|
已使用已還原的資料庫檔案啟動終端機服務授權服務。 |
|
Terminal Hizmetleri Lisans hizmeti geri yüklenen veritabanı dosyasıyla başlatılıyor. |
|
终端服务授权服务正在用还原的数据库文件启动。 |
|
O serviço Licenciamento de Serviços de Terminal está sendo iniciado com arquivo de banco de dados restaurado. |
|
Служба лицензирования служб терминалов запускается с восстановленным файлом базы данных. |
|
Terminal Services-licenstjänsten startar med återställd databasfil. |
|
De Terminal Services-licentieservice wordt gestart met een teruggezet databasebestand. |
|
터미널 서비스 라이선스 서비스가 복원된 데이터베이스 파일로 시작합니다. |
|
O serviço de Licenciamento dos Serviços de Terminal está a ser iniciado com um ficheiro de base de dados restaurado. |
|
Trwa uruchamianie usługi Licencjonowanie usług terminalowych z przywróconym plikiem bazy danych. |
|
A terminálszolgáltatások licencelési szolgáltatása visszaállított adatbázisfájllal indul el. |
|
Le Gestionnaire de licences TS est en cours de démarrage avec un fichier de base de données restauré. |
|
Služby správy licencí Terminálové služby je spouštěna s obnoveným souborem databáze. |
|
El servicio Administrador de licencias de Terminal Services se está iniciando con un archivo de base de datos restaurado. |
|
Der Terminaldienste-Lizenzierungsdienst wird mit einer wiederhergestellten Datenbankdatei gestartet. |
|
復元したデータベース ファイルを使ってターミナル サービス ライセンス サーバーを起動します。 |
|
Avvio del servizio Licenze Servizi terminal con un file di database ripristinato. |
|
無法將已還原的 TS 授權資料庫檔案 "%1" 移動到資料庫目錄。終端機服務授權伺服器將會使用空資料庫檔案。請確定您已將正確的 LServer 目錄權限授與必要的群組。重建 TS 授權資料庫,然後致電 Microsoft Clearinghouse。致電 Clearinghouse 前,請先備妥授權購買合約資訊。 |
|
Geri yüklenen "%1" TH Lisans veritabanı dosyası veritabanı dizinine taşınamıyor. Terminal Hizmetleri lisans sunucusu boş bir veritabanı dosyası kullanacak. Gerekli grupların LServer dizini için doğru izinleri olduğundan emin olun. TH Lisans veritabanını yeniden oluşturun ve Microsoft Clearinghouse'ı arayın. Clearinghouse'ı ararken, Lisans Satın Alma Sözleşmenizin bilgilerini hazır bulundurun. |
|
无法将还原的 TS 授权数据库文件“%1”移到数据库目录。终端服务许可证服务器将使用一个空的数据库文件。请确保已授予所需组对 LServer 目录访问的正确权限。重建 TS 授权数据库并调用 Microsoft Clearinghouse。调用 Microsoft Clearinghouse 时,请确保您的许可证购买协议信息准备就绪。 |
|
Восстановленный файл базы данных лицензирования TS "%1" нельзя переместить в каталог базы данных. Сервер лицензирования служб терминалов будет использовать пустой файл базы данных. Убедитесь, что необходимым группам предоставлен доступ к каталогу LServer. Восстановите базу данных лицензирования TS и обратитесь в расчетную палату корпорации Майкрософт. При обращении в расчетную палату имейте под рукой текст лицензионного соглашения. |
|
Den återställda TS-licensieringsdatabasfilen %1 kan inte flyttas till databaskatalogen. Terminal Services-licensservern använder en tom databasfil. Kontrollera att nödvändiga grupper har rätt behörighet till LServer-katalogen. Bygg om TS-licensieringsdatabasen och kontakta Microsofts Clearinghouse. När du kontaktar Microsofts Clearinghouse bör du ha information om licensinköpet till hands. |
|
Het teruggezette databasebestand %1 van de Terminal Services-licentieservice kan niet naar de databasemap worden verplaatst. De Terminal Services-licentieserver maakt gebruik van een leeg databasebestand. Zorg ervoor dat de vereiste groepen de juiste machtigingen hebben voor de map LServer. Maak de database opnieuw en neem contact op met het Microsoft Clearinghouse. Zorg dat u hierbij uw licentieovereenkomst bij de hand hebt. |
|
복원된 TS 라이선스 데이터베이스 파일 "%1"을(를) 데이터베이스 디렉터리로 이동할 수 없습니다. 터미널 서비스 라이선스 서버는 빈 데이터베이스 파일을 사용합니다. 필요한 그룹에 LServer 디렉터리에 대한 올바른 권한을 부여했는지 확인합니다. TS 라이선스 데이터베이스를 다시 작성하고 Microsoft Clearinghouse에 전화하십시오. 전화 시 라이선스 구입 계약 정보를 사용할 수 있는지 확인합니다. |
|
A visszaállított terminálszolgáltatás-licencelési adatbázisfájl (%1) nem helyezhető át az adatbázismappába. A terminálszolgáltatási licenckiszolgáló üres adatbázisfájlt fog használni. Győződjön meg arról, hogy a megfelelő csoportok a megfelelő engedélyekkel rendelkeznek az LServer mappához. Építse újra a terminálszolgáltatások licencelési adatbázisát, és hívja a Microsoft adategyeztető központot. A hívás előtt készítse elő licencvásárlási szerződésének adatait. |
|
Do databázového adresáře nelze přesunout obnovený databázový soubor správy licencí TS "%1". Licenční server Terminálové služby použije prázdný databázový soubor. Přesvědčte se, zda jsou požadovaným skupinám udělena správná oprávnění k adresáři licenčního serveru. Vytvořte znovu databázi správy licencí TS a zavolejte službu Microsoft Clearinghouse. Při volání do služby Clearinghouse mějte po ruce údaje Smlouvy o nákupu licence. |
|
復元した TS ライセンス データベース ファイル "%1" をデータベース ディレクトリに移動できません。ターミナル サービス ライセンス サーバーは空のデータベース ファイルを使用します。必要なグループに LServer ディレクトリへの正しいアクセス許可が与えられていることを確認してください。TS ライセンス データベースを再構築し、Microsoft クリアリング ハウスに連絡してください。クリアリング ハウスに連絡する際には、ライセンス購入契約書の情報を手元に用意しておいてください。 |
|
還原的資料庫檔案存在,但它的版本比現有的資料庫檔案還舊。TS 授權服務將以現有的資料庫檔案啟動。 |
|
Geri yüklenen bir veritabanı dosyası var, ancak varolan veritabanı dosyasından eski. TH Lisans hizmeti varolan veritabanı dosyasıyla başlatılacak. |
|
存在还原的数据库文件,但是其时间比现有数据库文件早。TS 授权服务将用现有的数据库文件启动。 |
|
Existe um arquivo de banco de dados restaurado, mas ele é mais antigo do que o arquivo de banco de dados existente. O serviço Licenciamento TS será iniciado com o arquivo de banco de dados existente. |
|
Восстановленный файл базы данных существует, но он старее, чем существующий файл базы данных. Служба лицензирования TS будет запущена с существующим файлом базы данных. |
|
Det finns en återställd databasfil men den är äldre än den befintliga databasfilen. TS-licensieringstjänsten kommer att startas med den befintliga databasfilen. |
|
Er bestaat een teruggezet databasebestand dat ouder is dan het huidige databasebestand. De Terminal Services-licentieservice wordt met het huidige databasebestand gestart. |
|
복원된 데이터베이스 파일이 있지만 기존 데이터베이스 파일보다 이전의 것입니다. 기존 데이터베이스 파일로 TS 라이선스 서비스를 시작합니다. |
|
Existe um ficheiro de base de dados restaurado, mas é mais antigo do que o ficheiro de base de dados existente. O serviço de Licenciamento TS será iniciado com o ficheiro de base de dados existente. |
|
Przywrócony plik bazy danych jest starszy niż istniejący plik bazy danych. Usługa Licencjonowanie usług terminalowych zostanie uruchomiona z istniejącym plikiem bazy danych. |
|
Egy visszaállított adatbázisfájl létezik, de régebbi a meglévőnél. A terminálkiszolgáló licencelési szolgáltatása a meglévő adatbázisfájllal fog indulni. |
|
Il existe un fichier de base de données restauré mais qui est antérieur au fichier de base de données existant. Le Gestionnaire de licences TS va démarrer avec le fichier de base de données existant. |
|
Obnovený databázový soubor existuje, ale je starší než stávající databázový soubor. Služba správy licencí TS bude spuštěna se stávajícím databázovým souborem. |
|
Existe un archivo de base de datos restaurado pero es anterior al archivo de base de datos existente. El servicio Licencias de Terminal Server se iniciará con el archivo de base de datos existente. |
|
Eine wiederhergestellte Datenbankdatei ist älter als die vorhandene Datenbankdatei. Der Terminaldienste-Lizenzierungsdienst wird mit der vorhandenen Datenbankdatei gestartet. |
|
復元したデータベース ファイルは存在しますが、既存のデータベース ファイルより古いものです。既存のデータベース ファイルを使って TS ライセンス サービスを起動します。 |
|
Il file di database ripristinato è più vecchio del file di database esistente. Il servizio Licenze Servizi terminal verrà avviato con il file di database esistente. |
|
無法製作 TS 授權資料庫的備份,且將會略過已還原的資料庫檔案。終端機服務授權伺服器將以現有的資料庫檔案啟動。 |
|
TH Lisans veritabanının yedek kopyası oluşturulamıyor, geri yüklenen veritabanı dosyası yok sayılacak. Terminal Hizmetleri lisans sunucusu varolan veritabanıyla başlatılacak. |
|
无法创建 TS 授权数据库的备份副本,因此将会忽略还原的数据库文件。终端服务许可证服务器将用现有的数据库文件进行启动。 |
|
Não é possível criar uma cópia de backup do banco de dados de Licenciamento TS e o arquivo de banco de dados restaurado será ignorado. O servidor de licenças de Serviços de Terminal será inicializado com o arquivo de banco de dados existente. |
|
Не удается создать резервную копию базы данных лицензирования TS, а восстановленный файл базы данных будет проигнорирован. Сервер лицензирования служб терминалов будет запущен с существующим файлом базы данных. |
|
Det går inte att säkerhetskopiera TS-licensieringsdatabasen och den återställda databasfilen ignoreras. Terminal Services-licensservern startas med den befintliga databasfilen. |
|
Kan geen back-up van de Terminal Services-licentiedatabase maken. Het teruggezette databasebestand wordt genegeerd. De Terminal Server-licentieserver wordt gestart met het huidige databasebestand. |
|
TS 라이선스 데이터베이스의 백업 복사본을 만들 수 없고 복원된 데이터베이스 파일이 무시됩니다. 터미널 서비스 라이선스 서버가 기존 데이터베이스 파일로 시작합니다. |
|
Não é possível criar uma cópia de segurança da base de dados do Licenciamento TS e o ficheiro de base de dados restaurado será ignorado. O servidor de licenças dos Serviços de Terminal será inicializado com o ficheiro de base de dados existente. |
|
Nie można utworzyć kopii zapasowej bazy danych Licencjonowania usług terminalowych, a przywrócony plik bazy danych zostanie zignorowany. Serwer licencji usług terminalowych zostanie uruchomiony z użyciem istniejącego pliku bazy danych. |
|
Nem hozható létre biztonsági másolat a terminálkiszolgáló licencelési adatbázisáról, a visszaállított adatbázisfájlt a rendszer figyelmen kívül hagyja. A terminálszolgáltatási licenckiszolgáló a meglévő adatbázisfájl használatával fog elindulni. |
|
Impossible de créer une copie de sauvegarde de la base de données du Gestionnaire de licences TS et le fichier de base de données restauré est ignoré. Le serveur de licences des services Terminal Server démarrera avec le fichier de base de données existant. |
|
Nelze vytvořit záložní kopii databáze správy licencí TS. Obnovený databázový soubor bude ignorován. Licenční server Terminálové služby bude spuštěn se stávajícím databázovým souborem. |
|
No se puede crear una copia de seguridad de la base de datos de Licencias de Terminal Server y se omitirá el archivo de base de datos restaurado. El servidor de licencias de Terminal Services se iniciará con el archivo de base de datos existente. |
|
Es kann keine Sicherungskopie der Terminaldienste-Lizenzierungsdatenbank erstellt werden, und die wiederhergestellte Datenbank wird ignoriert. Der Terminaldienste-Lizenzserver wird mit der vorhandenen Datenbankdatei gestartet. |
|
TS ライセンス データベースのバックアップ用のコピーを作成できません。復元したデータベース ファイルは無視されます。既存のデータベース ファイルを使ってターミナル サービス ライセンス サーバーを起動します。 |
|
Impossibile creare una copia di backup del database di Licenze Servizi terminal. Il file di database ripristinato verrà ignorato. Il server licenze di Servizi terminal verrà avviato con il file di database esistente. |
|
現有的 TS 授權資料庫檔案已經被儲存成 %1。終端機服務授權服務已經以還原的資料庫檔案啟動。 |
|
Varolan TH Lisans veritabanı dosyası "%1" olarak kaydedildi. Terminal Hizmetleri Lisans hizmeti geri yüklenen veritabanı dosyasıyla başlatıldı. |
|
已将现有的 TS 授权数据库文件另存为“%1”。终端服务授权服务已用还原的数据库文件启动。 |
|
O arquivo de banco de dados de Licenciamento TS existente foi salvo como "%1". O serviço Licenciamento de Serviços de Terminal foi iniciado com o arquivo de banco de dados restaurado. |
|
Существующий файл базы данных лицензирования TS сохранен как "%1". Служба лицензирования служб терминалов запущена с восстановленным файлом базы данных. |
|
Den befintliga TS-licensdatabasfilen har sparats som %1. Terminal Services-licensieringstjänsten har startats med den återställda databasfilen. |
|
Het huidige TS-licentiedatabasebestand is opgeslagen als %1. De TS-licentieservice is met het teruggezette databasebestand gestart. |
|
기존 TS 라이선스 데이터베이스 파일을 "%1"(으)로 저장했습니다. 터미널 서비스 라이선스 서비스가 복원된 데이터베이스 파일로 시작되었습니다. |
|
O ficheiro de base de dados do Licenciamento TS existente foi guardado como "%1". O serviço de Licenciamento dos Serviços de Terminal foi iniciado com o ficheiro de base de dados restaurado. |
|
Istniejący plik bazy danych Licencjonowania usług terminalowych został zapisany jako %1. Usługa Licencjonowanie usług terminalowych została uruchomiona z przywróconym plikiem bazy danych. |
|
A meglévő adatbázisfájl "%1" néven lett mentve. A terminálkiszolgáló licencelési szolgáltatása a visszaállított adatbázisfájllal indult el. |
|
Le fichier de base de données du Gestionnaire de licences TS existant a été enregistré en tant que « %1 ». Le Gestionnaire de licences TS a démarré avec le fichier de base de données restauré. |
|
Stávající databázový soubor správy licencí TS byl uložen pod názvem "%1". Služba správy licencí Terminálové služby bylo spuštěna s obnoveným databázovým souborem. |
|
El archivo de base de datos de Administrador de licencias TS existente se guardó como "%1". El servicio Administrador de licencias de Terminal Services se inició con el archivo de base de datos restaurado. |
|
Die vorhandene Terminaldienste-Lizenzierungsdatenbankdatei wurde unter dem Namen "%1" gespeichert. Der Terminaldienste-Lizenzierungsdienst wurde mit der wiederhergestellten Datenbankdatei gestartet. |
|
既存の TS ライセンス データベース ファイルは "%1" という名前で保存されました。復元したデータベース ファイルを使ってターミナル サービス ライセンス サーバーを起動しました。 |
|
Il file di database esistente di Licenze Servizi terminal è stato salvato come "%1". Il servizio Licenze Servizi terminal è stato avviato con il file di database ripristinato. |
|
無法開啟還原的資料庫檔案。TS 授權將使用現有的資料庫檔案。 |
|
Geri yüklenen veritabanı dosyası açılamıyor. TH Lisans hizmeti varolan veritabanı dosyasını kullanacak. |
|
无法打开还原的数据库文件。TS 授权将使用现有的数据库文件。 |
|
Não é possível abrir o arquivo de banco de dados restaurado. O Licenciamento TS usará o arquivo de banco de dados existente. |
|
Не удалось открыть восстановленный файл базы данных. Лицензирование TS будет использовать существующий файл базы данных. |
|
Det går inte att öppna den återställda databasfilen. TS-licensiering kommer att använda den befintliga databasfilen. |
|
Kan het teruggezette databasebestand niet openen. De TS-licentieservice zal het huidige databasebestand gebruiken. |
|
복원된 데이터베이스 파일을 열 수 없습니다. TS 라이선스가 기존 데이터베이스 파일을 사용합니다. |
|
Não é possível abrir o ficheiro de base de dados restaurado. O Licenciamento TS utilizará o ficheiro de base de dados existente. |
|
Nie można otworzyć przywróconego pliku bazy danych. Licencjonowanie usług terminalowych użyje istniejącego pliku bazy danych. |
|
A visszaállított adatbázisfájl nem nyitható meg. A terminálkiszolgáló licencelése a meglévő adatbázisfájlt fogja használni. |
|
Impossible d’ouvrir le fichier de base de données restauré. Le Gestionnaire de licence TS utilisera le fichier de base de données existant. |
|
Nelze otevřít obnovený databázový soubor. Správa licencí Terminálové služby použije stávající databázový soubor. |
|
No se puede abrir el archivo de base de datos restaurado. Licencias de Terminal Server usará el archivo de base de datos existente. |
|
Die wiederhergestellte Datenbankdatei kann nicht geöffnet werden. Die Terminaldienstelizenzierung wird die vorhandene Datenbankdatei verwenden. |
|
復元したデータベース ファイルを開くことができません。TS ライセンスでは既存のデータベース ファイルを使用します。 |
|
Impossibile aprire il file di database ripristinato. Licenze Servizi terminal utilizzerà il file di database esistente. |
|
無法開啟還原的資料庫檔案。一份還原的資料庫檔案已經被儲存成 %1。TS 授權將使用現有的資料庫檔案。 |
|
Geri yüklenen veritabanı dosyası açılamıyor. Geri yüklenen veritabanı dosyasının bir kopyası %1 olarak kaydedildi. TH Lisans hizmeti varolan veritabanı dosyasını kullanacak. |
|
无法打开还原的数据库文件。还原的数据库文件的一个副本已另存为 %1。TS 授权将使用现有的数据库文件。 |
|
Não é possível abrir o arquivo de banco de dados restaurado. Uma cópia do arquivo de banco de dados restaurado foi salva como %1. O Licenciamento TS usará o arquivo de banco de dados existente. |
|
Не удалось открыть восстановленный файл базы данных. Копия восстановленного файла базы данных была сохранена как %1. Лицензирование TS будет использовать существующий файл базы данных. |
|
Det går inte att öppna den återställda databasfilen. En kopia av den återställda filen har sparats som %1. TS-licensiering kommer att använda den befintliga databasfilen. |
|
Kan het teruggezette databasebestand niet openen. Een kopie van het teruggezette databasebestand is opgeslagen als %1. De TS-licentieservice zal het huidige databasebestand gebruiken. |
|
복원된 데이터베이스 파일을 열 수 없습니다. 복원된 데이터베이스 파일의 복사본을 %1(으)로 저장했습니다. TS 라이선스가 기존 데이터베이스 파일을 사용합니다. |
|
Não é possível abrir o ficheiro de base de dados restaurado. Foi guardada uma cópia do ficheiro de base de dados restaurado como %1. O Licenciamento TS utilizará o ficheiro de base de dados existente. |
|
Nie można otworzyć przywróconego pliku bazy danych. Kopia przywróconego pliku bazy danych została zapisana jako %1. Licencjonowanie usług terminalowych użyje istniejącego pliku bazy danych. |
|
A visszaállított adatbázisfájl nem nyitható meg. A visszaállított adatbázisfájl egy másolata %1 néven lett mentve. A terminálkiszolgáló licencelése a meglévő adatbázisfájlt fogja használni. |
|
Impossible d’ouvrir le fichier de base de données restauré. Une copie du fichier de base de données restauré a été enregistrée en tant que « %1 ». Le Gestionnaire de licences TS utilisera le fichier de base de données existant. |
|
Nelze otevřít obnovený databázový soubor. Kopie obnoveného databázového souboru byla uložena pod názvem %1. Správa licencí TS použije stávající databázový soubor. |
|
No se puede abrir el archivo de base de datos restaurado. Se guardó una copia del archivo de base de datos restaurado como %1. Licencias de Terminal Server usará el archivo de base de datos existente. |
|
Die wiederhergestellte Datenbankdatei kann nicht geöffnet werden. Eine Kopie der wiederhergestellten Datenbankdatei wurde als %1 gespeichert. Die Terminaldienstelizenzierung wird die vorhandene Datenbankdatei verwenden. |
|
復元したデータベース ファイルを開くことができません。復元したデータベース ファイルのコピーが %1 という名前で保存されました。既存のデータベース ファイルを TS ライセンスに使用します。 |
|
Impossibile aprire il file di database ripristinato. Una copia del file di database ripristinato è stata salvata come %1. Licenze Servizi terminal utilizzerà il file di database esistente. |
|
現有的 TS 授權資料庫無法從它的備份複本還原。要解決這個問題,請確定已經授與正確的 LServer 目錄權限給必要的群組,然後重新安裝終端機服務用戶端存取使用權 (TS CAL)。如果問題依然存在,請重新建立 TS 授權資料庫,然後打電話到 Microsoft Clearinghouse。當您打電話到 Clearinghouse,務必準備好您的「授權購買合約」資訊。 |
|
Varolan TH Lisansı, veritabanı yedek kopyasından geri yüklenemiyor. Bu sorunu gidermek için gerekli gruplara LServer dizininde doğru izinler verildiğinden emin olun ve sonra Terminal Hizmetleri istemci erişim lisanslarını (TH CAL) yeniden yükleyin. Sorun devam ederse, TH Lisans veritabanını yeniden oluşturun ve Microsoft Clearinghouse'ı arayın. Clearinghouse'ı ararken, Lisans Satın Alma Sözleşmenizin bilgilerini hazır bulundurun. |
|
现有的 TS 授权数据库无法从其备份副本还原。若要解决此问题,请确保所需的组已被授予访问 LServer 目录的正确权限,然后重新安装终端服务客户端访问许可证(TS CAL)。如果问题仍然存在,请重建 TS 授权数据库并调用 Microsoft Clearinghouse。调用 Clearinghouse 时,请确保许可证购买协议信息已准备就绪。 |
|
Не удается восстановить существующую базу данных лицензирования TS по ее резервной копии. Чтобы решить эту проблему, убедитесь, что необходимым группам предоставлен доступ к каталогу LServer, а затем переустановите клиентские лицензии служб терминалов (TS CAL). Если эта проблема остается, восстановите базу данных лицензирования TS и обратитесь в расчетную палату корпорации Майкрософт. При обращении в расчетную палату имейте под рукой текст лицензионного соглашения. |
|
Den befintliga TS-licensieringsdatabasen kan inte återställas från säkerhetskopian. Kontrollera att nödvändiga grupper har rätt behörighet till LServer-katalogen och installera sedan om Terminal Services-klientåtkomstlicenserna. Om problemet kvarstår, bygger du om TS-licensieringsdatabasen och kontaktar Microsofts Clearinghouse. När du kontaktar Microsofts Clearinghouse bör du ha informationen om licensinköpet tillgängligt. |
|
백업 복사본에서 기존 TS 라이선스 데이터베이스를 복원할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 해당 그룹에 LServer 디렉터리에 대한 올바른 권한을 부여한 다음 TS CAL(터미널 서비스 클라이언트 액세스 라이선스)을 다시 설치해야 합니다. 문제가 지속되면 TS 라이선스 데이터베이스를 다시 작성하고 Microsoft Clearinghouse에 문의하십시오. Clearinghouse에 문의할 때는 라이선스 구매 계약 정보를 바로 사용할 수 있도록 준비하십시오. |
|
既存の TS ライセンス データベースをバックアップ用のコピーから復元できません。この問題を解決するには、必要なグループに LServer ディレクトリへの正しいアクセス許可が与えられていることを確認し、ターミナル サービス クライアント アクセス ライセンス (TS CAL) を再インストールしてください。問題が解決しない場合は、TS ライセンス データベースを再構築し、Microsoft クリアリング ハウスに連絡してください。クリアリング ハウスに連絡する際には、ライセンス購入契約書の情報を手元に用意しておいてください。 |
|
Key-pack 解密失敗,Win32 錯誤碼 %1。請使用電話方法,安裝終端機服務用戶端存取使用權 (TS CAL)。 |
|
Anahtar paketi şifresi çözülemedi, Win32 hata kodu: %1. Terminal Hizmetleri istemci erişim lisanslarını (TH CAL) yüklemek için Telefon yöntemini kullanın. |
|
密钥包解密失败,Win32 错误代码为 %1。请使用电话方法安装终端服务客户端访问许可证(TS CAL)。 |
|
A descriptografia do pacote de chaves falhou com o código de erro do Win32 %1. Use o método Telefone para instalar as licenças de acesso para cliente de Serviços de Terminal (TS CALs). |
|
Расшифровка ключевого пакета завершена с кодом ошибки Win32 %1. Используйте метод связи по телефону, чтобы установить клиентские лицензии служб терминалов (TS CAL). |
|
Det gick inte att dekryptera nyckelpaketet. Win32-felkod: %1. Använd telefonmetoden för att installera Terminal Services-klientåtkomstlicenserna. |
|
De ontsleuteling van het sleutelpakket is mislukt met Win32-foutcode %1. Gebruik de methode Telefoon om de TS CAL's (Terminal Services Client Access Licenses) te installeren. |
|
키 팩 암호 해독이 Win32 오류 코드 %1과(와) 함께 실패했습니다. 고객 지원 담당자에게 직접 문의하여 TS CAL(터미널 서비스 클라이언트 액세스 라이선스)을 설치하십시오. |
|
A desencriptação do pacote de chaves falhou com o código de erro Win32 %1. Utilize o método Telefone para instalar as licenças de acesso de cliente dos Serviços de Terminal (CALs TS). |
|
Odszyfrowywanie pakietu kluczy nie powiodło się. Został zwrócony kod błędu Win32 %1. Zainstaluj licencje dostępu klienta (CAL) usług terminalowych, używając metody telefonicznej. |
|
A licenccsomag titkosítása a következő Win32-hibakóddal meghiúsult: %1. A telefonos módszerrel telepítse a terminálszolgáltatások ügyféllicenceit (TS CAL-okat). |
|
Échec du déchiffrement du jeu de clés avec le code d’erreur Win32 %1. Utilisez la méthode d’installation par téléphone des licences d’accès client aux services Terminal Server. |
|
Dešifrování sady klíčů se nezdařilo s kódem chyby systému Win32 %1. Nainstalujte licence klientského přístupu Terminálové služby (TS CAL) prostřednictvím telefonu. |
|
Error de descifrado de paquete de claves con el código de error Win32 %1. Use el método telefónico para instalar las Licencias de acceso de cliente de Terminal Services (CAL de TS). |
|
Fehler bei der Entschlüsselung des Fehlerpakets. Win32-Fehlercode: %1. Installieren Sie die Terminaldienste-Clientzugriffslizenzen (TS CALs), indem Sie den Kundendienst anrufen. |
|
キーパックの解読に失敗しました。Win32 エラー コード %1 が返されました。電話による方法を使ってターミナル サービス クライアント アクセス ライセンス (TS CAL) をインストールしてください。 |
|
Decrittografia del key pack non riuscita con codice di errore Win32 %1. Installare le licenze CAL di Servizi terminal utilizzando il metodo telefonico. |
|
憑證鏈結驗證失敗,Win32 錯誤碼 %1。請使用電話方法,安裝終端機服務用戶端存取使用權 (TS CAL)。 |
|
Sertifika zinciri doğrulanamadı, Win32 hata kodu: %1. Terminal Hizmetleri istemci erişim lisanslarını (TH CAL) yüklemek için Telefon yöntemini kullanın. |
|
证书链验证失败,Win32 错误代码为 %1。请使用电话方法安装终端服务客户端访问许可证(TS CAL)。 |
|
A verificação da cadeia de certificados falhou com o código de erro do Win32 %1. Use o método Telefone para instalar as licenças de acesso para cliente de Serviços de Terminal (TS CALs). |
|
Проверка цепочки сертификатов завершена с кодом ошибки Win32 %1. Используйте метод связи по телефону, чтобы установить клиентские лицензии служб терминалов (TS CAL). |
|
Det gick inte att verifiera certifikatkedjan. Win32-felkod: %1. Använd telefonmetoden för att installera Terminal Services-klientåtkomstlicenserna. |
|
De verificatie van de certificaatketen is mislukt met Win32-foutcode %1. Gebruik de methode Telefoon om de TS CAL's (Terminal Services Client Access Licenses) te installeren. |
|
인증서 체인 확인이 Win32 오류 코드 %1과(와) 함께 실패했습니다. 고객 지원 담당자에게 직접 문의하여 TS CAL(터미널 서비스 클라이언트 액세스 라이선스)을 설치하십시오. |
|
A verificação da cadeia de certificados falhou com o código de erro Win32 %1. Utilize o método Telefone para instalar as licenças de acesso de cliente dos Serviços de Terminal (CALs TS). |
|
Weryfikacja łańcucha certyfikatów nie powiodła się. Został zwrócony kod błędu Win32 %1. Zainstaluj licencje dostępu klienta (CAL) usług terminalowych, używając metody telefonicznej. |
|
A tanúsítványlánc ellenőrzése a következő Win32-hibakóddal meghiúsult: %1. A telefonos módszerrel telepítse a terminálszolgáltatások ügyféllicenceit (TS CAL-okat). |
|
Échec de la vérification de la chaîne de certificats avec le code d’erreur Win32 %1. Utilisez la méthode d’installation par téléphone des licences d’accès client aux services Terminal Server. |
|
Ověření řetězu certifikátu se nezdařilo s kódem chyby systému Win32 %1. Nainstalujte licence klientského přístupu Terminálové služby (TS CAL) prostřednictvím telefonu. |
|
Error de comprobación de cadena de certificados con el código de error Win32 %1. Use el método telefónico para instalar las Licencias de acceso de cliente de Terminal Services (CAL de TS). |
|
Fehler bei der Zertifikatkettenüberprüfung. Win32-Fehlercode: %1. Installieren Sie die Terminaldienste-Clientzugriffslizenzen (TS CALs), indem Sie den Kundendienst anrufen. |
|
証明書チェーンの検証に失敗しました。Win32 エラー コード %1 が返されました。電話による方法を使ってターミナル サービス クライアント アクセス ライセンス (TS CAL) をインストールしてください。 |
|
Verifica della catena di certificati non riuscita con codice di errore Win32 %1. Installare le licenze CAL di Servizi terminal utilizzando il metodo telefonico. |