The service
Messages on page
因為這台電腦已經過了寬限期,所以終端機服務將停止運作。請按一下這個訊息,啟動終端機服務設定工具,為這台電腦指定終端機服務授權模式以及有效的授權伺服器。
Bu bilgisayar yetkisiz kullanım süresini aştığından Terminal Hizmetleri duracak. Terminal Hizmetleri lisans modu ve bu bilgisayar için geçerli lisans sunucusu belirtmek üzere Terminal Hizmetleri Yapılandırma aracını başlatmak için bu iletiyi tıklatın.
终端服务将停止工作,原因是此计算器已超过其宽限期。单击此消息可启动终端服务配置工具,从而为此计算机指定终端服务授权模式和有效的许可证服务器。
Os Serviços de Terminal pararão de funcionar porque este computador ultrapassou o período de carência. Clique aqui para iniciar a ferramenta de configuração e especificar um modo de licenciamento e um servidor de licenças válido para este computador.
Работа служб терминалов (TS) будет остановлена, так как для этого компьютера истек льготный период. Щелкните это сообщение, чтобы указать в программе "Настройка служб терминалов" режим лицензирования TS и сервер лицензирования TS для этого компьютера.
Terminal Services slutar fungera eftersom respitperioden upphört gälla för denna dator. Klicka på detta meddelande för att starta Terminal Services-konfigurering, ange ett Terminal Services-licensieringsläge och en giltig licensserver för den här datorn.
Terminal Services werkt niet meer omdat de evaluatieperiode is verlopen. Klik op dit bericht om het configuratieprogramma van Terminal Services te starten om een licentieverleningsmodus en een geldige licentieserver voor deze computer op te geven.
이 컴퓨터의 유예 기간이 만료되었기 때문에 터미널 서비스 작동이 중단됩니다. 터미널 서비스 구성 도구를 시작하고 이 컴퓨터의 터미널 서비스 라이선스 모드 및 유효한 라이선스 서버를 지정하려면 이 메시지를 클릭하십시오.
Os Serviços de Terminal deixam de funcionar porque este computador ultrapassou o período de tolerância. Clique nesta mensagem para iniciar a ferramenta de Configuração TS para especificar um modo de licenciamento TS e um servidor de licenças válido.
Usługi terminalowe przestaną działać, ponieważ minął okres prolongaty dla tego komputera. Kliknij ten komunikat, aby uruchomić narzędzie Konfiguracja usług terminalowych w celu określenia trybu licencjonowania i serwera licencji dla tego komputera.
A terminálszolgáltatások működése hamarosan leáll, mert a számítógép türelmi időszaka lejárt, és nem kapcsolódik érvényes terminálszolgáltatási licenckiszolgálóhoz. Kattintson erre az üzenetre egy érvényes licenckiszolgáló megadásához.
Les services TS ne fonctionneront plus, car la période de grâce a expiré. Cliquez sur ce message pour lancer l’outil de configuration des services TS et spécifier un mode de licence des services TS et un serveur de licences valide pour cet ordinateur.
Terminálová služba přestane pracovat, protože vypršela lhůta poskytnutá tomuto počítači. Klepnutím na tuto zprávu spusťte nástroj Konfigurace Terminálové služby a zadejte režim licencování a platný licenční server Terminálové služby pro tento počítač.
Terminal Services dejará de funcionar. Ha pasado el período de gracia del equipo. Haga clic en el mensaje para iniciar herram. Config. de Terminal Services y especifique el modo de licencia de Terminal Services y un servidor de licencias válido.
Terminaldienste kann nicht verwendet werden, da der Aktivierungszeitraum abgelaufen ist. Klicken Sie auf diese Meldung, um das TS-Konfigurationsprogramm zu starten und für den Computer den TS-Lizenzierungsmodus und den gültigen Lizenzserver anzugeben.
このコンピュータは猶予期間が過ぎたため、ターミナル サービスの機能は停止します。このメッセージをクリックして、ターミナル サービスの構成ツールを起動し、このコンピュータのターミナル サービス ライセンス モードと有効なライセンス サーバーを指定してください。
Servizi terminal non funzionerà più perché è scaduto il periodo di prova. Fare clic sul messaggio per avviare Configurazione Servizi terminal, quindi specificare una modalità di gestione licenze di Servizi terminal e un server licenze valido.
進入 S3/S4 時,TPM_SaveState 命令失敗。
S3/S4 durumuna girildiğinde, TPM_SaveState komutu başarısız oldu.
输入 S3/S4 时,TPM_SaveState 命令失败。
O comando TPM_SaveState falhou ao inserir S3/S4.
При вводе S3/S4 произошла ошибка команды TPM_SaveState.
Vid inträde i S3/S4 misslyckades kommandot TPM_SaveState.
Voor S3/S4 is de opdracht TPM_SaveState mislukt.
‏‏עם הזנת S3/S4, הפקודה TPM_SaveState נכשלה.
TPM_SaveState-komento epäonnistui S3/S4:n alussa.
S3/S4 입력 시 TPM_SaveState 명령이 실패했습니다.
Ao introduzir S3/S4, o comando TPM_SaveState falhou.
Κατά την είσοδο στο S3/S4, η εντολή TPM_SaveState απέτυχε.
Ved angivelse av S3/S4 mislyktes kommandoen TPM_SaveState.
Po wprowadzeniu S3/S4 polecenie TPM_SaveState nie powiodło się.
Efter indtastning af S3/S4 mislykkedes kommandoen TPM_SaveState.
Az S3/S4 állapotba való belépéskor a TPM_SaveState parancs végrehajtása meghiúsult.
À l’entrée dans S3/S4, la commande TPM_SaveState a échoué.
Při zadání hodnot S3/S4 se nezdařil příkaz TPM_SaveState.
Error del comando TPM_SaveState al especificar S3/S4.
Fehler des TPM_SaveState-Befehls beim Eintritt in S3/S4.
‏‏عند إدخال S3/S4، فشل الأمر TPM_SaveState.
S3/S4 に入るときに、TPM_SaveState コマンドの実行に失敗しました。
Comando TPM_SaveState non riuscito all'ingresso in S3/S4.
可信賴平台模組 (TPM) 自我測試命令失敗。
TPM kendi kendini sınama komutu başarısız oldu.
TPM 自检命令失败。
Falha do comando de autoteste de TPM.
Ошибка при выполнении команды самопроверки доверенного платформенного модуля.
Kommandot för TPM-självtest misslyckades.
De zelftestopdracht voor TPM is mislukt.
‏‏פקודת הבדיקה העצמית של TPM נכשלה.
TPM-turvapiirin itsetestauskomento epäonnistui.
TPM 자체 테스트에 실패했습니다.
O comando de teste automático de TPM falhou.
Η εντολή για εσωτερική δοκιμή της TPM απέτυχε.
TPM-selvtestkommandoen mislyktes.
Polecenie autotestowania modułu TPM nie powiodło się.
Kommandoen for TPM-selvtest mislykkedes.
A TPM önellenőrzési parancsának végrehajtása meghiúsult.
Échec de la commande d’autotest du module TPM.
Příkaz vlastního testování čipu TPM se nezdařil.
Error del comando de prueba automática de TPM.
Fehler des TPM-Selbsttestbefehls.
‏‏فشل أمر الاختبار الذاتي لـ TPM.
TPM の自己テスト コマンドの実行に失敗しました。
Comando di verifica automatica del TPM non riuscito.
設定 activeLocality 位元之後,即取得可信賴平台模組 (TPM)。
TPM, activeLocality biti ayarlandıktan sonra tutuldu.
设置 activeLocality 位后已获取 TPM。
O TPM tinha sido executado após a definição do bit activeLocality.
Контроль над доверенным платформенным модулем был установлен после установки бита activeLocality.
TPM har tagits efter att activeLocality-biten har angetts.
De TPM is overgenomen nadat bit activeLocality werd ingesteld.
‏‏ה- TPM נתפס לאחר שסיבית activeLocality הוגדרה.
TPM-turvapiiri otettiin hallintaan activeLocality-bitin asetuksen jälkeen.
activeLocality 비트를 설정한 후 TPM이 중단되었습니다.
O TPM foi obtido após a definição do bit activeLocality.
Η TPM καταλήφθηκε μετά τον ορισμό του bit για activeLocality.
TPMen hadde blitt tatt etter at activeLocality-biten var angitt.
Moduł TPM został przejęty po ustawieniu bitu activeLocality.
TPM blev forstået, efter at activeLocality blev angivet.
A TPM megragadva az activeLocality bit beállítása után.
Le module TPM a été saisi après la mise sur 1 du bit activeLocality.
Po nastavení activeLocality byl čip TPM zastaven.
Se capturó el TPM tras establecer el bit activeLocality.
Nach der Festlegung des activeLocality-Bits wurde das TPM blockiert.
‏‏تمت السيطرة على TPM بعد تعيين بت activeLocality.
activeLocality ビットの設定後に TPM が強制されました。
TPM requisito dopo l'impostazione del bit activeLocality.
可信賴平台模組 (TPM) 的 activeLocality 位元已清除。
TPM'nin activeLocality biti temizlendi.
TPM 的 activeLocality 位已被清除。
O bit activeLocality de TPM foi apagado.
Бит activeLocality доверенного платформенного модуля был очищен.
activeLocality-biten för TPM har raderats.
‏‏סיבית activeLocality של ה- TPM נוקתה.
TPM-turvapiirin activeLocality-bitti on tyhjennetty.
TPM의 activeLocality 비트가 지워졌습니다.
O bit activeLocality do TPM foi eliminado.
Έγινε απαλοιφή του bit για activeLocality της TPM.
ActiveLocality-biten til TPMen er tømt.
Bit activeLocality modułu TPM został wyczyszczony.
TPM-delen activeLocality er blevet slettet.
A TPM activeLocality bitje törölve.
Le bit activeLocality du module TPM a été mis sur zéro.
Bit activeLocality čipu TPM byl vymazán.
Se borró el bit activeLocality de TPM.
Der Inhalt des activeLocality-Bits vom TPM wurde gelöscht.
Het bit activeLocality van de TPM is gewist.
‏‏تم مسح وحدة بت activeLocality الخاص بـ TPM.
TPM の activeLocality ビットはクリアされました。
Il bit activeLocality del TPM è stato cancellato.
可信賴平台模組 (TPM) 的存取暫存器表示它處於關機模式。
TPM'nin Erişim yazmacı onun kapatma modunda olduğunu gösteriyor.
TPM 的访问寄存器表示它处于关机模式。
O registro de Acesso do TPM indica que ele está no modo de desligamento.
Регистр доступа доверенного платформенного модуля указывает на то, что доверенный платформенный модуль находится в режиме завершения работы.
TPM:ens åtkomstregister anger att den befinner sig i avslutningsläge.
Het TPM-toegangsregister geeft aan dat deze in afsluitmodus is.
‏‏אוגר הגישה של ה- TPM מציין כי הוא במצב כיבוי.
TPM:n käyttörekisteri ilmaisee olevansa sammutustilassa.
TPM 액세스 레지스터가 종료 모드에 있음을 나타냅니다.
O registo de Acesso do TPM indica que se encontra no modo de encerramento.
Ο καταχωρητής πρόσβασης της TPM δηλώνει ότι βρίσκεται σε κατάσταση τερματισμού.
TPMens tilgangsregister oppgir at den er i avslutningsmodus.
Rejestr dostępu modułu TPM wskazuje, że moduł ten jest w trybie zamykania.
TPM'ens adgangsregister angiver, at den er i lukningstilstand.
A TPM hozzáférési regisztere azt jelzi, hogy leállítási módban van.
Le registre d’accès du module de plateforme sécurisée indique qu’il est en mode Extinction.
Registr přístupu čipu TPM naznačuje, že je v režimu vypnutí.
El registro de acceso del TPM indica que se encuentra en modo de cierre.
Das TPM-Zugriffsregister zeigt an, dass es sich im Modus für das Herunterfahren befindet.
‏‏يشير سجل الوصول لـ TPM إلى أنها في وضع إيقاف التشغيل.
TPM の Access 登録は、シャットダウン モードにあることを示しています。
Il registro di accesso del TPM indica che è attiva la modalità di arresto.
未設定可信賴平台模組 (TPM) 存取暫存器的有效位元。
TPM'nin Erişim yazmacının geçerlidir biti ayarlanamadı.
未设置 TPM 的访问寄存器的有效位。
O bit válido do registro de Acesso do TPM não foi definido.
Не удается задать значение бита допустимости в регистре доступа доверенного платформенного модуля.
Det gick inte att ange giltighetsbit för TPM:ens åtkomstregister.
Het geldige bit van het TPM-toegangsregister kan niet worden ingesteld.
‏‏סיבית valid עבור אוגר הגישה של ה- TPM לא הוגדרה.
TPM:n käyttörekisterin kelvollisuusbittiä ei ole määritetty.
TPM 액세스 레지스터의 유효 비트가 설정되어 있지 않습니다.
Não foi possível definir o bit valid do registo de Acesso do TPM.
Δεν έχει οριστεί το bit εγκυρότητας του καταχωρητή πρόσβασης της TPM.
TPMens tilgangsregisters gyldighetsbit har ikke blitt angitt.
Nie można ustawić bitu prawidłowości rejestru dostępu modułu TPM.
TPM-adgangsregistrets valid-del kunne ikke angives.
A TPM hozzáférési regiszterének érvényes bitjét nem kell beállítani.
Le bit valide du registre d’accès du module de plateforme sécurisée n’est pas défini.
Platný bit registru přístupu čipu TPM není nastaven.
No se estableció el bit válido del registro de acceso del TPM.
Das "Gültig"-Bit des TPM-Zugriffsregisters ist nicht eingestellt.
‏‏لم يتم تعيين وحدة البت الصحيحة لسجل الوصول لـ TPM.
TPM の Access 登録の有効なビットは設定されていません。
Impossibile impostare il bit valido del registro di accesso del TMP.
無法設定可信賴平台模組 (TPM) 存取暫存器的位置位元。
TPM'nin Erişim yazmacının konum biti ayarlanamadı.
无法设置 TPM 的访问寄存器的区域位。
Não foi possível definir o bit de localidade do registro de Acesso do TPM.
Не удается задать значение бита местонахождения в регистре доступа доверенного платформенного модуля.
Det gick inte att ange lokalitetsbit för TPM:ens åtkomstregister.
Het locality-bit van het TPM-toegangsregister kan niet worden ingesteld.
‏‏לא היתה אפשרות להגדיר את סיבית locality עבור אוגר הגישה של ה- TPM.
TPM:n käyttörekisterin sijaintibittiä ei voitu määrittää.
TPM 액세스 레지스터의 위치 비트를 설정하지 못했습니다.
Não foi possível definir o bit locality do registo de Acesso do TPM.
Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός bit τοπικότητας του καταχωρητή πρόσβασης της TPM.
Lokalitetsbiten til TPMens tilgangsregister kunne ikke angis.
Nie można ustawić bitu lokalizacji rejestru dostępu modułu TPM.
TPM-adgangsregistrets locality-del kunne ikke angives.
A TPM hozzáférési regiszterének helység bitje nem állítható be.
Le bit de localité du registre d’accès du module de plateforme sécurisée n’a pas pu être défini.
Bit lokality registru přístupu čipu TPM nelze nastavit.
No pudo establecerse el bit de localidad del registro de acceso del TPM.
Das "Ort"-Bit des TPM-Zugriffsregisters konnte nicht eingestellt werden.
‏‏تعذر تعيين وحدة بت الموقع لسجل الوصول لـ TPM.
TPM の Access 登録の場所のビットは設定できませんでした。
Impossibile impostare il bit di località del registro di accesso del TPM.
無法設定可信賴平台模組 (TPM) 狀態暫存器的命令就緒位元。
TPM'nin Durum yazmacının komut hazır biti ayarlanamadı.
无法设置 TPM 的状态寄存器的命令准备位。
Não foi possível definir o bit pronto de comando do registro de Status do TPM.
Не удается задать значение бита готовности к выполнению команд в регистре состояния доверенного платформенного модуля.
Det gick inte att ange kommando klart-bit för TPM:ens statusregister.
Het command-ready-bit van het TPM-statusregister kan niet worden ingesteld.
‏‏לא היתה אפשרות להגדיר את סיבית command ready עבור אוגר המצב של ה- TPM.
TPM:n tilarekisterin komennon valmiusbittiä ei voitu määrittää.
TPM 상태 레지스터의 명령 준비 비트를 설정하지 못했습니다.
Não foi possível definir o bit command ready do registo de Estado do TPM.
Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός bit ετοιμότητας εντολής του καταχωρητή αποθήκευσης αποτελεσμάτων της TPM.
Kommando klar-biten til TPMens statusregister kunne ikke angis.
Nie można ustawić bitu gotowości polecenia rejestru stanu modułu TPM.
TPM-statusregistrets command reality-del kunne ikke angives.
A TPM hozzáférési regiszterének command ready bitje nem állítható be.
Le bit de préparation de commande du registre de statut du module de plateforme sécurisée n’a pas pu être défini.
Bit ready příkazu registru stavu čipu TPM nelze nastavit.
No pudo establecerse el bit command ready del registro de estado del TPM.
Das "Befehl bereit"-Bit des TPM-Statusregisters konnte nicht eingestellt werden.
‏‏تعذر تعيين بت الاستعداد الخاص بأوامر سجل الحالة لـ TPM.
TPM の Status 登録の command ready ビットを設定できませんでした。
Impossibile impostare il bit di pronto al comando del registro di stato del TPM.
無法設定可信賴平台模組 (TPM) 狀態暫存器的有效位元。
TPM'nin Durum yazmacının geçerlidir biti ayarlanamadı.
无法设置 TPM 的状态寄存器的有效位。
Não foi possível definir o bit válido do registro de Status do TPM.
Не удается задать значение бита допустимости в регистре состояния доверенного платформенного модуля.
Det gick inte att ange giltighetsbit för TPM:ens statusregister.
Het geldige bit van het TPM-statusregister kan niet worden ingesteld.
‏‏סיבית valid עבור אוגר המצב של ה- TPM לא הוגדרה.
TPM:n tilarekisterin kelvollisuusbittiä ei voitu määrittää.
TPM 상태 레지스터의 유효 비트를 설정하지 못했습니다.
Não foi possível definir o bit valid do registo de Estado do TPM.
Δεν έχει οριστεί το bit εγκυρότητας του καταχωρητή αποθήκευσης αποτελεσμάτων της TPM.
Gyldighetsbiten til TPMens statusregister kunne ikke angis.
Nie można ustawić bitu prawidłowości rejestru stanu modułu TPM.
TPM-statusregistrets valid-del kunne ikke angives.
A TPM hozzáférési regiszterének valid bitje nem állítható be.
Le bit valide du registre de statut du module de plateforme sécurisée n’a pas pu être défini.
Platný bit registru stavu čipu TPM nelze nastavit.
No pudo establecerse el bit válido del registro de estado del TPM.
Das "Gültig"-Bit des TPM-Statusregisters konnte nicht eingestellt werden.
‏‏تعذر تعيين وحدة البت الصحيحة لسجل الحالة لـ TPM.
TPM の Status 登録の有効なビットを設定できませんでした。
Impossibile impostare il bit valido del registro di stato del TPM.
See catalog page for all messages.