des folgenden Fehlers nicht entfernen: %2
Инсталиращата програма не можа да премахне група %1 от менюто поради следната грешка: %2
‏‏לתוכנית ההתקנה לא היתה אפשרות להסיר את קבוצת התפריט %1 עקב השגיאה הבאה: %2
‏‏لم يكن "برنامج الإعداد" قادراً على إزالة مجموعة القائمة %1 بسبب الخطأ التالي: %2
次のエラーが発生したため、メニュー グループ %1 を削除できませんでした: %2
Impossibile rimuovere il gruppo di menu %1 a causa dell'errore seguente: %2
GUI 模式安裝程式已經啟動。
Instalarea în mod GUI a pornit.
Програму інсталяції запущено в режимі графічного інтерфейсу користувача.
GUI režim instalacije je pokrenut.
GUI modu Kur başlatıldı.
GUI 模式安装程序已经开始。
Zagnal se je namestitveni program v načinu GUI.
โปรแกรมติดตั้งโหมด GUI เริ่มการทำงานแล้ว
A instalação do modo de GUI foi iniciada.
Запущена графическая часть программы установки.
GUI-lägesinstallation har påbörjats.
Setup in GUI-modus is gestart.
‏‏הופעלה התקנה במצב GUI‏.
Asennusohjelman graafinen osuus on alkanut.
GUI 모드 설치를 시작했습니다.
A configuração em modo de interface gráfica (GUI) foi iniciada.
Bol spustený grafický režim inštalácie.
GUI-režiimi install käivitus.
Ξεκίνησε η Εγκατάσταση λειτουργίας GUI.
Rozpoczęto fazę instalacji w trybie graficznym.
Installasjonsprogrammet i GUI-modus har startet.
Den grafiske del af installationsprogrammet er startet.
Elindult a telepítés grafikus módú szakasza.
Le mode graphique du programme d'installation commence.
Ir startēta GUI režīma uzstādīšana.
Pokrenuta je instalacija GUI načina rada.
GUI režimo Sąranka paleista.
Byla spuštěna grafická část instalace.
Ha empezado el modo de interfaz gráfica de usuario del programa de instalación.
GUI-Modus Setup wurde begonnen.
Стартирана е инсталираща програма в режим GUI.
‏‏بدأ "برنامج إعداد" وضع واجهة مستخدم الرسومات (GUI)‏.
GUI モードのセットアップが開始されました。
Modalità GUI avviata.
GUI 模式安裝程式已經結束,因為有一個嚴重錯誤。
Instalarea în mod GUI s-a terminat datorită unei erori fatale.
Роботу програми інсталяції в режимі графічного інтерфейсу користувача завершено через критичну помилку.
GUI režim instalacije je završen zbog neotklonjive greške.
Önemli bir hata yüzünden GUI modu Kur sonlandırıldı.
由于一个严重错误,GUI 模式安装程序已经结束。
Namestitveni program v načinu GUI se je končal zaradi usodne napake.
โปรแกรมติดตั้งโหมด GUI จบการทำงานเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดร้ายแรง
A instalação do modo GUI foi encerrada devido a um erro fatal.
Графическая часть программы установки прекращена из-за возникновения неисправимой ошибки.
GUI-lägesinstallation har avbrutits eftersom ett oåterkalleligt fel uppstått.
Setup in GUI-modus is beëindigd vanwege een onherstelbare fout.
‏‏התקנה במצב GUI הסתיימה עקב שגיאה חמורה.
Asennusohjelman graafinen osa on lopetettu vakavan virheen vuoksi.
오류가 발생하여 GUI 모드 설치를 마쳤습니다.
O programa de configuração do modo GUI terminou devido a um erro fatal.
Grafický režim inštalácie skončil kvôli závažnej chybe.
GUI-režiimi install lõpetati parandamatu tõrke tõttu.
Τερματίστηκε η εγκατάσταση της κατάστασης λειτουργίας GUI εξαιτίας ανεπανόρθωτου σφάλματος.
Faza instalacji w trybie graficznym została zakończona z powodu błędu krytycznego.
Installasjonsprogrammet i GUI-modus ble avbrutt på grunn av en kritisk feil.
Den grafiske del af installationsprogrammet blev afsluttet på grund af en alvorlig fejl.
A telepítés grafikus módú szakasza végzetes hiba miatt véget ért.
Le mode graphique du programme d'installation s'est terminé à cause d'une erreur irrécupérable.
GUI režīms tika apturēts fatālas kļūdas dēļ.
Instalacija GUI načina rada prekinuta je zbog fatalne pogreške.
GUI režimo Sąranka baigėsi dėl neištaisomos klaidos.
Grafická část instalace skončila z důvodu závažné chyby.
El modo de interfaz gráfica de usuario del programa de instalación finalizó debido a un error irrecuperable.
GUI-Modus Setup wurde aufgrund eines schwerwiegenden Fehlers beendet.
Инсталиращата програма в режим GUI прекрати работа поради неотстранима грешка.
‏‏تم إنهاء "برنامج إعداد" وضع واجهة مستخدم الرسومات (GUI) بسبب خطأ فادح.
致命的なエラーのため、GUI モードのセットアップが終了しました。
Modalità GUI terminata. Errore irreversibile.
安裝程式已啟動外部程式 %1。
Instalarea a apelat programul extern %1.
Програма інсталяції викликала зовнішню програму %1.
Instalacioni program je pozvao eksterni program %1.
Kur, dış programı başlattı %1.
安装程序调用了外部程序 %1。
Namestitveni program je priklical zunanji program %1.
โปรแกรมติดตั้งเรียกใช้โปรแกรมภายนอก %1
A instalação chamou o programa externo %1.
Программа установки вызвала внешнее приложение %1.
Installationsprogrammet startade det externa programmet %1.
Setup heeft het externe programma %1 aangeroepen.
‏‏תוכנית ההתקנה הפעילה את התוכנית החיצונית %1.
Asennusohjelma käynnisti ulkoisen ohjelman %1.
설치 프로그램이 %1 외부 프로그램을 호출했습니다.
O programa de configuração invocou o programa externo %1.
Inštalátor spustil externý program %1.
Install käivitas välisprogrammi %1.
Έγινε ανάκληση του εξωτερικού προγράμματος %1 από το πρόγραμμα Εγκατάστασης.
Instalator wywołał zewnętrzny program %1.
Det eksterne programmet %1 ble startet.
Installationsprogrammet startede det eksterne program %1.
A telepítő a következő külső programot hívta meg: %1.
Le programme d'installation a invoqué le programme externe %1.
Uzstādīšana izsauca ārējo programmu %1.
Instalacijski program pozvao je vanjski program %1.
Sąranka iškvietė išorinę programą %1.
Instalační program spustil externí program %1.
El programa de instalación ha realizado una llamada al programa externo %1.
Das externe Programm %1 wurde aufgerufen.
Инсталиращата програма извика външната програма %1.
‏‏قام "برنامج الإعداد" باستدعاء البرنامج الخارجي %1.
外部プログラム %1 を呼び出しました。
Richiamato il programma esterno %1.
外部程式 %1 傳回結束代碼 %2!u!。
Programul extern %1 a returnat codul de ieșire %2!u!.
Зовнішня програма %1 повернула код виходу %2!u!.
Eksterni program %1 je vratio izlazni kôd %2!u!.
%1 dış programı, %2!u! çıkış kodu döndürdü.
外部程序 %1 返回退出码 %2!u!。
Zunanji program %1je vrnil izhodno kodo %2!u!.
โปรแกรมภายนอก %1 ส่งกลับรหัสจบการทำงาน %2!u!
O programa externo %1 retornou o código de saída %2!u!.
Внешняя программа %1 вернула код выхода %2!u!.
Det externa programmet %1 returnerade följande slutkod: %2!u!.
Het externe programma %1 heeft afsluitcode %2!u! geretourneerd.
‏‏התוכנית החיצונית %1 החזירה את קוד היציאה %2!u!‏.
Ulkoinen ohjelma %1 palautti lopetuskoodin %2!u!.
%1 외부 프로그램이 %2!u! 종료 코드를 반환했습니다.
O programa externo %1 devolveu o código de saída %2!u!.
Externý program %1 vrátil kód ukončenia %2!u!.
Välisprogramm %1 tagastas väljumiskoodi %2!u!.
Το εξωτερικό πρόγραμμα %1 επέστρεψε κωδικό εξόδου %2!u!.
Zewnętrzny program %1 zwrócił kod błędu równy %2!u!.
Det eksterne programmet %1 returnerte sluttkoden %2!u!.
Det eksterne program %1 returnerede returkoden %2!u!.
%1 külső program a következő kilépési kódot adta vissza: %2!u!.
Le programme externe %1 a renvoyé le code de sortie %2!u!.
Ārējā programma %1 atgrieza izejas kodu %2!u!.
Vanjski program %1 uzvratio je izlazni kod %2!u!.
Išorinė programa %1 grąžino išėjimo kodą %2!u!.
Externí program %1 vrátil kód %2!u!.
El programa externo %1 devolvió el código de salida %2!u!.
Das externe Programm %1 hat den Code %2!u! zurückgegeben.
Външната програма %1 връща код за изход %2!u!.
‏‏قام البرنامج الخارجي %1 بإرجاع رمز الإنهاء %2!u!.
外部プログラム %1 は、終了コード %2!u! を返しました。
Il programma esterno %1 ha restituito il codice uscita %2!u!.
%1 的簽章不正確。錯誤碼是 %2!x!。%3
Semnătura pentru %1 nu este validă. Codul de eroare este %2!x!.%3
Підпис для %1 є неприпустимим. Код помилки %2!x!.%3
Potpis za %1 je nevažeći. Kôd greške je %2!x!.%3
%1 için imza geçersiz. Hata kodu: %2!x!.%3
%1 的签名无效。错误代码是 %2!x!。%3
Podpis za %1 ni veljaven. Koda napake je %2!x!.%3
ลายเซ็นของ %1 ไม่ถูกต้อง รหัสข้อผิดพลาดคือ %2!x!%3
A assinatura para %1 é inválida. O código de erro é %2!x!.%3
"%1" - подпись неправильна. Код ошибки %2!x!.%3
Signaturen för %1 är ogiltig. Följande felkod returnerades: %2!x!.%3
De handtekening voor %1 is ongeldig. Foutcode: %2!x!.%3
‏‏ ‏‏החתימה עבור %1 אינה חוקית. קוד השגיאה הוא %2!x!‏.%3
Kohteen %1 allekirjoitus ei kelpaa. Virhekoodi on %2!x!.%3
%1에 대한 서명이 틀립니다. 오류 코드는 %2!x!입니다.%3
A assinatura de %1 é inválida. O código de erro é %2!x!.%3
Podpis pre %1 je neplatný. Kód chyby je %2!x!.%3
Signatuur failile %1 on kehtetu. Tõrkekood on %2!x!.%3
Η υπογραφή για το %1 δεν είναι έγκυρη. Ο κωδικός σφάλματος είναι %2!x!.%3
Podpis dla %1 jest nieprawidłowy. Kod błędu: %2!x!.%3
Signaturen for %1 er ugyldig. Feilkoden er %2!x!.%3
Signaturen for %1 er ugyldig. Fejlkoden er %2!x!.%3
%1 aláírása érvénytelen. Hibakód: %2!x!.%3
%1 paraksts nav derīgs. Kļūdas kods ir %2!x!.%3
Potpis za %1 nije valjan. Kod pogreške je %2!x!.%3
Parašas, skirtas %1, neleistinas. Klaidos kodas yra %2!x!.%3
Podpis souboru %1 je neplatný. Kód chyby je %2!x!.%3
La firma para %1 no es válida. El código de error es %2!x!.%3
Die Signatur für %1 ist ungültig. Fehler: %2!x!.%3
Подписът за %1 е невалиден. Кодът на грешка е %2!x!.%3
La signature pour %1 n'est pas valide. Le code d'erreur est %2!x!.%3
‏‏ التوقيع لـ %1 غير صحيح. رمز الخطأ هو %2!x!.‏%3
%1 の署名が無効です。エラー コードは %2!x! です。%3
La firma per %1 non è valida. Codice di errore: %2!x!.%3
無法安裝數位簽章目錄 %1。錯誤碼是 %2!x!。%3
Не вдалося інсталювати каталог %1 для цифрових підписів. Код помилки %2!x!.%3
Katalog digitalnih potpisa %1 nije mogao biti instaliran. Kôd greške je %2!x!.%3
%1 dijital imza katalogu yüklenemedi. Hata kodu: %2!x!.%3
无法安装数字签名目录 %1。错误代码是 %2!x!。%3
Catalogul de semnături digitale %1 nu se poate instala. Codul de eroare este %2!x!.%3
Kataloga digitalnih podpisov %1 ni mogoče namestiti. Koda napake je %2!x!.%3
ไม่สามารถติดตั้งแค็ตตาล็อกลายเซ็นดิจิทัล %1 ได้ รหัสข้อผิดพลาดคือ %2!x!%3
O catálogo de assinatura digital %1 não pôde ser instalado. O código de erro é %2!x!.%3
Не удается установить каталог %1 для цифровых подписей. Код ошибки %2!x!.%3
Katalogen för digitala signaturer, %1, kunde inte installeras. Felkoden är %2!x!.%3
Kan catalogus %1 voor digitale handtekeningen niet installeren. Foutcode: %2!x!.%3
‏‏ ‏‏התקנת קטלוג החתימה הדיגיטלית %1 לא הצליחה. קוד השגיאה הוא %2!x!‏.%3
Digitaalisten allekirjoitusten luettelon %1 asentaminen ei onnistunut. Virhekoodi on %2!x!.%3
디지털 서명 카탈로그 %1을(를) 설치하지 못했습니다. 오류 코드는 %2!x!입니다.%3
O catálogo de assinatura digital %1 não pôde ser instalado. O código de erro é %2!x!.%3
Nepodarilo sa nainštalovať katalóg digitálnych podpisov %1. Kód chyby je %2!x!.%3
Digitaalse allkirja kataloogi %1 ei saa installida. Tõrkekood on %2!x!.%3
Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση του καταλόγου ψηφιακών υπογραφών %1. Ο κωδικός σφάλματος είναι %2!x!.%3
Nie można zainstalować wykazu podpisów cyfrowych %1. Kod błędu: %2!x!.%3
Den digitale signaturkatalogen %1 ble ikke installert. Feilkoden er %2!x!.%3
Det digitale signaturkatalog %1 kunne ikke installeres. Fejlkoden er %2!x!.%3
Nem lehet telepíteni a digitális aláírás katalógusát (%1). Hibakód: %2!x!.%3
Le catalogue de signatures numériques %1 n'a pas pu être installé. Le code d'erreur est %2!x!.%3
Ciparparakstu katalogu %1 nevarēja instalēt. Kļūdas kods ir %2!x!.%3
Katalog digitalnih potpisa %1 nije se mogao instalirati. Kod pogreške je %2!x!.%3
Skaitmeninio parašo katalogo %1 diegti nepavyko. Klaidos kodas yra %2!x!.%3
Nelze instalovat katalog digitálních podpisů %1. Kód chyby je %2!x!.%3
No se puede instalar el catálogo de firmas digitales %1. El código de error es %2!x!.%3
Der Katalog der digitalen Signaturen "%1" konnte nicht installiert werden. Fehler: %2!x!.%3
Каталогът на цифрови подписи %1 не можа да бъде инсталиран. Кодът на грешка е %2!x!.%3
‏‏ تعذر تثبيت الكتالوج للتوقيع الرقمي %1. رمز الخطأ هو %2!x!.‏%3
デジタル署名カタログ %1 をインストールできませんでした。エラー コードは %2!x! です。%3
Impossibile installare il catalogo delle firme digitali %1. Codice di errore: %2!x!.%3
傳入這個方法的緩衝區不足。
Bu yönteme geçilen arabellek yeterince büyük değildi.
传递给这个方法的缓冲区不够大。
O buffer passado para este método não era grande o suficiente.
Буфер, переданный этому методу, недостаточно велик.
Den buffert som skickades till metoden är inte tillräckligt stor.
De buffer voor deze methode is niet groot genoeg.
‏‏המאגר שהועבר לתוך פעולת שירות זו לא היה גדול מספיק.
Tälle menetelmälle välitetty puskuri ei ollut tarpeeksi suuri.
이 방법으로 전달된 버퍼가 충분히 크지 않습니다.
A memória intermédia transferida para este método não era suficientemente grande.
Το buffer που δόθηκε στη μέθοδο αυτή δεν ήταν αρκετά μεγάλο.
Bufor przekazany do tej metody jest za mały.
Bufferen som ble gitt til denne metoden var ikke stor nok.
Den buffer, der blev sendt til denne metode, er for lille.
A metódusnak átadott puffer nem volt elég nagy.
Le tampon passé à cette méthode n'était pas suffisamment grand.
Vyrovnávací paměť předaná této metodě nemá dostatečnou velikost.
El búfer incluido en este método no es suficientemente grande .
Der für diese Methode übergebene Puffer war nicht groß genug.
‏‏لم يكن المخزن المؤقت الذي تم تمريره إلى هذا الأسلوب كبيراً بالقدر الكافي.
この方法に渡されたバッファの大きさは十分ではありません。
Il buffer passato in questo metodo è troppo piccolo.
See catalog page for all messages.