|
伺服器無法使用且無法存取。伺服器可能已從網路中斷連線。在 10 分鐘內將不會進行存取操作。 |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
Kullanılamaz durumda olan sunucuya erişilemedi. Sunucunun ağ bağlantısı kesik olabilir. On dakika boyunca erişim denemesi yapılmayacak. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
服务器不可用,并且无法访问。服务器可能已与网络断开连接。访问尝试将推迟 10 分钟。 |
|
เซิร์ฟเวอร์ไม่พร้อมใช้งานและไม่สามารถเข้าถึงได้ เซิร์ฟเวอร์นี้อาจถูกตัดการเชื่อมต่อจากเครือข่าย ความพยายามเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์จะถูกชะลอไว้ 10 นาที |
|
O servidor não está disponível e não pode ser acessado. É provável que esteja desconectado da rede. As tentativas de acesso serão atrasadas em dez minutos. |
|
Сервер недоступен и доступ к нему невозможен. Этот сервер, вероятно, отключен от сети. Попытки доступа будут отложены на 10 минут. |
|
Server non disponibile. Impossibile accedervi. È probabile che il server sia disconnesso dalla rete. I tentativi di accesso verranno posticipati di 10 minuti. |
|
Servern är inte tillgänglig och gick inte att komma åt. Servern har troligen kopplats från nätverket. Åtkomstförsök fördröjs med tio minuter. |
|
De server is niet beschikbaar en niet toegankelijk. De server is waarschijnlijk niet verbonden met het netwerk. Toegangspogingen worden 10 minuten vertraagd. |
|
השרת אינו זמין ואין אפשרות גישה אליו. השרת כפי הנראה מנותק מהרשת. נסיונות גישה יעוכבו למשך 10 דקות. |
|
Palvelin ei ole käytettävissä, eikä sitä voi käyttää. Palvelimen yhteys verkkoon on luultavasti katkaistu. Käyttöä ei yritetä uudelleen 10 minuuttiin. |
|
서버를 사용할 수 없으므로 액세스할 수 없습니다. 서버와 네트워크의 연결이 끊긴 것 같습니다. 10분 동안 액세스 시도가 지연됩니다. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
O servidor não está disponível e não é possível aceder-lhe. O servidor está provavelmente desligado da rede. As tentativas de acesso vão ser adiadas durante 10 minutos. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος και δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτόν. Ο διακομιστής είναι πιθανότατα αποσυνδεδεμένος από το δίκτυο. Οι προσπάθειες πρόσβασης θα καθυστερήσουν για δέκα λεπτά. |
|
Kan ikke bruke serveren fordi den er utilgjengelig. Serveren er sannsynligvis koblet fra nettverket. |
|
Serwer jest niedostępny. Prawdopodobnie serwer został odłączony od sieci. Próby uzyskania dostępu zostaną opóźnione o dziesięć minut. |
|
Serveren er ikke tilgængelig, og der er ikke adgang til den. Serverens netværksforbindelse er sandsynligvis afbrudt. Forsøg på at få adgang forsinkes i ti minutter. |
|
A kiszolgáló elérhetetlen, így nem lehet vele kapcsolatot létesíteni. A kiszolgáló feltehetőleg nem kapcsolódik a hálózathoz. A hozzáférési kísérleteket a rendszer tíz percre elhalasztja. |
|
Le serveur est indisponible et l'accès à celui-ci est impossible. Le serveur est probablement déconnecté du réseau. Les tentatives d'accès seront retardées de 10 minutes. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
Server není dostupný a nelze k němu získat přístup. Je pravděpodobně odpojen od sítě. Pokusy o přístup budou odloženy na dobu 10 minut. |
|
El servidor no está disponible y no se puede tener acceso a él. Probablemente está desconectado de la red. Los intentos de acceso se retrasarán durante 10 minutos. |
|
Der Server ist nicht verfügbar. Wahrscheinlich ist der Server nicht mit dem Netzwerk verbunden. Die Zugriffsversuche werden in 10 Minuten wieder aufgenommen. |
|
The server is unavailable and cannot be accessed. The server is probably disconnected from the network. Access attempts will be delayed for ten minutes. |
|
الخادم غير متوفر، ويتعذر الوصول إليه. من المحتمل أنه تم قطع اتصال الخادم عن الشبكة. ولن تُستأنف محاولات الوصول إليه إلا بعد 10 دقائق. |
|
サーバーを使用できないため、アクセスできません。サーバーがネットワークから切断された可能性があります。10 分後にアクセスが再試行されます。 |
|
這個路徑與所選取的站台並未對應。請使用與站台相符的路徑名稱,或使用萬用字元 (*)。 |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
Bu yol seçili siteye karşılık gelmiyor. Siteye eşleşen bir yol veya joker karakter (*) kullanın. |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
เส้นทางนี้ไม่สอดคล้องกับไซต์ที่เลือกไว้ ให้ใช้ชื่อเส้นทางที่ตรงกับไซต์ดังกล่าว หรือใช้อักขระตัวแทน (*) |
|
路径与选定网站不一致,请使用与网站匹配的路径名称或者使用通配符 (*)。 |
|
Este caminho não corresponde ao site selecionado. Use um nome de caminho que corresponde ao site ou use um caractere curinga (*). |
|
Этот путь не соответствует выбранному узлу. Используйте путь, который соответствует узлу, или знак подстановки (*). |
|
Il percorso non corrisponde al sito selezionato. Inserire il percorso corrispondente al sito o utilizzare un carattere jolly (*). |
|
Sökvägen motsvarar inte den valda webbplatsen. Använd en sökväg som överensstämmer med webbplatsen eller använd jokertecken (*). |
|
Dit pad komt niet overeen met de geselecteerde site. Gebruik een padnaam die overeenkomt met de site of gebruik een jokerteken (*). |
|
נתיב זה אינו מתאים לאתר שנבחר. השתמש בשם נתיב התואם לאתר, או השתמש בתו כללי (*). |
|
Polku ei vastaa valittua sivustoa. Määritä sivustoa vastaava polku tai käytä yleismerkkiä (*). |
|
이 경로는 선택한 사이트와 일치하지 않습니다. 사이트와 일치하는 경로 이름을 사용하거나 와일드카드(*)를 사용하십시오. |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
Este caminho não corresponde ao site seleccionado. Utilize um nome de caminho que corresponda ao site ou utilize um carácter universal (*). |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
Αυτή η διαδρομή δεν αντιστοιχεί στην επιλεγμένη τοποθεσία. Χρησιμοποιήστε ένα όνομα διαδρομής που να ταιριάζει στην τοποθεσία ή χρησιμοποιήστε ένα χαρακτήρα μπαλαντέρ (*). |
|
Banen samsvarer ikke med det valgte webområdet. Bruk et banenavn som samsvarer med webområdet, eller bruk et jokertegn (*). |
|
Ta ścieżka nie odpowiada wybranej witrynie. Użyj nazwy ścieżki, która pasuje do witryny, lub symbolu wieloznacznego (*). |
|
Denne URL-adresse svarer ikke til det valgte websted. Benyt et URL-adressenavn, der svarer til webstedet, eller brug et jokertegn (*). |
|
Ez az elérési út nem felel meg a kijelölt webhelynek. Adja meg a helynek megfelelő elérési utat, vagy használjon helyettesítő karaktert (*). |
|
Ce chemin d'accès ne correspond pas au site sélectionné. Utilisez le chemin exact du site ou utilisez un caractère générique (*). |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
Tato cesta neodpovídá vybranému webu. Použijte název cesty, který odpovídá webu, nebo použijte zástupný znak (*). |
|
Esta ruta no se corresponde con el sitio seleccionado. Use un nombre de ruta que coincida con el sitio, o un comodín (*). |
|
Dieser Pfad entspricht nicht der ausgewählten Website. Geben Sie den korrekten Pfad für die Website an, oder verwenden Sie einen Platzhalter (*). |
|
This path does not correspond to the selected site. Use a path name that matches the site, or use a wildcard (*). |
|
لا يتوافق هذا المسار مع الموقع المحدد. استخدم اسم مسار يتوافق مع الموقع، أو استخدم حرف بدل (*). |
|
このパスは選択したサイトに対応していません。サイトに適合したパス名を使用するか、ワイルドカード (*) を使用してください。 |
|
因為尚未安裝所需的字碼頁,所以無法篩選文件。請安裝這份文件的字碼頁。 |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
İstenen kod sayfası yüklü olmadığından belgeye filtre uygulanamadı. Bu belgenin kod sayfasını yükleyin. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
由于请求的代码页没有安装,无法筛选文档。请安装用于此文档的代码页。 |
|
ไม่สามารถกรองเอกสาร เนื่องจากเพจรหัสที่ต้องการไม่ถูกติดตั้งไว้ ให้ติดตั้งเพจรหัสสำหรับเอกสารนี้ |
|
Não foi possível filtrar o documento, porque a página de código necessária não está instalada. Instale a página de código deste documento. |
|
Невозможно выполнить фильтрацию документа, так как не установлена необходимая кодовая страница. Установите кодовую страницу для этого документа. |
|
Impossibile filtrare il documento. Tabella codici richiesta non installata. Installare la tabella codici appropriata per il documento. |
|
Det gick inte att filtrera dokumentet eftersom den begärda kodsidan inte har installerats. Installera det här dokumentets kodsida. |
|
Het document kan niet worden gefilterd omdat de vereiste codetabel niet is geïnstalleerd. Installeer de codetabel voor dit document. |
|
אין אפשרות לסנן את המסמך מאחר שהקידוד הדרוש אינו מותקן. התקן את הקידוד עבור מסמך זה. |
|
Asiakirjaa ei voi suodattaa, koska tarvittavaa koodisivua ei ole asennettu. Asenna asiakirjan koodisivu. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
필요한 코드 페이지가 설치되어 있지 않기 때문에 문서를 필터링할 수 없습니다. 이 문서의 코드 페이지를 설치하십시오. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
Não é possível filtrar o documento porque a página de códigos necessária não está instalada. Instale a página de códigos para este documento. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
Δεν είναι δυνατό το φιλτράρισμα του εγγράφου, επειδή η απαιτούμενη κωδικοσελίδα δεν έχει εγκατασταθεί. Εγκαταστήστε την κωδικοσελίδα για αυτό το έγγραφο. |
|
Kan ikke filtrere dokumentet fordi kodesiden som kreves, ikke er installert. Installer tegntabellen for dette dokumentet. |
|
Nie można filtrować dokumentu, ponieważ wymagana strona kodowa nie jest zainstalowana. Zainstaluj stronę kodową tego dokumentu. |
|
Dokumentet kunne ikke filtreres, fordi den krævede tegntabel ikke er installeret. Installer tegntabellen for dette dokument. |
|
A dokumentum nem szűrhető, mert a szükséges kódlap nincs telepítve. Telepítse a dokumentumhoz szükséges kódlapot. |
|
Le document ne peut être filtré car la page de codes requise n'est pas installée. Installez la page de codes pour ce document. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
Dokument nelze filtrovat, protože požadovaná znaková stránka není nainstalována. Nainstalujte znakovou stránku pro tento dokument. |
|
No se puede filtrar el documento; la página de códigos necesaria no está instalada. Instálela para este documento. |
|
Das Dokument kann nicht gefiltert werden, da die erforderliche Codepage nicht installiert wurde. Installieren Sie die Codepage für dieses Dokument. |
|
The document cannot be filtered, because the required code page is not installed. Install the code page for this document. |
|
تعذّرت تصفية المستند، لأن صفحة الترميز اللغوي المطلوبة غير مثبّتة. قم بتثبيت صفحة الترميز اللغوي لهذا المستند. |
|
必要なコード ページがインストールされていないため、ドキュメントをフィルタ処理できません。このドキュメントのコード ページをインストールしてください。 |
|
沒有可用的通訊協定處理程式。請安裝可處理這個 URL 類型的通訊協定處理程式。 |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
Kullanılabilir bir protokol işleyici yok. Bu URL türünü işleyebilecek bir protokol işleyici yükleyin. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
任何协议处理程序都不可用,请安装一个可以处理此 URL 类型的协议处理程序。 |
|
ไม่มีตัวจัดการโพรโทคอลให้ใช้งาน ให้ติดตั้งตัวจัดการโพรโทคอลที่สามารถประมวลผลชนิดของ URL นี้ |
|
Nenhum identificador de protocolo está disponível. Instale um identificador de protocolo que pode processar este tipo de URL. |
|
Обработчик протокола недоступен. Установите обработчик протокола, который может обрабатывать URL-адреса этого типа. |
|
Nessun gestore di protocollo disponibile. Installare un gestore di protocollo in grado di elaborare questo tipo di URL. |
|
Det finns ingen tillgänglig protokollhanterare. Installera en protokollhanterare som kan bearbeta den här typen av URL:er. |
|
Er is geen protocol-handler beschikbaar. Installeer een protocol-handler die dit type URL kan verwerken. |
|
אף מטפל בפרוטוקול אינו זמין. התקן מטפל בפרוטוקול שבאפשרותו לעבד סוג זה של כתובת URL. |
|
Protokollan käsittelytoiminto ei ole käytettävissä. Asenna tämän URL-lajin käsittelemiseen tarvittava käsittelytoiminto. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
사용할 수 있는 프로토콜 처리기가 없습니다. 이 URL 형식을 처리할 수 있는 프로토콜 처리기를 설치하십시오. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
Não existe uma rotina de tratamento de protocolos disponível. Instale uma rotina de tratamento de protocolos que consiga processar este tipo de URL. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
Δεν υπάρχει διαθέσιμος δείκτης χειρισμού πρωτοκόλλου. Εγκαταστήστε ένα δείκτη χειρισμού πρωτοκόλλου με τον οποίο θα είναι δυνατή η επεξεργασία αυτού του τύπου διεύθυνσης URL. |
|
Ingen protokollbehandler er tilgjengelig. Installer en protokollbehandler som kan behandle denne typen URL-adresse. |
|
Program obsługi protokołu jest niedostępny. Zainstaluj program obsługi protokołu, który może przetworzyć ten typ adresu URL. |
|
Der er ingen tilgængelig protokolbehandler. Installer en protokolbehandler, som kan behandle denne URL-adressetype. |
|
Nincs elérhető protokollkezelő. Telepítse az URL típusának megfelelő protokollkezelőt. |
|
Aucun gestionnaire de protocole disponible. Installez un gestionnaire de protocole capable de traiter ce type d'URL. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
Není k dispozici žádný popisovač protokolu. Nainstalujte popisovač protokolu, který může zpracovat tento typ adresy URL. |
|
No hay controladores de protocolo disponibles. Instale uno que pueda procesar este tipo de dirección URL. |
|
Es ist kein Protokollhandler verfügbar. Installieren Sie einen Protokollhandler, der diesen URL-Typ verarbeiten kann. |
|
No protocol handler is available. Install a protocol handler that can process this URL type. |
|
لا يتوفر أي معالج بروتوكول. قم بتثبيت معالج بروتوكول يُمكنه معالجة نوع محدد موقع المعلومات (URL) هذا. |
|
使用可能なプロトコル ハンドラがありません。この種類の URL を処理できるプロトコル ハンドラをインストールしてください。 |
|
Internet Explorer 已設定為離線模式。請將 Internet Explorer 變更為連線模式後再繼續。 |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Internet Explorer çevrimdışı çalışmak üzere ayarlı. Internet Explorer'ı çevrimiçi moda geçirip devam edin. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Internet Explorer 被设置为脱机方式。请将 Internet Explorer 更改为联机方式,然后继续。 |
|
Internet Explorer ถูกตั้งค่าเป็นโหมดออฟไลน์ ให้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่า Internet Explorer เป็นโหมดออนไลน์ แล้วทำงานต่อไป |
|
O Internet Explorer está definido para funcionar no modo offline. Altere-o para o modo online e continue. |
|
Обозреватель Internet Explorer настроен на работу в автономном режиме. Переключите его в интерактивный режим. |
|
Internet Explorer är offline. Ange att Internet Explorer ska vara online och fortsätt. |
|
Internet Explorer is ingesteld op de offlinemodus. Stel Internet Explorer in de onlinemodus en ga door. |
|
Internet Explorer מוגדר למצב לא מקוון. שנה את ההגדרה של Internet Explorer למצב מקוון והמשך. |
|
Internet Explorer on asetettu offline-tilaan. Vaihda Internet Explorer online-tilaan ennen jatkamista. |
|
Internet Explorer가 오프라인 모드로 설정되어 있습니다. Internet Explorer를 온라인 모드로 변경한 다음 계속 진행하십시오. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
O Internet Explorer está definido no modo offline. Altere o modo do Internet Explorer para online e continue. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Ο Internet Explorer έχει οριστεί σε κατάσταση λειτουργίας χωρίς σύνδεση. Ορίστε τον Internet Explorer σε κατάσταση λειτουργίας με σύνδεση και συνεχίστε. |
|
Internet Explorer er i frakoblet modus. Endre Internet Explorer til tilkoblet modus og fortsett. |
|
Program Internet Explorer jest ustawiony do pracy w trybie offline. Zmień tryb programu Internet Explorer na online i kontynuuj. |
|
Internet Explorer er indstillet til offline. Indstil Internet Explorer til online, og fortsæt. |
|
Az Internet Explorer kapcsolat nélküli üzemmódra van beállítva. Állítsa az Internet Explorert online üzemmódba, majd folytassa. |
|
Internet Explorer est configuré en mode hors connexion. Passez en mode connexion et continuez. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
Aplikace Internet Explorer je nastavena na režim offline. Změňte jej na režim online a pokračujte. |
|
Internet Explorer está en modo sin conexión. Cambie Internet Explorer a modo con conexión y continúe. |
|
Internet Explorer befindet sich im Offlinebetrieb. Versetzen Sie Internet Explorer in den Onlinebetrieb, und fahren Sie fort. |
|
Internet Explorer is set to offline mode. Change Internet Explorer to online mode, and continue. |
|
تم تعيين Internet Explorer إلى وضع عدم الاتصال. قم بتغيير Internet Explorer إلى وضع الاتصال، ثم تابع العمل. |
|
Internet Explorer がオフライン モードになっています。Internet Explorer をオンライン モードに変更して、操作を続行してください。 |
|
Internet Explorer è impostato sulla modalità non in linea. Impostare sulla modalità in linea e continuare. |
|
無法啟動篩選程序。很可能是系統資源不足,或篩選程序二進位檔案已遭修改。如果有足夠的資源,請使用防毒程式檢查搜尋的二進位檔。 |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
Filtre işlemi başlatılamadı. Büyük olasılıkla sistem kaynakları yetersiz veya filtre işlemi ikili dosyası değişmiş. Kaynaklar kullanılabilir durumdaysa, arama ikili dosyalarını bir virüsten koruma programıyla tarayın. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
无法启动筛选器进程。系统极可能资源不足,或者筛选器进程二进制数据已被修改。如果有足够的资源,请用抗病毒程序检查搜索二进制数据。 |
|
ไม่สามารถเริ่มต้นขั้นตอนของตัวกรอง ดูเหมือนว่าระบบจะมีทรัพยากรเหลืออยู่น้อย หรือได้มีการปรับเปลี่ยนไบนารีที่ใช้ในขั้นตอนของตัวกรอง ถ้ามีทรัพยากรพร้อมใช้งาน ให้ตรวจสอบไบนารีการค้นหาด้วยโปรแกรมตรวจหาและกำจัดไวรัส |
|
Não foi possível iniciar o processo de filtragem. Provavelmente, os recursos do sistema são insuficientes ou o binário do processo de filtragem foi modificado. Se os recursos estiverem disponíveis, verifique os binários de pesquisa com um programa antivírus. |
|
Невозможно запустить процесс фильтра. Вероятнее всего, системе не хватает ресурсов, либо двоичный код процесса фильтра был изменен. Если ресурсов достаточно, проверьте двоичные файлы службы поиска на наличие вирусов. |
|
Impossibile avviare il processo di filtraggio. È possibile che le risorse di sistema siano insufficienti oppure che i dati binari del processo di filtraggio siano stati modificati. Se le risorse disponibili sono sufficienti, controllare i dati binari della ricerca con un programma antivirus. |
|
Det går inte att starta filtreringsprocessen. Systemet har förmodligen för lite systemresurser, eller så kan filtreringsprocessens programfil ha ändrats. Om det finns tillräckligt med systemresurser kontrollerar du programfilerna med ett antivirusprogram. |
|
Het filterproces kan niet worden gestart. Er zijn waarschijnlijk weinig bronnen beschikbaar op het systeem of de binaire waarde van het filterproces is gewijzigd. Als de bronnen weer beschikbaar zijn, controleert u de binaire waarden van de zoekactie met een antivirusprogramma. |
|
אין אפשרות להפעיל את תהליך הסינון. ככל הנראה אין די משאבים במערכת, או שהבינאריות של תהליך הסינון שונתה. אם המשאבים זמינים, בדוק את ערכי הבינאריות של החיפוש באמצעות תוכנית אנטי-וירוס. |
|
Suodatustoimintoa ei voi käynnistää. Järjestelmäresurssit ovat luultavasti vähissä, tai suodatustoiminnon binaaritiedostoja on muutettu. Jos ongelma ei johdu resurssien puutteesta, tarkista ohjelma virustentorjuntaohjelmalla. |
|
필터링 프로세스를 시작할 수 없습니다. 시스템 리소스가 부족하거나 필터링 프로세스 바이너리가 수정되었을 수 있습니다. 리소스를 사용할 수 있는 경우 바이러스 백신 프로그램으로 검색 바이너리를 검사하십시오. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
Não é possível iniciar o processo de filtragem. É provável que o sistema tenha poucos recursos ou que o binário do processo de filtragem tenha sido modificado. Se os recursos estiverem disponíveis, verifique os binários de procura utilizando um programa antivírus. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
Δεν είναι δυνατή η έναρξη της διαδικασίας φιλτραρίσματος. Ίσως να μην επαρκούν οι πόροι του συστήματος ή να έχει τροποποιηθεί το δυαδικό της διαδικασίας φιλτραρίσματος. Εάν οι πόροι είναι διαθέσιμοι, ελέγξτε τα δυαδικά αναζήτησης με ένα πρόγραμμα προστασίας από ιούς. |
|
Kan ikke starte filterprosessen. Systemet har sannsynligvis liten tilgang på ressurser eller binærfilen for filterprosessen er endret. Hvis ressurser er tilgjengelig, kontrollerer du søkebinærfilene med et virusprogram. |
|
Nie można uruchomić procesu filtrowania. W systemie prawdopodobnie brakuje zasobów lub kod binarny procesu filtrowania został zmodyfikowany. Jeśli dostępne są zasoby, sprawdź pliki binarne usługi wyszukiwania programem antywirusowym. |
|
Filtreringsprocessen kan ikke startes. Systemet har sandsynligvis for få ressourcer, eller filtreringsprocessens binære fil er blevet ændret. Hvis der er tilgængelige ressourcer, skal du kontrollere søgningens binære filer ved hjælp af et antivirusprogram. |
|
Nem indítható el a szűrési folyamat. Ennek legvalószínűbb oka az, hogy nincs elegendő rendszererőforrás, vagy a szűrési folyamat bináris fájlja módosult. Ha van elegendő erőforrás, ellenőrizze víruskeresővel a keresés bináris fájljait. |
|
Le processus de filtrage ne peut démarrer. Les ressources système sont probablement insuffisantes ou le fichier binaire du processus de filtrage a été modifié. Si les ressources sont suffisantes, vérifiez les binaires de recherche à l'aide d'un programme antivirus. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
Proces filtrování nelze spustit. Systém pravděpodobně nemá dostatek prostředků nebo byl změněn binární soubor procesu filtrování. Je-li prostředků dostatek, zkontrolujte binární soubory hledání antivirovým programem. |
|
No se puede iniciar el proceso de filtrado. Los recursos del sistema son insuficientes o se modificó el archivo binario de proceso de filtrado. Si hay recursos, compruebe los archivos binarios de búsqueda con un programa antivirus. |
|
Der Filtervorgang kann nicht gestartet werden. Wahrscheinlich sind nicht genügend Systemressourcen verfügbar, oder der Binärwert des Filtervorgangs wurde geändert. Wenn genügend Systemressourcen verfügbar sind, verwenden Sie ein Antivirusprogramm, um die Suchbinärwerte zu überprüfen. |
|
The filter process cannot be started. The system is most likely low on resources, or the filter process binary was modified. If the resources are available, check the search binaries with an antivirus program. |
|
تعذّر بدء عملية التصفية. فهناك على الأرجح نقص في موارد النظام، أو أن ثنائية عملية التصفية قد تم تعديلها. إذا كانت الموارد متوفرة، فتحقق من ثنائيات البحث بواسطة برنامج مكافحة الفيروسات. |
|
フィルタ プロセスを開始できません。システム リソースが不足している可能性があります。または、フィルタ プロセス バイナリが変更されました。リソースが利用可能になったときに、アンチウィルス プログラムを使って、サーチ バイナリをチェックしてください。 |
|
所指定的 URL 對應無效。"from"" 對應是空白的,或者 ""from"" 對應與 ""to"" 對應相同。請指定與 ""to"" 對應相異的有效 ""from"" 對應。 |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
Belirtilen URL eşlemesi geçersiz. "Kaynak" eşleme boş veya "kaynak" eşleme ile "hedef" eşleme aynı. "Hedef" eşlemeden farklı ve geçerli bir "kaynak" belirtin. |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
指定的 URL 映射无效,“form”映射为空或者“from”映射与“to”映射相同。请指定一个与“to”映射不同的有效“from”映射。 |
|
การแมป URL ตามที่ระบุไม่ถูกต้อง การแมป "from"" ว่างเปล่า หรือการแมป ""from"" เป็นเช่นเดียวกันกับการแมป ""to"" ให้ระบุการแมป ""from"" แบบถูกต้องที่แตกต่างไปจากการแมป ""to"" |
|
O mapeamento da URL especificada não é válido. O mapeamento "de" está vazio ou "de" é igual a "para". Especifique um mapeamento "de" válido que seja diferente do mapeamento "para". |
|
Указанное сопоставление URL-адреса недопустимо. Сопоставление "от" пусто, либо сопоставление "от" совпадает с сопоставлением "к". Укажите допустимое сопоставление "от", отличающееся от сопоставления "к". |
|
Il mapping di URL specificato non è valido. Il mapping di origine è vuoto oppure è uguale a quello di destinazione. Specificare un mapping di origine valido e diverso dal mapping di destinazione. |
|
Den angivna URL-mappningen är ogiltig. Källmappningen är tom, eller så är källmappningen samma som målmappningen. Ange en giltig källmappning som skiljer sig från målmappningen. |
|
De opgegeven URL-toewijzing is ongeldig. De toewijzing 'van' is leeg of 'van' is gelijk aan de toewijzing 'naar'. Geef een geldige 'van'-toewijzing op die anders is dan de 'naar'-toewijzing. |
|
מיפוי כתובת ה- URL שצוין אינו חוקי. מיפוי "מ-"" ריק, או שמיפוי ""מ-"" זהה למיפוי ""ל-"". ציין מיפוי ""מ-"" חוקי השונה ממיפוי ""ל-"". |
|
Määritetty URL-yhdistämismääritys on virheellinen. Lähde-yhdistämismääritys on tyhjä tai sama kuin kohde-määritys. Määritä kelvollinen lähde, joka eroaa kohteesta. |
|
지정한 URL 매핑이 유효하지 않습니다. ""from""매핑이 비어 있거나 ""from""매핑이 ""to""매핑과 같습니다. ""to""매핑과 다른 유효한 ""from""매핑을 지정하십시오. |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
O mapeamento do URL especificado é inválido. O mapeamento "de"" está vazio ou o mapeamento ""de"" é igual ao mapeamento ""para"". Especifique um mapeamento ""de"" válido que seja diferente do mapeamento ""para"". |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
Η καθορισμένη αντιστοίχιση URL δεν είναι έγκυρη. Η αντιστοίχιση "από" είναι κενή ή η αντιστοίχιση "από" είναι η ίδια με την αντιστοίχιση "προς". Καθορίστε μια έγκυρη αντιστοίχιση "από" διαφορετική από την αντιστοίχιση "προς". |
|
Gjeldende tilordnede URL-adresse er ugyldig. Fra-tilordningen er tom, eller så er Fra-tilordningen lik Til-tilordningen. Angi en gyldig Fra-tilordning som er forskjellig fra Til-tilordningen. |
|
Określone mapowanie adresu URL jest nieprawidłowe. Mapowanie „z” jest puste lub takie samo jak mapowanie „do”. Określ prawidłowe mapowanie „z”, różniące się od mapowania „do”. |
|
Den angivne URL-adressetilknytning er ugyldig. ""Fra""-tilknytningen er tom eller er lig med ""til""-tilknytningen. Angiv en gyldig ""fra""-tilknytning, som er forskellig fra ""til""-tilknytningen. |
|
A megadott URL-címmegfeleltetés érvénytelen. A megfeleltetés forrásoldala üres vagy megegyezik a céloldallal. Adjon meg érvényes forrásoldalt a megfeleltetéshez, tehát olyat, amely különbözik a céltól. |
|
Le mappage de l'URL spécifiée n'est pas valide. Le mappage « de » est vide ou ce mappage « de » est identique au mappage « vers ». Spécifiez un mappage « de » valide différent du mappage « vers ». |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
Zadané mapování adresy URL je neplatné. Mapování „od“ je prázdné nebo se mapování „od“ shoduje s mapováním „do“. Zadejte platné mapování „od“, které se bude lišit od mapování „do“. |
|
La asignación de dirección URL especificada no es válida. La asignación ""de"" está vacía o la asignación ""de"" es igual a la asignación ""para"". Especifique una asignación ""de"" válida diferente a ""para"". |
|
Die angegebene URL-Zuordnung ist ungültig. Der zuzuordnende Wert ist leer, oder er ist identisch mit dem zugeordneten Wert. Geben Sie einen Wert an, der sich vom zugeordneten Wert unterscheidet. |
|
The specified URL mapping is invalid. The "from"" mapping is empty, or the ""from"" mapping is the same as the ""to"" mapping. Specify a valid ""from"" mapping that differs from the ""to"" mapping. |
|
إن تعيين URL المحدد غير صالح. فتعيين "من" فارغ، أو تعيين "من" هو نفسه تعيين "إلى". حدد تعييناً صالحاً في "من" يختلف عن التعيين في "إلى". |
|
指定された URL マッピングは無効です。"マッピング元" が指定されていないか、"マッピング元" と "マッピング先" が同じです。"マッピング先" とは別の、有効な "マッピング元" を指定してください。 |
|
尚未指定使用者代理字串,或者包含不正確的字元。請指定不是空白且未含雙引號的使用者代理。 |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
Kullanıcı aracı dizesi belirtilmemiş veya geçersiz karakterler içeriyor. Boş olmayan ve çift tırnak işareti içermeyen bir kullanıcı aracı belirtin. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
尚未指定用户代理字符串,或者用户代理字符串包含无效的字符。请指定一个非空的、不包含双引号的用户代理。 |
|
ไม่ได้ระบุสตริงของตัวแทนผู้ใช้ หรือมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง ให้ระบุตัวแทนผู้ใช้ซึ่งต้องไม่ว่างเปล่าและต้องไม่มีเครื่องหมายอัญประกาศ |
|
A seqüência do agente do usuário não foi especificada ou contém caracteres inválidos. Especifique um agente do usuário que não está vazio e não contém aspas duplas. |
|
Строка агента пользователя не указана или содержит недопустимые знаки. Укажите непустую строку агента пользователя, не содержащую двойные кавычки. |
|
La stringa agente utente non è stata specificata o contiene caratteri non validi. Specificare una stringa agente utente che non contenga virgolette doppie. |
|
Användaragentsträngen har inte angetts eller så innehåller den ogiltiga tecken. Ange en användaragent som inte är tom och inte innehåller dubbla citattecken. |
|
De tekenreeks van de gebruikersagent is niet opgegeven of bevat ongeldige tekens. Geef een gebruikersagent op die niet leeg is en geen dubbele aanhalingstekens bevat. |
|
מחרוזת סוכן המשתמש לא צוינה או שהיא מכילה תווים לא חוקיים. ציין סוכן משתמש שאינו ריק ואינו מכיל מרכאות כפולות. |
|
Käyttäjäagenttimerkkijonoa ei määritetty, tai se sisältää virheellisiä merkkejä. Määritä käyttäjäagentti, joka ei ole tyhjä eikä sisällä kaksinkertaisia lainausmerkkejä. |
|
사용자 에이전트 문자열이 지정되지 않았거나 유효하지 않은 문자가 포함되어 있습니다. 비어 있지 않고 큰따옴표를 포함하고 있지 않은 사용자 에이전트를 지정하십시오. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
A cadeia do user agent não foi especificada ou contém caracteres inválidos. Especifique um user agent que não esteja em branco e não contenha aspas duplas. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
Δεν έχει καθοριστεί η συμβολοσειρά παράγοντα χρήστη ή περιέχει χαρακτήρες που δεν είναι έγκυροι. Καθορίστε έναν παράγοντα χρήστη που δεν είναι κενός και δεν περιέχει διπλά εισαγωγικά. |
|
Strengen for brukeragenten er ikke angitt eller inneholder ugyldige tegn. Angi en brukeragent som ikke er tom og som ikke inneholder doble anførselstegn. |
|
Ciąg agenta użytkownika nie został określony lub zawiera nieprawidłowe znaki. Określ agenta użytkownika o niepustej nazwie bez cudzysłowów. |
|
Brugeragentstrengen blev ikke angivet eller indeholder ugyldige tegn. Angiv en brugeragent, som ikke er tom, og som ikke indeholder dobbelte anførselstegn. |
|
A felhasználói ügynök karakterlánca nincs megadva vagy érvénytelen karaktert tartalmaz. Adjon meg egy olyan karakterláncot, amely nem üres és nem tartalmaz kettős idézőjelet. |
|
La chaîne agent utilisateur n'a pas été spécifiée ou contient des caractères non valides. Indiquez un agent utilisateur non vide et ne contenant pas de guillemets doubles. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
Identifikační řetězec prohlížeče nebyl zadán nebo obsahuje neplatné znaky. Zadejte identifikační řetězec prohlížeče, který není prázdný a neobsahuje dvojité uvozovky. |
|
No se especificó la cadena de agente de usuario, o bien la cadena contiene caracteres no válidos. Especifique un agente de usuario que no esté vacío ni contenga comillas dobles. |
|
Die Zeichenfolge für den Benutzeragenten wurde nicht angegeben oder enthält ungültige Zeichen. Geben Sie eine Zeichenfolge an, die nicht leer ist und keine doppelten Anführungszeichen enthält. |
|
The user agent string was not specified or contains invalid characters. Specify a user agent which is not empty and does not contain double quotation marks. |
|
لم يتم تحديد سلسلة عامل المستخدم أو أنها تتضمن أحرفاً غير صالحة. حدد عامل مستخدم غير فارغ ولا يتضمن علامات اقتباس مزدوجة. |
|
ユーザー エージェント名が指定されていないか、無効な文字を含んでいます。ユーザー エージェント名を指定するか、二重引用符を含まない名前を使用してください。 |
|
找不到電子郵件地址。請輸入電子郵件地址。 |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
E-posta adresi eksik. E-posta adresi yazın. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
缺少电子邮件地址。请键入电子邮件地址。 |
|
ที่อยู่อีเมลสูญหายไป ให้พิมพ์ที่อยู่อีเมล |
|
Endereço de email ausente. Digite um endereço de email. |
|
Отсутствует адрес электронной почты. Введите адрес электронной почты. |
|
Indirizzo di posta elettronica mancante. Digitare un indirizzo di posta elettronica. |
|
E-postadressen saknas. Ange en giltig e-postadress. |
|
Het e-mailadres ontbreekt. Geef een e-mailadres op. |
|
כתובת הדואר האלקטרוני חסרה. הקלד כתובת דואר אלקטרוני. |
|
Sähköpostiosoite puuttuu. Kirjoita sähköpostiosoite. |
|
전자 메일 주소가 없습니다. 전자 메일 주소를 입력하십시오. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
O end. correio electrónico está em falta. Introduza um end. correio electrónico. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
Λείπει η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Πληκτρολογήστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. |
|
E-postadressen mangler. Angi en e-postadresse. |
|
Brak adresu e-mail. Wpisz adres e-mail. |
|
E-mail-adressen mangler. Skriv en e-mail-adresse. |
|
Hiányzik az e-mail cím. Írjon be egyet. |
|
L'adresse de messagerie est absente. Tapez une adresse de messagerie. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
E-mailová adresa nebyla nalezena. Zadejte e-mailovou adresu. |
|
Falta la dirección de correo electrónico. Escríbala. |
|
Die E-Mail-Adresse ist nicht vorhanden. Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein. |
|
The e-mail address is missing. Type an e-mail address. |
|
عنوان البريد الإلكتروني غير موجود. اكتب عنوان بريد إلكتروني. |
|
電子メール アドレスが指定されていません。電子メール アドレスを入力してください。 |
|
指定要保留的記錄檔數目不正確。請將記錄檔數目設定為大於零。 |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
Belirtilen tutulacak günlük sayısı geçersiz. Günlük sayısını sıfırdan büyük bir değere ayarlayın. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
指定要保留的日志数量无效。请将日志数量设置为大于零。 |
|
จำนวนแฟ้มบันทึกที่ระบุไว้ว่าจะทำการเก็บนั้นไม่ถูกต้อง ให้ตั้งค่าจำนวนแฟ้มบันทึกให้มีค่ามากกว่าศูนย์ |
|
Número especificado de logs a serem mantidos inválido. Defina o número de logs como maior que zero. |
|
Указанное число журналов недопустимо. Число журналов должно быть больше нуля. |
|
Il numero specificato dei registri da mantenere non è valido. Impostare un valore maggiore di zero. |
|
Det angivna antalet loggfiler är ogiltigt. Ange antalet loggfiler till ett tal som är större än noll. |
|
Het opgegeven aantal te behouden logboeken is ongeldig. Geef een aantal op dat groter is dan nul. |
|
מספר יומני הרישום שצוין אינו חוקי. הגדר את מספר יומני הרישום למספר הגדול מאפס. |
|
Säilytettävien lokien määrä on nolla. Määritä nollaa suurempi määrä. |
|
보관하도록 지정된 로그 수가 유효하지 않습니다. 로그 수를 0보다 큰 수로 설정하십시오. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
O número especificado de registos a manter é inválido. Defina o número de registos de modo a este ser superior a zero. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
Ο καθορισμένος αριθμός αρχείων καταγραφής που θα διατηρηθούν δεν είναι έγκυρος. Ορίστε έναν αριθμό αρχείων καταγραφής μεγαλύτερο του μηδενός. |
|
Angitt antall logger som skal beholdes, er ugyldig. Sett antallet logger til mer enn null. |
|
Określona liczba przechowywanych dzienników jest nieprawidłowa. Ustaw liczbę dzienników na większą niż zero. |
|
Det angivne antal logfiler, der skal gemmes, er ugyldigt. Angiv et antal logfiler, der er større end nul. |
|
A naplók megadott száma érvénytelen. Adjon meg nullánál több naplót. |
|
Le nombre spécifié de journaux à conserver n'est pas valide. Entrez une valeur supérieure à zéro. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
Zadaný počet protokolů, které se mají uchovávat, je neplatný. Zadejte počet protokolů větší než nula. |
|
El número especificado de registros para mantener no es válido. Establezca un número mayor que cero. |
|
Die angegebene Anzahl der zu führenden Protokolle ist ungültig. Die Protokollanzahl muss größer als Null sein. |
|
The specified number of logs to keep is invalid. Set the number of logs to be greater than zero. |
|
العدد المحدد للسجلات المطلوب الاحتفاظ بها غير صالح. قم بتعيين عدد السجلات بحيث يكون أكبر من الصفر. |
|
保持されるログの数に指定された数が無効です。ログの数を 0 以上に設定してください。 |