The service
Messages on page
O CHKDSK está a repor a informação de recuperação...
CHKDSK 正在重設修復資訊...
CHKDSK kurtarma bilgisini sıfırlıyor...
CHKDSK 正在重设故障恢复信息...
CHKDSK está redefinindo as informações de recuperação...
Сброс данных для восстановления...
CHKDSK sta reimpostando le informazioni per il recupero...
Återställningsinformation återställs...
Opnieuw instellen van herstelgegevens...
CHKDSK가 복구 정보를 원래대로 설정합니다...
Η λειτουργία CHKDSK επαναφέρει πληροφορίες αποκατάστασης...
CHKDSK tilbakestiller gjenopprettingsinformasjon...
CHKDSK resetuje pierwotne informacje służące do odzyskiwania...
CHKDSK nulstiller genoprettelsesoplysninger...
A CHKDSK helyreállítási információt állít vissza...
CHKDSK réinstalle les informations récupérées...
Program CHKDSK obnovuje informace pro obnovu...
CHKDSK está reconfigurando la información de recuperación...
CHKDSK setzt Wiederherstellungsinformationen zurück...
CHKDSK palauttaa oletuksiin palautustietoja...
CHKDSK は回復情報をリセットしています...
O CHKDSK está a repor o ficheiro de registo.
CHKDSK 正在重設記錄檔案。
CHKDSK günlük dosyasına sıfırlanıyor.
CHKDSK 正在重设日志文件。
CHKDSK está redefinindo o arquivo de log.
Сброс файла журнала.
CHKDSK sta reimpostando il file registro.
Loggfilen återställs.
Opnieuw instellen van het logboekbestand.
CHKDSK palauttaa oletuksiin lokitiedostoa.
CHKDSK가 로그 파일을 원래대로 설정합니다.
Το CHKDSK επαναρυθμίζει το αρχείο καταγραφής.
CHKDSK tilbakestiller loggfilen.
CHKDSK resetuje plik dziennika.
CHKDSK nulstiller logfilen.
A CHKDSK a naplófájlt állítja vissza.
CHKDSK réinstalle le fichier journal.
Program CHKDSK obnovuje soubor protokolu.
CHKDSK está reconfigurando el archivo de registros.
CHKDSK setzt die Protokolldatei zurück.
CHKDSK はログ ファイルをリセットしています。
O CHKDSK está a ajustar o tamanho do ficheiro de registo.
CHKDSK 正在調整記錄檔案的大小。
CHKDSK 正在调整日志文件的大小。
CHKDSK günlük dosyası boyutunu ayarlıyor.
CHKDSK está ajustando o tamanho do arquivo de log.
Изменение размера файла журнала.
CHKDSK sta correggendo la dimensione del file registro.
Storleken på loggfilen ändras.
Aanpassen van de grootte van het logboekbestand.
CHKDSK muokkaa lokitiedoston kokoa.
CHKDSK가 로그 파일의 크기를 조절합니다.
Η λειτουργία CHKDSK προσαρμόζει το μέγεθος του αρχείου καταγραφής.
CHKDSK tilpasser størrelsen på loggfilen.
CHKDSK dopasowuje rozmiar pliku dziennika.
CHKDSK justerer størrelsen på logfilen.
A CHKDSK a naplófájl méretét állítja be.
CHKDSK ajuste la taille du fichier journal.
Program CHKDSK upravuje velikost souboru protokolu.
CHKDSK está ajustando el tamaño del archivo de registros.
CHKDSK passt die Größe der Protokolldatei an.
CHKDSK はログ ファイルのサイズを調整しています。
O CHKDSK não conseguiu ajustar o tamanho do ficheiro de registo.
CHKDSK 無法調整記錄檔案的大小。
CHKDSK günlük dosyası boyutunu ayarlayamadı.
CHKDSK 无法调整日志文件的大小。
CHKDSK não pôde ajustar o tamanho do arquivo de log.
Не удается изменить размер файла журнала.
CHKDSK non ha potuto correggere la dimensione del file registro.
Det gick inte att ändra storleken på loggfilen.
CHKDSK kan de grootte van het logboekbestand niet aanpassen.
CHKDSK ei voinut muokata lokitiedoston kokoa.
CHKDSK가 로그 파일의 크기를 조절할 수 없습니다.
Η λειτουργία CHKDSK δεν μπόρεσε να προσαρμόσει το μέγεθος του αρχείου καταγραφής.
CHKDSK kunne ikke tilpasse størrelsen på loggfilen.
CHKDSK nie mógł dopasować rozmiaru pliku dziennika.
CHKDSK kunne ikke justere størrelsen på logfilen.
A CHKDSK nem tudta beállítani a naplófájl méretét.
CHKDSK n'a pas pu ajuster la taille du fichier journal.
Program CHKDSK nebyl schopen upravit velikost souboru protokolu.
CHKDSK no ha podido ajustar el tamaño del archivo de registros.
CHKDSK konnte die Größe der Protokolldatei nicht anpassen.
CHKDSK はログ ファイルのサイズを調整できませんでした。
A limpar as etiquetas de ocorrência do ficheiro %1.
清除檔案 %1 的例項標籤。
%1 dosyası için kopya etiketlerini siliyor.
正在清理文件 %1 的实例标记。
Limpando marcas de instância para o arquivo %1.
Pulizia di etichette di istanza per il file %1.
Reglerar instanstaggar för filen %1.
Instantielabels voor bestand %1 opruimen.
Tyhjennetään tiedoston %1 esiintymämerkintöjä.
%1 파일에 대한 인스턴스 태그를 정리합니다.
Εκκαθάριση ετικετών παρουσίας για το αρχείο %1.
Rydd opp i forekomsttagger på filen %1.
Oczyszczanie znaczników wystąpień dla pliku %1.
Fjerner forekomstkoder for filen %1.
A fájl (%1) példányjelzőinek törlése.
Nettoyage en cours des balises d'instance pour le fichier %1.
Čištění značek instancí pro soubor %1.
Liberando los números de versión para el archivo %1.
Очистка от ярлыков копий для файла %1.
Instanzkennung für Datei %1 wird aufgeräumt.
ファイル %1 のインスタンス タグを消去しています。
A corrigir o registo de atributo danificado (%1, %2) do segmento de registo do ficheiro %3.
修正檔案記錄區段 %3 毀損的 屬性記錄 (%1, %2)。
%3 dosya kaydı bölütündeki bozuk öznitelik kaydı düzeltiliyor (%1, %2).
修复文件记录段 %3 损坏的属性记录 (%1, %2)。
Consertando o registro de atributos danificado (%1, %2) no segmento de registro de arquivo %3.
Correzione in corso del record attributi danneggiato (%1,%2) nel segmento record file %3.
Reparerar skadad attributpost (%1,%2) i filpostsegment %3.
Beschadigd kenmerkrecord (%1, %2) in bestandsrecordsegment %3 herstellen.
Korjataan vahingoittunut määritetietue (%1,%2) tiedostotietuelohkossa %3.
%3 파일 레코드 세그먼트에 있는 손상된 특성 레코드(%1, %2)를 고칩니다.
Γίνεται επιδιόρθωση της κατεστραμμένης εγγραφής χαρακτηριστικού (%1, %2) στο τμήμα εγγραφής χαρακτηριστικού %3.
Reparerer korrupt attributtpost (%1, %2) i filpostsegment %3.
Naprawianie uszkodzonego rekordu atrybutów (%1, %2) w segmencie rekordów pliku %3.
Reparerer beskadiget attribut (%1, %2) i filpostsegmentet %3.
Sérült attribútumrekord (%1, %2) kijavítása az alábbi fájlrekordszegmensben: %3.
Réparation de l'enregistrement attribut endommagé (%1, %2) dans le segment d'enregistrement du fichier %3.
Oprava poškozeného záznamu atributu (%1, %2) v segmentu záznamu souboru %3.
Reparando registro dañado de atributos (%1, %2) en el segmento %3 del registro de archivos.
Исправление поврежденной записи атрибута (%1, %2) в сегменте записи о файле %3.
Beschädigter Attributsatz (%1, %2) im Datensatzsegment %3 wird repariert.
ファイル レコード セグメント %3 の 壊れた属性レコード %1、%2 を修復しています。
%1 KB ocupados pelo ficheiro de registo.
記錄檔共佔用 %1 KB。
%1 KB Günlük dosyasınca kullanılıyor.
日志文件占用了 %1 KB。
%1 KB ocupados pelo arquivo de log.
%1 КБ занято под файл журнала.
%1 KB occupati dal file registro.
%1 kB hårddisksutrymme används av loggfilen.
Het logboekbestand neemt %1 kB in beslag.
%1 kilotavua lokitiedoston käytössä.
로그 파일이 %1KB가 되었습니다.
%1 KB χρησιμοποιούμενα από το αρχείο καταγραφής.
%1 kB opptas av loggfilen.
%1 KB zajętych przez plik dziennika.
%1 KB i brug af logfilen.
%1 KB-ot foglal el a naplófájl.
%1 Ko occupés par le fichier journal.
%1 kB zabírá soubor s protokolem.
El archivo de registro ha ocupado %1 kilobytes.
%1 KB von der Protokolldatei belegt
%1 KB : ログ ファイルが使用
O segmento de registo do ficheiro legível %1 não pode ser escrito.
可讀取的記錄區段 %1 是不可寫入的。
%1 okunabilir dosya kaydı bölütü yazılabilir değil.
只读文件记录段 %1 是不可写入的。
O segmento %1 do registro do arquivo pode ser lido mas não gravado.
Il segmento %1 del record del file può essere letto ma non scritto.
Läsbart filpostsegment %1 är skrivskyddat.
Bestandsrecordsegment %1 kan wel gelezen maar niet geschreven worden.
Luettava tiedostotietuelohko %1 ei ole kirjoitettava.
읽을 수 있는 파일 레코드 %1에는 쓸 수 없습니다.
Το αναγνώσιμο τμήμα εγγραφής αρχείου %1 δεν είναι εγγράψιμο.
Lesbart filpostsegment %1 er skrivebeskyttet.
Segment rekordu pliku %1 jest tylko do odczytu.
Der kan ikke skrives til filpostsegmentet %1.
A következő újratölthető fájlrekordszegmens írásvédett: %1.
Il est possible de lire mais pas d'écrire sur le segment d'enregistrement de fichier %1.
Čitelný segment %1 záznamu souboru nelze zapsat.
El segmento legible %1 del registro del archivo no es un segmento apto para escritura.
Сегмент %1 доступен только для чтения.
Das Segment %1 des lesbaren Datensatzes ist nicht beschreibbar.
読み取り可能なファイル レコード セグメント %1 は、書き込み可能ではありません。
A inserir um registo de quota predefinido no índice %2 do ficheiro %1.
將預設配額記錄到插入檔案 %1 中的索引 %2。
%1 dosyasındaki %2 dizinine varsayılan kota kaydı ekleniyor.
在文件 %1 的索引 %2 中插入默认配额。
Inserindo registro de cotas padrão no índice %2 no arquivo %1.
Вставка записи стандартной квоты в индекс %2 файла %1.
Inserimento del record di quota predefinita nell'indice %2 del file %1.
Lägger till en post för standardkvot i index %2 i filen %1.
Standaardquotarecord in index %2 in bestand %1 invoegen.
Lisätään oletuskiintiö indeksiin %2 tiedostossa %1.
기본 할당 레코드를 파일 %1의 색인 %2에 넣습니다.
Εισαγωγή προεπιλεγμένης εγγραφής ορίου στο ευρετήριο %2 στο αρχείο %1.
Legger til en post for standardkvote i indeks %2 i filen %1.
Der indsættes standard kvotepost i indekset %2 i filen %1.
Alapértelmezett kvóta rekord elhelyezése %2 indexbe, a következő fájlban: %1.
Insertion de l'enregistrement de quota par défaut vers l'index %2 du fichier %1.
Do rejstříku %2 souboru %1 se vkládá výchozí záznam kvóty.
Se va a insertar cuota predeterminada en el índice %2 en el archivo %1.
Wstawianie domyślnego rekordu przydziału do indeksu %2 w pliku %1.
Standardquoteneintrag wird in Index %2 in Datei %1 eingefügt.
ファイル %1 のインデックス %2 に既定のクォータ レコードを挿入しています。
A criar um descritor de segurança predefinido.
正在建立預設安全性敘述元。
Varsayılan bir güvenlik tanımlayıcısı oluşturuluyor.
正创建默认的安全描述符。
Criando um descritor de segurança padrão.
Создание стандартного дескриптора безопасности.
Creazione di un descrittore di protezione predefinita.
Skapar en standardsäkerhetsbeskrivare.
Een standaard security descriptor maken.
Luodaan oletussuojauskuvaus.
기본 보안 설명자를 만드는 중
Δημιουργία προεπιλεγμένης περιγραφής ασφαλείας.
Oppretter en standard sikkerhetsbeskrivelse.
Tworzenie domyślnego deskryptora zabezpieczeń.
Der oprettes en standard sikkerhedsbeskriver.
Alapértelmezett biztonsági leíró létrehozása.
Création d'un descripteur de sécurité par défaut.
Vytváření výchozího popisovače zabezpečení.
Creando un descriptor de seguridad predeterminado.
Standardsicherheitsbeschreibung wird erstellt.
既定のセキュリティ記述子を作成しています。
See catalog page for all messages.