The service
Messages on page
因為設定檔在最近一次讀取後又做過修改,所以系統無法寫入此設定檔。請停止並重新啟動搜尋服務。如果問題仍未解決,請重新安裝搜尋。
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
Yapılandırma dosyası en son okunmasından sonra değiştiğinden, sistem dosyaya yazamıyor. Arama hizmetini durdurup yeniden başlatın. Sorun devam ederse, arama uygulamasını yeniden yükleyin.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
由于配置文件自上次读取后已被修改,系统无法向配置文件写入。请停止并重新启动搜索服务。如果问题仍然存在,请重新安装搜索应用程序。
ระบบไม่สามารถเขียนไปยังแฟ้มการกำหนดค่า เนื่องจากได้มีการปรับเปลี่ยนแฟ้มนั้นนับตั้งแต่ได้มีการอ่านแฟ้มนั้นครั้งล่าสุด ให้หยุดการทำงานแล้วเริ่มบริการการค้นหาใหม่ ถ้ายังพบปัญหานี้อยู่ ให้ติดตั้งบริการการค้นหาใหม่
O sistema não pode gravar no arquivo de configuração, pois ele foi modificado desde a última leitura. Pare e reinicie o serviço de pesquisa. Se o problema persistir, reinstale o aplicativo de pesquisa.
Система не может выполнить запись в файл конфигурации, так как он был изменен после последнего прочтения. Остановите службу поиска и запустите ее заново. Если эта ошибка будет продолжать появляться, переустановите приложение поиска.
Il sistema non è in grado di scrivere nel file di configurazione. Il file è stato modificato dopo l'ultima lettura. Interrompere e riavviare il servizio di ricerca. Se il problema persiste, reinstallare il servizio di ricerca.
Det går inte att skriva konfigurationsfilen eftersom den har ändrats sedan den lästes senast. Stoppa och starta om söktjänsten. Installera om söktjänsten om problemet kvarstår.
Het systeem kan geen gegevens naar het configuratiebestand schrijven omdat dit is gewijzigd sinds het de laatste keer werd gelezen. Stop de zoekservice en start deze opnieuw op. Als dit probleem aanhoudt, moet u de zoekfunctie opnieuw installeren.
למערכת אין אפשרות לכתוב אל קובץ התצורה מאחר שהוא השתנה מאז נקרא לאחרונה. הפסק והפעל מחדש את שירות החיפוש. אם בעיה זו נמשכת, התקן מחדש את שירות החיפוש.
Järjestelmä ei voi kirjoittaa määritystiedostoon, koska sitä on muutettu edellisen lukukerran jälkeen. Pysäytä etsintäpalvelu ja käynnistä se uudelleen. Jos ongelma jatkuu, asenna etsintä uudelleen.
구성 파일을 마지막으로 읽은 이후에 수정했기 때문에 시스템에서 구성 파일을 쓸 수 없습니다. 검색 서비스를 중지하고 다시 시작하십시오. 문제가 계속되면 검색을 다시 설치하십시오.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
O sistema não consegue escrever no ficheiro de configuração porque este foi modificado desde a última leitura. Pare e reinicie o serviço de procura. Se este problema persistir, reinstale a procura.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο αρχείο παραμέτρων από το σύστημα, επειδή έχει τροποποιηθεί από την τελευταία ανάγνωση. Τερματίστε και ξεκινήστε πάλι την υπηρεσία αναζήτησης. Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, εγκαταστήστε ξανά την εφαρμογή αναζήτησης.
Systemet kan ikke skrive til konfigurasjonsfilen fordi den har blitt endret siden sist den ble lest. Stopp og start søketjenesten på nytt. Hvis problemet vedvarer, installerer du søkeprogrammet på nytt.
System nie może zapisać do pliku konfiguracji, ponieważ został on zmodyfikowany od czasu ostatniego odczytu. Zatrzymaj i uruchom ponownie usługę wyszukiwania. Jeżeli problem będzie się powtarzać, zainstaluj ponownie usługę wyszukiwania.
Systemet kan ikke skrive til konfigurationsfilen, fordi den er blevet ændret siden den sidst blev læst. Afbryd og genstart søgetjenesten. Hvis problemet opstår igen, skal du geninstallere søgeprogrammet.
A rendszer nem tud a beállítási fájlba írni, mivel azt a legutóbbi olvasás óta módosították. Állítsa le, majd indítsa újra a keresési szolgáltatást. Ha a probléma nem szűnik meg, telepítse újra a keresési szolgáltatást.
Le système ne peut écrire dans le fichier de configuration car celui-ci a été modifié depuis sa dernière lecture. Arrêtez puis redémarrez le service de recherche. Si ce problème persiste, réinstallez le service de recherche.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
Systém nemůže zapisovat do konfiguračního souboru, protože byl od posledního čtení změněn. Zastavte a restartujte vyhledávací službu. Pokud potíže potrvají, přeinstalujte vyhledávání.
El sistema no puede escribir en el archivo de configuración; se modificó desde la última lectura. Detenga y reinicie el servicio de búsqueda. Si el problema persiste, reinstale Search.
Es kann nicht in die Konfigurationsdatei geschrieben werden, da diese seit dem letzten Lesen geändert wurde. Beenden Sie den Suchdienst, und starten Sie ihn erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, installieren Sie die Suchanwendung erneut.
The system cannot write to the configuration file, because it was modified since it was last read. Stop and restart the search service. If this problem persists, reinstall search.
تعذّر على النظام الكتابة إلى ملف التكوين، لأن هذا الملف قد تم تعديله بعد آخر قراءة له. أوقف تشغيل خدمة البحث ثم أعد تشغيلها. إذا استمرت هذه المشكلة، فقم بإعادة تثبيت خدمة البحث.
最後に読み取られたときから構成ファイルが変更されたため、構成ファイルに書き込めません。Search サービスを停止して再開してください。この問題が続くようであれば、検索アプリケーションを再インストールしてください。
所指定的欄位名稱不正確。應用程式的設定已損毀。請重新安裝應用程式。
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Belirtilen sütun adı geçersiz. Uygulamanın yapılandırması bozulmuş. Uygulamayı yeniden yükleyin.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
ชื่อคอลัมน์ที่ระบุไว้ไม่ถูกต้อง การกำหนดค่าของโปรแกรมประยุกต์เกิดความเสียหาย ให้ติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ใหม่
指定的列名称无效。应用程序的配置已损坏。请重新安装应用程序。
O nome de coluna especificado não é válido. A configuração do aplicativo foi corrompida. Reinstale o aplicativo.
Указано недопустимое имя столбца. Конфигурация приложения повреждена. Переустановите приложение.
Il nome di colonna specificato non è valido. La configurazione dell'applicazione è danneggiata. Reinstallare l'applicazione.
Det angivna kolumnnamnet är ogiltigt. Programmets konfiguration är skadad. Installera om programmet.
De opgegeven kolomnaam is ongeldig. De configuratie van de toepassing is beschadigd. Installeer de toepassing opnieuw.
שם העמודה שצוין אינו חוקי. תצורת היישום נפגמה. התקן מחדש את היישום.
Määritetty sarakkeen nimi ei kelpaa. Sovelluksen määritys on vioittunut. Asenna sovellus uudelleen.
지정한 열 이름이 유효하지 않습니다. 응용 프로그램의 구성이 손상되었습니다. 응용 프로그램을 다시 설치하십시오.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
O nome de coluna especificada é inválido. A configuração da aplicação foi danificada. Reinstale a aplicação.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Το καθορισμένο όνομα στήλης δεν είναι έγκυρο. Οι παράμετροι της εφαρμογής έχουν καταστραφεί. Εγκαταστήστε ξανά την εφαρμογή.
Angitt kolonnenavn er ugyldig. Programkonfigurasjonen er skadet. Installer programmet på nytt.
Określona nazwa kolumny jest nieprawidłowa. Konfiguracja aplikacji została uszkodzona. Zainstaluj ponownie aplikację.
Det angivne kolonnenavn er ugyldigt. Programmets konfiguration er blevet beskadiget. Geninstaller programmet.
A megadott oszlopnév érvénytelen. Az alkalmazás konfigurációja sérült. Telepítse újra az alkalmazást.
Le nom de colonne spécifié n'est pas valide. La configuration de l'application est endommagée. Réinstallez l'application.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Zadaný název sloupce je neplatný. Byla poškozena konfigurace aplikace. Přeinstalujte aplikaci.
El nombre de columna especificado no es válido. La configuración de la aplicación está dañada. Reinstale la aplicación.
Der angegebene Spaltenname ist ungültig. Die Anwendungskonfiguration wurde beschädigt. Installieren Sie die Anwendung erneut.
The specified column name is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
اسم العمود المحدد غير صالح. ولقد تم إتلاف تكوين التطبيق. أعد تثبيت التطبيق.
指定された列名が無効です。アプリケーションの構成が壊れています。アプリケーションを再インストールしてください。
所指定的特性識別碼不正確。應用程式的設定已損毀。請重新安裝應用程式。
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Belirtilen özellik kimliği geçersiz. Uygulamanın yapılandırması bozulmuş. Uygulamayı yeniden yükleyin.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
指定的属性 ID 无效。应用程序的配置已损坏。请重新安装应用程序。
ID ของคุณสมบัติที่ระบุไว้ไม่ถูกต้อง การกำหนดค่าของโปรแกรมประยุกต์เกิดความเสียหาย ให้ติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ใหม่
A ID da propriedade especificada não é válida. A configuração do aplicativo foi corrompida. Reinstale o aplicativo.
Указан недопустимый идентификатор свойства. Конфигурация приложения повреждена. Переустановите приложение.
L'ID di proprietà specificato non è valido. La configurazione dell'applicazione è danneggiata. Reinstallare l'applicazione.
Det angivna egenskaps-ID:t är inte giltigt. Programmets konfiguration är skadad. Installera om programmet.
De opgegeven eigenschaps-id is ongeldig. De configuratie van de toepassing is beschadigd. Installeer de toepassing opnieuw.
מזהה המאפיין שצוין אינו חוקי. תצורת היישום נפגמה. התקן מחדש את היישום.
Määritetty ominaisuustunnus ei kelpaa. Sovelluksen määritys on vioittunut. Asenna sovellus uudelleen.
지정한 속성 ID가 유효하지 않습니다. 응용 프로그램의 구성이 손상되었습니다. 응용 프로그램을 다시 설치하십시오.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
O ID de propriedade especificado é inválido. A configuração da aplicação foi danificada. Reinstale a aplicação.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Το καθορισμένο αναγνωριστικό της ιδιότητας δεν είναι έγκυρο. Οι παράμετροι της εφαρμογής έχουν καταστραφεί. Εγκαταστήστε ξανά την εφαρμογή.
Angitt egenskaps-ID er ugyldig. Programkonfigurasjonen er skadet. Installer programmet på nytt.
Określony identyfikator właściwości jest nieprawidłowy. Konfiguracja aplikacji została uszkodzona. Zainstaluj ponownie aplikację.
Det angivne egenskabs-id er ugyldigt. Programmets konfiguration er blevet beskadiget. Geninstaller programmet.
A megadott tulajdonságazonosító érvénytelen. Az alkalmazás konfigurációja sérült. Telepítse újra az alkalmazást.
L'ID de propriété spécifié n'est pas valide. La configuration de l'application est endommagée. Réinstallez l'application.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Zadané ID vlastnosti je neplatné. Byla poškozena konfigurace aplikace. Přeinstalujte aplikaci.
Die angegebene Eigenschafts-ID ist ungültig. Die Anwendungskonfiguration wurde beschädigt. Installieren Sie die Anwendung erneut.
The property ID specified is invalid. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
El Id. de propiedad especificado no es válido. La configuración de la aplicación está dañada. Reinstale la aplicación.
معرّف الخاصية المحدد غير صالح. لقد تم إتلاف تكوين التطبيق. أعد تثبيت التطبيق.
指定されたプロパティ ID が無効です。アプリケーションの構成が壊れています。アプリケーションを再インストールしてください。
指定給這個標記的屬性不正確,或是所需的屬性遺失。應用程式的設定已損毀。請重新安裝應用程式。
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
Bu etiket için geçersiz bir öznitelik belirtilmiş veya gereken bir öznitelik eksik. Uygulamanın yapılandırması bozulmuş. Uygulamayı yeniden yükleyin.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
为此标记指定了一个无效特性,或者缺少所需特性。应用程序的配置已损坏。请重新安装应用程序。
แอตทริบิวต์ที่ถูกระบุไว้สำหรับแท็กนี้ไม่ถูกต้อง หรือแอตทริบิวต์ที่ต้องการสูญหายไป การกำหนดค่าของโปรแกรมประยุกต์เกิดความเสียหาย ให้ติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ใหม่
Um atributo inválido foi especificado para esta marca ou um atributo necessário está ausente. A configuração do aplicativo foi corrompida. Reinstale o aplicativo.
Для этого тега указан недопустимый атрибут или отсутствует обязательный атрибут. Конфигурация приложения повреждена. Переустановите приложение.
È stato specificato un attributo non valido per questo tag oppure manca un attributo obbligatorio. La configurazione dell'applicazione è stata danneggiata. Reinstallare l'applicazione.
Ett ogiltigt attribut har angetts för den här taggen, eller så saknas ett obligatoriskt attribut. Programmets konfiguration har skadats. Installera om programmet.
Er is een ongeldig kenmerk opgegeven voor dit label of een vereist kenmerk ontbreekt. De configuratie van de toepassing is beschadigd. Installeer de toepassing opnieuw.
תכונה לא חוקית צוינה עבור תג זה, או שחסרה תכונה נדרשת. תצורת היישום נפגמה. התקן מחדש את היישום.
Tälle tunnisteelle on määritetty virheellinen määrite, tai tarvittava määrite puuttuu. Sovelluksen määritys on vahingoittunut. Asenna sovellus uudelleen.
이 태그에 유효하지 않은 특성이 지정되었거나 필요한 특성이 없습니다. 응용 프로그램의 구성이 손상되었습니다. 응용 프로그램을 다시 설치하십시오.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
Foi especificado um atributo inválido para este código ou falta um atributo necessário. A configuração da aplicação foi danificada. Reinstale a aplicação.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
Έχει καθοριστεί χαρακτηριστικό που δεν είναι έγκυρο για αυτήν την ετικέτα ή λείπει ένα απαιτούμενο χαρακτηριστικό. Οι παράμετροι της εφαρμογής έχουν καταστραφεί. Εγκαταστήστε ξανά την εφαρμογή.
Det er angitt et ugyldig attributt for denne dataetiketten, eller det mangler et obligatorisk attributt. Konfigurasjonen for programmet er skadet. Installer programmet på nytt.
Określono nieprawidłowy atrybut tego tagu lub brakuje wymaganego atrybutu. Konfiguracja aplikacji została uszkodzona. Ponownie zainstaluj aplikację.
Der blev angivet en ugyldig indstilling for dette mærke, eller der mangler en krævet indstilling. Programmets konfiguration blev beskadiget. Geninstaller programmet.
Érvénytelen attribútum lett megadva a címkéhez vagy egy kötelező attribútum hiányzik. Az alkalmazás konfigurációja sérült. Telepítse újra az alkalmazást.
Un attribut non valide a été spécifié pour cette balise ou un attribut obligatoire est absent. La configuration de l'application est endommagée. Réinstallez l'application.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
Pro tento příznak byl zadán neplatný atribut nebo požadovaný atribut není k dispozici. Byla poškozena konfigurace aplikace. Přeinstalujte aplikaci.
Se especificó un atributo no válido para esta etiqueta o falta un atributo necesario. La configuración de la aplicación se dañó. Reinstale la aplicación.
Für dieses Kennzeichen wurde ein ungültiges Attribut angegeben, oder ein erforderliches Attribut ist nicht vorhanden. Die Anwendungskonfiguration wurde beschädigt. Installieren Sie die Anwendung erneut.
An invalid attribute was specified for this tag, or a required attribute is missing. The application's configuration was corrupted. Reinstall the application.
تم تحديد سمة غير صحيحة لهذه العلامة، أو أن السمة المطلوبة مفقودة. وتم إتلاف تكوين التطبيق. أعد تثبيت التطبيق.
このタグに指定された属性が無効か、必須の属性が欠けています。アプリケーションの構成が壊れました。アプリケーションを再インストールしてください。
所指定的檔案名稱不正確。此錯誤已過時,應不會再出現。請聯絡 Microsoft 產品支援服務。
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
Belirtilen dosya adı geçersiz. Bu eski bir hata; artık bildirilmemesi gerekir. Microsoft Ürün Desteği'ni arayın.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
指定的文件名无效。这是一个已过时错误且不会再报告。如果遇到此错误,请与 Microsoft 产品支持人员联系。
ชื่อแฟ้มที่ระบุไว้ไม่ถูกต้อง ข้อผิดพลาดนี้ล้าสมัยไปแล้วและไม่ควรถูกรายงานอีกต่อไป ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft
Nome do arquivo especificado inválido. Este erro é obsoleto e não deve mais ser relatado. Contate o Atendimento Microsoft.
Указанное имя файла недопустимо. Эта ошибка устарела и сообщение о ней больше не должно выводиться. Обратитесь в службу технической поддержки Майкрософт.
Il nome di file specificato non è valido. Errore obsoleto. Rivolgersi al Servizio Supporto Tecnico Clienti Microsoft se l'errore dovesse verificarsi nuovamente.
Det angivna filnamnet är ogiltigt. Det här felet är föråldrat och bör inte längre rapporteras. Kontakta Microsoft Support.
De opgegeven bestandsnaam is ongeldig. Deze fout is verouderd en behoort niet langer te worden gemeld. Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft als deze fout optreedt.
שם הקובץ שצוין אינו חוקי. שגיאה זו מיושנת ואינה אמורה להיות מדווחת עוד. פנה לשירות התמיכה במוצר של Microsoft.
Määritetty tiedostonimi ei kelpaa. Tämä virhe on vanhentunut, eikä sitä tulisi enää raportoida. Ota yhteyttä Microsoftin tuotetukeen.
지정한 파일 이름이 유효하지 않습니다. 이 오류는 오래 전에 보고되었으므로 더 이상 보고하지 마십시오. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
O nome de ficheiro especificado é inválido. Este erro é obsoleto e já não deveria ser comunicado. Contacte o Suporte Técnico da Microsoft.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
Το καθορισμένο όνομα αρχείου δεν είναι έγκυρο. Αυτό το σφάλμα είναι παλιό και δεν θα πρέπει να αναφέρεται πλέον. Επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης προϊόντων της Microsoft.
Angitt filnavn er ugyldig. Denne feilen er foreldet og skal ikke lenger rapporteres. Kontakt Microsoft Kundestøtte.
Określona nazwa pliku jest nieprawidłowa. Ten błąd jest przestarzały i nie powinien już być raportowany. Skontaktuj się z Pomocą techniczną firmy Microsoft.
Det angivne filnavn er ugyldigt. Denne fejl er forældet og burde ikke længere blive rapporteret. Kontakt Microsoft Teknisk Support.
A megadott fájlnév érvénytelen. Ez a hiba elavult, már nem lenne szabad jelentkeznie. Hívja fel a Microsoft tanácsadó szolgálatát.
Le nom de fichier spécifié n'est pas valide. Cette erreur est obsolète et ne doit plus être signalée. Contactez le Support technique de Microsoft.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
Zadaný název souboru je neplatný. Jde o kód vnitřní chyby a neměl by být hlášen uživatelům. Obraťte se na podporu produktů společnosti Microsoft.
El nombre de archivo especificado no es válido. Este error es obsoleto y no debería aparecer. Llame al Servicio de soporte técnico de Microsoft.
Der angegebene Dateiname ist ungültig. Dieser Fehler ist veraltet und sollte nicht mehr gemeldet werden. Wenden Sie sich an den Microsoft Support Service.
The specified file name is invalid. This error is obsolete and should no longer be reported. Call Microsoft Product Support.
اسم الملف المعيّن غير صحيح. هذا الخطأ قديم ويجب أن يتوقف الإعلام عنه. اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft.
指定されたファイル名は無効です。これは現在使われていないエラーです。このエラーが表示された場合は、Microsoft の製品サポートに問い合わせてください。
擁有所指定特性集及 PID 的欄位已經存在。應用程式的設定已損毀。請重新安裝應用程式。
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Belirtilen özellik kümesini ve PID'sini içeren sütun zaten var. Uygulamanın yapılandırması bozulmuş. Uygulamayı yeniden yükleyin.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
具有指定属性设置和 PID 的列已经存在。应用程序的配置已损坏。请重新安装应用程序。
คอลัมน์ที่มีกลุ่มคุณสมบัติและ PID ที่ระบุไว้มีอยู่แล้ว การกำหนดค่าของโปรแกรมประยุกต์ได้ถูกเปลี่ยนแปลงจนเกิดความเสียหาย ให้ติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ใหม่
Há uma coluna com o conjunto de propriedades e a identificação pessoal (PID) especificados. A configuração do aplicativo foi corrompida. Reinstale o aplicativo.
Столбец с указанным набором свойств и PID уже существует. Конфигурация приложения повреждена. Переустановите приложение.
Esiste già una colonna con l'insieme di proprietà ed il PID specificati. La configurazione dell'applicazione è stata danneggiata. Reinstallare l'applicazione.
Det finns redan en kolumn med angiven egenskapsuppsättning och angivet PID. Programmets konfiguration är skadad. Installera om programmet.
Er bestaat al een kolom met de opgegeven eigenschappenset en PID. De configuratie van de toepassing is beschadigd. Installeer de toepassing opnieuw.
עמודה בעלת ערכת המאפיינים וה- PID שצוינו כבר קיימת. תצורת היישום נפגמה. התקן מחדש את היישום.
Sarake, jolla on määritetty ominaisuusjoukko, ja PID-tunnus on jo olemassa. Sovelluksen määritys on vahingoittunut. Asenna sovellus uudelleen.
지정한 속성 설정 및 PID가 있는 열이 이미 있습니다. 응용 프로그램의 구성이 손상되었습니다. 응용 프로그램을 다시 설치하십시오.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Já existe uma coluna com o conjunto de propriedade e PID especificados. A configuração da aplicação foi danificada. Reinstale a aplicação.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Υπάρχει ήδη μια στήλη με το καθορισμένο σύνολο ιδιοτήτων και τον αριθμό αναγνώρισης προϊόντος (PID). Οι παράμετροι της εφαρμογής έχουν καταστραφεί. Εγκαταστήστε ξανά την εφαρμογή.
Det finnes allerede en kolonne med angitt egenskapssett og PID. Konfigurasjonen for programmet er skadet. Installer programmet på nytt.
Kolumna z określonym zestawem właściwości i identyfikatorem PID już istnieje. Konfiguracja aplikacji została uszkodzona. Zainstaluj ponownie aplikację.
Der findes allerede en kolonne med det angivne egenskabssæt og PID. Programmets konfiguration er blevet beskadiget. Geninstaller programmet.
A megadott tulajdonságkészlettel és tulajdonságazonosítóval (PID) rendelkező oszlop már létezik. Az alkalmazás konfigurációja sérült. Telepítse újra az alkalmazást.
Une colonne possédant cette définition de propriété et ce PID existe déjà. La configuration de l'application est endommagée. Réinstallez l'application.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
Sloupec se zadanou sadou vlastností a identifikátorem PID již existuje. Byla poškozena konfigurace aplikace. Přeinstalujte aplikaci.
Ya existe una columna con el conjunto de propiedades y PID especificados. La configuración de la aplicación está dañada. Reinstale la aplicación.
Eine Spalte mit dem angegebenen Eigenschaftensatz und der angegebenen PID ist bereits vorhanden. Die Anwendungskonfiguration wurde beschädigt. Installieren Sie die Anwendung erneut.
A column having the specified property set and PID already exists. The application's configuration has been corrupted. Reinstall the application.
يوجد مسبقاً عمود فيه مجموعة الخصائص المحددة والمعرّف الشخصي (PID) المحدد. ولقد تم إتلاف تكوين التطبيق. أعد تثبيت التطبيق.
指定されたプロパティ セットと PID を含む列は既に存在します。アプリケーションの構成が壊れています。アプリケーションを再インストールしてください。
描述語言及子語言的設定中包含了意外的重複資訊。應用程式的設定可能已損毀。雖然基本功能可能不會受到影響,還是建議您重新安裝應用程式。
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
Dil ve alt dili tanımlayan bir yapılandırma beklenmeyen yinelenen bilgi içeriyor. Uygulamanın yapılandırması bozulmuş olabilir. Her ne kadar ana işlevsellik büyük olasılıkla etkilenmemiş olsa da, uygulamayı yeniden yüklemeniz önerilir.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
描述语言和子语言的配置中包含不希望出现的重复信息。应用程序的配置可能已损坏。尽管基本功能不会受到影响,但建议重新安装应用程序。
การกำหนดค่าที่อธิบายถึงภาษาและภาษาย่อยประกอบด้วยข้อมูลสำเนาที่ไม่คาดคิด การกำหนดค่าของโปรแกรมประยุกต์อาจเกิดความเสียหาย แม้ว่าหน้าที่การใช้งานเบื้องต้นจะดูเหมือนไม่ถูกกระทบ แต่ขอแนะนำให้คุณติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ใหม่
A configuração que descreve um idioma e um subidioma contém informações duplicadas não esperadas. A configuração do aplicativo pode estar corrompida. É improvável que a funcionalidade básica seja prejudicada; contudo, é recomendável reinstalar o aplicativo.
Конфигурация, описывающая язык, содержит дублирующуюся информацию. Конфигурация приложения могла быть повреждена. Несмотря на то, что основные функции скорее всего не повреждены, рекомендуется переустановить приложение.
La configurazione che descrive una lingua e una sottolingua contiene informazioni inaspettatamente duplicate. La configurazione dell'applicazione potrebbe essere danneggiata. Sebbene sia improbabile che questo problema influisca sulle funzionalità di base, è consigliabile reinstallare l'applicazione.
Konfigurationen som beskriver ett språk och ett andra språk innehåller oväntad dubblettinformation. Programmets konfiguration kan ha skadats. Även om den grundläggande funktionaliteten troligen inte har påverkats rekommenderas du att installera om programmet.
De configuratie die een taal en subtaal beschrijft, bevat onverwachte dubbele gegevens. De configuratie van de toepassing is mogelijk beschadigd. Hoewel de belangrijkste functionaliteit waarschijnlijk niet wordt beïnvloed, is het raadzaam de toepassing opnieuw te installeren.
התצורה המתארת שפה ושפת משנה מכילה מידע כפול בלתי צפוי. ייתכן שתצורת היישום פגומה. אמנם סביר שהפונקציונליות הבסיסית לא תיפגע, אך מומלץ להתקין את היישום מחדש.
Kielen ja alikielen kuvaava määritys sisälsi odottamattomia toistuvia tietoja. Sovelluksen määritykset saattavat olla vioittuneet. Vaikka tämä ei välttämättä vaikuta perustoimintoihin, sovellus kannattaa asentaa uudelleen.
언어 및 하위 언어를 설명하는 구성에 예기치 않은 중복 정보가 있습니다. 응용 프로그램의 구성이 손상되었을 수 있습니다. 기본 기능성에는 영향이 거의 없지만 응용 프로그램을 다시 설치하는 것이 좋습니다.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
A configuração que descreve uma linguagem e uma sublinguagem contém informações duplicadas inesperadas. A configuração da aplicação pode ter sido danificada. Apesar de ser pouco provável que a funcionalidade básica tenha sido afectada, recomendamos que reinstale a aplicação.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
Οι παράμετροι που περιγράφουν μια γλώσσα ή ένα υποσύνολο γλώσσας περιέχουν μη αναμενόμενες διπλότυπες πληροφορίες. Ενδέχεται οι παράμετροι της εφαρμογής να έχουν καταστραφεί. Παρόλο που η πιθανότητα να επηρεαστούν οι βασικές λειτουργίες είναι μικρή, συνιστάται η νέα εγκατάσταση της εφαρμογής.
Konfigurasjonen som beskriver et språk og et sidespråk, inneholder uventet, duplisert informasjon. Programkonfigurasjonen er kanskje skadet. Selv om grunnleggende funksjonalitet sannsynligvis ikke berøres av dette, anbefales det at du installerer programmet på nytt.
Konfiguracja opisująca język i podjęzyk zawiera nieoczekiwane zduplikowane informacje. Konfiguracja aplikacji może być uszkodzona. Negatywny wpływ na podstawową funkcjonalność jest mało prawdopodobny, ale zaleca się ponowne zainstalowanie aplikacji.
Konfigurationen, som beskriver et sprog og et bisprog, indeholder uventede dubletter af oplysningerne. Programmets konfiguration er muligvis beskadiget. Selv om det er usandsynligt, at de grundlæggende funktioner påvirkes, anbefales det, at du geninstallerer programmet.
A nyelvet és a másodlagos nyelvet leíró beállítás váratlanul ismétlődő információt tartalmaz. Lehet, hogy az alkalmazás konfigurációja sérült. Habár az alkalmazás feltehetően továbbra is működni fog, tanácsos lehet újratelepíteni azt.
La description de la langue et sous-langue dans la configuration contient des informations anormalement dupliquées. La configuration de l'application est peut être endommagée. Même si la fonctionnalité de base n'est probablement pas affectée, nous vous recommandons de réinstaller l'application.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
Konfigurace popisující jazyk a dílčí jazyk obsahuje neočekávané duplicitní informace. Je možné, že konfigurace aplikace je poškozena. Přestože k ovlivnění základních funkcí pravděpodobně nedošlo, doporučuje se aplikaci přeinstalovat.
La configuración que describe un lenguaje y sublenguaje contiene información duplicada inesperada. La configuración de la aplicación puede estar dañada. Aunque no es probable que la funcionalidad básica resulte afectada, se recomienda que reinstale la aplicación.
Die Konfiguration, die eine Sprache und Teilsprache beschreibt, enthält unerwartete doppelte Daten. Die Konfiguration der Anwendung ist eventuell beschädigt. Obwohl die grundlegende Funktionalität sehr wahrscheinlich nicht beeinträchtigt ist, wird empfohlen, Dass Sie die Anwendung erneut installieren.
The configuration describing a language and sublanguage contains unexpected duplicate information. The application's configuration may be corrupted. Though basic functionality is unlikely to be impacted, it is recommended that you reinstall the application.
يحتوي التكوين الذي يصف لغة ولغة فرعية على معلومات مكررة غير متوقعة. فقد يكون تم إتلاف تكوين التطبيق. وعلى الرغم من أن تأثر الأداء الوظيفي الأساسي أمر بعيد الاحتمال، فيوصى بإعادة تثبيت التطبيق.
言語とサブ言語を説明する構成には、予期しない重複情報が含まれています。このエラーに対する処置を行う必要はありませんが、アプリケーションの構成が壊れていることを示しています。基本的な機能に影響はありませんが、アプリケーションを再インストールすることをお勧めします。
因為您所輸入的物件已存在。請使用不同的名稱。
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
Oluşturmaya çalıştığınız nesne, zaten var. Farklı bir ad kullanarak yeniden deneyin.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
您试图创建的对象已经存在。请使用其他名称重试。
อ็อบเจกต์ที่คุณกำลังพยายามจะสร้างมีอยู่แล้ว ให้ลองใหม่โดยใช้ชื่ออื่น
O objeto que você está tentando criar já existe. Tente novamente usando um nome diferente.
Предпринимается попытка создать уже существующий объект. Попробуйте использовать другое имя.
L'oggetto che si sta cercando di creare esiste già. Riprovare utilizzando un nome diverso.
Det objekt du försöker skapa finns redan. Försök igen med ett annat namn.
Het object dat u probeert te maken, bestaat al. Probeer het opnieuw en gebruik een andere naam.
האובייקט שאתה מנסה ליצור כבר קיים. נסה שוב תוך שימוש בשם שונה.
Objekti, jota yrität luoda, on jo olemassa. Yritä käyttää eri nimeä.
만들려고 하는 개체가 이미 있습니다. 다른 이름을 사용하십시오.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
O objecto que está a tentar criar já existe. Tente utilizar um nome diferente.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
Το αντικείμενο που προσπαθείτε να δημιουργήσετε υπάρχει ήδη. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε διαφορετικό όνομα.
Objektet du prøver å opprette, finnes allerede. Prøv på nytt med et annet navn.
Obiekt, który próbowano utworzyć, już istnieje. Spróbuj ponownie, używając innej nazwy.
Objektet, du forsøger at oprette, findes allerede. Prøv igen med et andet navn.
A létrehozni próbált objektum már létezik. Adjon meg másik nevet.
L'objet que vous tentez de créer existe déjà. Essayez à nouveau en utilisant un nom différent.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
Objekt, který se pokoušíte vytvořit, již existuje. Opakujte akci a použijte jiný název.
El objeto que intenta crear ya existe. Vuelva a intentarlo con un nombre diferente.
Das Objekt, das Sie erstellen wollen, ist bereits vorhanden. Verwenden Sie einen anderen Namen.
The object you are trying to create already exists. Try again using a different name.
الكائن الذي تحاول إنشاءه موجود مسبقاً. حاول مرة أخرى باستخدام اسم مختلف.
作成しようとしているオブジェクトは既に存在します。別の名前を使ってオブジェクトを作成してください。
因為設定不正確,所以無法讀取登錄值。請移除索引內容,以重新建立索引內容設定。
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
Kayıt değeri okunamıyor. İçerik dizinini kaldırarak içerik dizini yapılandırmasını yeniden oluşturun.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
由于配置无效,无法读取注册表值。请通过删除内容索引来重新创建内容索引配置。
ไม่สามารถอ่านค่ารีจิสทรีได้เนื่องจากการกำหนดค่าไม่ถูกต้อง ให้สร้างการกำหนดค่าดัชนีเนื้อหาใหม่ด้วยการเอาดัชนีเนื้อหานั้นออก
Não é possível ler o valor do Registro, pois a configuração é inválida. Recrie a configuração do índice de conteúdo removendo-o.
Не удается прочитать значение реестра, поскольку конфигурация недопустима. Удалите индекс содержимого, чтобы создать конфигурацию индекса содержимого заново.
Errore durante la lettura del valore del Registro di sistema. Configurazione non valida. Rimuovere l'indice di contenuto per ricrearne la configurazione.
Det går inte att läsa registervärdet eftersom konfigurationen är ogiltig. Skapa konfigurationen för innehållsindexet på nytt genom att ta bort innehållsindexet.
De registerwaarde kan niet worden gelezen omdat de configuratie ongeldig is. Voer de inhoudsindexconfiguratie opnieuw uit door de inhoudsindex te verwijderen.
לא ניתן לקרוא את ערך הרישום מכיוון שהתצורה אינה חוקית. צור מחדש את תצורת אינדקס התוכן על-ידי הסרת אינדקס התוכן.
Rekisterin arvoa ei voi lukea, koska määritys on virheellinen. Luo sisältöindeksimääritys uudelleen poistamalla sisältöindeksi.
구성이 유효하지 않기 때문에 레지스트리 값을 읽을 수 없습니다. 콘텐츠 인덱스를 제거하여 콘텐츠 인덱스 구성을 다시 만드십시오.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
Não é possível ler o valor do registo porque a configuração é inválida. Recrie a configuração do índice de conteúdos removendo o índice de conteúdos.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση της τιμής μητρώου, επειδή οι παράμετροι δεν είναι έγκυρες. Δημιουργήστε ξανά τις παραμέτρους του ευρετηρίου περιεχομένου, καταργώντας το ευρετήριο περιεχομένου.
Registerverdien kan ikke leses fordi konfigurasjonen er ugyldig. Opprett konfigurasjonen for innholdsindeksen på nytt ved å fjerne innholdsindeksen.
Nie można odczytać wartości z rejestru, ponieważ konfiguracja jest nieprawidłowa. Utwórz ponownie konfigurację indeksu zawartości, usuwając go.
Registreringsværdien kan ikke læses, fordi konfigurationen er ugyldig. Gendan indholdsindeksets konfiguration ved at fjerne indholdsindekset.
A konfiguráció érvénytelensége miatt a program nem tudja olvasni a rendszerleíró értéket. A tartalomindex eltávolításával hozza létre újból a tartalomindex konfigurációját.
Impossible de lire la valeur de registre car la configuration n'est pas valide. Recréez la configuration d'index de contenu en supprimant l'index de contenu.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
Hodnotu registru nelze číst, protože konfigurace je neplatná. Vytvořte znovu konfiguraci indexu obsahu tak, že jej odeberete.
No se puede leer el valor del Registro; la configuración no es válida. Quite el índice de contenido para crear una nueva configuración de índice de contenido.
Der Registrierungswert kann nicht gelesen werden, da die Konfiguration ungültig ist. Erstellen Sie die Inhaltsindexkonfiguration erneut, indem Sie den Inhaltsindex entfernen.
The registry value cannot be read because the configuration is invalid. Recreate the content index configuration by removing the content index.
تعذّرت قراءة قيمة السجل، لأن التكوين غير صالح. أعد إنشاء تكوين فهرس المحتوى وذلك بإزالة فهرس المحتوى.
レジストリ値を読み取ることができません。構成が無効です。コンテンツ インデックスの構成を削除して、構成を再作成してください。
因為物件已刪除或未正確初始化,所以無法設定該值。請確定物件參照仍為正確,並增加登錄大小,或重新建立索引內容設定。
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
Nesne zaten silinmiş veya düzgün başlatılamamış olduğundan değer ayarlanamadı. Nesne başvurusunun hala geçerli olduğundan emin olun, kayıt defteri boyutunu büyütün ya da içerik dizini yapılandırmasını yeniden oluşturun.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
由于对象已经被删除或者没有正确初始化,无法进行设置。请检查对象引用仍然有效、增加注册表的大小或者重新创建内容索引配置。
ไม่สามารถตั้งค่าได้ เนื่องจากอ็อบเจกต์ได้ถูกลบไปแล้ว หรือได้ถูกเตรียมใช้งานอย่างไม่ถูกต้อง ตรวจสอบว่าการอ้างถึงอ็อบเจกต์ยังถูกต้องอยู่ เพิ่มขนาดรีจิสทรีหรือสร้างการกำหนดค่าดัชนีเนื้อหาใหม่
Não é possível definir o valor, pois o objeto já foi excluído ou não foi inicializado adequadamente. Verifique se a referência do objeto ainda é válida, aumente o tamanho do Registro ou recrie a configuração do índice de conteúdo.
Невозможно установить значение, так как объект уже удален или не был правильно инициализирован. Убедитесь, что ссылка на объект действительна, увеличьте размер реестра или создайте конфигурацию индекса содержимого заново.
Impossibile impostare il valore. L'oggetto è già stato eliminato o non è stato inizializzato correttamente. Verificare che il riferimento all'oggetto sia ancora valido, aumentare le dimensioni del Registro di sistema o ricreare la configurazione dell'indice di contenuto.
Värdet kan inte anges eftersom objektet redan har tagits bort eller blivit initierat på ett felaktigt sätt. Kontrollera att objektreferensen fortfarande är giltig, öka registervärdet eller återskapa konfigurationen för innehållsindexet.
De waarde kan niet worden ingesteld omdat het object al is verwijderd of niet correct is geïnitialiseerd. Controleer of de objectverwijzing nog geldig is, vergroot de omvang van het register of voer de inhoudsindexconfiguratie opnieuw uit.
אין אפשרות להגדיר את הערך מכיוון שהאובייקט כבר נמחק או שלא אותחל כהלכה. ודא כי ההפניה לאובייקט חוקית עדיין, הגדל את גודל הרישום או צור מחדש את תצורת אינדקס התוכן.
개체가 이미 삭제되었거나 올바르게 초기화되지 않았기 때문에 값을 설정할 수 없습니다. 개체 참조가 아직 유효한지 확인하거나 레지스트리 크기를 늘리거나 콘텐츠 인덱스 구성을 다시 만드십시오.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
Não é possível definir o valor porque o objecto já foi eliminado ou não foi inicializado correctamente. Certifique-se de que a referência ao objecto ainda é válida, aumente o tamanho do registo ou recrie a configuração do índice de conteúdos.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της τιμής, επειδή το αντικείμενο έχει διαγραφεί ήδη ή δεν έχει προετοιμαστεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η αναφορά αντικειμένου είναι ακόμα έγκυρη, αυξήστε το μέγεθος του μητρώου ή δημιουργήστε ξανά τις παραμέτρους του ευρετηρίου περιεχομένου.
Verdien kan ikke angis fordi objektet allerede er slettet eller ikke var initialisert riktig. Kontroller at objektreferansen fremdeles er gyldig, øk størrelsen på registeret eller opprett konfigurasjonen for innholdsindeksen på nytt.
Nie można ustawić wartości, ponieważ obiekt został już usunięty lub nie był zainicjowany prawidłowo. Sprawdź, czy odwołanie do obiektu jest nadal prawidłowe, zwiększ rozmiar rejestru lub utwórz ponownie konfigurację indeksu zawartości.
Værdien kan ikke angives, fordi objektet allerede er blevet slettet eller ikke er blevet korrekt initialiseret. Kontroller, at referencen til objektet stadig er gyldig, forøg registreringsdatabasens størrelse, eller genopret indholdsindeksets konfiguration.
Az érték nem állítható be, mivel az objektumot törölték vagy nem inicializálódott megfelelően. Ellenőrizze az objektumhivatkozás érvényességét, növelje a rendszerleíró adatbázis méretét vagy hozza létre újból a tartalomindex konfigurációját.
La valeur ne peut être définie car l'objet a déjà été supprimé ou n'a pas été initialisé correctement. Vérifiez que la référence de l'objet est toujours valide, augmentez la taille de registre ou recréez la configuration de l'index de contenu.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
Hodnotu nelze nastavit, protože objekt již byl odstraněn nebo nebyl správně inicializován. Ověřte, zda je odkaz na objekt stále platný, zvětšete registr nebo znovu vytvořte konfiguraci indexu obsahu.
No se puede establecer el valor; el objeto ya se eliminó o no se inicializó correctamente. Compruebe que la referencia al objeto aún es válida, aumente el tamaño del Registro o vuelva a crear la configuración del índice de contenido.
Der Wert kann nicht festgelegt werden, da das Objekt bereits gelöscht ist oder nicht korrekt initialisiert wurde. Überprüfen Sie, ob die Objektreferenz noch gültig ist, vergrößern Sie die Registrierung, oder erstellen Sie die Inhaltsindexkonfiguration erneut.
The value cannot be set, because the object was already deleted or was not initialized properly. Check that the object reference is still valid, increase the registry size, or recreate the content index configuration.
Arvoa ei voi määrittää, koska objekti on jo poistettu tai sitä ei ole alustettu oikein. Tarkista, että objektiviittaus on yhä kelvollinen, kasvata rekisterin kokoa tai luo sisältöindeksimääritys uudelleen.
تعذّر تعيين القيمة، بسبب حذف الكائن مسبقاً أو عدم تهيئته بشكل صحيح. تأكد من أن مرجع الكائن ما زال صالحاً، أو قم بزيادة حجم السجل، أو أعد إنشاء تكوين فهرس المحتوى.
オブジェクトが既に削除されているか、正しく初期化されていないため、値を設定できません。オブジェクトを参照できるかどうか確認し、レジストリのサイズを増やすか、コンテンツ インデックスの構成を再作成してください。
See catalog page for all messages.