 |
Tähän liittyvän virhesivun URL-osoite. |
 |
URL van de bijbehorende foutenpagina. |
 |
關聯錯誤網頁的 URL。 |
 |
关联错误页的 URL。 |
 |
URL da página de erro associada. |
 |
URL der assoziierten Fehlerseite |
 |
URL da página de erro associada. |
 |
URL de la page d'erreurs associée. |
 |
Adres URL skojarzonej strony błędu. |
 |
Το URL της σχετικής σελίδας σφάλματος. |
 |
A kapcsolódó hibalap URL-címe. |
 |
URL della pagina di errore associata. |
 |
関連したエラー ページの URL です。 |
 |
URL-adressen for den tilknyttede feilsiden. |
 |
Adresa URL přidružené chybové stránky. |
 |
연결된 오류 페이지의 URL입니다. |
 |
Dirección URL de la página de error asociada. |
 |
URL-адрес соответствующей страницы ошибки. |
 |
URL till den associerade felsidan. |
 |
İlişkilendirilmiş hata sayfasının URL'si. |
 |
URL-adressen for den tilknyttede fejlside. |
 |
כתובת ה- URL של דף השגיאה המשויך. |
 |
關聯錯誤網頁的 URL。 |
 |
关联错误页的 URL。 |
 |
محدد مواقع المعلومات (URL) لصفحة الخطأ المقترنة. |
 |
Karşılaştırma için esas alınacak değer. |
 |
Vergleichswert |
 |
Wartość, z którą ma zostać przeprowadzone porównanie. |
 |
Az összehasonlításhoz használandó érték. |
 |
Valore in base al quale eseguire il confronto. |
 |
Arvo, johon verrataan. |
 |
Valor para comparação. |
 |
Значение для сравнения. |
 |
Valeur faisant l'objet de la comparaison. |
 |
Valor com o qual deverá ser feita a comparação. |
 |
Värde att jämföra med. |
 |
Valor con el que comparar. |
 |
Verdien det skal sammenlignes med. |
 |
비교 대상 값입니다. |
 |
比較される値です。 |
 |
Τιμή με την οποία θα γίνει σύγκριση. |
 |
用于进行比较的值。 |
 |
要比較的數值。 |
 |
Value to compare to. |
 |
Waarde waarmee moet worden vergeleken. |
 |
Hodnota pro porovnání |
 |
הערך מולו יש להשוות. |
 |
要比較的數值。 |
 |
用于进行比较的值。 |
 |
القيمة المراد المقارنة مقابلها. |
 |
Ovládací prvek byl uvolněn. |
 |
コントロールが破棄されました。 |
 |
컨트롤이 삭제되었습니다. |
 |
Se ha eliminado el control. |
 |
Το στοιχείο ελέγχου έχει απορριφθεί. |
 |
Kontrollen er fjernet. |
 |
Formant został przygotowany. |
 |
Il controllo è stato eliminato. |
 |
Элемент управления ликвидирован. |
 |
Ohjausobjekti on poistettu. |
 |
Le contrôle a été supprimé. |
 |
Das Steuerelement wurde verworfen. |
 |
A vezérlő már eltávolítva. |
 |
已經處置控制項。 |
 |
Controle descartado. |
 |
控件已被处置。 |
 |
Het besturingselement is verwijderd. |
 |
O controlo foi eliminado. |
 |
Denetim kaldırıldı. |
 |
Kontrollen har tagits bort. |
 |
Udløses, når objektet er blevet fjernet. |
 |
מופעל כאשר הפקד הושלך. |
 |
在控制項已經處置時引發。 |
 |
在控件已被释放后激发。 |
 |
التشغيل عندما يتم التخلص من عنصر التحكم. |
 |
在 DataList 中生成“Update CommandEvent”时激发。 |
 |
Käynnistyy, kun DataList-kohteessa luodaan peruutuskomentotapahtuma. |
 |
Akkor következik be, amikor Update CommandEvent esemény történik a DataList vezérlőben. |
 |
Je aktivována, když v prvku DataList dojde k události CommandEvent příkazu Update. |
 |
Wird ausgelöst, wenn ein 'Update CommandEvent' in der 'DataList' ausgelöst wird. |
 |
Uruchamiany, gdy element CommandEvent Update zostanie wygenerowany wewnątrz elementu DataList. |
 |
在 DataList 內產生 Update CommandEvent 時引發。 |
 |
DataList で Update CommandEvent が生成されたときに発生します。 |
 |
Se déclenche lorsqu'un CommandEvent Update est généré au sein du contrôle DataList. |
 |
Deze gebeurtenis wordt gestart wanneer een Update CommandEvent wordt gegenereerd binnen de DataList. |
 |
Πυροδοτείται όταν δημιουργηθεί ένα CommandEvent Update μέσα στο DataList. |
 |
Starter når Update CommandEvent genereres i DataList. |
 |
É desencadeado quando se gera um Update CommandEvent dentro de DataList. |
 |
Se desencadena cuando se genera un CommandEvent Update dentro de DataList. |
 |
Активируется, когда в DataList генерируется событие команды 'Обновить'. |
 |
Acionado quando um Update CommandEvent é gerado dentro do DataList. |
 |
Generato quando un CommandEvent Update viene generato all'interno di DataList. |
 |
DataList içinde bir Update CommandEvent oluşturulduğunda harekete geçirilir. |
 |
DataList 내에서 Update CommandEvent가 생성될 때 발생합니다. |
 |
Utlöser när en Update CommandEvent genereras i en DataList. |
 |
Udløses, når der oprettes en Update CommandEvent i den pågældende DataList. |
 |
מופעל כאשר Update CommandEvent נוצר בתוך DataList. |
 |
在 DataList 內產生 Update CommandEvent 時引發。 |
 |
在 DataList 中生成“Update CommandEvent”时激发。 |
 |
التشغيل عند توليد CommandEvent لـ Update داخل DataList. |
 |
Formateditor |
 |
Stil-Editor |
 |
样式编辑器 |
 |
Éditeur de styles |
 |
樣式編輯器 |
 |
Editor voor stijlen |
 |
Editor stylů |
 |
Tyylieditori |
 |
Επεξεργασία στυλ |
 |
スタイル エディタ |
 |
Stílusszerkesztő |
 |
스타일 편집기 |
 |
Editor di stili |
 |
Редактор стилей |
 |
Editor de estilos |
 |
Formatredigerare |
 |
Stilredigeringsprogram |
 |
Editor de estilos |
 |
Editor de Estilos |
 |
Stil Düzenleyicisi |
 |
Edytor stylów |
 |
עורך סגנונות |
 |
樣式編輯器 |
 |
样式编辑器 |
 |
محرر الأنماط |
 |
Het label <var>X</var> wordt niet herkend. |
 |
无法识别的标记“<var>X</var>”。 |
 |
無法辨認的標記 '<var>X</var>'。 |
 |
Ukendt kode'<var>X</var>'. |
 |
Tunnistamaton tunniste <var>X</var>. |
 |
Neplatná značka <var>X</var> |
 |
Tag '<var>X</var>' non riconosciuto. |
 |
Nicht erkanntes Tag "<var>X</var>" |
 |
Άγνωστη ετικέτα '<var>X</var>'. |
 |
<var>X</var> 태그를 인식할 수 없습니다 |
 |
Balise '<var>X</var>' non reconnue. |
 |
認識されないタグ '<var>X</var>' です。 |
 |
Felismerhetetlen kódelem: „<var>X</var>”. |
 |
Ukjent kode <var>X</var>. |
 |
Nierozpoznany tag '<var>X</var>'. |
 |
Código '<var>X</var>' desconhecido. |
 |
Нераспознанный тэг '<var>X</var>'. |
 |
Marca não reconhecida '<var>X</var>'. |
 |
Okänd tagg: <var>X</var> |
 |
Tanınmayan etiket: '<var>X</var>'. |
 |
Etiqueta no reconocida '<var>X</var>'. |
 |
תא לא מזוהה '<var>X</var>'. |
 |
無法辨認的標記 '<var>X</var>'。 |
 |
无法识别的标记“<var>X</var>”。 |
 |
علامة غير معروفة '<var>X</var>'. |
 |
未知的元素名称 - 应为 <var>X</var>。 |
 |
未知的項目名稱 - 必須是 <var>X</var>。 |
 |
Neznámý název prvku. Očekáváno: <var>X</var> |
 |
Ukendt elementnavn - <var>X</var> var forventet. |
 |
Onbekende elementnaam - <var>X</var> wordt verwacht. |
 |
Tuntematon elementin nimi. Odotettiin arvoa <var>X</var>. |
 |
Nom d'élément inconnu - <var>X</var> attendu. |
 |
Unbekannter Elementname - <var>X</var> wird erwartet. |
 |
Άγνωστο όνομα στοιχείου - Αναμενόταν <var>X</var>. |
 |
Ismeretlen elemnév, a várt érték: <var>X</var>. |
 |
Nome di elemento sconosciuto. Previsto <var>X</var>. |
 |
不明な要素名 - <var>X</var> が必要です。 |
 |
알 수 없는 요소 이름입니다. <var>X</var>이(가) 필요합니다. |
 |
Forventet ukjent elementnavn - <var>X</var>. |
 |
Nieznana nazwa elementu - oczekiwano <var>X</var>. |
 |
Nome de elemento desconhecido - <var>X</var> esperado. |
 |
Nome de elemento desconhecido - <var>X</var> esperado. |
 |
Неизвестное имя элемента - ожидалось <var>X</var>. |
 |
Nombre de elemento desconocido; se esperaba <var>X</var>. |
 |
Okänt elementnamn. <var>X</var> förväntas. |
 |
Bilinmeyen öğe adı - <var>X</var> bekleniyordu. |
 |
שם רכיב לא ידוע - <var>X</var> צפוי. |
 |
未知的項目名稱 - 必須是 <var>X</var>。 |
 |
未知的元素名称 - 应为 <var>X</var>。 |
 |
اسم عنصر غير معروف - الاسم المتوقع <var>X</var>. |
 |
设备配置“<var>X</var>”包含循环引用 |
 |
裝置組態 '<var>X</var>' 包含一個循環參考 |
 |
Konfigurace zařízení <var>X</var> obsahuje cyklický odkaz. |
 |
Enhedskonfigurationen '<var>X</var>' indeholder en cirkulær reference. |
 |
De apparaatconfiguratie <var>X</var> bevat een kringverwijzing |
 |
Laitteen kokoonpanotiedostoissa <var>X</var> on kehäviittaus |
 |
La configuration de périphérique '<var>X</var>' contient une référence circulaire |
 |
Die Gerätekonfiguration "<var>X</var>" enthält einen Zirkelverweis. |
 |
Το αρχείο παραμέτρων της συσκευής '<var>X</var>' περιέχει μια κυκλική αναφορά |
 |
La configurazione di periferica '<var>X</var>' contiene un riferimento circolare. |
 |
A következő eszközkonfiguráció körkörös hivatkozást tartalmaz: „<var>X</var>”. |
 |
Enhetskonfigurasjonen <var>X</var> inneholder en sirkelreferanse |
 |
Konfiguracja urządzenia '<var>X</var>' zawiera odwołanie cykliczne |
 |
デバイス構成 '<var>X</var>' には、循環参照が含まれています。 |
 |
'<var>X</var>' aygıt yapılandırması döngüsel başvuru içeriyor |
 |
A configuração de dispositivo '<var>X</var>' contém uma referência circular |
 |
A configuração de dispositivo '<var>X</var>' contém uma referência circular |
 |
장치 구성 '<var>X</var>'에 순환 참조가 들어 있습니다. |
 |
Конфигурация устройства '<var>X</var>' содержит циклическую ссылку |
 |
La configuración del dispositivo '<var>X</var>' contiene una referencia circular |
 |
Enhetskonfigurationen <var>X</var> innehåller en cirkelreferens |
 |
תצורת ההתקן '<var>X</var>' מכילה הפניה מעגלית |
 |
裝置組態 '<var>X</var>' 包含一個循環參考 |
 |
设备配置“<var>X</var>”包含循环引用 |
 |
يحتوي تكوين الجهاز '<var>X</var>' على مرجع دائري |
 |
编译器错误信息 |
 |
Chybová zpráva kompilátoru |
 |
編譯器錯誤訊息 |
 |
Foutbericht van compiler |
 |
Fejlmeddelelse om kompileringsfunktion |
 |
Message d'erreur du compilateur |
 |
Käännösohjelman virhesanoma |
 |
コンパイル エラー メッセージ |
 |
Compilerfehlermeldung |
 |
Messaggio di errore del compilatore |
 |
컴파일러 오류 메시지 |
 |
Μήνυμα σφάλματος μεταγλωττιστή |
 |
Komunikat o błędzie kompilatora |
 |
Kompilatorfeilmelding |
 |
A fordítóprogram hibaüzenete |
 |
Mensagem de Erro do Compilador |
 |
Kompilatorfelmeddelande |
 |
Derleyici Hata İletisi |
 |
Mensagem de erro do compilador |
 |
Mensaje de error del compilador |
 |
Сообщение об ошибке компилятора |
 |
הודעת שגיאה של מהדר |
 |
編譯器錯誤訊息 |
 |
编译器错误消息 |
 |
رسالة خطأ المحول البرمجي |
 |
Gli elementi di stile devono contenere un attributo 'Name'. |
 |
Stilelemente müssen ein Name-Attribut enthalten. |
 |
Formatelementer skal indeholde en 'Name'-attribut. |
 |
Τα στοιχεία στυλ πρέπει να περιέχουν ένα χαρακτηριστικό 'Name'. |
 |
Stijlelementen moeten een Naam-attribuut bevatten. |
 |
Style 項目必須包含 'Name' 屬性 (Attribute)。 |
 |
Les éléments Style doivent contenir un attribut 'Name'. |
 |
Style 要素には、'Name' 属性を含めなければなりません。 |
 |
Prvky Style musí obsahovat atribut Name. |
 |
Tyylielementeissä on oltava Name-määrite. |
 |
A stíluslapok elemei feltétlenül kell „Name” attribútummal rendelkezzenek. |
 |
Style 요소에는 'Name' 특성이 있어야 합니다. |
 |
Los elementos Style deben contener un atributo 'Name'. |
 |
Formatelement måste innehålla ett Name-attribut. |
 |
Os elementos de estilo deve conter um atributo 'Name'. |
 |
Elementos de estilo precisam conter um atributo 'Name'. |
 |
Stil öğelerinin bir 'Name' özniteliği olması gerekir. |
 |
Stilelementer må inneholde et Name-attributt. |
 |
Element Style musi zawierać atrybut 'Name'. |
 |
Элемент стиля должен иметь атрибут 'Name'. |
 |
样式元素必须包含“Name”属性。 |
 |
רכיבי סגנון חייבים להכיל תכונת 'Name'. |
 |
Style 項目必須包含 'Name' 屬性 (Attribute)。 |
 |
样式元素必须包含“Name”特性。 |
 |
يجب أن تحتوي عناصر النمط على سمة 'Name'. |