The service
Messages on page
無法初始化外掛程式管理員<%2>。%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
Não é possível inicializar o gerenciador de plug-ins <%2>.%1
无法初始化插件管理器 <%2>。%1
<%2> eklenti yöneticisi başlatılamıyor.%1
Невозможно инициализировать диспетчер подключаемых модулей <%2>.%1
Impossibile inizializzare il programma di gestione dei plug-in <%2>.%1
Nie można zainicjować menedżera dodatków typu plug-in <%2>.%1
Det går inte att initiera plugin-hanteraren <%2>.%1
ไม่สามารถเตรียมใช้งานตัวจัดการปลั๊กอินใน <%2>%1
Kan ikke initialisere plugin-modul-behandleren <%2>.%1
לא ניתן לאתחל את מנהל יישומי ה- Plug-in ‏<%2>.%1
Laajennustenhallintaa <%2> ei voi alustaa.%1
Não foi possível inicializar o gestor de plug-ins <%2>.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της διαχείρισης προσθηκών <%2>.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
プラグイン マネージャ <%2> を初期化できませんでした。%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
Plug-in-styringen i <%2> kan ikke initialiseres.%1
Nem sikerült inicializálni a beépülőmodul-kezelőt (<%2>).%1
Impossible d'initialiser le gestionnaire plug-in <%2>.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
Het invoegtoepassingenbeheer <%2> kan niet worden geïnitialiseerd.%1
Der Plug-In-Manager <%2> kann nicht initialisiert werden.%1
No se puede inicializar el administrador de complementos <%2>.%1
تعذّرت تهيئة إدارة الأدوات الإضافية <%2>.%1
플러그 인 관리자 <%2>을(를) 초기화할 수 없습니다.%1
Správce modulu plug-in <%2> nebyl inicializován.%1
The plug-in manager <%2> cannot be initialized.%1
無法初始化應用程式。%1
The application cannot be initialized.%1
The application cannot be initialized.%1
The application cannot be initialized.%1
Uygulama başlatılamıyor.%1
The application cannot be initialized.%1
无法初始化应用程序。%1
ไม่สามารถเตรียมใช้งานโปรแกรมประยุกต์ %1
Não é possível inicializar o aplicativo.%1
Не удается инициализировать приложение.%1
Impossibile inizializzare l'applicazione.%1
Det går inte att initiera programmet.%1
De toepassing kan niet worden geïnitialiseerd.%1
לא ניתן לאתחל את היישום.%1
Sovellusta ei voi alustaa.%1
응용 프로그램을 초기화할 수 없습니다.%1
The application cannot be initialized.%1
Não foi possível inicializar a aplicação.%1
The application cannot be initialized.%1
Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της εφαρμογής.%1
Kan ikke initialisere programmet.%1
Nie można zainicjować aplikacji.%1
Programmet kan ikke initialiseres.%1
Nem sikerült inicializálni az alkalmazást.%1
Impossible d'initialiser l'application.%1
The application cannot be initialized.%1
The application cannot be initialized.%1
The application cannot be initialized.%1
Aplikace nebyla inicializována.%1
No se puede inicializar la aplicación.%1
The application cannot be initialized.%1
Die Anwendung kann nicht initialisiert werden.%1
تعذّرت تهيئة التطبيق.%1
アプリケーションを初期化できませんでした。%1
無法初始化更新。%1
The update cannot be initialized.%1
The update cannot be initialized.%1
The update cannot be initialized.%1
Güncelleştirme başlatılamıyor.%1
The update cannot be initialized.%1
无法初始化更新。%1
ไม่สามารถเตรียมใช้งานการปรับปรุง%1
Não é possível inicializar a atualização.%1
Невозможно инициализировать обновление.%1
Impossibile inizializzare l'aggiornamento.%1
Det går inte att initiera uppdateringen.%1
De update kan niet worden geïnitialiseerd.%1
לא ניתן לאתחל את העדכון.%1
Päivitystä ei voi alustaa.%1
업데이트를 초기화할 수 없습니다.%1
The update cannot be initialized.%1
Não foi possível inicializar a actualização.%1
The update cannot be initialized.%1
Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της ενημέρωσης.%1
Kan ikke initialisere kravlesøket.%1
Nie można zainicjować aktualizacji.%1
Opdateringen kan ikke initialiseres.%1
Nem sikerült inicializálni a frissítést.%1
Impossible d'initialiser la mise à jour.%1
The update cannot be initialized.%1
The update cannot be initialized.%1
The update cannot be initialized.%1
Aktualizace nebyla inicializována.%1
No se puede inicializar la actualización.%1
Die Aktualisierung kann nicht initialisiert werden.%1
The update cannot be initialized.%1
تعذّرت تهيئة التحديث.%1
更新を初期化できませんでした。%1
無法還原索引。您可能需要刪除後重建索引。%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
Dizin geri yüklenemiyor. Dizini silip yeniden oluşturmanız gerekebilir.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
无法还原索引。可能需要删除并重新创建索引。%1
ไม่สามารถคืนค่าดัชนีได้ คุณอาจต้องลบแล้วสร้างดัชนี้ใหม่%1
Não é possível restaurar o índice. Você pode precisar excluí-lo e recriá-lo.%1
Индекс не может быть восстановлен. Возможно, потребуется удалить и создать индекс заново.%1
Impossibile ripristinare l'indice. Potrebbe essere necessario eliminare e ricreare l'indice.%1
Det går inte att återställa indexet. Du kan behöva ta bort indexet och skapa det på nytt.%1
De index kan niet worden hersteld. Mogelijk moet u de index verwijderen en opnieuw maken.%1
לא ניתן לשחזר את האינדקס. ייתכן שיהיה עליך למחוק את האינדקס וליצור אותו מחדש.%1
Indeksiä ei voi palauttaa. Saatat joutua poistamaan indeksin ja luomaan sen uudelleen.%1
인덱스를 복원할 수 없습니다. 인덱스를 삭제하고 다시 만들어야 할 수도 있습니다.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
Não é possível restaurar o índice. Pode necessitar de eliminar e recriar o índice.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
Δεν είναι δυνατή η επαναφορά του ευρετηρίου. Ίσως χρειαστεί να διαγράψετε και να δημιουργήσετε ξανά το ευρετήριο.%1
Indeksen kan ikke gjenopprettes. Det er mulig du må slette indeksen og opprette den på nytt.%1
Nie można przywrócić indeksu. Konieczne może być usunięcie i ponowne utworzenie tego indeksu.%1
Indekset kan ikke gendannes. Det skal muligvis slettes og genoprettes.%1
Nem állítható vissza az index. Feltehetőleg törölni kell az indexet, majd újból létre kell hozni.%1
Impossible de restaurer l'index. Vous devez supprimer et recréer l'index.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
Index nelze obnovit. Bude pravděpodobně nutné odstranit index a vytvořit jej znovu.%1
No se puede restaurar el índice. Puede que tenga que eliminarlo y volver a crearlo.%1
Der Index kann nicht wiederhergestellt werden. Möglicherweise müssen Sie den Index löschen und neu erstellen.%1
The index cannot be restored. You may need to delete and recreate the index.%1
تعذّرت استعادة الفهرس. قد تحتاج إلى حذف الفهرس ثم إعادة إنشائه.%1
インデックスを復元できませんでした。インデックスを削除して、再作成しなければならない可能性があります。%1
因為尚未載入計數器或無法開啟共用記憶體物件,所以無法初始化主題小幫手物件的效能監視。這只會影響 Perfmon 計數器的可用性。請重新啟動電腦。%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Sayaçlar yüklü olmadığından veya paylaşılan bellek nesnesi açılamadığından, başlık yardımcısı nesnesi için performans izleme başlatılamadı. Bu yalnızca performans izleyicisi sayaçlarının kullanılabilirliğini etkiler. Bilgisayarı yeniden başlatın.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
由于未加载计数器或无法打开共享内存对象,主题助手对象的性能监视无法初始化。这只影响性能计数器的可用性。请重新启动计算机。%1
ไม่สามารถเตรียมใช้งานการตรวจตราประสิทธิภาพการทำงานสำหรับอ็อบเจกต์ผู้ช่วยหัวข้อ เนื่องจากไม่มีการโหลดข้อมูลเคาน์เตอร์ หรือไม่สามารถเปิดอ็อบเจกต์ในหน่วยความจำร่วมได้ สิ่งนี้จะส่งผลต่อความพร้อมใช้งานของเคาน์เตอร์ตรวจประสิทธิภาพการทำงานเท่านั้น ให้เปิดระบบคอมพิวเตอร์ใหม่%1
Não é possível inicializar o monitoramento do desempenho para o objeto assistente de tópico, pois os contadores não estão carregados ou o objeto de memória compartilhado não pode ser aberto. Isso afeta somente a disponibilidade dos contadores de desempenho. Reinicialize o computador.%1
Невозможно инициализировать системный монитор для объекта помощника по темам, так как счетчики не загружены или невозможно открыть общий объект, расположенный в памяти. Это повлияет только на доступность счетчиков системного монитора. Перезагрузите компьютер.%1
Impossibile inizializzare il monitoraggio delle prestazioni per l'oggetto Riconoscimento automatico argomenti. I contatori non sono stati caricati oppure non è possibile aprire l'oggetto memoria condivisa. Questo problema influisce solo sulla disponibilità dei contatori delle prestazioni. Riavviare il computer.%1
Det går inte att initiera prestandaövervakning för objektet för Ämnesassistenten eftersom räknarna inte har lästs in eller det delade minnesobjektet inte går att öppna. Detta påverkar endast tillgängligheten för prestandaräknarna. Starta om datorn.%1
De prestatiecontrole kan niet worden geïnitialiseerd voor het onderwerpassistentobject omdat de items niet zijn geladen of het gedeelde geheugenobject niet kan worden geopend. Dit is alleen van invloed op de beschikbaarheid van de items voor prestatiecontrole. Start de computer opnieuw op.%1
לא ניתן לאתחל את הפיקוח על הביצועים עבור אובייקט מסייע הנושאים מכיוון שהמונים לא נטענו או שלא ניתן לפתוח את אובייקט הזיכרון המשותף. הדבר משפיע רק על זמינות מוני צג הביצועים. הפעל מחדש את המחשב.%1
Aiheiden hallintaobjektin suorituskyvyn seurantaa ei voi alustaa, koska laskureita ei ole ladattu tai jaettua muistiobjektia ei voi avata. Tämä vaikuttaa vain suorituskyvyn seurannan laskurien käytettävyyteen. Käynnistä tietokone uudelleen.%1
카운터를 로드하지 않았거나 공유 메모리 개체를 열 수 없기 때문 토픽 길잡이 개체의 성능 모니터링을 초기화할 수 없습니다. 이것은 성능 모니터링 카운터의 사용 가능성에만 영향을 미칩니다. 컴퓨터를 다시 부팅하십시오.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Não foi possível inicializar a monitorização do desempenho para o objecto do 'Assistente de tópicos' porque os contadores não estão carregados ou porque não foi possível abrir o objecto de memória partilhada. Isto só afecta a disponibilidade dos contadores de monitorização do desempenho. Reinicie o computador.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της εποπτείας επιδόσεων για το αντικείμενο βοηθού θεμάτων, επειδή οι μετρητές δεν έχουν φορτωθεί ή δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του κοινόχρηστου αντικειμένου μνήμης. Αυτό επηρεάζει μόνο τη διαθεσιμότητα των μετρητών παρακολούθησης επιδόσεων. Ξεκινήστε πάλι τον υπολογιστή.%1
Ytelsesovervåking kan ikke startes for emneassistentobjektet fordi tellerne ikke er lastet eller fordi det delte minneobjektet ikke kan åpnes. Dette påvirker bare tilgjengeligheten til ytelsestellerne. Start maskinen på nytt.%1
Nie można zainicjować monitorowania wydajności dla obiektu Asystenta tematów, ponieważ liczniki nie są załadowane lub nie można otworzyć obiektu pamięci współużytkowanej. Wpływa to tylko na dostępność liczników monitora wydajności. Uruchom ponownie komputer.%1
Ydelsesovervågning kan ikke initialiseres for emneassistentobjektet, fordi tællerne ikke er indlæst, eller fordi det delte hukommelsesobjekt ikke kan åbnes. Dette påvirker kun tilgængeligheden af ydelsestællerne. Genstart computeren.%1
Nem sikerült inicializálni a témakörsegéd-objektum teljesítményfigyelését, mivel a számlálók nincsenek betöltve vagy a megosztott memóriaobjektum nem nyitható meg. Ez csak a teljesítményfigyelő számlálók elérhetőségét érinti. Indítsa újra a számítógépet.%1
Impossible d'initialiser le contrôle des performances pour l'objet Assistant Rubrique. Les compteurs ne sont pas chargés ou l'objet mémoire partagée ne peut pas être ouvert. Cela affecte seulement la disponibilité des compteurs de performances. Redémarrez l'ordinateur.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
Sledování výkonu objektu Pomocníka pro témata nelze inicializovat, protože nejsou načteny čítače nebo nelze otevřít sdílený objekt paměti. Tato skutečnost má vliv pouze na dostupnost čítačů výkonu. Restartujte počítač.%1
Die Leistungsüberwachung für den Themenassistentdienst kann nicht initialisiert werden, da die Datenquellen nicht geladen sind oder das freigegebene Speicherobjekt nicht geöffnet werden kann. Dies beeinträchtigt lediglich die Verfügbarkeit der Leistungsindikatoren. Starten Sie den Computer erneut.%1
Performance monitoring cannot be initialized for the topic assistant object, because the counters are not loaded or the shared memory object cannot be opened. This only affects availability of the perfmon counters. Restart the computer.%1
No se puede inicializar la supervisión del rendimiento para el objeto Ayudante de temas; no se cargaron los contadores o no se puede abrir el objeto de memoria compartida. Esto sólo afecta a la disponibilidad de los contadores del rendimiento. Reinicie el equipo.%1
تعذّرت تهيئة مراقبة الأداء لكائن مساعد المواضيع، وذلك لعدم تحميل العدادات أو بسبب تعذّر فتح كائن الذاكرة المشتركة. يؤثر هذا على توفر عدادات الأداء فقط. أعد تشغيل الكمبيوتر.%1
カウンタが読み込まれていないか、共有メモリ オブジェクトを開くことができなかったため、トピック アシスタント オブジェクトのパフォーマンス モニタを初期化できませんでした。これによって影響されるのは、パフォーマンス カウンタの使用可能性のみです。コンピュータを再起動してください。%1
應用程式還原失敗。此失敗可能是由系統錯誤 (前次登入事件所指出) 所導致,或由於損壞的備份影像所導致 (請嘗試以有效的備份圖像重試還原)。%1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
Uygulama geri yüklenemedi. Buna sistem hataları (önceden günlüğe yazılmış olaylar tarafından gösterilen) veya bozuk yedek görüntüsü neden olabilir.%1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
应用程序还原失败。导致此情况的原因可能是系统错误(由以前记录的事件所指示)或损坏的备份映像(使用有效的备份映像重试还原)。 %1
การคืนค่าของโปรแกรมประยุกต์ล้มเหลว อาจเป็นผลมาจากข้อผิดพลาดของระบบ (ถูกระบุโดยเหตุการณ์ที่บันทึกไว้ก่อนหน้านี้) หรือรูปสำรองเสียหาย (ให้ลองคืนค่าใหม่ด้วยรูปสำรองที่ถูกต้อง) %1
Falha ao restaurar o aplicativo. Isso pode ser causado por erros no sistema (indicados por eventos registrados anteriormente) ou por uma imagem de backup corrompida (tente restaurar com uma imagem de backup válida).%1
Приложение не удалось восстановить. Причиной могут быть системные ошибки (они указаны в ранее занесенных в журнал событиях) или поврежденная резервная копия (повторите операцию восстановления с допустимой резервной копией). %1
Errore durante il ripristino dell'applicazione. La causa potrebbero essere errori di sistema (indicati da eventi registrati in precedenza) o un'immagine di backup danneggiata (riprovare a eseguire il ripristino con un'immagine di backup valida).%1
Det gick inte att återställa programmet. Detta kan bero på systemfel (anges i tidigare loggade händelser) eller en skadad säkerhetskopia (försök att återställa med en giltig säkerhetskopia). %1
Het herstellen van de toepassing is mislukt. Dit kan worden veroorzaakt door systeemfouten (aangegeven door eerder geregistreerde gebeurtenissen) of door een beschadigd back-upbestand (probeer een geldig back-upbestand terug te zetten). %1
שחזור היישום נכשל. בעיה זו עשויה להיגרם משגיאות מערכת (אותן מציינים אירועים שנרשמו קודם לכן ביומן), או מתמונת גיבוי פגומה (נסה שוב לבצע את השחזור באמצעות תמונת גיבוי חוקית). %1
Sovelluksen palauttaminen epäonnistui. Tämä saattaa aiheutua järjestelmävirheistä (joita aiemmin kirjatut tapahtumat ilmaisevat) tai vioittuneesta varmuuskopiovedoksesta (yritä palauttamista uudelleen kelvollisen varmuuskopiovedoksen kanssa).%1
응용 프로그램을 복원하지 못했습니다. 시스템에 오류(이전에 기록된 이벤트에 나타남)가 있거나 백업 이미지가 손상된 것 같습니다. 유효한 백업 이미지로 복원을 시도하십시오.%1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
O restauro da aplicação falhou. Isto pode ser causado por erros de sistema (indicados por eventos anteriormente registados) ou por uma imagem de cópia de segurança danificada (repita o restauro com uma imagem de cópia de segurança válida). %1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
Η επαναφορά της εφαρμογής απέτυχε. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε σφάλματα συστήματος (με ένδειξη συμβάντων που έχουν καταγραφεί στο παρελθόν) ή σε κατεστραμμένο είδωλο αντιγράφου ασφαλείας (προσπαθήστε πάλι την επαναφορά με έγκυρο είδωλο αντιγράφου ασφαλείας).%1
Gjenoppretting av programmet mislyktes. Dette kan skyldes systemfeil (angitt i hendelser som er logget tidligere), eller en skadet sikkerhetskopiavbildning (prøv å gjenopprette med en gyldig sikkerhetskopiavbildning).%1
Przywracanie aplikacji nie powiodło się. Może to być spowodowane błędami systemowymi (wskazywanymi przez poprzednio zarejestrowane zdarzenia) albo uszkodzeniem obrazu kopii zapasowej (spróbuj przywrócić ponownie z prawidłowego obrazu kopii zapasowej).%1
Programmet blev ikke gendannet. Dette kan skyldes systemfejl (angives af tidligere hændelser i logfilen) eller en beskadiget sikkerhedskopiafbildning (forsøg at gendanne med en gyldig afbildning). %1
Nem sikerült visszaállítani az alkalmazást. Feltehetőleg rendszerhibák léptek fel (lásd a korábban naplózott eseményeket) vagy a rendszer sérült biztonságimásolat-lemezképet észlelt (próbálja érvényes biztonságimásolat-lemezképpel végrehajtani a visszaállítást). %1
Échec de la restauration de l'application. Cela peut être dû à des erreurs du système (indiquées dans les événements précédemment consignés), ou à une corruption de l'image de sauvegarde (réessayez d'effectuer la restauration avec une image de sauvegarde valide).%1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
Zotavování aplikace se nezdařilo. Příčinou mohou být systémové chyby (určené předcházejícími protokolovanými událostmi) nebo poškození záložní bitové kopie (zkuste zotavování zopakovat s platnou záložní bitovou kopií).%1
No se pudo restaurar la aplicación. Esto puede deberse a errores del sistema (indicados por eventos registrados anteriormente), o a una imagen de copia de seguridad dañada (vuelva a intentar la restauración utilizando una copia de seguridad válida).%1
The application restore failed. This can be caused by system errors (indicated by previously logged events), or a corrupt backup image (retry restore with valid backup image). %1
Die Anwendung kann nicht wiederhergestellt werden. Dies kann entweder durch Systemfehler verursacht sein (durch zuvor protokollierte Ereignisse ersichtlich) oder durch ein korruptes Sicherungsabbild (versuchen Sie die Wiederherstellung mit einem gültigen Sicherungsabbild).%1
فشلت عملية استعادة التطبيق. قد يكون السبب هو وجود أخطاء في النظام (مشار إليها بواسطة أحداث مسجلة مسبقاً)، أو بسبب صورة نسخة احتياطية تالفة (أعد محاولة الاستعادة باستخدام صورة نسخة احتياطية صالحة). %1
アプリケーションを復元できませんでした。以前にログ記録されたイベントに示されるシステム エラーによる失敗か、バックアップ イメージが破損している可能性があります。有効なバックアップ イメージで復元を再試行してください。%1
備份應用程式時發生錯誤。您可能無法自備份圖像還原。%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
Uygulamanın yedeklenemiyor. Yedek görüntüden geri yükleyemeyebilirsiniz.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
无法备份应用程序。可能无法从备份映像还原。%1
ไม่สามารถสำรองโปรแกรมประยุกต์ได้ คุณอาจจะไม่สามารถคืนค่าจากรูปสำรองได้%1
Não é possível fazer backup do aplicativo. Talvez você não possa restaurar a partir da imagem de backup.%1
Невозможно создать резервную копию приложения. Восстановление с резервной копии может быть невозможно.%1
Impossibile eseguire il backup dell'applicazione. Il ripristino dall'immagine di backup potrebbe non essere possibile.%1
Det går inte att säkerhetskopiera programmet. Du kanske inte kan återställa från säkerhetskopian.%1
Er kan geen back-up van de toepassing worden gemaakt. Mogelijk kunt u geen terugzetbewerking uitvoeren vanaf het back-upbestand.%1
לא ניתן לגבות את היישום. ייתכן שלא תוכל לבצע שחזור מתמונת הגיבוי.%1
Sovellusta ei voi varmuuskopioida. Et välttämättä pysty palauttamaan varmuuskopiovedoksesta.%1
응용 프로그램을 백업할 수 없습니다. 백업 이미지에서 복원할 수 없을 수도 있습니다.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
Não é possível efectuar uma cópia de segurança da aplicação. Poderá não conseguir restaurar a partir da imagem de cópia de segurança.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας της εφαρμογής. Ίσως να μην είναι δυνατή η επαναφορά από το είδωλο του αντιγράφου ασφαλείας.%1
Kan ikke lage sikkerhetskopi av programmet. Det kan hende du ikke kan gjenopprette fra sikkerhetskopiavbildningen.%1
Nie można wykonać kopii zapasowej aplikacji. Przywrócenie z obrazu kopii zapasowej może być niemożliwe.%1
Der kan ikke tages en sikkerhedskopi af programmet. Det kan muligvis ikke gendannes ud fra sikkerhedskopiafbildningen.%1
Nem lehet biztonsági másolatot készíteni az alkalmazásról. Elképzelhető, hogy az alkalmazás nem állítható vissza a biztonságimásolat-lemezképből.%1
Impossible de sauvegarder l'application. Vous ne pourrez peut-être pas restaurer des données de l'image de sauvegarde.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
Aplikaci nelze zálohovat. Zotavení ze záložní bitové kopie pravděpodobně nebude možné.%1
No se puede obtener la copia de seguridad de la aplicación. Es posible que no pueda efectuar la restauración a partir de la imagen de copia de seguridad.%1
The application cannot be backed up. You may be unable to restore from the backup image.%1
Die Anwendung kann nicht gesichert werden. Möglicherweise ist die Wiederherstellung vom Sicherungsabbild nicht möglich.%1
تعذّر النسخ الاحتياطي للتطبيق. قد لا تستطيع الاستعادة من صورة النسخة الاحتياطية.%1
アプリケーションをバックアップできませんでした。バックアップ イメージから復元できない可能性があります。%1
磁碟區 %2 的通知沒有作用。%1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
%2 biriminin bildirimleri etkin değil. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
卷 %2 的通知处于非活动状态。%1
การแจ้งให้ทราบสำหรับไดรฟ์ข้อมูล %2 ไม่ได้ใช้งานอยู่ %1
As notificações para o volume %2 não estão ativas. %1
Уведомления для тома %2 неактивны. %1
Le notifiche per l'ambito %2 non sono attive. %1
Aviseringar för volymen %2 är inte aktiva. %1
Kennisgevingen voor het volume %2 zijn niet actief. %1
דיווחים עבור אמצעי האחסון %2 אינם פעילים. %1
Ilmoitukset eivät ole käytössä tallennusvälineessä %2. %1
볼륨 %2에 대한 알림이 활성화되지 않았습니다. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
As notificações para o volume %2 não estão activas. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
Οι ειδοποιήσεις για τον τόμο %2 δεν είναι ενεργές. %1
Varsler for volumet %2 er ikke aktive. %1
Powiadomienia dla woluminu %2 są nieaktywne. %1
Beskeder for diskenhed %2 er ikke aktive. %1
Nem aktív a kötet (%2) értesítési szolgáltatása. %1
Les notifications ne sont pas actives pour le volume %2. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
Oznámení pro svazek %2 nejsou aktivní. %1
No están activas las notificaciones para el volumen %2. %1
Benachrichtigungen für Volume %2 sind nicht aktiv. %1
Notifications for the volume %2 are not active. %1
رسائل الإعلام لوحدة التخزين %2 غير نشطة. %1
ボリューム %2 での通知はアクティブではありません。%1
無法載入通訊協定處理程式 %2,錯誤描述: %3。%1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
%2 protokol işleyicisi yüklenemiyor. Hata açıklaması: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
无法加载协议处理程序 %2。错误描述: %3。 %1
ไม่สามารถโหลดตัวจัดการโพรโทคอล %2 ได้ คำอธิบายข้อผิดพลาด: %3 %1
Não é possível carregar o identificador de protocolo %2. Descrição do erro: %3. %1
Невозможно загрузить обработчик протокола %2. Описание ошибки: %3. %1
Impossibile caricare il gestore di protocollo %2. Descrizione dell'errore: %3. %1
Det går inte att läsa in protokollhanteraren %2. Felbeskrivning: %3. %1
De protocol-handler %2 kan niet worden geladen. Foutbeschrijving: %3. %1
לא ניתן לטעון את המטפל בפרוטוקול %2. תיאור שגיאה: %3. %1
Protokollan käsittelytoimintoa %2 ei voi ladata. Virheen kuvaus: %3. %1
프로토콜 처리기 %2을(를) 로드할 수 없습니다. 오류 설명: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
Não é possível carregar a rotina de tratamento de protocolos %2. Descrição do erro: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του προγράμματος χειρισμού πρωτοκόλλου %2. Περιγραφή σφάλματος: %3. %1
Kan ikke laste protokollbehandleren %2. Feilbeskrivelse: %3. %1
Nie można załadować programu obsługi protokołu %2. Opis błędu: %3. %1
Protokolbehandleren %2 kan ikke indlæses. Fejlbeskrivelse: %3. %1
A(z) %2 protokollkezelő betöltése nem sikerült. A hiba leírása: %3. %1
Impossible de charger le gestionnaire de protocole %2. Description d'erreur : %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
Popisovač protokolu %2 nebyl načten. Popis chyby: %3. %1
No se puede cargar el controlador de protocolo %2. Descripción del error: %3. %1
Fehler beim Laden des Protokollhandlers %2. Fehlerbeschreibung: %3. %1
The protocol handler %2 cannot be loaded. Error description: %3. %1
تعذّر تحميل معالج البروتوكول %2. وصف الخطأ: %3. %1
プロトコル ハンドラ %2 を読み込めませんでした。エラーの説明: %3。%1
無法載入通訊協定處理程式 %2. 錯誤描述: %3。%1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
%2 protokol işleyicisi yüklenemedi. Hata açıklaması: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
加载协议处理程序 %2 失败。错误描述: %3。%1
ล้มเหลวในการโหลดตัวจัดการโพรโทคอล %2 รายละเอียดข้อผิดพลาด: %3 %1
Falha ao carregar o identificador de protocolo %2. Descrição do erro: %3. %1
Не удалось загрузить обработчик протокола %2. Описание ошибки: %3. %1
Det gick inte att ladda protokollhanteraren %2. Felbeskrivning: %3. %1
Het laden van de protocol-handler %2 is mislukt. Foutbeschrijving: %3. %1
טעינת המטפל בפרוטוקול %2 נכשלה. תיאור שגיאה: %3. %1
Protokollan käsittelytoiminnon %2 lataaminen epäonnistui. Virheen kuvaus: %3. %1
프로토콜 처리기 %2을(를) 로드하지 못했습니다. 오류 설명: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
Falha ao carregar a rotina de tratamento de protocolos %2. Descrição do erro: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
Απέτυχε η φόρτωση του προγράμματος χειρισμού πρωτοκόλλου %2. Περιγραφή σφάλματος: %3. %1
Kan ikke laste protokollbehandleren %2. Feilbeskrivelse: %3. %1
Nie można załadować programu obsługi protokołu %2. Opis błędu: %3. %1
Protokolbehandleren %2 kunne ikke indlæses. Fejlbeskrivelse: %3. %1
A(z) %2 protokollkezelő betöltése nem sikerült. Hiba leírása: %3. %1
Impossible de charger le gestionnaire de protocole %2. Description d'erreur : %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
Načtení popisovače protokolu %2 se nezdařilo. Popis chyby: %3. %1
Error al cargar el controlador de protocolo %2. Descripción del error: %3. %1
Fehler beim Laden des Protokollhandlers %2. Fehlerbeschreibung: %3. %1
Failed to load protocol handler %2. Error description: %3. %1
فشل في تحميل معالج البروتوكول %2. وصف الخطأ: %3. %1
プロトコル ハンドラ %2 の読み込みに失敗しました。エラーの説明: %3。%1
Impossibile caricare il gestore di protocolli %2. Descrizione dell'errore: %3. %1
See catalog page for all messages.