The service
Messages on page
公司 %1 產品 %2 的原則模組無法初始化,錯誤碼 %3!d!,所有要求都將會被拒絕。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü başlatılamadı hata kodu %3!d!.
公司 %1 的产品 %2 的策略模块未能初始化 - 错误代码 %3!d!,所有请求都会被拒绝。
Falha no módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2, ao inicializar. Código de erro: %3!d!. Todas as solicitações serão negadas.
Ошибка инициализации модуля политики для продукта %2 компании %1, код ошибки %3!d!, все запросы будут отвергнуты.
Principmodulen för organisationen %1, produkt %2, kunde inte initieras. Felkod: %3!d!. Alla begäranden kommer att nekas.
Beleidsmodule voor bedrijf %1, product %2, kan niet initialiseren. Foutcode %3!d!. Alle aanvragen worden geweigerd.
%1 회사의 %2 제품에 대한 정책 모듈이 초기화에 실패했습니다. 오류 코드 %3!d!. 모든 요청이 거부됩니다.
O 'Módulo de política' para a empresa %1, produto %2, falhou a inicialização com o código de erro %3!d!, todos os pedidos serão negados.
Nie powiodło się zainicjowanie modułu zasad dla produktu %2 firmy %1 z powodu błędu o kodzie %3!d!, wszystkie żądania zostaną rozpatrzone odmownie.
A házirendmodulnak (cég: %1, termék: %2) nem sikerült az inicializálás (hibakód: %3!d!), az összes kérelmet elutasítja.
Le module de stratégie pour la société %1, produit %2 n’a pas pu s’initialiser avec le code d’erreur %3!d! ; toutes les demandes seront refusées.
Modulu zásad podniku %1, produkt %2, se nezdařila inicializace s kódem chyby %3!d!, všechny požadavky budou odepřeny.
El módulo de directivas de la empresa %1, producto %2 no puede inicializar, código de error %3!d!, se denegarán todas las solicitudes.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 wurde nicht initialisiert. Alle Anforderungen werden abgelehnt. Fehlercode %3!d!.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールはエラー コード %3!d! により、初期化できませんでした。要求はすべて拒否されます。
Impossibile inizializzare il modulo criteri della società %1, prodotto %2. Codice di errore %3!d!. Le richieste saranno rifiutate.
公司 %1 產品 %2 的原則模組在卸載支援產品時失敗,錯誤碼 %3!d!。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü %3!d! hata kodlu hata nedeniyle desteklenen ürünü yüklemesini kaldıramıyor.
公司 %1 产品 %2 的策略模块未能卸载受支持的产品,错误代码 %3!d!。
Falha no módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2; falha ao descarregar o produto para o qual há suporte. Erro: %3!d!.
Ошибка модуля политики для продукта %2 компании %1, не удалось выгрузить поддерживаемый продукт с кодом ошибки %3!d!.
Principmodulen för organisationen %1 produkten %2 kunde inte kopplas från en produkt som stöds. Felkod: %3!d!.
Beleidsmodule voor product %2 van bedrijf %1 heeft het ondersteunde product niet kunnen verwijderen. Foutcode %3!d!.
%1 회사의 %2 제품에 대한 정책 모듈에서 지원되는 제품을 언로딩하는 데 실패했습니다. 오류 코드 %3!d!.
O módulo de políticas da empresa %1, produto %2, falhou ao descarregar o produto suportado com o código de erro %3!d!.
Nie powiodło się zwolnienie obsługiwanego produktu przez moduł zasad dla produktu %2 firmy %1 z powodu błędu o kodzie %3!d!.
A házirendmodulnak (cég: %1, termék: %2) nem sikerült a támogatott terméket a memóriából eltávolítani, hibakód: %3!d!.
Le module de stratégie pour la société %1, produit %2, a échoué lors du déchargement du produit pris en charge avec le code d’erreur %3!d!.
Modulu zásad podniku %1, produkt %2, se nepodařilo odložit podporovaný produkt s kódem chyby %3!d!.
El módulo de directivas para la compañía %1 producto %2 no puede descargar el producto compatible, código de error %3!d!.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 kann das unterstützte Produkt nicht deaktivieren. Fehlercode: %3!d!.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールはエラー コード %3!d! により、サポートしている製品のアンロードに失敗しました。
Il modulo criteri della società %1, prodotto %2 non è riuscito a caricare il prodotto. Codice di errore %3!d!.
公司 %1 產品 %2 的原則模組在初始化支援的產品時失敗,錯誤碼 %3!d!。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü %3!d! hata kodlu hata nedeniyle desteklenen ürünü başlatılamıyor.
公司 %1 产品 %2 的策略模块未能初始化受支持的产品,错误代码 %3!d!。
Falha no módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2; falha ao inicializar no produto suportado para o qual há suporte: Erro: %3!d!.
Ошибка модуля политики для продукта %2 компании %1, не удалось инициализировать поддерживаемый продукт с кодом ошибки %3!d!.
Principmodulen för organisationen %1 produkten %2 kunde inte initieras i en produkt som stöds. Felkod: %3!d!.
Beleidsmodule voor product %2 van bedrijf %1 heeft het ondersteunde product niet kunnen initialiseren. Foutcode %3!d!.
%1 회사의 %2 제품에 대한 정책 모듈에서 지원되는 제품을 초기화하는 데 실패했습니다. 오류 코드 %3!d!.
O módulo de políticas da empresa %1, produto %2, falhou na inicialização de um produto suportado com o código de erro %3!d!.
W obsługiwanym produkcie nie powiodło się zainicjowanie modułu zasad dla produktu %2 firmy %1 z powodu błędu o kodzie %3!d!.
A házirendmodulnak (cég: %1, termék: %2) nem sikerült a támogatott terméket inicializálni, hibakód: %3!d!.
Le module de stratégie pour la société %1, produit %2, a échoué lors de l’initialisation du produit pris en charge avec le code d’erreur %3!d!.
Modulu zásad podniku %1, produkt %2, se nezdařila inicializace podporovaného produktu s kódem chyby %3!d!.
El módulo de directivas para la compañía %1 producto %2 no puede inicializar el producto compatible, código de error %3!d!.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 kann im unterstützten Produkt nicht initialisiert werden. Fehlercode: %3!d!.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールはエラー コード %3!d! により、サポートしている製品の初期化に失敗しました。
Il modulo criteri della società %1, prodotto %2 non è riuscito a inizializzare il prodotto. Codice di errore %3!d!.
公司 %1 產品 %2 的原則模組無法處理 licence pack 註冊,錯誤碼 %3!d!。
%1 şirketi %2 ürünü için İlke Modülü %3!d! hata kodlu hata nedeniyle lisans paketini kaydedemiyor.
公司 %1 产品 %2 的策略模块未能处理许可证包注册,错误代码 %3!d!。
Falha no módulo de diretiva para a empresa %1, produto %2, ao processar o Registro do pacote de licença. Código de erro %3!d!.
Ошибка модуля политики для продукта %2 компании %1, не удалось зарегистрировать пакет лицензий с кодом ошибки %3!d!.
Principmodulen för organisationen %1, produkten %2 kunde inte behandla registreringen av licenspaketet. Felkod: %3!d!.
Beleidsmodule voor product %2 van bedrijf %1 heeft de registratie van het licentiepack niet kunnen verwerken. Foutcode %3!d!.
%1 회사, %2 제품의 정책 모듈이 라이선스 팩 등록을 처리하지 못했습니다. 오류 코드 %3!d!.
O módulo de políticas da empresa %1, produto %2, falhou o processamento do registo do pacote de licenças com o código de erro %3!d!.
Nie powiodło się przetworzenie rejestracji pakietu licencji przez moduł zasad dla produktu %2 firmy %1 z powodu błędu o kodzie %3!d!.
A házirendmodulnak (cég: %1, termék: %2) nem sikerült a licenccsomag regisztrációját feldolgozni, hibakód: %3!d!.
Le module de stratégie pour la société %1, produit %2, a échoué lors du traitement de l’inscription du License Pack avec le code d’erreur %3!d!.
Modulu zásad podniku %1, produkt %2, se nezdařila registrace balíku licencí s kódem chyby %3!d!.
El módulo de directivas de la empresa %1, producto %2 no puede procesar el registro del paquete de licencias, código de error %3!d!.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %2 der Firma %1 kann die Lizenzpaketregistrierung nicht verarbeiten. Fehlercode: %3!d!.
会社 %1 の製品 %2 のポリシー モジュールはエラー コード %3!d! により、ライセンス パックの登録処理ができませんでした。
Il modulo criteri della società %1, prodotto %2 non è riuscito a elaborare la registrazione del pacchetto licenze. Codice di errore %3!d!.
無法載入原則模組 "%1"。 Win32 錯誤碼: %2!d!
%1 ilke modülü yüklenemedi Win32 hata kodu: %2!d!
无法加载策略模块“%1”。 Win32 错误代码为: %2!d!
Não foi possível carregar o módulo de diretiva "%1". Código de erro do Win32: %2!d!
Модуль политики "%1" не удается загрузить. Код ошибки Win32: %2!d!
Det gick inte att läsa in principmodulen %1. Win32-felkod: %2!d!
Kan beleidsmodule %1 niet laden. Win32-foutcode: %2!d!
정책 모듈 "%1"을(를) 로드할 수 없습니다. Win32 오류 코드: %2!d!
Não foi possível carregar o módulo de política "%1". Código de erro Win32: %2!d!
Nie można załadować modułu zasad %1. Kod błędu Win32: %2!d!
A házirendmodul (%1) betöltése nem sikerült. Win32-hibakód: %2!d!
Impossible de charger le module de stratégie « %1 ». Code d’erreur Win32 : %2!d!
Nebylo možné zavést modul zásad "%1". Kód chyby Win32: %2!d!
No se pudo cargar el módulo de directivas "%1". Código de error Win32: %2!d!
Das Richtlinienmodul "%1" konnte nicht geladen werden. Win32-Fehlercode: %2!d!
ポリシー モジュール "%1" を読み込めませんでした。 Win32 エラー コード: %2!d!
Impossibile caricare il modulo criteri "%1". Codice di errore Win32: %2!d!
無法載入原則模組 "%1",因為要求處理常式 "%2" 遺失。
Eksik %2 istek işleme yordamı nedeniyle %1 ilke modülü yüklenemedi.
由于缺少请求处理例程“%2”,因此无法加载策略模块“%1”。
Não foi possível carregar o módulo de diretiva "%1" devido à rotina de processamento de solicitações "%2" ausente.
Не удалось загрузить модуль политики "%1" из-за отсутствия подпрограммы обработки запросов "%2".
Det gick inte att läsa in principmodulen %1 eftersom rutinen %2 för behandling av begäranden saknas.
Kan beleidsmodule %1 niet laden vanwege een ontbrekende aanvraagverwerkingsroutine %2.
요청을 처리하는 "%2" 루틴이 누락되어 정책 모듈 "%1"을(를) 로드할 수 없습니다.
Não foi possível carregar o módulo de política "%1", devido a uma rotina de processamento em falta "%2".
Nie można załadować modułu zasad %1 z powodu brakującej procedury przetwarzania żądań %2.
A házirendmodul (%1 ) betöltése nem sikerült a következő kérésfeldolgozó rutin hiánya miatt: %2.
Impossible de charger le module de stratégie « %1 » en raison d’une routine de traitement de demande manquante « %2 ».
Nebylo možné zavést modul zásad "%1", protože chybí rutina "%2" pro zpracování požadavku.
No se pudo cargar el módulo de directivas "%1" porque no se encuentra una rutina de procesamiento de solicitudes "%2".
Das Richtlinienmodul "%1" konnte aufgrund der fehlenden Anforderungsverarbeitungsroutine "%2" nicht geladen werden.
要求処理ルーチン "%2" が見つからなかったため、ポリシー モジュール "%1" を読み込めませんでした。
Impossibile caricare il modulo criteri "%1". Routine di elaborazione richiesta mancante "%2".
遺失公司 %2 產品 %1 的原則模組登錄項目。
%1 ürünü, %2 şirketi için ilke modülü kayıt defteri girdisi eksik.
公司 %2 的产品 %1 缺少策略模块注册表项。
Entrada do Registro do módulo de diretiva ausente para o produto %1, empresa %2.
Отсутствует элемент реестра модуля политики для продукта %1 компании %2.
Principmodulens registerpost för produkten %1, organisationen %2, saknas.
Ontbrekende beleidsmodule-registervermelding voor product %1, bedrijf %2.
%1 제품, %2 회사에 대한 정책 모듈 레지스트리 항목이 누락되었습니다.
Não existe uma entrada de registo do módulo de políticas do produto %1, empresa %2.
Brak wpisu rejestru dla modułu zasad produktu %1 firmy %2.
A házirendmodul rendszerbeállítási bejegyzése hiányzik (termék: %1, cég: %2).
L’entrée du Registre du module de stratégie pour le produit %1, société %2 est manquante.
Pro produkt %1 společnosti %2 nebyly v registru nalezeny údaje modulu zásad.
No se encuentra la entrada de registro del módulo de directivas para el producto %1, compañía %2.
Der Registrierungseintrag des Richtlinienmoduls für das Produkt %1 der Firma %2 ist nicht vorhanden.
会社 %2 の製品 %1 のポリシー モジュールが見つかりません。
Manca la voce del Registro di sistema del modulo criteri per il prodotto %1, società %2.
公司 %2 產品 %1 的原則模組傳回意外的資料,要求已被拒絕。
%1 ürünü, %2 şirketi için ilke modülü beklenmeyen veri döndürdü, istek reddedildi.
产品 %1 (属于公司 %2)的策略模块返回了异常的数据,申请被否决。
O módulo de diretiva para o produto %1, empresa %2 retornou dados inesperados. A solicitação foi negada.
Модуль политики для продукта %1 компании %2 возвратил непредусмотренные данные, запрос отвергнут.
Principmodulen för produkten %1, organisationen %2 returnerade oväntade data. Åtkomst nekad.
Beleidsmodule voor product %1, bedrijf %2, heeft onverwachte gegevens geretourneerd. Aanvraag is geweigerd.
%1 제품, %2 회사에 대한 정책 모듈이 예상치 않은 데이터를 반환했으며, 요청이 거부되었습니다.
O módulo de políticas do produto %1, empresa %2, devolveu dados inesperados. O pedido foi negado.
Moduł zasad dla produktu %1 firmy %2 zwrócił nieoczekiwane dane, żądanie zostało odrzucone.
A házirendmodul (termék: %1, cég: %2) nem várt adatokat küldött vissza, a kérelem el lett utasítva.
Le module de stratégie pour le produit %1, société %2 a renvoyé des données inattendues. La requête a été rejetée.
Modul zásad produktu %1 společnosti %2 vrátil neočekávaná data. Požadavek byl odepřen.
El módulo de directivas del producto %1, compañía %2 ha devuelto unos datos inesperados. Se ha denegado la solicitud.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %1 der Firma %2 hat unerwartete Daten zurückgegeben. Die Anforderung wurde abgelehnt.
会社 %2 の製品 %1 のポリシー モジュールは予期しないデータを返しました。要求は拒否されます。
Il modulo criteri del prodotto %1, società %2 ha restituito dei dati inaspettati. La richiesta è stata rifiutata.
授權伺服器偵測出公司 %2 產品 %1 的原則模組已傳回可能會造成遞迴的資料,要求已被拒絕。
%1 ürünü, %2 şirketi için ilke modülü özyinelemeye neden olabilecek veri döndürdü, istek reddedildi.
许可证服务器发现公司 %2 的产品 %1 的策略模块返回了可能会造成递归的数据;请求被拒绝。
O servidor de licenças detectou o módulo de diretiva para o produto %1; a empresa %2 retornou um dado que poderia causar recursão. A solicitação foi negada.
Обнаруженный сервером лицензирования модуль политики для продукта %1 компании %2 возвратил данные, которые могут послужить причиной рекурсии, запрос отвергнут.
Licensservern upptäckte att principmodulen för produkten %1, organisationen %2, returnerade data som kan orsaka rekursion. Begäran har nekats.
Door de licentieserver gevonden beleidsmodule voor product %1, bedrijf %2 heeft gegevens geretourneerd die een recursie kunnen veroorzaken. De aanvraag is geweigerd.
%1 제품, %2 회사에 대한 정책 모듈이 순환될 수 있는 데이터를 반환했으며, 요청이 거부되었습니다.
O servidor de licenças detectou que o módulo de políticas do produto %1, empresa %2, devolveu dados que poderão provocar recursividade. O pedido foi negado.
Serwer licencji wykrył, że moduł zasad dla produktu %1 firmy %2 zwrócił dane, które mogą spowodować rekursję, żądanie zostało odrzucone.
A licenckiszolgáló észlelte, hogy a házirendmodul (termék: %1, cég: %2) olyan adatokat küldött vissza, amelyek rekurziót okozhatnak, ezért a kérelmet elutasította.
Le serveur de licences a détecté que le module de stratégie pour le produit %1, société %2 a renvoyé une donnée pouvant provoquer une récurrence ; la demande a été refusée.
Licenční server zjistil, že modul zásad pro produkt %1 společnosti %2 vrátil data, která mohou způsobit rekurzi. Požadavek byl odmítnut.
El servidor de licencias ha detectado que el módulo de directivas del producto %1, compañía %2 ha devuelto un dato que puede causar recursión, se ha denegado la solicitud.
Das Richtlinienmodul für das Produkt %1 der Firma %2 hat Daten zurückgegeben, die eine Rekursion verursachen können. Die Anforderung wurde abgelehnt.
会社 %2 の製品 %1 のポリシー モジュールが再帰の原因となり得るデータを返したため、要求は拒否されました。
Il modulo criteri del prodotto %1, società %2 ha restituito dati che possono causare ricorrenza. Richiesta rifiutata.
原則模組拒絕授權要求。
İlke Modülü lisans isteğini reddetti.
策略模块拒绝了许可证请求。
Módulo de diretiva negou solicitação de licença.
Модуль политики отверг запрос лицензии.
Principmodulen nekade licensbegäran.
Beleidsmodule weigert de licentieaanvraag.
정책 모듈이 라이선스 요청을 거부했습니다.
O módulo de políticas negou o pedido de licença.
Moduł zasad odrzucił żądanie licencji.
A házirendmodul megtagadta a licenckérést.
Le module de stratégie a refusé la demande de licence.
Modul zásad odmítl požadavek licence.
El módulo de directivas ha rechazado la solicitud de licencia.
Das Richtlinienmodul hat die Anforderung für eine Lizenz abgelehnt.
ポリシー モジュールはライセンス要求を拒否しました。
Richiesta di licenza rifiutata.
See catalog page for all messages.