 |
連結到指定的 IP 位址失敗,所以正在連結到所有的介面。IP 位址: %1 |
 |
Belirtilen IP adresine bağlanamadığından tüm arabirimleri bağlanıyor. IP adresi: %1 |
 |
绑定到指定的 IP 地址失败,所以绑定到所有的接口。IP 地址: %1 |
 |
Falha ao ligar-se ao endereço IP especificado. Ligando-se a todas as interfaces. Endereço IP: %1 |
 |
Произведена привязка ко всем интерфейсам, поскольку не удалась привязка к указанному IP-адресу. IP-адрес: %1 |
 |
Det gick inte att binda till den IP-adress som angavs, så alla nätverkskort binds. IP-adress: %1. |
 |
Kan geen binding met het opgegeven IP-adres maken. Er wordt een binding met elke interface gemaakt. IP-adres: %1 |
 |
Sidonta määritettyyn IP-osoitteeseen ei onnistunut, sidotaan kaikkiin liittymiin. IP-osoite: %1 |
 |
지정한 IP 주소로 바인딩하지 못했기 때문에 모든 인터페이스로 바인딩합니다. IP 주소: %1 |
 |
Falha ao ligar ao endereço IP, ligando a todas as interfaces. Endereço IP: %1 |
 |
Απέτυχε η σύνδεση στην καθορισμένη διεύθυνση IP, ώστε γίνεται σύνδεση σε όλες τις διασυνδέσεις. Διεύθυνση IP: %1 |
 |
Kan ikke binde til angitt IP-adresse. Binder til alle grensesnitt. IP-adresse: %1 |
 |
Nie można powiązać z określonym adresem IP, nastąpi powiązanie ze wszystkimi interfejsami. Adres IP: %1 |
 |
Der kunne ikke bindes til den angivne IP-adresse, så der bindes til alle grænseflader. IP-adresse: %1 |
 |
Nem sikerült a kötés a megadott IP-címhez, ezért a kötés az összes kapcsolathoz történik. IP-cím: %1 |
 |
Échec de la liaison à l'adresse IP spécifiée, liaison à toutes les interfaces. Adresse IP : %1 |
 |
Vytvoření vazby na určenou adresu IP se nezdařilo. Vazba bude provedena na všechna rozhraní. Adresa IP: %1 |
 |
No se pudo enlazar con la dirección IP especificada, por tanto, se enlazará con todas las interfaces. Dirección IP: %1 |
 |
Bindung an angegebene IP-Adresse ist fehlgeschlagen, daher wird Bindung an alle Schnittstellen erstellt. IP-Adresse: %1 |
 |
指定した IP アドレスをバインドできなかったので、すべてのインターフェイスをバインドしています。IP アドレス: %1 |
 |
Impossibile eseguire il binding all'indirizzo IP specificato. Binding in corso a tutte le interfacce. Indirizzo IP: %1 |
 |
Failed to bind to specified IP address, so binding to all interfaces. IP address: %1 |
 |
Failed to bind to specified IP address, so binding to all interfaces. IP address: %1 |
 |
服務沒有啟動。輸入佇列初始化失敗。 |
 |
Hizmet başlamadı. İç sıra başlatılmasında başarısızlık. |
 |
服务未启动。内向队列初始化失败。 |
 |
O serviço não foi iniciado. Falha na inicialização de fila de entrada. |
 |
Служба не была запущена. Ошибка во время инициализации входящей скорости. |
 |
Tjänsten startades inte. Det gick inte att initiera inkommande kö. |
 |
De service is niet gestart. Er is een fout opgetreden in de binnenkomende wachtrij-initialisatie. |
 |
Palvelu ei käynnistynyt. Virhe alustettaessa saapuvien sanomien jonoa. |
 |
서비스가 시작되지 않았습니다. 인바운드 큐를 초기화하지 못했습니다. |
 |
O serviço não foi iniciado. Falha na inicialização da fila de entrada. |
 |
Η υπηρεσία δεν ξεκίνησε. Αποτυχία στην προετοιμασία ουράς εισερχομένων. |
 |
Tjenesten startet ikke. Feil i initialisering av innkommende kø. |
 |
Usługa nie została uruchomiona. Niepowodzenie inicjowania kolejki elementów przychodzących. |
 |
Tjenesten startede ikke. Fejl ved initialisering af indgående kø. |
 |
A szolgáltatás nem indult el. Hiba történt a bejövő várólista előkészítésénél. |
 |
Le service n'a pas démarré. Impossible d'initialiser la queue entrante. |
 |
Služba nebyla spuštěna. Došlo k selhání inicializace příchozí fronty. |
 |
No se inició el servicio. Error al inicializar la cola de entrada. |
 |
Der Dienst wurde nicht gestartet. Fehler beim Initialisieren der eingehenden Warteschlange. |
 |
サービスは開始されませんでした。受信キューを初期化できませんでした。 |
 |
Servizio non avviato. Errore di inizializzazione della coda in ingresso. |
 |
Service did not start. Failure in inbound queue initialization. |
 |
Service did not start. Failure in inbound queue initialization. |
 |
服務沒有啟動。工作執行緒初始化失敗。 |
 |
Hizmet başlamadı. Çalışma parçacıkları başlatılmasında başarısızlık. |
 |
服务未启动。工作线程初始化失败。 |
 |
O serviço não foi iniciado. Falha na inicialização de threads de trabalho. |
 |
Служба не была запущена. Сбой инициализации рабочих потоков. |
 |
Tjänsten startades inte. Arbetstrådar kunde inte initieras. |
 |
De service is niet gestart. Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van werkthreads. |
 |
Palvelu ei käynnistynyt. Virhe alustettaessa työsäikeitä. |
 |
서비스가 시작되지 않았습니다. 작업 스레드를 초기화하지 못했습니다. |
 |
O serviço não foi iniciado. Falha na inicialização das threads de trabalho. |
 |
Η υπηρεσία δεν ξεκίνησε. Αποτυχία στην προετοιμασία νημάτων εργασιών. |
 |
Tjenesten startet ikke. Kan ikke initialisere alle tråder. |
 |
Usługa nie została uruchomiona. Niepowodzenie inicjowania wątków roboczych. |
 |
Tjenesten startede ikke. Fejl ved initialisering af arbejdstråde. |
 |
A szolgáltatás nem indult el. Hiba történt a munkaszálak előkészítésénél. |
 |
Le service n'a pas démarré. Impossible d'initialiser les threads de travail |
 |
Služba nebyla spuštěna. Došlo k selhání inicializace pracovních podprocesů. |
 |
No se pudo iniciar el servicio. Error al inicializar los subprocesos de
trabajo. |
 |
Der Dienst wurde nicht gestartet. Fehler beim Initialisieren von Arbeitsthreads. |
 |
サービスは開始されませんでした。ワーカー スレッドを初期化できませんでした。 |
 |
Servizio non avviato. Impossibile inizializzare i thread di lavoro. |
 |
Service did not start. Failure in initializing work threads. |
 |
Service did not start. Failure in initializing work threads. |
 |
服務沒有啟動。依名稱取得主機失敗。 |
 |
Hizmet başlamadı. Ana bilgisayara adı ile ulaşılamadı. |
 |
服务未启动。用名称获取主机失败。 |
 |
O serviço não foi iniciado. Falha ao obter host por nome. |
 |
Служба не была запущена. Не удалось получить данные узла по его имени. |
 |
Tjänsten startade inte. Värddatorn kunde inte hittas utifrån dess namn. |
 |
Service is niet gestart. Kan host niet bij naam opvragen. |
 |
Palvelu ei käynnistynyt. Isännän haku nimen perusteella ei onnistunut. |
 |
서비스를 시작하지 못했습니다. 이름을 사용하여 호스트를 얻지 못했습니다. |
 |
O serviço não foi iniciado. Não foi possível obter o anfitrião através do nome. |
 |
Η υπηρεσία δεν ξεκίνησε. Αποτυχία εντοπισμού κεντρικού υπολογιστή με το όνομα. |
 |
Tjenesten startet ikke. Kan ikke hente vert med navn. |
 |
Usługa nie została uruchomiona. Nie można uzyskać hosta według nazwy. |
 |
Tjenesten startede ikke. Hentning af vært ved hjælp af navn mislykkedes. |
 |
A szolgáltatás nem indult el. Nem lehetett lekérdezni név szerint az állomást. |
 |
Le service n'a pas démarré. Impossible d'obtenir l'hôte par son nom. |
 |
Služba nebyla spuštěna. Hostitel nebyl podle názvu nalezen. |
 |
No se inició el servicio. Error al obtener el nombre del host. |
 |
Der Dienst wurde nicht gestartet. Name des Host konnte nicht festgestellt werden. |
 |
サービスは開始されませんでした。ホスト名が取得できませんでした。 |
 |
Servizio non avviato. Impossibile connettersi all'host tramite il nome host. |
 |
Service did not start. Failed to get host by name. |
 |
Service did not start. Failed to get host by name. |
 |
Telnet 伺服器已允許了最多同時連線數目。將不允許新增連線。 |
 |
Telnet sunucusu izin verilebilen en çok eş zamanlı bağlantıya sahip. Yeni bağlantılara izin verilmeyecek. |
 |
Telnet 服务器有最大允许的连接数。不允许新的连接。 |
 |
O servidor Telnet tem o número máximo permitido de conexões simultâneas. Não serão aceitas conexões novas. |
 |
Högsta antal samtidiga anslutningar som tillåts till Telnet-servern har uppnåtts. Nya anslutningar tillåts inte. |
 |
Het maximale aantal gelijktijdige verbindingen met de telnetserver is bereikt. Nieuwe verbindingen zijn niet mogelijk. |
 |
Telnet-palvelimessa on enimmäismäärä samanaikaisia yhteyksiä. Uusia yhteyksiä ei sallita. |
 |
동시에 연결 가능한 최대 연결 수에 도달하여 새 연결이 거부됩니다. |
 |
O servidor Telnet tem o máximo de ligações simultâneas permitidas. Não serão permitidas novas ligações. |
 |
Ο διακομιστής Telnet έχει το μέγιστο όριο επιτρεπομένων ταυτόχρονων συνδέσεων. Νέες συνδέσεις δεν θα επιτραπούν. |
 |
Telnet-serveren har maksimum tillatt antall samtidige tilkoblinger. Nye tilkoblinger tillates ikke. |
 |
Serwer Telnet osiągnął limit liczby połączeń dozwolonych równocześnie. Nowe połączenia nie będą akceptowane. |
 |
Telnet-serveren har nået det maksimale antal samtidige forbindelser, der er tilladt. Der tillades ikke flere forbindelser. |
 |
A telnet-kiszolgálón már létrejött a maximális számú egyidejű kapcsolat. Új kapcsolatokat nem engedélyez a kiszolgáló. |
 |
Le serveur Telnet a atteint le nombre de connexions simultanées autorisées maximum. De nouvelles connexions ne seront pas autorisées. |
 |
Bylo dosaženo maximálního počtu současných připojení k serveru Telnet. Nová připojení nebudou povolena. |
 |
El servidor Telnet tiene un número máximo permitido de conexiones simultáneas. No se aceptarán conexiones nuevas. |
 |
Сервер Telnet использует максимум разрешенных синхронных подключений. Новые подключения не будут разрешены. |
 |
Telnet-Server hat das Maximum für gleichzeitige Verbindungen erreicht. Neue Verbindungen sind nicht zulässig. |
 |
Telnet サーバーは利用できる同時接続の最大数に達しています。新しい接続は作成できません。 |
 |
Il server Telnet ha raggiunto il numero massimo consentito di connessioni simultanee. Non saranno consentite altre connessioni. |
 |
Telnet server has maximum allowable simultaneous connections. New connections will not be allowed. |
 |
Telnet server has maximum allowable simultaneous connections. New connections will not be allowed. |
 |
從通訊端讀取時發生錯誤。系統錯誤: %1 |
 |
Yuvadan okumada hata. Sistem hatası: %1 |
 |
读取套接字出错。系统错误: %1 |
 |
Erro ao ler do soquete. Erro do sistema: %1 |
 |
Ошибка при чтении из сокета. Системная ошибка: %1 |
 |
Ett fel uppstod vid läsning från en socket. Systemfel: %1 |
 |
Fout bij het lezen van socket. Systeemfout: %1 |
 |
Virhe luettaessa vastaketta. Järjestelmävirhe: %1 |
 |
소켓에서 읽는 동안 오류가 발생했습니다. 시스템 오류: %1 |
 |
Erro ao ler a partir do socket. Erro de sistema: %1 |
 |
Σφάλμα στην ανάγνωση από την υποδοχή. Σφάλμα συστήματος: %1 |
 |
Feil under lesing fra socket. Systemfeil: %1 |
 |
Wystąpił błąd podczas odczytywania z gniazda (socket). Błąd systemu: %1 |
 |
Der opstod en fejl under læsning fra socket. Systemfejl: %1 |
 |
Hiba történt a szoftvercsatorna olvasásakor. Rendszerhiba: %1 |
 |
Erreur de lecture à partir du socket. Erreur système : %1 |
 |
Při čtení soketu došlo k chybě. Systémová chyba: %1 |
 |
Error al leer el socket. Error del sistema: %1 |
 |
Fehler beim Lesen vom Socket. Systemfehler: %1 |
 |
ソケットから読み取れませんでした。システム エラー: %1 |
 |
Errore durante la lettura dal socket. Errore di sistema: %1 |
 |
Error in reading from socket. System error: %1 |
 |
Error in reading from socket. System error: %1 |
 |
從管道讀取時發生錯誤。系統錯誤: %1 |
 |
Borudan okumada hata. Sistem hatası: %1 |
 |
读取管道出错。系统错误: %1 |
 |
Erro ao ler do pipe. Erro do sistema: %1 |
 |
Ошибка при чтении из канала. Системная ошибка: %1 |
 |
Ett fel uppstod vid läsning från en pipe. Systemfel: %1 |
 |
Fout bij lezen van pipe. Systeemfout: %1 |
 |
Virhe luettaessa putkea. Järjestelmävirhe: %1 |
 |
파이프에서 읽는 동안 오류가 발생했습니다. 시스템 오류: %1 |
 |
Erro ao ler do encaminhador. Erro de sistema: %1 |
 |
Σφάλμα στην ανάγνωση από τη διοχέτευση. Σφάλμα συστήματος: %1 |
 |
Wystąpił błąd podczas odczytywania z potoku (pipe). Błąd systemu: %1 |
 |
Feil under lesing fra datakanal. Systemfeil: %1 |
 |
Der opstod en fejl under læsning fra pipe. Systemfejl: %1 |
 |
Hiba történt a pipe-ról olvasás közben. Rendszerhiba: %1 |
 |
Erreur de lecture à partir du canal. Erreur système : %1 |
 |
Při čtení kanálu došlo k chybě. Systémová chyba: %1 |
 |
Error al leer las canalizaciones. Error del sistema: %1 |
 |
Fehler beim Lesen von der Pipe. Systemfehler: %1 |
 |
パイプから読み取れませんでした。システム エラー: %1 |
 |
Errore durante la lettura dalla pipe. Errore di sistema: %1 |
 |
Error in reading from pipe. System error: %1 |
 |
Error in reading from pipe. System error: %1 |
 |
從 cmd 讀取時發生錯誤。系統錯誤: %1 |
 |
Cmd'den okuma hatası. Sistem Hatası: %1 |
 |
从 cmd 读取出错。系统错误: %1 |
 |
Erro ao ler do cmd. Erro do sistema: %1 |
 |
Ошибка при чтении из cmd-файла. Системная ошибка: %1 |
 |
Ett fel uppstod vid läsning från kommandoraden. Systemfel: %1 |
 |
Fout bij lezen van opdracht. Systeemfout: %1 |
 |
Virhe luettaessa komentojonotiedostoa. Järjestelmävirhe: %1 |
 |
명령줄에서 읽는 동안 오류가 발생했습니다. 시스템 오류: %1 |
 |
Erro ao ler a partir de cmd. Erro de sistema: %1 |
 |
Σφάλμα στην ανάγνωση από τη γραμμή εντολών. Σφάλμα συστήματος: %1 |
 |
Wystąpił błąd podczas odczytywania z polecenia (cmd). Błąd systemu: %1 |
 |
Feil under lesing fra ledetekst. Systemfeil: %1 |
 |
Der opstod en fejl under læsning fra cmd. Systemfejl: %1 |
 |
Hiba történt a CMD olvasásakor. Rendszerhiba: %1 |
 |
Erreur de lecture à partir de cmd. Erreur système : %1 |
 |
Při čtení příkazového řádku došlo k chybě. Systémová chyba: %1 |
 |
Error al leer de cmd. Error del sistema: %1 |
 |
Fehler beim Lesen von der Befehlszeile (cmd). Systemfehler: %1 |
 |
cmd から読み取れませんでした。システム エラー: %1 |
 |
Errore durante la lettura da CMD. Errore di sistema: %1 |
 |
Error in reading from cmd. System error: %1 |
 |
Error in reading from cmd. System error: %1 |
 |
寫入通訊端時發生錯誤。系統錯誤: %1 |
 |
Yuvaya yazma hatası. Sistem Hatası: %1 |
 |
写入套接字出错。系统错误: %1 |
 |
Erro ao gravar em soquete. Erro do sistema: %1 |
 |
Ошибка при записи в сокет. Системная ошибка: %1 |
 |
Ett fel uppstod vid skrivning till en socket. Systemfel: %1 |
 |
Fout bij schrijven naar socket. Systeemfout: %1 |
 |
Virhe kirjoitettaessa vastakkeeseen. Järjestelmävirhe: %1 |
 |
소켓에 쓰는 동안 오류가 발생했습니다. 시스템 오류: %1 |
 |
Erro ao escrever no socket. Erro de sistema: %1 |
 |
Σφάλμα στην εγγραφή στην υποδοχή. Σφάλμα συστήματος: %1 |
 |
Feil under skriving til socket. Systemfeil: %1 |
 |
Der opstod en fejl under skrivning til socket. Systemfejl: %1 |
 |
Hiba történt a szoftvercsatorna írásakor. Rendszerhiba: %1 |
 |
Erreur d'écriture dans le socket. Erreur système : %1 |
 |
Při zápisu do soketu došlo k chybě. Systémová chyba: %1 |
 |
Error al escribir en el socket. Error del sistema: %1 |
 |
Fehler beim Schreiben auf das Socket. Systemfehler: %1 |
 |
Wystąpił błąd podczas zapisywania do gniazda (socket). Błąd systemu: %1 |
 |
ソケットに書き込めませんでした。システム エラー: %1 |
 |
Errore durante la scrittura sul socket. Errore di sistema: %1 |
 |
Error in writing to Socket. System error: %1 |
 |
Error in writing to Socket. System error: %1 |
 |
寫入管道時發生錯誤。系統錯誤: %1 |
 |
Boruya yazma hatası. Sistem Hatası: %1 |
 |
写入管道出错。系统错误: %1 |
 |
Erro ao gravar em pipe. Erro do sistema: %1 |
 |
Ошибка при записи в канал. Системная ошибка: %1 |
 |
Ett fel uppstod vid skrivning till en pipe. Systemfel: %1 |
 |
Fout bij het schrijven naar pipe. Systeemfout: %1 |
 |
Virhe kirjoitettaessa putkeen. Järjestelmävirhe: %1 |
 |
파이프에 쓰는 동안 오류가 발생했습니다. 시스템 오류: %1 |
 |
Erro ao escrever no encaminhador. Erro de sistema: %1 |
 |
Σφάλμα στην εγγραφή στη διοχέτευση. Σφάλμα συστήματος: %1 |
 |
Feil under skriving til datakanal. Systemfeil: %1 |
 |
Wystąpił błąd podczas zapisywania do potoku (pipe). Błąd systemu: %1 |
 |
Der opstod en fejl under skrivning til pipe. Systemfejl: %1 |
 |
Hiba történt a pipe írásakor. Rendszerhiba: %1 |
 |
Erreur d'écriture dans le canal. Erreur système : %1 |
 |
Při zápisu do kanálu došlo k chybě. Systémová chyba: %1 |
 |
Error al escribir en las canalizaciones. Error del sistema: %1 |
 |
Fehler beim Schreiben auf die Pipe. Systemfehler: %1 |
 |
パイプに書き込めませんでした。システム エラー: %1 |
 |
Errore durante la scrittura nella pipe. Errore di sistema: %1 |
 |
Error in writing to pipe. System error: %1 |
 |
Error in writing to pipe. System error: %1 |