The service
Messages on page
從索引移除虛擬根 %2。%1
Removed virtual root %2 from index.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
%2 sanal kökü dizinden kaldırıldı.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
已从索引中删除虚拟根目录 %2。%1
เอารากเสมือน %2 ออกจากดัชนี%1
Raiz virtual %2 removida do índice.%1
Виртуальный корень "%2" удален из индекса.%1
Den virtuella rotkatalogen %2 har tagits bort från indexet.%1
Virtuele hoofdmap %2 is uit de index verwijderd.%1
הוסר בסיס וירטואלי %2 מאינדקס.%1
Näennäispääkansio %2 poistettiin indeksistä.%1
인덱스에서 가상 루트 %2을(를) 제거했습니다.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
A raiz virtual %2 foi removida do índice.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
Καταργήθηκε η εικονική ρίζα %2 από το ευρετήριο.%1
Fjernet virtuell rot %2 fra indeks.%1
Usunięto wirtualny katalog główny %2 z indeksu.%1
Den virtuelle rod %2 er fjernet fra indekset.%1
A rendszer törölte az indexből a(z) %2 virtuális gyökeret.%1
La racine virtuelle %2 a été supprimée de l'index.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
Z indexu byl odebrán virtuální kořenový adresář %2.%1
Se quitó la raíz virtual %2 del índice.%1
Das virtuelle Stammverzeichnis %2 wurde aus dem Index entfernt.%1
Removed virtual root %2 from index.%1
تمت إزالة الجذر الظاهري %2 من الفهرس.%1
仮想ルート %2 をインデックスから削除しました。%1
Directory principale virtuale %2 rimossa dall'indice.%1
已新增範圍 %2 至索引。%1
Added scope %2 to index.%1
Added scope %2 to index.%1
Added scope %2 to index.%1
%2 kapsamı dizine eklendi.%1
Added scope %2 to index.%1
已将范围 %2 添加到索引。%1
เพิ่มขอบเขต %2 ลงในดัชนี%1
Escopo %2 adicionado ao índice.%1
Область "%2" добавлена в индекс.%1
Omfattningen %2 har lagts till i indexet.%1
Bereik %2 is aan de index toegevoegd.%1
נוסף טווח %2 לאינדקס.%1
Alue %2 lisättiin indeksiin.%1
인덱스에 범위 %2을(를) 추가했습니다.%1
Added scope %2 to index.%1
O âmbito %2 foi adicionado ao índice.%1
Added scope %2 to index.%1
Προστέθηκε η εμβέλεια %2 στο ευρετήριο.%1
La til omfanget %2 i indeks.%1
Dodano zakres %2 do indeksu.%1
Området %2 er føjet til indekset.%1
A rendszer hozzáadta a(z) %2 keresési tartományt az indexhez.%1
L'étendue %2 a été ajoutée à l'index.%1
Added scope %2 to index.%1
Added scope %2 to index.%1
Added scope %2 to index.%1
Do indexu byl přidán obor %2.%1
Se agregó el ámbito %2 al índice.%1
Der Bereich %2 wurde zum Index hinzugefügt.%1
Added scope %2 to index.%1
تمت إضافة النطاق %2 إلى الفهرس.%1
範囲 %2 をインデックスに追加しました。%1
Ambito %2 aggiunto all'indice.%1
已從索引移除範圍 %2。%1
Removed scope %2 from index.%1
Removed scope %2 from index.%1
Removed scope %2 from index.%1
%2 kapsamı dizinden kaldırıldı.%1
Removed scope %2 from index.%1
已从索引中删除范围 %2。%1
เอาขอบเขต %2 ออกจากดัชนี%1
Escopo %2 removido do índice.%1
Область "%2" удалена из индекса.%1
Omfattningen %2 har tagits bort från indexet.%1
Bereik %2 is uit de index verwijderd.%1
הוסר טווח %2 מאינדקס.%1
Alue %2 poistettiin indeksistä.%1
인덱스에서 범위 %2을(를) 제거했습니다.%1
Removed scope %2 from index.%1
O âmbito %2 foi removido do índice.%1
Removed scope %2 from index.%1
Καταργήθηκε η εμβέλεια %2 από το ευρετήριο.%1
Fjernet omfanget %2 fra indeks.%1
Usunięto zakres %2 z indeksu.%1
Området %2 er fjernet fra indekset.%1
A rendszer eltávolította a(z) %2 keresési tartományt az indexből.%1
L'étendue %2 a été supprimée de l'index.%1
Removed scope %2 from index.%1
Removed scope %2 from index.%1
Removed scope %2 from index.%1
Z indexu byl odebrán obor %2.%1
Se quitó el ámbito %2 del índice.%1
Der Bereich %2 wurde aus dem Index entfernt.%1
Removed scope %2 from index.%1
تمت إزالة النطاق %2 من الفهرس.%1
範囲 %2 をインデックスから削除しました。%1
Ambito %2 rimosso dall'indice.%1
CI 服務已嘗試啟動,但是因為已設定 DonotStartCiSvc 登錄參數, 所以被抑制。%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
CI hizmeti başlamaya çalıştı ancak, DonotStartCiSvc kayıt defteri parametresi ayarlı olduğundan engellendi.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
CI 服务试图启动,但由于设置了 DonotStartCiSvc 注册表 参数而停止。%1
บริการ CI พยายามจะเริ่มทำงานแต่ได้ถูกยับยั้งเนื่องจากพารามิเตอร์ของรีจิสทรี DonotStartCiSvc ถูกตั้งค่าไว้%1
O serviço de índice de conteúdo tentou iniciar, mas foi suprimido porque o parâmetro DonotStartCiSvc do Registro estava definido.%1
Попытка запуска службы индексирования содержимого (CI) была прервана, так как задан параметр реестра DonotStartCiSvc.%1
CI-tjänsten gjorde ett försök att starta men hindrades eftersom registerparametern DonotStartCiSvc hade angetts.%1
Er is geprobeerd de inhoudindexservice (CI Service) te starten, maar dit is niet gelukt omdat de registerparameter DonotStartCiSvc is ingesteld.%1
השירות CI ניסה לבצע אתחול אך לא הצליח כיוון שפרמטר הרישום DonotStartCiSvc הוגדר.%1
CI-sisältöindeksointipalvelu yritti käynnistyä, mutta se estettiin, koska DonotStartCiSvc- rekisteriparametri oli määritetty.%1
CI 서비스를 시작하려 했으나 DonotStartCiSvc 레지스트리 매개 변수가 설정되어 있기 때문에 저지되었습니다.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
O serviço CI tentou iniciar mas foi suprimido porque o parâmetro de registo DonotStartCiSvc estava definido.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
Η υπηρεσία ευρετηρίου περιεχομένου (CI) επιχείρησε να ξεκινήσει, αλλά απενεργοποιήθηκε, επειδή είχε οριστεί η παράμετρος μητρώου DonotStartCiSvc.%1
CI-tjenesten prøvde å starte opp, men ble undertrykket fordi registerparameteren DonotStartCiSvc var angitt.%1
Próba uruchomienia usługi indeksowania zawartości nie powiodła się z powodu ustawionego parametru rejestru DonotStartCiSvc.%1
Tjenesten CI forsøgte at starte, men blev forhindret, fordi parameteren DonotStartCiSvc var angivet i registreringsdatabasen.%1
A rendszer sikertelenül próbálta elindítani a tartalomindexelő szolgáltatást (CI). A DonotStartCiSvc rendszerleíró paraméter be volt állítva.%1
Un démarrage du service CI a été tenté mais supprimé car le paramètre DonotStartCiSvc dans la Base de registres était activé.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
Služba CI se pokusila o spuštění, ale byla potlačena, protože je nastaven parametr registru DonotStartCiSvc.%1
El servicio CI intentó iniciar, pero se suprimió porque se estableció el parámetro del Registro DonotStartCiSvc.%1
Der CI-Dienst hat versucht zu starten, wurde aber unterdrückt, da der DonotStartCiSvc- Registrierungsparameter gesetzt war.%1
The CI service attempted to startup but was suppressed because the DonotStartCiSvc registry parameter was set.%1
تمت محاولة بدء تشغيل خدمة فهرسة المحتوى (CI) ولكن تم منعها لأنه تم تعيين معلمة السجل DonotStartCiSvc.%1
DonotStartCiSvc レジストリのパラメータが設定されたため、CI サービスの起動を中断しました。%1
Il tentativo di avvio del servizio di indicizzazione del contenuto è stato annullato perché è impostato il parametro del Registro di sistema DonotStartCiSvc.%1
在 %2 完成正向索引建制。%1
Forward index build completed on %2.%1
Forward index build completed on %2.%1
Forward index build completed on %2.%1
İleriye doğru dizin oluşturma %2 üzerinde tamamlandı.%1
Forward index build completed on %2.%1
向前索引过程已在 %2 上完成。%1
การสร้างดัชนีเดินหน้าเสร็จสมบูรณ์บน %2%1
Criação do índice direto concluída em %2.%1
Построение переднего индекса завершено на "%2".%1
Vidarebefordranindexet har skapats på %2.%1
Opbouwen van voorwaartse index is voltooid op %2.%1
בניית אינדקס קדמי הושלמה ב- %2.%1
Indeksin koonti suoritettiin %2.%1
%2에서 전방향 인덱스 작성을 완료했습니다.%1
Forward index build completed on %2.%1
A compilação do índice directo foi concluída em %2.%1
Forward index build completed on %2.%1
Ολοκληρώθηκε η δημιουργία του ευρετηρίου προώθησης στο %2.%1
Bygging av fremover-indeks fullført %2.%1
Ukończono budowanie indeksu przekazywania na: %2.%1
Oprettelsen af videresendelsesindekset blev udført på %2.%1
Befejeződött a továbbítási index létrehozása (hely: %2).%1
Création d'index ascendant terminée sur %2.%1
Forward index build completed on %2.%1
Forward index build completed on %2.%1
Forward index build completed on %2.%1
Vytvoření dopředného indexu bylo dokončeno %2.%1
Generación de índice completada el %2.%1
Die Erstellung des Vorwärtsindex wurde auf %2 abgeschlossen.%1
Forward index build completed on %2.%1
تم الانتهاء من إنشاء الفهرس الأمامي على %2.%1
フォーワード インデックスの作成は %2 に完了しました。%1
Creazione indice diretto completata per %2.%1
lcid %3 的同義字檔案 %2,其格式無效。請編輯檔案並修正它。請使用零售追蹤,了解詳細錯誤說明。請參閱使用者手冊,了解關於全文零售追蹤。%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
lcid %3 için %2 eş anlamlılar dosyasının biçimi geçersiz. Lütfen dosyayı düzenleyin ve düzeltin. Ayrıntılı hata açıklaması için ayrıntı izlemeyi kullanın. Tam metinli ayrıntı izlemeyle ilgili kullanıcı belgelerine bakın.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
Lcid %3 的同义词库文件 %2 的格式无效。请编辑该文件并更正其格式。使用传播跟踪可以获得详细的错误描述。请参阅有关全文传播跟踪的用户文档。%1
แฟ้มอรรถาภิธาน %2 สำหรับ lcid %3 มีรูปแบบไม่ถูกต้อง กรุณาแก้ไขแฟ้มให้ถูกต้อง ให้ใช้การติดตามข้อปลีกย่อยสำหรับคำอธิบายของข้อผิดพลาดโดยละเอียด โปรดดูเอกสารประกอบสำหรับผู้ใช้เกี่ยวกับการติดตามข้อปลีกย่อยของข้อความแบบเต็มหน่วย%1
O arquivo de dicionário de sinônimos %2 para o lcid %3 tem formato inválido. Edite o arquivo e corrija-o. Use rastreamento detalhado para uma descrição de erros pormenorizada. Consulte a documentação do usuário sobre rastreamento detalhado de texto completo.%1
Глобальный файл тезауруса "%2" для lcid %3 имеет недопустимый формат. Отредактируйте файл с целью исправления. Используйте детальное отслеживание для получения подробного описания ошибки. Сведения о детальном отслеживании полнотекстового индекса см. в документации для пользователя.%1
Synonymfilen %2 för lcid %3 har ett ogiltigt format. Korrigera filen. Använd spårning för detaljerad felbeskrivning. Information om fulltextspårning finns i användardokumentationen.%1
Het synoniemenlijstbestand %2 voor lcid %3 heeft een ongeldige indeling. Corrigeer het bestand. U kunt zoeken in de volledige tekst van de handelsversie van de toepassing naar een gedetailleerde foutbeschrijving. Zie de gebruikersdocumentatie voor informatie over het zoeken in de volledige tekst van de handelsversie van de toepassing.%1
לקובץ אוצר המילים %2 עבור lcid %3 יש תבנית לא חוקית. נא ערוך את הקובץ ותקן אותו. השתמש במעקב מסחרי לקבלת תיאור שגיאות מפורט. עיין בתיעוד המשתמש על מעקב מסחרי של טקסט מלא.%1
Lcid-tunnuksen %3 synonyymisanaston %2 muoto on virheellinen. Muokkaa tiedostoa ja korjaa sen virheet. Saat lisätietoja virheestä virheenkorjaukseen tarkoitetun jäljityksen avulla. Lisätietoja virheenkorjaukseen tarkoitetusta jäljityksestä on käyttöohjeissa.%1
lcid %3의 %2 동의어 사전 파일에 잘못된 형식이 있습니다. 동의어 사전 파일을 편집하여 수정하십시오. 상세한 오류 설명을 보려면 정품 버전 추적을 사용하십시오. 전체 텍스트 정품 버전 추적에 대한 사용자 안내서를 참고하십시오.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
O ficheiro do dicionário de sinónimos %2 para LCID %3 tem um formato inválido. Edite o ficheiro e corrija-o. Utilize o rastreio pormenorizado para obter uma descrição de erros pormenorizada. Consulte a documentação de utilizador sobre o rastreio pormenorizado em texto completo.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
Το αρχείο θησαυρού %2 για το lcid %3 δεν έχει έγκυρη μορφή. Επεξεργαστείτε το αρχείο και διορθώστε το. Χρησιμοποιήστε την ανίχνευση λεπτομερειών για λεπτομερή περιγραφή των σφαλμάτων. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση χρήστη σχετικά με την ανίχνευση λεπτομερειών πλήρους κειμένου.%1
Synonymordboken %2 for lcid %3 har ugyldig format. Rediger filen og korriger den. Bruk detaljsporing for detaljert feilbeskrivelse. I brukerdokumentasjonen finner du mer informasjon om detaljsporing i fulltekst.%1
Format pliku tezaurusa %2 dla identyfikatora LCID %3 jest nieprawidłowy. Poddaj plik edycji i popraw go. Aby uzyskać szczegółowy opis błędu, skorzystaj z funkcji śledzenia szczegółów. Więcej informacji na temat śledzenia szczegółów w pełnym tekście można znaleźć w dokumentacji użytkownika.%1
Synonymordbogsfilen %2 for landestandard-id'et %3 har ugyldigt format. Rediger filen, og ret fejlene. Brug detailsporing til at anskaffe en detaljeret fejlbeskrivelse. Se brugerdokumentationen for at læse hele teksten om detailsporing.%1
A(z) %3 LCID azonosító %2 szinonimafájlja érvénytelen formátumú. Módosítással javítsa a fájlt. A részletes hibaleírást nyomkövetéssel tekintheti meg. A teljes szöveges nyomkövetésről a felhasználói dokumentáció nyújt bővebb felvilágosítást.%1
Le format du fichier du dictionnaire des synonymes %2 pour le lcid %3 est non valide. Modifiez le fichier et corrigez-le. Utilisez le logiciel commercial de suivi pour une description détaillée de l'erreur. Reportez-vous à la documentation utilisateur du logiciel commercial de suivi en texte intégral.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
Soubor tezauru %2 pro identifikátor LCID %3 má neplatný formát. Soubor opravte. Podrobný popis chyby naleznete v trasování prodejní verze. Informace o fulltextovém trasování prodejní verze naleznete v uživatelské dokumentaci.%1
El diccionario de sinónimos %2 para lcid %3 tiene un formato no válido. Edite el diccionario y corríjalo. Consulte la referencia comercial para obtener una descripción detallada del error. Consulte la documentación del usuario sobre cómo obtener el texto completo de la referencia comercial.%1
Die Thesaurusdatei %2 für lcid %3 weist ein ungültiges Format auf. Bearbeiten Sie die Datei, und beheben Sie den Fehler. Führen Sie das Retail Tracing aus, um eine detaillierte Fehlerbeschreibung zu erhalten. Informationen über Volltext-Retail Tracing finden Sie in der Produktdokumentation.%1
The thesaurus file %2 for lcid %3 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
تم تنسيق ملف قاموس المرادفات %2 لمعرّف الإعدادات المحلية (lcid) %3 بتنسيق غير صالح. الرجاء تحرير الملف وتصحيحه. استخدم التتبع من قِبَل المورد للحصول على وصف تفصيلي للخطأ. راجع وثائق المستخدم حول تتبع النص بالكامل من قِبَل المورد.%1
LCID %3 のシソーラス ファイル %2 の形式が無効です。ファイルを編集して修正してください。エラーの詳細な説明を取得するには、リテール トレースを使用してください。フルテキスト リテール トレースのドキュメントを参照してください。%1
Il file del thesaurus %2 per l'LCID %3 è in un formato non valido. Modificare il file e correggerlo. Utilizzare la verifica dettagliata per una descrizione dettagliata dell'errore. Consultare la documentazione per l'utente sulle funzioni di rilevazione full-text.%1
全域同義字檔案 %2 的格式無效。請編輯檔案並修正它。請使用零售追蹤,了解詳細錯誤說明。請參閱使用者手冊,了解關於全文零售追蹤。%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
Genel %2 eş anlamlılar dosyası geçersiz bir biçime sahip. Lütfen dosyayı düzenleyin ve düzeltin. Ayrıntılı hata açıklaması için ayrıntı izlemeyi kullanın. Tam metinli ayrıntı izlemeyle ilgili kullanıcı belgelerine bakın.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
全局同义词库文件 %2 的格式无效。请编辑该文件并更正其格式。使用传播跟踪可以获得详细的错误描述。请参阅有关全文传播跟踪的用户文档。%1
แฟ้มอรรถาภิธานส่วนกลาง %2 มีรูปแบบไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขแฟ้มให้ถูกต้อง ให้ใช้การติดตามข้อปลีกย่อยสำหรับคำอธิบายของข้อผิดพลาดโดยละเอียด ให้ดูเอกสารประกอบสำหรับผู้ใช้เกี่ยวกับการติดตามข้อปลีกย่อยของข้อความแบบเต็ม%1
O formato de arquivo do dicionário de sinônimos global %2 não é válido. Edite o arquivo e corrija-o. Use rastreamento detalhado para obter uma descrição completa do erro. Consulte a documentação do usuário sobre rastreamento detalhado de texto completo.%1
Глобальный файл тезауруса "%2" имеет недопустимый формат. Отредактируйте файл с целью исправления. Используйте детальное отслеживание для получения подробного описания ошибки. Сведения о детальном отслеживании полнотекстового индекса см. в документации для пользователя.%1
Den globala synonymfilen %2 har ett ogiltigt format. Korrigera filen. Använd spårning för detaljerad felbeskrivning. Information om fulltextspårning finns i användardokumentationen.%1
Het algemene synoniemenlijstbestand %2 heeft een ongeldige indeling. Corrigeer het bestand. U kunt zoeken in de handelsversie van de toepassing naar een gedetailleerde foutbeschrijving. Zie de gebruikersdocumentatie voor informatie over het zoeken in de handelsversie van de toepassing.%1
לקובץ אוצר המילים %2 יש תבנית לא חוקית. נא ערוך את הקובץ ותקן אותו. השתמש במעקב מסחרי לקבלת תיאור שגיאות מפורט. עיין בתיעוד המשתמש על מעקב מסחרי של טקסט מלא.%1
Yleisen synonyymisanastotiedoston %2 muoto on virheellinen. Muokkaa tiedostoa ja korjaa se. Saat lisätietoja virheestä käyttämällä virheenkorjaukseen tarkoitettua jäljitystä. Lisätietoja virheenkorjaukseen tarkoitetusta jäljityksestä on käyttöohjeissa.%1
%2 전역 동의어 사전 파일에 잘못된 형식이 있습니다. 동의어 사전 파일을 편집하여 수정하십시오. 상세한 오류 설명을 보려면 정품 버전 추적을 사용하십시오. 전체 텍스트 정품 버전 추적에 대한 사용자 안내서를 참고하십시오.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
O ficheiro do dicionário de sinónimos global %2 tem um formato inválido. Edite o ficheiro e corrija-o. Utilize o rastreio pormenorizado para obter uma descrição de erros detalhada. Consulte a documentação de utilizador sobre o rastreio pormenorizado em texto completo.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
Το καθολικό αρχείο θησαυρού %2 δεν έχει έγκυρη μορφή. Επεξεργαστείτε το αρχείο και διορθώστε το. Χρησιμοποιήστε την ανίχνευση λεπτομερειών για λεπτομερή περιγραφή των σφαλμάτων. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση χρήστη σχετικά με την ανίχνευση λεπτομερειών πλήρους κειμένου.%1
Den globale synonymordboken %2 har et ugyldig format. Rediger filen og korriger den. Bruk detaljsporing for detaljert feilbeskrivelse. I brukerdokumentasjonen finner du mer informasjon om detaljsporing i fulltekst.%1
Format globalnego pliku tezaurusa %2 ma nieprawidłowy format. Poddaj plik edycji i popraw go. Aby uzyskać szczegółowy opis błędu, skorzystaj z funkcji śledzenia szczegółów. Więcej informacji na temat śledzenia szczegółów w pełnym tekście można znaleźć w dokumentacji użytkownika.%1
Den globale synonymordbogsfil %2 har et ugyldigt format. Rediger filen, og ret fejlene. Brug detailsporing for at få en detaljeret fejlbeskrivelse. Se brugerdokumentationen for at få oplysninger om fuldtekstdetailsporing.%1
A(z) %2 globális szinonimafájl érvénytelen formátumú. Módosítással javítsa a fájlt. A részletes hibaleírást nyomkövetéssel tekintheti meg. A teljes szöveges nyomkövetésről a felhasználói dokumentáció nyújt bővebb felvilágosítást.%1
Le format du fichier du dictionnaire des synonymes global %2 est non valide. Modifiez le fichier et corrigez-le. Utilisez un logiciel commercial de suivi pour une description détaillée de l'erreur. Reportez-vous à la documentation utilisateur du logiciel commercial de suivi en texte intégral.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
Soubor globálního tezauru %2 má neplatný formát. Opravte soubor. Podrobný popis chyby naleznete v trasování prodejní verze. Informace o fulltextovém trasování prodejní verze naleznete v uživatelské dokumentaci.%1
El diccionario de sinónimos global %2 tiene un formato no válido. Edite el diccionario y corríjalo. Consulte la referencia comercial para obtener una descripción detallada del error. Consulte la documentación del usuario sobre cómo obtener el texto completo de la referencia comercial.%1
Die globale Thesaurusdatei %2 weist ein ungültiges Format auf. Bearbeiten Sie die Datei, und beheben Sie den Fehler. Führen Sie das Retail Tracing aus, um eine detaillierte Fehlerbeschreibung zu erhalten. Weitere Informationen zum Retail Tracing im Volltext finden Sie in der Produktdokumentation.%1
The global thesaurus file %2 has invalid format. Please edit the file and correct it. Use retail tracing for detailed error description. See user documentation on fulltext retail tracing.%1
تم تنسيق ملف قاموس المرادفات العمومي %2 بتنسيق غير صالح. الرجاء تحرير الملف وتصحيحه. استخدم التتبع من قِبَل المورد للحصول على وصف تفصيلي للخطأ. راجع وثائق المستخدم حول تتبع النص بالكامل من قِبَل المورد.%1
グローバル シソーラス ファイル %2 の形式が無効です。ファイルを編集して修正してください。エラーの詳細な説明を取得するには、リテール トレースを使用してください。フルテキスト リテール トレースのドキュメントを参照してください。%1
Il file del thesaurus globale %2 è in un formato non valido. Modificare il file e correggerlo. Utilizzare la verifica dettagliata per una descrizione dettagliata dell'errore. Consultare la documentazione per l'utente sulle funzioni di rilevazione full-text.%1
無法載入全域同義字檔案 %2。%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Genel eş anlamlılar dosyası %2 yüklenemiyor.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
无法加载全局同义词库文件 %2。%1
ไม่สามารถโหลดแฟ้มอรรถาภิธานส่วนกลาง %2%1
Não foi possível carregar o arquivo de dicionário de sinônimos global %2.%1
Не удается загрузить глобальный файл тезауруса "%2".%1
Det går inte att läsa in den globala synonymfilen %2.%1
Kan globaal synoniemenlijstbestand %2 niet laden.%1
אין אפשרות לטעון את קובץ אוצר המילים הכללי %2.%1
Yleistä synonyymitiedostoa ei voi ladata: %2.%1
%2 전역 동의어 사전 파일을 로드할 수 없습니다.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Não foi possível carregar o ficheiro do dicionário de sinónimos global %2.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του αρχείου θησαυρού %2.%1
Kan ikke laste inn den globale synonymordbokfilen %2.%1
Nie można załadować globalnego pliku tezaurusa %2.%1
Den globale synonymordbogsfil %2 kan ikke indlæses.%1
Nem sikerült betölteni a(z) %2 globális szinonimafájlt.%1
Impossible de charger le fichier du dictionnaire des synonymes global %2.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
Nelze načíst soubor globálního tezauru %2.%1
No se puede cargar el diccionario de sinónimos global %2.%1
Die globale Thesaurusdatei %2 kann nicht geladen werden.%1
Unable to load global thesaurus file %2.%1
تعذر تحميل ملف قاموس المرادفات العمومي %2.%1
グローバル シソーラス ファイル %2 を読み込めませんでした。%1
Impossibile caricare il file del thesaurus globale %2.%1
全文檢索目錄升級已經完成。查詢和管理可以正常繼續。%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
Katalog güncelleştirmesi tamamlandı. Sorgu ve yönetim işlemlerine olağan şekilde devam edilebilir.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
编录升级已完成。查询和管理可以正常继续。%1
การปรับรุ่นแค็ตตาล็อกเสร็จสมบูรณ์แล้ว แบบสอบถามและการดูแลสามารถกลับสู่การทำงานต่อตามปกติ%1
Atualização do catálogo concluída. Consultas e tarefas administrativas podem ser executadas normalmente.%1
Обновление каталога завершено. Выполнение запросов и администрирование могут быть возобновлены в обычном режиме.%1
Kataloguppgraderingen har slutförts. Det går nu att administrera och köra frågor.%1
De catalogusupgrade is voltooid. Query's en beheertaken kunnen worden hervat.%1
פעולת שדרוג הקטלוג הושלמה. שאילתות וניהול יכולים להתחדש באופן רגיל.%1
Luettelopäivitys on valmis. Kyselyitä ja hallintatehtäviä voi jatkaa normaalisti.%1
카탈로그 업그레이드가 완료되었습니다. 쿼리 및 관리를 정상적으로 다시 시작할 수 있습니다.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
A actualização do catálogo foi concluída. As consultas e as tarefas administrativas podem ser retomadas normalmente.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
Η αναβάθμιση του καταλόγου ολοκληρώθηκε. Τα ερωτήματα και η διαχείριση μπορούν να συνεχιστούν κανονικά.%1
Katalogoppgradering er fullført. Spørringer og administrasjonsoppgaver kan fortsette som normalt.%1
Uaktualnianie wykazu zostało ukończone. Kwerendy i zadania administracyjne mogą zostać normalnie wznowione.%1
Katalogopgraderingen er fuldført. Forespørgsler og administration kan fortsætte som normalt.%1
A katalógusfrissítés rendben megtörtént. A rendszer készen áll a lekérdezések és a felügyeleti feladatok rendeltetésszerű folytatására.%1
La mise à niveau du catalogue s'est terminée. Les interrogations et les tâches administratives peuvent être exécutées à nouveau normalement.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
Upgrade indexu byl dokončen. Dotazy a úlohy správy mohou pokračovat.%1
Actualización del catálogo completa. Las consultas y la administración pueden continuar normalmente.%1
Die Katalogaktualisierung wurde abgeschlossen. Abfragen und Verwaltungsaufgaben können wieder normal ausgeführt werden.%1
Catalog upgrade has completed. Queries and admin can resume normally.%1
لقد اكتملت ترقية الكتالوج. ويمكن استئناف عمل الاستعلامات والإدارة بشكل عادي.%1
カタログのアップグレードが完了しました。クエリおよび管理を正常に再開できます。%1
Aggiornamento del catalogo completato. Le query e l'amministrazione possono continuare normalmente.%1
全文檢索目錄升級因為關機而中斷。當服務重新啟動時,它就會重新啟動。%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
Kapatma nedeniyle katalog güncelleştirme işlemi kesildi. Hizmet yeniden başladığında işlem yeniden başlayacak.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
由于系统关机,编录升级中断。服务重新启动后,将重新开始编录升级。%1
การปรับรุ่นแค็ตตาล็อกถูกขัดจังหวะเนื่องจากการปิดระบบ การปรับรุ่นจะเริ่มต้นใหม่เมื่อการบริการเริ่มต้นใหม่%1
Atualização do catálogo interrompida devido ao encerramento do serviço. Será retomada quando o serviço for reiniciado.%1
Обновление каталога было прервано из-за завершения работы. Обновление будет перезапущено после повторного запуска службы.%1
Kataloguppgraderingen har avbrutits på grund av att tjänsten avslutades. Den startar om när tjänsten startas om.%1
De catalogusupgrade is onderbroken omdat de service is gestopt. De upgrade wordt voortgezet wanneer de service opnieuw wordt gestart %1
שדרוג הקטלוג הופסק עקב כיבוי. השדרוג יופעל מחדש כאשר השירות יופעל מחדש.%1
Luettelopäivitys keskeytettiin palvelimen sulkemisen vuoksi. Päivitys jatkuu, kun palvelu käynnistetään uudelleen.%1
서비스가 종료되었기 때문에 카탈로그 업그레이드가 중단되었습니다. 서비스를 다시 시작하면 업그레이드가 다시 시작됩니다.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
A actualização do catálogo foi interrompida devido ao encerramento. Será reiniciada quando o serviço for reiniciado.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
Η αναβάθμιση του καταλόγου διακόπηκε λόγω τερματισμού. Θα ξεκινήσει πάλι όταν γίνει επανεκκίνηση της υπηρεσίας.%1
Katalogoppgradering ble avbrutt fordi den ble slått av. Den vil starte på nytt når tjenesten startes på nytt.%1
Uaktualnianie wykazu zostało przerwane z powodu zamknięcia systemu i będzie kontynuowane po ponownym uruchomieniu tej usługi.%1
Katalogopgraderingen blev afbrudt, fordi serveren blev lukket. Den fortsætter, når tjenesten er genstartet.%1
A katalógusfrissítés leállítás miatt megszakadt. A szolgáltatás újraindítása után a művelet újra fog indulni.%1
La mise à niveau du catalogue a été interrompue suite à un arrêt du service. Elle sera redémarrée en même temps que le service.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
Upgrade katalogu byl přerušen kvůli vypnutí. Po opětovném spuštění služby bude spuštěn znovu.%1
La actualización del catálogo se interrumpió porque se apagó el sistema. Continuará cuando se reinicie el servicio.%1
Die Katalogaktualisierung wurde wegen des Herunterfahrens eines Dienstes unterbrochen. Sie wird wieder aufgenommen, wenn der Dienst wieder gestartet wird.%1
Catalog upgrade has been interrupted due to shutdown. It will restart when the service is restarted.%1
لقد تمت مقاطعة ترقية الكتالوج نتيجة لإيقاف التشغيل. سيعاد تشغيله عند إعادة تشغيل الخدمة.%1
シャットダウンされたため、カタログのアップグレードを中断しました。サービスが再起動されたら再開します。%1
Aggiornamento del catalogo interrotto a causa di un arresto. Verrà riavviato quando verrà riavviato il servizio.%1
See catalog page for all messages.