The service
Messages on page
指定的磁碟機無效
Geçersiz sürücü tanımlamaları
无效驱动器规格
A unidade especificada não é válida
Неправильно указан диск
Ogiltig enhetsbeteckning
Ongeldige stationsspecificatie
Asemamääritys ei kelpaa.
잘못된 드라이브 지정입니다.
Especificação de unidade inválida
Η μονάδα δίσκου που καθορίστηκε δεν είναι έγκυρη
Ugyldig stasjonsangivelse.
Nieprawidłowe oznaczenie dysku.
Ugyldig drevangivelse
A megadott meghajtó érvénytelen.
Spécification du lecteur non valide
Neplatné určení jednotky
La unidad especificada no es válida
Ungültige Laufwerkangabe
無効なドライブ指定です
Unità specificata non valida
記憶體不足。
Yetersiz bellek.
内存不足。
Memória insuficiente.
Недостаточно памяти.
Memoria insufficiente.
Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne.
Onvoldoende geheugen.
Muisti ei riitä.
메모리가 부족합니다.
Memória insuficiente.
Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη.
Ikke nok minne.
Za mało pamięci.
Der er ikke hukommelse nok.
Nincs elég memória.
Mémoire insuffisante.
Nedostatek paměti.
Memoria insuficiente.
Nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar.
メモリ不足です。
FIND: 不正確的 Windows XP 版本
FIND: Yanlış Windows XP sürümü
FIND: 不正确的 Windows XP 版本
FIND: versão incorreta do Windows XP
FIND: Неправильная версия Windows XP
FIND: Versione non corretta di Windows XP
FIND: Felaktig version av Windows XP.
ZOEKEN: onjuiste versie van Windows XP
FIND: Virheellinen Windows XP:n versio
FIND: 올바르지 않은 Windows 2000 XP입니다.
FIND: Versão incorrecta do Windows XP
FIND: Εσφαλμένη έκδοση των Windows XP
FIND: Ugyldig versjon av Windows XP.
FIND: niewłaściwa wersja systemu Windows XP.
FIND: Forkert version af Windows XP
FIND: Nem megfelelő Windows XP verzió
FIND : version incorrecte de Windows XP
FIND: Nesprávná verze systému Windows XP
FIND: versión incorrecta de Windows XP
FIND: Falsche Windows XP-Version
FIND: Windows XP のバージョンが違います
FIND: 無效的切換參數
FIND: Geçersiz anahtar
FIND: 无效命令行开关
FIND: opção inválida
FIND: Недопустимый ключ
FIND: opzione non valida
FIND: Felaktig växel
ZOEKEN: ongeldige schakeloptie
FIND: Valitsin ei kelpaa
FIND: 잘못된 스위치입니다.
FIND: Comutador inválido
FIND: Ο διακόπτης δεν είναι έγκυρος
FIND: Ugyldig bryter.
FIND: Nieprawidłowy przełącznik
FIND: Ugyldig parameter
FIND: Érvénytelen kapcsoló
FIND : commutateur non valide
FIND: Neplatný přepínač
FIND: modificador no válido
FIND: Ungültige Option
FIND: 無効なスイッチです
FIND: 參數格式不正確
FIND: Parametre biçimi doğru değil
FIND: 参数格式不正确
FIND: formato de parâmetros incorreto
FIND: Неправильный формат параметра
FIND: formato del parametro non corretto
FIND: Felaktigt parameterformat
ZOEKEN: ongeldige parameter
FIND: Parametrin muoto ei kelpaa
FIND: 매개 변수 형식이 틀립니다.
FIND: O formato do parâmetro não está correcto
FIND: Η μορφή της παραμέτρου δεν είναι έγκυρη
FIND: Ugyldig parameterformat.
FIND: format parametru jest niepoprawny
FIND: Parameterformatet er forkert.
FIND: Hibás paraméterformátum.
FIND : format incorrect de paramètre
FIND: Nesprávný formát parametru
FIND: formato de parámetros incorrecto
FIND: Parameterformat falsch
FIND: パラメータの書式が違います
FIND: 找不到必要的參數
FIND: Gerekli parametre eksik
FIND: 缺少必要的参数
FIND: falta um parâmetro necessário
FIND: Отсутствует обязательный параметр
FIND: Nödvändig parameter saknas
ZOEKEN: vereiste parameter is niet aanwezig
FIND: Parametri puuttuu
FIND: 필요한 매개 변수가 없습니다.
FIND: Λείπει μια απαραίτητη παράμετρος
FIND: Nødvendig parameter mangler.
FIND: brak wymaganego parametru
FIND: Der mangler en nødvendig parameter
FIND: Kötelező paraméter hiányzik.
FIND : paramètre requis manquant
FIND: Schází požadované parametry
FIND: Falta un parámetro necesario
FIND: Erforderlicher Parameter fehlt
FIND: Falta um parâmetro necessário
FIND: 必須パラメータが指定されていません
FIND: parametro richiesto mancante
找不到檔案 - %1
Dosya bulunamadı - %1
找不到文件 - %1
Arquivo não encontrado - %1
Не найден файл: %1
Impossibile trovare il file - %1
Det gick inte att hitta filen - %1
Bestand niet gevonden - %1
Tiedostoa ei löydy - %1
파일을 찾을 수 없습니다-%1
Ficheiro não encontrado - %1
Το αρχείο %1 δεν βρέθηκε
Finner ikke filen - %1.
Nie można odnaleźć pliku - %1
Filen %1 blev ikke fundet.
A fájl nem található - %1
Fichier introuvable - %1
Soubor nebyl nalezen - %1.
No se encuentra el archivo: %1
Datei %1 nicht gefunden
ファイルが見つかりません - %1
記憶體不足
Yetersiz bellek
内存不足
Memória insuficiente
Недостаточно памяти
Memoria insufficiente
Det finns inte tillräckligt med ledigt minne.
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar.
Liian vähän muistia
메모리 부족
Memória insuficiente
Η μνήμη δεν επαρκεί
Ikke nok minne.
Za mało pamięci
Der er ikke tilstrækkelig hukommelse.
Nem elég a memória.
Mémoire insuffisante
Nedostatek paměti
Memoria insuficiente
Nicht genügend Arbeitsspeicher
メモリ不足です
無法讀取檔案
Dosya okunamıyor
无法读取文件
Não é possível ler o arquivo
Не удается прочесть файл
Impossibile leggere il file
Det gick inte att läsa en fil
Kan bestand niet lezen
Tiedoston lukeminen ei onnistu
파일을 읽을 수 없습니다
Não é possível ler o ficheiro
Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου
Kan ikke lese fil
Nie można odczytać pliku
Filen kunne ikke læses
Nem lehet olvasni a fájlt
Impossible de lire le fichier
Nepodařilo se přečíst soubor.
No se puede leer el archivo
Datei konnte nicht gelesen werden
ファイルを読み取ることができませんでした。
跳過有離線屬性的檔案。 不要跳過這類檔案的話,使用 /OFFLINE。
Çevrimdışı öznitelikli dosyalar atlandı. Bu tür dosyaları atlamamak için /OFFLINE kullanın.
跳过了具有脱机属性的文件。 不跳过此类文件,请用 /OFFLINE。
Os arquivos com atributo off-line foram ignorados. Use /OFFLINE para não ignorar esses arquivos.
Файлы с установленным атрибутом "Автономный" были пропущены. Чтобы не пропускать файлы с этим атрибутом, используйте ключ /OFFLINE.
I file con l'attributo non in linea sono stati ignorati. Utilizzare /OFFLINE per non ignorare tali file.
Filer med attributet Offline hoppades över. Använd /OFFLINE om du vill inkludera sådana filer.
Bestanden met het kenmerk offline zijn overgeslagen. Gebruik /OFFLINE als u deze bestanden niet wilt overslaan.
Tiedostoja, joilla on offline-määrite, ohitettiin. Käytä valitsinta /OFFLINE, jotta kyseisiä tiedostoja ei ohitettaisi.
오프라인 특성을 갖는 파일을 건너뛰었습니다. 오프라인 파일을 건너뛰지 않으려면/OFFLINE을 사용하십시오.
Os ficheiros com atributos offline foram ignorados. Utilize /OFFLINE para não ignorar este tipo de ficheiros.
Τα αρχεία με χαρακτηριστικό "χωρίς σύνδεση" παραλήφθηκαν. Χρησιμοποιήστε /OFFLINE για την μη παράλειψη αυτών των αρχείων.
Filer med attributtet "frakoblet" ble hoppet over. Bruk /OFFLINE hvis du ikke vil hoppe over slike filer.
Pliki z atrybutem offline zostały pominięte. Użyj przełącznika /OFFLINE, aby takie pliki nie były pomijane.
Filer med attributtet offline blev sprunget over. Brug /OFFLINE for ikke at springe sådanne filer over.
A kapcsolat nélküli fájlok ki lesznek hagyva. A /OFFLINE kapcsoló megadásával megakadályozhatja az ilyen fájlok kihagyását.
Les fichiers avec l'attribut hors connexion ont été ignorés. Utilisez /OFFLINE pour ne pas ignorer ces fichiers.
Soubory s atributem Offline byly přeskočeny. Pokud nechcete, aby byly tyto soubory přeskočeny, použijte možnost /OFFLINE.
Se omitieron los archivos con el atributo de omisión. Use /OFFLINE para no omitir dichos archivos.
Dateien mit Offlineattribut wurden übersprungen. Verwenden Sie /OFFLINE damit solche Dateien nicht übersprungen werden.
オフライン属性のファイルはスキップされました。 /OFFLINE を使うと、スキップしません。
See catalog page for all messages.