The service
Messages on page
無法啟動工作排程器,錯誤碼 %1!d!。
Çalışma zamanlayıcı başlatılamıyor, hata kodu %1!d!.
无法启动工作计划程序,错误代码 %1!d!。
Não é possível inicializar agendador de trabalho, código de erro %1!d!.
Не удалось запустить планировщик, код ошибки %1!d!.
Det går inte att starta schemaläggaren. Felkod: %1!d!.
Kan werkplanner niet starten. Foutcode %1!d!.
작업 일정표를 시작할 수 없습니다. 오류 코드 %1!d!
Não é possível iniciar a agenda de trabalhos, código de erro %1!d!.
Nie można uruchomić automatycznie harmonogramu pracy, kod błędu %1!d!.
A munkaütemező nem indítható, hibakód: %1!d!.
Impossible de démarrer le planificateur de tâches. Code d’erreur %1!d!.
Nelze spustit plánovač úloh, kód chyby %1!d!.
No se puede iniciar el programador de trabajos, código de error %1!d!.
Der Auftragsplaner kann nicht gestartet werden. Fehlercode: %1!d!
作業スケジューラを開始できません。エラー コード %1!d!
Impossibile avviare l'unità di programmazione lavoro. Codice di errore %1!d!.
無法將工作列入排程,錯誤碼 %1!d!
İş zamanlanamıyor, hata kodu %1!d!
无法安排作业,错误代码 %1!d!
Não é possível agendar um trabalho, código de erro %1!d!
Не удалось запланировать выполнение задания, код ошибки %1!d!
Det går inte att schemalägga ett jobb. Felkod: %1!d!
Kan geen taak plannen. Foutcode %1!d!
작업을 스케줄할 수 없습니다. 오류 코드 %1!d!
Não é possível agendar um trabalho, código de erro %1!d!
Nie można zaplanować zadania, kod błędu %1!d!
Feladat nem ütemezhető, hibakód: %1!d!
Impossible de planifier une tâche. Code d’erreur %1!d!
Nelze naplánovat úlohu, kód chyby %1!d!
No se puede programar un trabajo, código de error %1!d!
Es kann kein Auftrag geplant werden. Fehlercode: %1!d!
ジョブをスケジュールできません。エラー コード %1!d!
Impossibile pianificare un lavoro. Codice di errore %1!d!
無法初始化不明的工作。
Bilinmeyen iş başlatılamaz.
无法初始化未知作业。
Não é possível inicializar trabalho desconhecido.
Не удалось инициализировать неизвестное задание.
Det går inte att initiera ett okänt jobb.
Kan onbekende taak niet initialiseren.
알 수 없는 작업을 초기화할 수 없습니다.
Não é possível inicializar um trabalho desconhecido.
Nie można zainicjować nieznanego zadania.
Az ismeretlen feladat nem inicializálható.
Impossible d’initialiser une tâche inconnue.
Nelze inicializovat neznámou úlohu.
No se puede inicializar un trabajo desconocido.
Unbekannter Auftrag kann nicht initialisiert werden.
ジョブが不明なため初期化できません。
Impossibile inizializzare il lavoro adesso.
伺服器 "%1" 傳回 Win32 錯誤碼 %2!d!。
%1 sunucusu, Win32 hata kodu döndürdü: %2!d!.
服务器“%1”返回 Win32 错误代码 %2!d!。
O servidor "%1" retornou o código de erro do Win32 inesperado %2!d!.
Сервер "%1" вернул код ошибки Win32 %2!d!.
Servern %1 returnerade en Win32-felkod: %2!d!.
Server %1 heeft de Win32-foutcode %2!d! geretourneerd.
"%1" 서버가 Win32 오류 코드 %2!d!을(를) 반환했습니다.
O servidor "%1" devolveu o código de erro Win32 %2!d!.
Serwer %1 zwrócił kod błędu Win32 %2!d!.
A kiszolgáló (%1) nem várt Win32-hibakódot (%2!d!) adott eredményül.
Le serveur « %1 » a renvoyé le code d’erreur Win32 %2!d!.
Server "%1" vrátil kód chyby Win32 %2!d!.
El servidor %1 devolvió un código de error Win32 %2!d!.
Der Server "%1" hat den Win32-Fehlercode %2!d! zurückgegeben.
サーバー "%1" が Win32 エラー コード %2!d! を返しました
Il server "%1" ha restituito il codice di errore Win32 %2!d!.
尚未載入原則模組!
İlke Modülü henüz yüklenmedi!.
尚未加载策略模块!
Módulo de diretiva não foi carregado ainda!.
Модуль политики еще не загружен.
Principmodulen har inte lästs in ännu.
Beleidsmodule is nog niet geladen.
정책 모듈이 아직 로드되지 않았습니다.
O módulo de políticas ainda não foi carregado!.
Moduł zasad nie został jeszcze załadowany!
A házirendmodul még nincs betöltve!
Le module de stratégie n’a pas encore été chargé.
Modul zásad ještě nebyl zaveden!.
No se ha cargado todavía el módulo de directivas.
Das Richtlinienmodul wurde noch nicht geladen.
ポリシー モジュールはまだ読み込まれていません。
Modulo criteri non ancora caricato!.
原則模組發生錯誤,導致要求被拒。
İlke Modülünde bir hata nedeniyle istek reddedildi.
由于策略模块中的错误,申请被否决。
A solicitação foi negada por causa de erro no módulo de diretiva.
Запрос отвергнут из-за ошибки в модуле политики.
Begäran har nekats pga ett fel i principmodulen.
Aanvraag is geweigerd vanwege een fout in de beleidsmodule.
정책 모듈에서 발생한 오류 때문에 요청이 거부되었습니다.
O pedido foi negado devido a um erro no módulo de políticas.
Żądanie rozpatrzono odmownie z powodu błędu w module zasad.
A kérés megtagadva a házirendmodul hibája miatt.
La demande a été refusée en raison d’une erreur dans le module de stratégie.
Požadavek byl z důvodu chyby v modulu zásad odmítnut.
Se ha denegado la solicitud debido a un error en el módulo de directivas.
Die Anforderung wurde aufgrund eines Fehlers im Richtlinienmodul abgelehnt.
ポリシー モジュールのエラーにより、要求は拒否されました。
Richiesta rifiutata a seguito di un errore nel modulo criteri.
公司 %1 產品 %2 的原則模組導致例外狀況 %3!d!,所有後續要求都將會被拒絕。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü %3!d! özel durumuna neden oldu, tüm izleyen istekler reddedilecek.
公司 %1 产品 %2 的策略模块造成了意外现象 %3!d!,所有相继的申请都会被拒绝。
O módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2, causou uma exceção %3!d!; todas as solicitações subseqüentes serão negadas.
Модуль политики для продукта %2 компании %1 вызвал исключение %3!d!, все последующие запросы будут отвергнуты.
Principmodulen för organisationen %1, produkten %2, har orsakat undantagsfelet %3!d!. Alla efterföljande begäranden kommer att nekas.
Beleidsmodule voor bedrijf %1, product %2, heeft een uitzondering veroorzaakt: %3!d!. Alle volgende aanvragen worden geweigerd.
%1 회사의 %2 제품에 대한 정책 모듈에서 %3!d! 예외가 발생했습니다. 이후의 모든 요청이 거부됩니다.
O módulo de políticas da empresa %1, produto %2, provocou a excepção %3!d!. Todos os pedidos subsequentes serão negados.
Moduł zasad dla produktu %2 firmy %1 spowodował wyjątek %3!d!, wszelkie kolejne żądania zostaną rozpatrzone odmownie.
A házirendmodul (cég: %1, termék: %2) kivételt (kód: %3!d!) okozott, a további kéréseket megtagadja.
Le module de stratégie pour la société %1, produit %2 a causé une exception %3!d!. Toutes les requêtes suivantes seront rejetées.
Modul zásad podniku %1, produkt %2, způsobil výjimku %3!d!, všechny další požadavky budou odepřeny.
El modo de directivas de la compañía %1 producto %2 ha causado una excepción %3!d!. Se van a denegar todas las solicitudes posteriores.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 hat den Ausnahmefehler %3!d! verursacht. Alle zukünftigen Anforderungen werden abgelehnt werden.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールにより例外 %3!d! が発生しました。以降の要求はすべて拒否されます。
Il modulo criteri della società %1, prodotto %2 ha provocato l'eccezione %3!d!. Le successive richieste saranno rifiutate.
公司 %1 產品 %2 的原則模組拒絕新的授權要求,錯誤碼 %3!d!。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü yeni lisans isteğini %3!d! hata koduyla reddetti.
公司 %1 的产品 %2 的策略模块拒绝了新许可证请求,错误代码为 %3!d!。
O módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2, negou uma nova solicitação de licença. Erro: %3!d!.
Модуль политики для продукта %2 компании %1 отверг запрос новой лицензии с кодом ошибки %3!d!.
Principmodulen för organisationen %1, produkten %2 har nekat en ny licensbegäran. Felkod: %3!d!.
Beleidsmodule voor bedrijf %1, product %2, heeft nieuwe licentieaanvraag geweigerd met foutcode %3!d!.
%1 회사의 %2 제품에 대한 정책 모듈에서 새 라이선스 요청을 거부했습니다. 오류 코드 %3!d!
O módulo de políticas da empresa %1, produto %2, negou o pedido de uma nova licença com o código de erro %3!d!.
Moduł zasad dla produktu %2 firmy %1 odpowiedział odmownie na żądanie nowej licencji z kodem błędu %3!d!.
A házirendmodul (cég: %1, termék: %2) elutasította az új licenckérelmet a következő hibakóddal: %3!d!.
Le module de stratégie de la société %1, produit %2 a refusé une demande de nouvelle licence avec le code d’erreur %3!d!.
Modul zásad podniku %1, produkt %2, odepřel požadavek nové licence s kódem chyby %3!d!.
El módulo de directivas para la compañía %1, producto %2 ha rechazado la solicitud de una nueva licencia, código de error %3!d!.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 hat die neue Lizenzanforderung abgelehnt. Fehlercode %3!d!.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールはエラー コード %3!d! により、新しいライセンスを拒否しました。
Il modulo criteri della società %1, prodotto %2 ha rifiutato la richiesta di nuova licenza. Codice di errore %3!d!.
公司 %1 產品 %2 的原則模組拒絕升級授權的要求,錯誤碼 %3!d!。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü lisans yükseltme isteğini %3!d! hata koduyla reddetti.
公司 %1 的产品 %2 的策略模块拒绝了升级许可证请求,错误代码为 %3!d!。
O módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2, negou a solicitação de licença de atualização. Erro: %3!d!.
Модуль политики для продукта %2 компании %1 отверг запрос обновления лицензии с кодом ошибки %3!d!.
Principmodulen för organisationen %1, produkten %2, har nekat begäran om licensuppgradering. Felkod: %3!d!.
Beleidsmodule voor bedrijf %1, product %2, heeft de aanvraag voor een upgradelicentie geweigerd met foutcode %3!d!.
%1 회사의 %2 제품에 대한 정책 모듈에서 라이선스 업그레이드 요청을 거부했습니다. 오류 코드 %3!d!
O módulo de políticas da empresa %1, produto %2, negou o pedido de actualização de licenças com o código de erro %3!d!.
Moduł zasad dla produktu %2 firmy %1 odpowiedział odmownie na żądanie uaktualnienia licencji z kodem błędu %3!d!.
A házirendmodul (cég: %1, termék: %2) elutasította a frissítési licenckérelmet a következő hibakóddal: %3!d!.
Le module de stratégie pour la société %1, produit %2 a refusé la demande de mise à niveau de licence avec le code d’erreur %3!d!.
Modul zásad podniku %1, produkt %2, odepřel požadavek inovace licence s kódem chyby %3!d!.
El módulo de directivas para la compañía %1, producto %2 ha rechazado la solicitud de actualización de la licencia, código de error %3!d!.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 hat die Anforderung für eine Lizenzaktualisierung abgelehnt. Fehlercode %3!d!.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールはエラー コード %3!d! により、アップグレード ライセンスの要求を拒否しました。
Il modulo criteri della società %1, prodotto %2 ha rifiutato la richiesta di aggiornamento della licenza. Codice di errore %3!d!.
公司 %1 產品 %2 的原則模組拒絕傳回授權的要求,錯誤碼 %3!d!。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü lisans dödürme isteğini %3!d! hata koduyla reddetti.
公司 %2 的产品 %1 的策略模块拒绝了退回许可证请求,错误代码为 %3!d!。
O módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2, negou a solicitação de licença de retorno. Erro: %3!d!.
Модуль политики для продукта %2 компании %1 отверг запрос возврата лицензии с кодом ошибки %3!d!.
Principmodulen för organisationen %1, produkten %2, nekade begäran om licensretur. Felkod: %3!d!.
Beleidsmodule voor bedrijf %1, product %2, heeft retourlicentieaanvraag geweigerd met foutcode %3!d!.
%1 회사의 %2 제품에 대한 정책 모듈에서 라이선스 반환 요청을 거부했습니다. 오류 코드 %3!d!
O módulo de políticas da empresa %1, produto %2, negou o pedido de devolução de licença com o código de erro %3!d!.
Moduł zasad dla produktu %2 firmy %1 odpowiedział odmownie na żądanie powrotnej licencji z kodem błędu %3!d!.
A házirendmodul (cég: %1, termék: %2) elutasította a licenc-visszaküldési kérelmet a következő hibakóddal: %3!d!.
Le module de stratégie pour la société %1, produit %2 a refusé la demande de renvoi de licence avec le code d’erreur %3!d!.
Modul zásad podniku %1, produkt %2, odepřel požadavek vrácení licence s kódem chyby %3!d!.
El módulo de directivas para la compañía %1, producto %2 ha rechazado la solicitud de licencia de retorno, código de error %3!d!.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 hat die Rückgabelizenzaktualisierung abgelehnt. Fehlercode %3!d!.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールはエラー コード %3!d! により、アップグレード ライセンスの要求を拒否しました。
Il modulo criteri della società %1, prodotto %2 ha rifiutato la richiesta di restituzione della licenza. Codice di errore %3!d!.
See catalog page for all messages.