|
%1 (S/N)? |
|
%1 (Y/N)? |
|
%1 (E/H)? |
|
%1 (Y/N)? |
|
%1 (S/N)? |
|
%1 [Y(да)/N(нет)]? |
|
%1 (S/N)? |
|
%1 (J/N)? |
|
%1 (J/N)? |
|
%1 (K/E) |
|
%1 (Y/N)? |
|
%1 (Ν/Ο); |
|
%1 (J/N)? |
|
%1 (T/N)? |
|
%1 (J/N)? |
|
%1 (I/N)? |
|
%1 (O/N) ? |
|
%1 (A/N)? |
|
%1 (S/N)? |
|
%1 (J/N)? |
|
%1 (Y/N)? |
|
%1 especifica um nome de um ficheiro
ou um nome de directório no destino
(F = ficheiro, D = directório)? |
|
%1 是否指定了目標檔案
名稱或目標目錄名稱
(F = 檔案,D = 目錄)? |
|
%1 hedefteki bir dosya adını mı
bir dizin adını mı belirtiyor
(F = dosya, D = dizin)? |
|
目标 %1 是文件名
还是目录名
(F = 文件,D = 目录)? |
|
%1 especifica um arquivo
ou uma pasta como destino
(A = arquivo, P = pasta)? |
|
Что означает %1:
имя файла или каталога
(F = файл, D = каталог)? |
|
Nella destinazione, %1 specifica
un nome di file o di directory
(F = file, D = directory)? |
|
Anger %1 ett filnamn eller en katalog?
(F = fil, K = katalog) |
|
Geeft %1 een bestandsnaam of
een mapnaam op het doel aan
(B = bestand, D = map)? |
|
Määrittääkö %1 tiedostonimen
vai kansionimen kohteelle
(T = tiedosto, K = kansio)? |
|
%1은(는) 대상의 파일 이름입니까
아니면 디렉터리 이름입니까?
(F = 파일, D = 디렉터리) |
|
Το %1 καθορίζει ένα όνομα αρχείου
ή όνομα καταλόγου στον προορισμό
(Ρ = αρχείο, Κ = κατάλογος); |
|
Er %1 navnet på en fil
eller en mappe
(F = fil, M = mappe)? |
|
Czy %1 określa nazwę pliku,
czy katalogu w katalogu docelowym
(F = plik, D = katalog)? |
|
Angiver destinationen %1 et
filnavn eller et mappenavn?
(F=Fil, M=Mappe) |
|
%1 fájlnevet vagy könyvtárnevet
határoz meg a célon?
(F = fájl, K = könyvtár) |
|
Est-ce que %1 spécifie un nom de fichier
ou un nom de répertoire de la destination
(F = fichier, D = répertoire) ? |
|
Představuje %1 název cílového souboru
nebo název adresáře
(S = soubor, A = adresář)? |
|
¿%1 especifica un archivo
o un directorio como destino
(F = archivo, D = directorio)? |
|
Ist das Ziel %1 ein Dateiname
oder ein Verzeichnisname
(D = Datei, V = Verzeichnis)? |
|
%1 は受け側のファイル名ですか、
またはディレクトリ名ですか
(F= ファイル、D= ディレクトリ)? |
|
%1 ficheiro(s) copiado(s) |
|
複製 %1 個檔案 |
|
%1 dosya kopyalandı |
|
复制了 %1 个文件 |
|
%1 arquivo(s) copiado(s) |
|
Скопировано файлов: %1. |
|
%1 File copiati |
|
%1 fil(er) kopierades |
|
%1 bestand(en) gekopieerd |
|
%1 tiedostoa on kopioitu |
|
%1개 파일이 복사되었습니다. |
|
Αντιγράφηκαν %1 αρχεία |
|
%1 fil(er) kopiert. |
|
Liczba skopiowanych plików: %1. |
|
%1 fil(er) kopieret |
|
%1 fájlt sikerült átmásolni. |
|
%1 fichier(s) copié(s) |
|
%1 zkopírovaných souborů |
|
%1 archivos copiados |
|
%1 Datei(en) kopiert |
|
%1 個のファイルをコピーしました |
|
Não existe espaço suficiente na disquete actual.
Insira outra disquete e escreva <return> para continuar...</return> |
|
目前磁片上的空間不足。
插入另一張磁片並按 Enter 鍵繼續... |
|
Geçerli diskte yetersiz disk alanı.
Bir başka disk yerleştirip devam etmek için <return> yazın...</return> |
|
当前磁盘上的空间不足。
插入另一张磁盘并按 Return 键继续... |
|
Espaço insuficiente no disco atual.
Insira outro disco e pressione <enter> para continuar...</enter> |
|
Недостаточно места на текущем диске.
Вставьте другой диск и нажмите клавишу ENTER для продолжения... |
|
Spazio su disco insufficiente sul disco corrente.
Inserire un altro disco e premere <invio> per continuare...</invio> |
|
Det finns inte tillräckligt med utrymme på den aktuella disken.
Sätt in en ny diskett och tryck ned Retur för att fortsätta... |
|
Onvoldoende schijfruimte op de huidige diskette.
Plaats een andere diskette in het station en druk op ENTER om door te gaan... |
|
Liian vähän levytilaa nykyisellä levyllä.
Aseta asemaan toinen levy ja jatka painamalla <enter></enter> |
|
현재 디스크에 디스크 공간이 부족합니다.
계속하려면 다른 디스크를 넣은 후 <enter> 키를 누르십시오...</enter> |
|
Ο χώρος στην τρέχουσα δισκέτα δεν επαρκεί.
Εισαγάγετε μια άλλη δισκέτα και πληκτρολογήστε <return> για να συνεχίσετε...</return> |
|
Ikke nok diskplass på gjeldende disk.
Sett inn en ny disk og skriv <return> for å fortsette...</return> |
|
Za mało miejsca na bieżącym dysku.
Włóż inny dysk i naciśnij <enter>, aby kontynuować...</enter> |
|
Der er ikke diskplads nok på den aktuelle disk.
Indsæt en ny diskette, og tryk på <enter> for at fortsætte...</enter> |
|
Az aktuális lemezen nincs elég lemezterület.
A folytatáshoz helyezzen be egy másik lemezt, és nyomja meg az
<enter>-t...</enter> |
|
Espace disque insuffisant sur le disque actuel.
Insérez un autre disque et appuyez sur Entrée pour continuer... |
|
Na aktuálním disku není dostatek místa.
Vložte jiný disk a pokračujte stisknutím klávesy <return>...</return> |
|
No hay espacio suficiente en el disco actual.
Inserte otro disco y presione <entrar> para continuar...</entrar> |
|
Nicht genügend Speicherplatz auf dem Datenträger im aktuellen Laufwerk.
Legen Sie einen anderen Datenträger ein, und drücken Sie die <eingabetaste>,
um den Vorgang fortzusetzen...</eingabetaste> |
|
現在のディスクに十分なディスク領域がありません。
続行するときは別のディスクを挿入し、Enter キーを押してください... |
|
%1 ficheiro(s) |
|
%1 個檔案 |
|
%1 Dosya |
|
%1 个文件 |
|
%1 arquivo(s) |
|
%1 файл(а,ов) |
|
%1 File |
|
%1 fil(er) |
|
%1 bestand(en) |
|
%1 tiedosto(a) |
|
%1개 파일 |
|
%1 Αρχεία |
|
%1 fil(er) |
|
Plik(ów): %1 |
|
%1 fil(er) |
|
%1 fájl |
|
%1 fichier(s) |
|
%1 souborů |
|
%1 archivos |
|
%1 Datei(en) kopiert |
|
%1 個のファイル |
|
Falhou a verificação de ficheiro. |
|
檔案確認失敗。 |
|
Dosya doğrulanamadı. |
|
文件校验失败。 |
|
Falha na verificação de arquivo. |
|
Конечный и исходный файлы отличаются. |
|
Verifica file non riuscita. |
|
Det gick inte att verifiera. |
|
De bestandscontrole is mislukt. |
|
Tiedostotarkistus epäonnistui. |
|
파일 확인 오류입니다. |
|
Απέτυχε η επαλήθευση του αρχείου. |
|
Kontroll av fil mislyktes. |
|
Sprawdzanie plików nie powiodło się. |
|
Kontrol af filen mislykkedes. |
|
A fájlok ellenőrzése nem sikerült. |
|
La vérification des fichiers a échoué. |
|
Ověření souboru se nezdařilo. |
|
Error al comprobar el archivo. |
|
Dateiüberprüfung fehlgeschlagen |
|
ファイルの検査に失敗しました。 |
|
Substituir %1 (Sim/Não/Todos)? |
|
您要覆寫 %1 嗎(Yes/No/All)? |
|
%1 üstüne yazılsın mı (Evet/Hayır/Tümü)? |
|
覆盖 %1 (Yes/No/All)? |
|
Substituir %1? (sim/não/todos): |
|
Заменить %1 [Yes (да)/No (нет)/All (все)]? |
|
Sovrascrivere %1 (Sì/No/Tutti)? |
|
Vill du skriva över %1 (Ja/Nej/Alla)? |
|
%1 overschrijven? (Ja/Nee/Alle): |
|
Korvaa %1 (Kyllä/Ei/kAikki)? |
|
%1을(를) 덮어쓰시겠습니까(Yes/No/All)? |
|
Αντικατάσταση %1; (Ναι/Οχι/όΛα): |
|
Vil du erstatte %1 (Ja/Nei/Alle)? |
|
Zastąpić %1 (Tak/Nie/Wszystkie)? |
|
Skal %1 overskrives? (Ja/Nej/Alle): |
|
Felülírja a következőt: %1 (Igen/Nem/Mindig)? |
|
Remplacer %1 (Oui/Non/Tous)? |
|
Přepsat %1 (Ano/Ne/Vše)? |
|
¿Desea sobrescribir %1 (Sí/No/Todo)? |
|
%1 überschreiben (Ja/Nein/Alle)? |
|
%1 を上書きしますか (Yes/No/All)? |
|
O caminho do ficheiro é demasiado longo para ser apresentado. |
|
檔案路徑太長而無法顯示。 |
|
Dosya yolu görüntülemek için çok uzun. |
|
文件路径太长无法显示。 |
|
O caminho de arquivo é muito longo para ser exibido. |
|
Путь к файлу слишком длинный для показа на экране. |
|
Percorso troppo lungo. Impossibile visualizzarlo. |
|
Sökvägen är för lång för att visas. |
|
Bestandspad is te lang om weergegeven te kunnen worden. |
|
Tiedosto on liian pitkä näytettäväksi. |
|
파일 경로가 너무 길어서 표시할 수 없습니다. |
|
Η διαδρομή είναι πολύ μεγάλη για να εμφανιστεί. |
|
Filbanen er for lang til å kunne vises. |
|
Ścieżka pliku jest za długa do wyświetlenia. |
|
Filstien er for lang til at blive vist. |
|
A fájl elérési útja túl hosszú a megjelenítéshez. |
|
Le chemin d'accès du fichier est trop long pour être affiché. |
|
Cesta k souboru je pro zobrazení příliš dlouhá. |
|
La ruta de archivo es demasiado larga para mostrarse. |
|
Der Dateipfad ist zu lang, um angezeigt zu werden. |
|
ファイル パスが長すぎて表示できません。 |
|
Não tem privilégios suficientes para efectuar a operação ou o acesso foi negado. |
|
特殊權限不足以執行此操作或存取被拒。 |
|
İşlemi uygulamak için yetersiz ayrıcalık ya da erişim engellendi. |
|
特权不足,无法执行操作,或访问被拒绝。 |
|
Privilégio insuficiente para executar a operação ou acesso negado. |
|
Недостаточно привилегий для выполнения операции или доступ отвергнут. |
|
Autorizzazioni insufficienti per eseguire l'operazione. Accesso negato. |
|
Otillräcklig privilegium för att utföra åtgärden eller åtkomst nekad. |
|
Onvoldoende bevoegdheid om de bewerking uit te voeren
of toegang geweigerd. |
|
Toiminnon suorittamiseen ei ole tarvittavia oikeuksia tai käyttö estetty. |
|
해당 작업에 대한 권한이 없거나 액세스할 수 없습니다. |
|
Τα δικαιώματα δεν επαρκούν για την εκτέλεση της λειτουργίας ή δεν επιτρέπεται η πρόσβαση. |
|
Ikke nok privilegier til å utføre operasjonen, eller ingen tilgang. |
|
Niewystarczające uprawnienia do wykonania tej operacji lub odmowa dostępu. |
|
Der er ikke de fornødne rettigheder til at udføre funktionen, eller adgang er nægtet. |
|
Nincs megfelelő jogosultsága a művelet végrehajtására, vagy a hozzáférés
megtagadva. |
|
Privilèges insuffisants pour effectuer l'opération ou accès refusé. |
|
K provedení operace nemáte dostatečná oprávnění, nebo byl odepřen
přístup. |
|
Privilegios insuficientes para realizar la operación o acceso denegado. |
|
Der Vorgang konnte aufgrund von fehlenden Berechtigungen nicht ausgeführt werden, oder der Zugriff wurde verweigert. |
|
要求された操作を実行するための特権が不足しているか、またはアクセスが拒否されました。 |
|
A encriptação falhou. |
|
加密失敗。 |
|
Şifreleme başarısız oldu. |
|
加密失败。 |
|
Falha de criptografia. |
|
Ошибка шифрования. |
|
Impossibile crittografare. |
|
Det gick inte att kryptera. |
|
Het versleutelen is mislukt. |
|
Salaus ei onnistunut. |
|
암호화 작업을 실패했습니다. |
|
Απέτυχε η κρυπτογράφηση. |
|
Kryptering mislyktes. |
|
Szyfrowanie nie powiodło się. |
|
Krypteringen mislykkedes. |
|
A titkosítás nem sikerült. |
|
Échec du chiffrement. |
|
Šifrování se nezdařilo. |
|
Error de cifrado. |
|
Die Verschlüsselung ist fehlgeschlagen. |
|
暗号化は失敗しました。 |