 |
專案名稱不正確。請選擇不含特殊字元的專案名稱。 |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
Katalog adı geçersiz. Daha kısa veya özel karakter içermeyen bir katalog adı seçin. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
项目名称无效。请选择一个较短或不包含特殊字符的项目名称。 |
 |
ชื่อแค็ตตาล็อกไม่ถูกต้อง ให้เลือกชื่อแค็ตตาล็อกที่กระชับกว่าหรือที่ไม่มีอักขระพิเศษ |
 |
O nome do catálogo não é válido. Escolha um nome de catálogo menor ou que não contenha caracteres especiais. |
 |
Недопустимое имя каталога. Выберите более короткое имя, не содержащее специальных знаков. |
 |
Il nome del catalogo non è valido. Scegliere un nome di catalogo più breve o che non contenga caratteri speciali. |
 |
Katalognamnet är ogiltigt. Ange ett katalognamn som är kortare eller inte innehåller specialtecken. |
 |
De catalogusnaam is ongeldig. Kies een catalogusnaam die korter is of die geen speciale tekens bevat. |
 |
שם הקטלוג אינו חוקי. בחר בשם קטלוג קצר יותר או שאינו מכיל תווים מיוחדים. |
 |
Luettelon nimi on ei kelpaa. Valitse luettelolle nimi, joka on lyhyempi tai ei sisällä erikoismerkkejä. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
카탈로그 이름이 유효하지 않습니다. 길이가 더 짧거나 특수 문자를 포함하지 않는 카탈로그 이름을 선택하십시오. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
O nome do catálogo é inválido. Escolha um nome de catálogo mais curto ou que não contenha caracteres especiais. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
Το όνομα καταλόγου δεν είναι έγκυρο. Επιλέξτε ένα όνομα καταλόγου που είναι μικρότερο ή δεν περιέχει ειδικούς χαρακτήρες. |
 |
Katalognavnet er ugyldig. Velg et katalognavn som er kortere eller ikke inneholder spesialtegn. |
 |
Nazwa wykazu jest nieprawidłowa. Wybierz nazwę wykazu, która jest krótsza lub nie zawiera znaków specjalnych. |
 |
Katalognavnet er ugyldigt. Vælg et katalognavn, som er kortere eller ikke indeholder specialtegn. |
 |
A katalógusnév érvénytelen. Adjon meg rövidebb vagy speciális karaktereket nem tartalmazó katalógusnevet. |
 |
Le nom du catalogue est incorrect. Choisissez un nom plus court ou qui ne contient pas de caractères spéciaux. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
Název katalogu je neplatný. Zvolte název katalogu, který je kratší nebo neobsahuje speciální znaky. |
 |
El nombre del catálogo no es válido. Elija otro nombre que sea más corto o que no contenga caracteres especiales. |
 |
Der Katalogname ist entweder zu lang oder enthält ungültige Sonderzeichen. Wählen Sie einen einfacheren Namen. |
 |
The catalog name is invalid. Choose a catalog name that is shorter or does not contain special characters. |
 |
اسم الكتالوج غير صالح. اختر اسماً أقصر للكتالوج أو اسماً لا يتضمن أحرفاً خاصة. |
 |
カタログ名が無効です。もっと短いまたは特殊文字を含まないカタログ名を選択してください。 |
 |
正在關閉收集程式。 |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
Toplayıcı kapatılıyor. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
正在关闭 gatherer。 |
 |
ตัวรวบรวมกำลังปิดระบบ |
 |
O coletor está sendo desligado. |
 |
Завершение работы средства сбора данных. |
 |
Chiusura del servizio Gatherer in corso. |
 |
Insamlingstjänsten stängs. |
 |
De gegevensverzamelaar wordt gesloten. |
 |
המלקט מבצע כיבוי. |
 |
Keräystoiminto sammutetaan. |
 |
Gatherer를 종료하는 중입니다. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
O colector está a ser encerrado. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
Η υπηρεσία συγκέντρωσης τερματίζεται. |
 |
Innsamleren avsluttes. |
 |
Trwa zamykanie programu zbierającego. |
 |
Indsamlingsprogrammet lukkes. |
 |
A tartalomgyűjtő leáll. |
 |
Fermeture du rassembleur en cours |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
Vypínání sběrače |
 |
El recopilador se está cerrando. |
 |
Gatherer wird heruntergefahren. |
 |
The gatherer is shutting down. |
 |
المجمّع بصدد التوقف عن التشغيل. |
 |
Gatherer はシャット ダウンしています。 |
 |
篩選程序並未設定所要求的值。這是可修復的內部錯誤。文件可能仍舊成功。 |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
İstenen değer filtre işlemi tarafından ayarlanmadı. Bu kurtarılabilir bir iç hata. Belge hala işlemi başarıyla yapabilir. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
筛选器进程没有设置必需的值。这是一个可恢复的内部错误。文档仍然可用。 |
 |
ค่าที่ร้องขอไว้ไม่ได้ถูกตั้งค่าโดยขั้นตอนของตัวกรอง นี่เป็นข้อผิดพลาดภายในที่สามารถกู้คืนได้ เอกสารอาจยังคงสัมฤทธิ์ผล |
 |
O valor solicitado não foi definido pelo processo de filtro. Isso é um erro interno recuperável. O documento ainda pode obter êxito. |
 |
Запрошенное значение не было установлено процессом фильтра. Это некритическая внутренняя ошибка. Документ может быть успешно отфильтрован. |
 |
Il valore richiesto non è stato impostato dal processo di filtraggio. Errore interno recuperabile. Il documento potrebbe comunque essere completato. |
 |
Det begärda värdet angavs inte av filtreringsprocessen. Det här är ett internt fel som kan återställas. Dokumentet kanske fortfarande kan bearbetas. |
 |
De aangevraagde waarde is niet ingesteld door het filterproces. Dit is een herstelbare interne fout. Het document kan mogelijk nog worden geopend. |
 |
הערך הנדרש לא הוגדר על-ידי תהליך הסינון. זוהי שגיאה פנימית הפיכה. המסמך עשוי עדיין להצליח. |
 |
Suodatustoiminto ei asettanut pyydettyä arvoa. Tämä on palautettavissa oleva sisäinen virhe. Asiakirja saattaa toimia. |
 |
필터링 프로세스가 요청한 값을 설정하지 않았습니다. 이것은 복구할 수 있는 내부 오류입니다. 문서 작업은 성공할 수도 있습니다. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
O valor pedido não foi definido pelo processo de filtragem. Trata-se de um erro interno recuperável. Ainda é possível processar o documento com êxito. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
Η ζητούμενη τιμή δεν ορίστηκε από τη διαδικασία φιλτραρίσματος. Πρόκειται για εσωτερικό σφάλμα με δυνατότητα επιδιόρθωσης. Η επιτυχία του εγγράφου εξακολουθεί να είναι πιθανή. |
 |
Forespurt verdi er ikke angitt av filterprosessen. Dette er en gjenopprettbar intern feil. Dokumentet kan fremdeles være vellykket. |
 |
Żądana wartość nie została ustawiona przez proces filtrowania. Jest to odwracalny błąd wewnętrzny. Dokument może nadal być poprawny. |
 |
Den ønskede værdi blev ikke angivet af filtreringsprocessen. Dette er en intern fejl, der kan genoprettes. Dokumenthandlingen kan stadig lykkes. |
 |
A kért értéket a szűrési folyamat nem állította be. Ez egy javítható belső hiba, és a dokumentum feldolgozása ettől még sikeres lehet. |
 |
La valeur requise n'a pas été définie par le processus de filtrage. Il s'agit d'une erreur interne récupérable, le document peut être traité avec succès. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
Požadovaná hodnota nebyla procesem filtrování nastavena. Jde o obnovitelnou vnitřní chybu. Dokument může být přesto úspěšně filtrován. |
 |
El proceso de filtrado no estableció el valor solicitado. Se trata de un error interno recuperable. Puede que el documento aún tenga éxito. |
 |
Der angeforderte Wert wurde vom Filtervorgang nicht festgelegt. Dies ist ein behebbarer Fehler. Das Dokument ist möglicherweise dennoch erfolgreich. |
 |
The requested value was not set by the filter process. This is a recoverable internal error. The document may still succeed. |
 |
لم تقم عملية التصفية بتعيين القيمة المطلوبة. هذا الخطأ داخلي وقابل للإصلاح. وما زال باستطاعة المستند النجاح في العملية. |
 |
要求された値はフィルタ プロセスによって設定されていません。これは回復可能な内部エラーです。ドキュメントは正常に処理される可能性があります。 |
 |
所有正確的文件識別碼皆已使用。請重新建立內容索引。 |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
Tüm geçerli belge kimlikleri kullanılmış. İçerik dizinini yeniden oluşturun. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
所有有效的文档 ID 都已用完。请重新生成内容索引。 |
 |
ID ของเอกสารที่ถูกต้องทั้งหมดได้ถูกใช้ไปแล้ว ให้สร้างใหม่ดัชนีเนื้อหา |
 |
Todas as identificações de documento válidas foram usadas. Recrie o índice de conteúdo. |
 |
Все допустимые идентификаторы документов используются. Создайте индекс содержимого заново. |
 |
Sono già stati utilizzati tutti gli ID documento validi. Ricreare l'indice di contenuto. |
 |
Alla giltiga dokument-ID:n har använts. Återskapa innehållsindexet. |
 |
Alle geldige document-id's zijn gebruikt. Maak de inhoudsindex opnieuw. |
 |
כל מזהי המסמך החוקיים היו בשימוש. צור מחדש את אינדקס התוכן. |
 |
Kaikki sallitut asiakirjatunnukset on käytetty. Luo sisältöindeksi uudelleen. |
 |
유효한 문서 ID를 모두 사용했습니다. 콘텐츠 인덱스를 다시 만드십시오. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
Foram utilizados todos os IDs de documento válidos. Recrie o índice de conteúdos. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
Έχουν χρησιμοποιηθεί όλα τα έγκυρα αναγνωριστικά εγγράφου. Δημιουργήστε ξανά το ευρετήριο περιεχομένου. |
 |
Alle gyldige dokument-IDer er brukt. Opprett innholdsindeksen på nytt. |
 |
Wykorzystano wszystkie prawidłowe identyfikatory dokumentów. Utwórz ponownie indeks zawartości. |
 |
Alle gyldige dokument-id'er blev anvendt. Genopret indholdsindekset. |
 |
Valamennyi érvényes dokumentumazonosító fel lett használva. Hozza létre újból a tartalomindexet. |
 |
Tous les identificateurs de documents valides ont été utilisés. Recréez l'index de contenu. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
Byla použita všechna platná ID dokumentu. Vytvořte znovu index obsahu. |
 |
Se usaron todos los Ids. de documento válidos. Cree un índice de contenido nuevo. |
 |
Alle gültigen Dokumenten-IDs wurden bereits verwendet. Erstellen Sie den Inhaltsindex erneut. |
 |
All valid document IDs were used. Recreate the content index. |
 |
تم استخدام كافة معرّفات المستند الصحيحة. أعد إنشاء فهرس المحتوى. |
 |
有効なドキュメント ID はすべて使用されました。コンテンツ インデックスを再作成してください。 |
 |
因為已將此內容來源設定為接受提醒,所以無法編目此內容來源。 |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
Uyarıları kabul edecek şekilde ayarlandığından, bu içerik kaynağında gezinilemiyor. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
由于已将此内容源设置为接受通知,无法对其进行爬网。 |
 |
ไม่สามารถตระเวนแหล่งเนื้อหานี้ได้ เนื่องจากถูกตั้งค่าให้ยอมรับการแจ้งเตือน |
 |
Não é possível rastrear esta fonte de conteúdo, pois está configurada para aceitar alertas. |
 |
Невозможно выполнить обход содержимого этого источника содержимого, поскольку он настроен на прием оповещений. |
 |
Impossibile eseguire la ricerca per indicizzazione di questa origine di contenuto perché è impostata per accettare gli avvisi. |
 |
Det går inte att crawla innehållskällan eftersom den har konfigurerats för att acceptera aviseringar. |
 |
Deze inhoudsbron kan niet worden verkend omdat de bron is ingesteld om waarschuwingen te accepteren. |
 |
לא ניתן לסרוק מקור תוכן זה מכיוון שהוא מוגדר לקבלת התראות. |
 |
Tätä sisältölähdettä ei voi selata, koska se on määritetty vastaanottamaan ilmoituksia. |
 |
콘텐츠 원본이 알림을 받아들이도록 설정되었기 때문에 콘텐츠 원본을 크롤링할 수 없습니다. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
Esta origem de conteúdo não pode ser pesquisada porque está configurada para aceitar alertas. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
Δεν είναι δυνατό να ξεκινήσει η ανίχνευση στην προέλευση περιεχομένου, επειδή η προέλευση περιεχομένου έχει ρυθμιστεί να δέχεται προειδοποιήσεις. |
 |
Denne innholdskilden kan ikke kravles, fordi den er satt opp til å ta imot varsler. |
 |
Nie można przeszukać źródła zawartości, ponieważ jest ono skonfigurowane do akceptowania alertów. |
 |
Denne indholdstype kan ikke gennemsøges, fordi den er sat op til at acceptere meddelelser. |
 |
Nem járható be a tartalomforrás, mert értesítések fogadására van beállítva. |
 |
Impossible d'analyser cette source de contenu car elle a été configurée pour accepter les alertes. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
Tento zdroj obsahu nelze procházet, protože je nastaven na příjem oznámení. |
 |
No se puede rastrear este origen de contenido; éste está configurado para aceptar alertas. |
 |
Diese Inhaltsquelle kann nicht gecrawlt werden, da sie für die Annahme von Benachrichtigungen eingerichtet ist. |
 |
This content source cannot be crawled, because its is set up to accept alerts. |
 |
تعذّر تتبّع الارتباطات على مصدر المحتوى هذا، لأنه معدّ لقبول التنبيهات. |
 |
このコンテンツ ソースは通知を受け付けるよう設定されているため、クロールできません。 |
 |
綱要中的特性對應重複。請移除重複的特性綱要。 |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
Özellik eşleme şemada yineleniyor. Yinelenen özellik şemasını kaldırın. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
架构中的属性映射是重复的。请删除重复的属性架构。 |
 |
มีการทำสำเนาของการแมปคุณสมบัติใน Schema ให้เอาคุณสมบัติตัวสำเนาของ Schema ออก |
 |
O mapeamento da propriedade está duplicado no esquema. Remova o esquema de propriedades duplicado. |
 |
Сопоставление свойства дублируется в схеме. Удалите дублирующуюся схему свойства. |
 |
Il mapping delle proprietà è duplicato nello schema. Rimuovere lo schema di proprietà duplicato. |
 |
Egenskapsmappningen har duplicerats i schemat. Ta bort det duplicerade egenskapsschemat. |
 |
De eigenschapstoewijzing wordt in het schema gedupliceerd. Verwijder het dubbele eigenschappenschema. |
 |
מיפוי המאפיינים משוכפל בסכימה. הסר את סכימת המאפיינים הכפולה. |
 |
Ominaisuuksien yhdistämismääritys esiintyy kahdesti rakenteessa. Poista kahdentunut ominaisuuksien yhdistäminen. |
 |
속성 매핑이 스키마에서 중복되었습니다. 중복된 속성 스키마를 제거하십시오. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
O mapeamento da propriedade encontra-se duplicado no esquema. Remova o esquema da propriedade duplicado. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
Υπάρχει διπλή αντιστοίχιση ιδιοτήτων στη διάταξη. Καταργήστε τη διάταξη διπλών ιδιοτήτων. |
 |
Egenskapstilordningen er duplisert i XML-skjemaet. Fjern det ekstra egenskapsskjemaet. |
 |
Mapowanie właściwości jest zduplikowane w schemacie. Usuń zduplikowany schemat właściwości. |
 |
Egenskabstilknytningen er dubleret i skemaet. Fjern dubletten af egenskabsskemaet. |
 |
A tulajdonságmegfeleltetés többször szerepel a sémában. Távolítsa el az ismétlődő tulajdonságsémát. |
 |
Le mappage de propriété est dupliqué dans le schéma. Supprimez le schéma de propriété dupliqué. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
La asignación de propiedad está duplicada en el esquema. Quite el esquema de propiedad duplicada. |
 |
Die Eigenschaftenzuordnung ist im Schema doppelt vorhanden. Entfernen Sie das doppelte Eigenschaftenschema. |
 |
The property mapping is duplicated in the schema. Remove the duplicate property schema. |
 |
Mapování vlastnosti je ve schématu duplicitní. Odeberte duplicitní schéma vlastnosti. |
 |
تعيين الخاصية مكرر في المخطط. يجب إزالة مخطط الخاصية المكرر. |
 |
重複するプロパティ マッピングがスキーマにあります。重複するプロパティ スキーマを削除してください。 |
 |
所指定的帳號資訊不正確或無效。請檢查您是否使用正確的帳號與密碼。 |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
Belirtilen hesap bilgileri yanlış veya geçersiz. Doğru hesabın ve parolanın kullanıldığından emin olun. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
指定的帐号信息无效,或者帐号名由于包含无效字符(如 '\')而无法使用。请检查是否使用正确的帐户和密码。 |
 |
ข้อมูลบัญชีที่ระบุไว้ไม่ถูกต้องหรือใช้การไม่ได้ ให้ตรวจสอบว่าบัญชีและรหัสผ่านที่ใช้อยู่นั้นถูกต้อง |
 |
As informações de conta especificadas estão incorretas ou não são válidas. Verifique se a conta e a senha corretas estão sendo usadas. |
 |
Данные указанной учетной записи неверны или недопустимы. Убедитесь, что используются правильные учетная запись и пароль. |
 |
Le informazioni specificate sull'account non sono corrette o non sono valide. Verificare che l'account e la password siano corretti. |
 |
Den angivna kontoinformationen är felaktig eller ogiltig. Kontrollera att rätt konto och lösenord används. |
 |
De opgegeven accountgegevens zijn onjuist of ongeldig. Controleer of de juiste account en het juiste wachtwoord worden gebruikt. |
 |
מידע החשבון שצוין אינו מדויק או אינו חוקי. ודא כי החשבון והסיסמה הנכונים נמצאים בשימוש. |
 |
Määritetyt tilitiedot ovat virheellisiä tai eivät kelpaa. Tarkista, että oikea tili ja salasana ovat käytössä. |
 |
지정한 계정 정보가 유효하지 않거나 잘못되었습니다. 사용 중인 계정과 암호가 정확한지 확인하십시오. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
As informações da conta especificadas são incorrectas ou inválidas. Verifique se a conta e a palavra-passe correctas estão a ser utilizadas. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
Οι καθορισμένες πληροφορίες λογαριασμού είναι εσφαλμένες ή δεν είναι έγκυρες. Ελέγξτε ότι χρησιμοποιούνται ο σωστός λογαριασμός και κωδικός πρόσβασης. |
 |
Angitt kontoinformasjon er feil eller ugyldig. Kontroller at du bruker riktig konto og passord. |
 |
Określone informacje o koncie są niepoprawne lub nieważne. Sprawdź, czy są używane właściwe konto i hasło. |
 |
De angivne kontooplysninger er ikke korrekte eller er ugyldige. Kontroller, at der bruges korrekt konto og adgangskode. |
 |
A megadott fiókadatok helytelenek vagy érvénytelenek. Ellenőrizze, hogy a megfelelő fiókot és jelszót használja-e. |
 |
Les informations pour le compte spécifié ne sont pas correctes. Vérifiez que le compte et le mot de passe corrects sont utilisés. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
Zadané informace o účtu jsou nesprávné nebo neplatné. Ověřte, zda je použit správný účet a heslo. |
 |
La información de cuenta especificada es incorrecta o no es válida. Compruebe que se están utilizando la cuenta y contraseña correctas. |
 |
Die angegebenen Kontoinformationen sind falsch oder ungültig. Überprüfen Sie das Konto und das Kennwort. |
 |
The specified account information is incorrect or invalid. Check that the correct account and password are being used. |
 |
معلومات الحساب المعيّن غير صحيحة أو غير صالحة. تأكد من استخدام الحساب وكلمة المرور الصحيحين. |
 |
指定されたアカウント情報が正しくないか、無効です。正しいアカウントとパスワードが使用されているかどうか確認してください。 |
 |
因為文件及篩選器的版本不符,所以無法篩選文件。請安裝相符的文件篩選器。 |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
Belge ve filtre sürümleri eşleşmediğinden belgeye filtre uygulanamıyor. Eşleşen bir belge filtresi yükleyin. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
由于文档和筛选器版本不匹配,无法筛选文档。请安装一个匹配的文档筛选器。 |
 |
ไม่สามารถกรองเอกสาร เนื่องจากรุ่นเอกสารและตัวกรองไม่ตรงกัน ให้ติดตั้งตัวกรองเอกสารที่ตรงกัน |
 |
O documento não pode ser filtrado, pois as versões do documento e do filtro não são compatíveis. Instale um filtro de documentos compatível. |
 |
Невозможно отфильтровать документ, так как версии документа и фильтра не совпадают. Установите соответствующий фильтр. |
 |
Mancata corrispondenza tra la versione del documento e quella del filtro. Impossibile applicare il filtro al documento. Installare un filtro di documento corrispondente. |
 |
Dokumentet går inte att filtrera, eftersom dokumentet och filterversionen inte verkar överensstämma. Installera ett överensstämmande filter. |
 |
Het document kan niet worden gefilterd omdat het document en de filterversie niet overeen lijken te komen. Installeer een passend documentfilter. |
 |
אין אפשרות לסנן את המסמך מאחר שגירסאות המסמך והמסנן אינן תואמות. התקן מסנן מסמך תואם. |
 |
Asiakirjaa ei voi suodattaa, koska asiakirjan ja suodattimen versiot eivät täsmää. Asenna asiakirjaa vastaava suodatin. |
 |
문서와 필터 버전이 일치하지 않기 때문에 문서를 필터링할 수 없습니다. 일치하는 문서 필터를 설치하십시오. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
Não é possível filtrar o documento porque as versões de documento e filtro parecem não corresponder. Instale um filtro de documento correspondente. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
Δεν είναι δυνατό το φιλτράρισμα του εγγράφου, επειδή οι εκδόσεις εγγράφου και φίλτρου δεν ταιριάζουν. Εγκαταστήστε ένα φίλτρο εγγράφου που ταιριάζει. |
 |
Dokumentet kan ikke filtreres fordi dokumentversjonen og filterversjonen ikke samsvarer. Installer et dokumentfilter som samsvarer. |
 |
Nie można filtrować dokumentu, ponieważ wersje dokumentu i filtru prawdopodobnie nie pasują do siebie. Zainstaluj odpowiedni filtr dokumentu. |
 |
Dokumentet kan ikke filtreres, fordi dokument- og filterversionerne ser ud til ikke at stemme overens. Installer et passende dokumentfilter. |
 |
A dokumentum nem szűrhető, mert a dokumentum és a szűrő verziója nem egyezik. Telepítsen egy megfelelő verziójú dokumentumszűrőt. |
 |
Le document ne peut être filtré car les versions de document et de filtre semblent ne pas correspondre. Installez un filtre de document adéquat. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
Dokument nelze filtrovat, protože verze dokumentu a filtru se pravděpodobně neshodují. Nainstalujte odpovídající filtr dokumentu. |
 |
No se puede filtrar el documento; las versiones del documento y del filtro parecen no coincidir. Instale un filtro de documentos que coincida. |
 |
Das Dokument kann nicht gefiltert werden, da keine passenden Filterversionen vorhanden sind. Installieren Sie einen geeigneten Dokumentenfilter. |
 |
The document cannot be filtered, because the document and filter versions do not appear to match. Install a matching document filter. |
 |
تعذّرت تصفية المستند، إذ يبدو أن إصدار المستند وإصدار عامل التصفية غير متطابقين. قم بتثبيت عامل تصفية متطابق مع المستند. |
 |
ドキュメントをフィルタ処理できません。ドキュメントの種類とフィルタのバージョンが適合していない可能性があります。適合したドキュメント フィルタをインストールしてください。 |
 |
指定的帳號名稱包含如 "\" 的無效字元,因此無法使用。請使用有效的帳號名稱。 |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
Belirtilen hesap adı, '\' gibi geçersiz karakterler içerdiğinden kullanılamıyor. Geçerli bir hesap adı kullanın. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
指定的帐户名称无法使用,因为它包含无效的字符,例如 "\"。请使用有效的帐户名称。 |
 |
ไม่สามารถใช้ชื่อบัญชีที่ระบุไว้ เนื่องจากชื่อบัญชีดังกล่าวมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง เช่น '\' ให้ใช้ชื่อบัญชีที่ถูกต้อง |
 |
O nome de conta especificado não pode ser usado porque contém caracteres inválidos como '\'. Use um nome de conta válido. |
 |
Il nome di account specificato non può essere utilizzato perché contiene caratteri non ammessi quali '\'. Utilizzare un nome di account valido. |
 |
Det angivna kontonamnet går inte att använda, eftersom det innehåller ogiltiga tecken, som till exempel "\". Använd ett giltigt kontonamn. |
 |
De opgegeven accountnaam kan niet worden gebruikt omdat deze ongeldige tekens bevat, zoals '\'. Gebruik een geldige accountnaam. |
 |
אין אפשרות להשתמש בשם החשבון שצוין מאחר שהוא מכיל תווים לא חוקיים, כגון '\'. השתמש בשם חשבון חוקי. |
 |
Määritettyä tillinimeä ei voi käyttää, koska se sisältää merkkejä, jotka eivät kelpaa (esimerkiksi "\"). Valitse tilille toinen nimi. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
Não é possível utilizar o nome de conta especificado porque contém caracteres inválidos, tais como '\'. Utilize um nome de conta válido. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
Δεν είναι δυνατή η χρήση του καθορισμένου ονόματος λογαριασμού, επειδή περιέχει χαρακτήρες που δεν είναι έγκυροι, όπως '\'. Χρησιμοποιήστε ένα έγκυρο όνομα λογαριασμού. |
 |
Angitt kontonavn kan ikke brukes fordi det inneholder ugyldige tegn, som for eksempel \. Bruk et gyldig kontonavn. |
 |
Nie można użyć określonej nazwy konta, ponieważ zawiera nieprawidłowe znaki, takie jak '\'. Użyj prawidłowej nazwy konta. |
 |
Det angivne kontonavn kan ikke benyttes, fordi det indeholder ugyldige tegn, som f.eks. '\'. Benyt et gyldigt kontonavn. |
 |
A megadott fióknév nem használható, mert érvénytelen karaktert (például: '\') tartalmaz. Adjon meg érvényes fióknevet. |
 |
Le nom de compte spécifié ne peut pas être utilisé parce qu'il contient des caractères incorrects comme « \ ». Entrez un nom de compte correct. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
Zadaný název účtu nelze použít, protože obsahuje neplatné znaky, např. \. Použijte platný název účtu. |
 |
No se puede usar el nombre de cuenta especificado porque contiene caracteres no válidos, como '\'. Use un nombre de cuenta válido. |
 |
Указанное имя учетной записи использовать нельзя, так как оно содержит недопустимые знаки, например "\". Используйте допустимое имя учетной записи. |
 |
Der angegebene Kontoname kann nicht verwendet werden, da er ungültige Zeichen, wie z. B. '\', enthält. Verwenden Sie einen gültigen Kontonamen. |
 |
The specified account name cannot be used because it contains invalid characters, such as '\'. Use a valid account name. |
 |
계정 이름에 유효하지 않은 문자(예: '\')가 포함되어 있기 때문에 지정한 계정 이름을 사용할 수 없습니다. 유효한 계정 이름을 사용하십시오. |
 |
لا يمكن استخدام اسم الحساب المعيّن لأنه يتضمن أحرفاً غير صالحة، مثل '\'. استخدم اسم حساب صالح. |
 |
アカウント名に '\' などの無効な文字が使用されているため、指定されたアカウント名を使用できません。有効なアカウント名を使用してください。 |
 |
Proxy 伺服器名稱遺失。請指定 Proxy 伺服器後,再試一次。 |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
Proxy sunucusu adı eksik. Bir proxy sunucusu belirtin ve yeniden deneyin. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
缺少代理服务器名称。请指定一个代理服务器并重试。 |
 |
ชื่อพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์สูญหายไป ให้ระบุพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ แล้วลองอีกครั้ง |
 |
Nome do servidor proxy ausente. Especifique um servidor proxy e tente novamente. |
 |
Не указано имя прокси-сервера. Укажите имя прокси-сервера и повторите попытку. |
 |
Nome del server proxy mancante. Specificare un server proxy e riprovare. |
 |
Namnet på proxyservern saknas. Ange en proxyserver och försök på nytt. |
 |
De naam van de proxyserver ontbreekt. Geef een proxyserver op en probeer het opnieuw. |
 |
שמו של שרת ה- Proxy חסר. ציין שרת Proxy ונסה שנית. |
 |
Välityspalvelimen nimi puuttuu. Määritä välityspalvelin ja yritä uudelleen. |
 |
프록시 서버 이름이 없습니다. 프록시 서버를 지정하고 다시 시도하십시오. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
Falta o nome do servidor proxy. Especifique um servidor proxy e tente novamente. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
Λείπει το όνομα του διακομιστή μεσολάβησης. Καθορίστε ένα διακομιστή μεσολάβησης και προσπαθήστε πάλι. |
 |
Navnet på proxy-serveren mangler. Angi en proxy-server og prøv på nytt. |
 |
Brak nazwy serwera proxy. Określ serwer proxy i spróbuj ponownie. |
 |
Proxyserverens navn mangler. Angiv en proxyserver, og prøv igen. |
 |
A proxykiszolgáló neve hiányzik. Adjon meg proxykiszolgálót, majd próbálja újra. |
 |
Le nom du serveur proxy est absent. Spécifiez un serveur proxy et essayez à nouveau. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
Název serveru proxy nebyl nalezen. Zadejte server proxy a akci opakujte. |
 |
Falta el nombre de servidor proxy. Especifique uno y vuelva a intentarlo. |
 |
Der Proxyservername ist nicht vorhanden. Geben Sie einen Proxyserver an, und versuchen Sie es erneut. |
 |
The proxy server name is missing. Specify a proxy server, and try again. |
 |
اسم الخادم الوكيل مفقود. قم بتعيين خادم وكيل، ثم حاول مرة أخرى. |
 |
プロキシ サーバー名が見つかりません。プロキシ サーバーを指定して、再試行してください。 |