|
O ficheiro %1 não pôde ser localizado.
Certifique-se de que o ficheiro necessário existe e tente novamente. |
|
找不到檔案 %1
確認所要求的檔案存在,然後再試一次。 |
|
%1 dosyası bulunamadı
Gereken dosyanın var olmasını sağlayıp yeniden deneyin. |
|
找不到文件 %1
请确认所需的文件存在,然后再试一次。 |
|
Não é possível localizar o arquivo %1
Verifique se o arquivo necessário existe e tente novamente. |
|
Не удается найти файл %1.
Убедитесь, что этот файл существует, и повторите попытку. |
|
Impossibile trovare il file %1
Assicurarsi che il file richiesto esista e ritentare. |
|
Det går inte att hitta filen %1.
Försäkra dig om att den erforderliga filen finns och försök igen. |
|
Kan bestand %1 niet vinden
Controleer of het gevraagde bestand bestaat en probeer het opnieuw. |
|
Tiedostoa %1 ei löydy
Varmista, että tarvittava tiedosto on olemassa ja yritä uudelleen. |
|
%1 파일을 찾을 수 없습니다.
필요한 파일이 있는지 확인하고 다시 하십시오. |
|
Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το αρχείο %1
Βεβαιωθείτε ότι το απαιτούμενο αρχείο υπάρχει και προσπαθήστε πάλι. |
|
Finner ikke filen %1.
Kontroller at filen du ønsker finnes, og prøv på nytt. |
|
Nie można znaleźć pliku %1.
Sprawdź, czy istnieje odpowiedni plik i spróbuj ponownie. |
|
Filen %1 blev ikke fundet.
Kontroller, at den nødvendige fil findes, og prøv igen. |
|
Az alábbi fájl nem található: %1
Ellenőrizze, hogy a szükséges fájl létezik-e, majd próbálja újra. |
|
Impossible de trouver le fichier %1
Vérifiez que le fichier requis existe et réessayez. |
|
Nelze najít soubor %1
Zkontrolujte, zda požadovaný soubor existuje, a akci zopakujte. |
|
No se pudo encontrar el archivo %1
Asegúrese de que el archivo requerido existe e inténtelo de nuevo. |
|
Datei %1 nicht gefunden
Stellen Sie sicher, dass die erforderliche Datei vorhanden ist, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
ファイル %1 が見つかりません。
要求したファイルが存在するか調べ、再実行してください。 |
|
Não foi possível agendar uma conversão automática da unidade. |
|
不能為磁碟的自動轉換排程。 |
|
Sürücünün otomatik dönüştürmesi zamanlaması yapılamıyor. |
|
无法计划驱动器的自动转换。 |
|
Não foi possível planejar uma conversão automática da unidade. |
|
Не удается запланировать автоматическое преобразование этого диска. |
|
Impossibile programmare una conversione automatica dell'unità. |
|
Det gick inte att schemalägga en automatisk konvertering av enheten. |
|
Kan geen automatische conversie van het station plannen. |
|
Aseman automaattista muunnosta ei voi ajoittaa. |
|
드라이브에 자동 변환을 예약할 수 없습니다. |
|
Δεν ήταν δυνατό να προγραμματιστεί μια αυτόματη μετατροπή της μονάδας δίσκου. |
|
Kunne ikke planlegge automatisk konvertering av stasjonen |
|
Nie można zaplanować automatycznej konwersji dysku. |
|
Automatisk konvertering af drevet kunne ikke planlægges. |
|
Nem lehetett ütemezni a meghajtó automatikus konverzióját. |
|
Impossible de programmer une conversion automatique du lecteur. |
|
Automatické převádění jednotky nelze naplánovat. |
|
No se pudo programar una conversión automática de la unidad. |
|
Die automatische Konvertierung des Laufwerks konnte nicht auf einen anderen
Zeitpunkt verlegt werden. |
|
ドライブの自動変換をスケジュールできませんでした。 |
|
A unidade %1 já está agendada para uma conversão
automática. |
|
已經為磁碟 %1 排程進行自動
轉換。 |
|
%1 sürücüsü halen otomatik dönüştürme için
zamanlanmış. |
|
驱动器 %1 的自动转换过程
已经计划好了。 |
|
A unidade %1 já está programada para uma conversão
automática. |
|
Автоматическое преобразование диска %1
уже запланировано. |
|
La conversione automatica dell'unità %1 è già stata
programmata. |
|
Enheten %1 är redan schemalagd för automatisk
konvertering. |
|
Er is al een automatische conversie gepland voor
het station %1. |
|
Automaattinen muunnos on jo ajoitettu
asemalle %1. |
|
%1 드라이브는 이미 자동 변환이 예약되어 있습니다. |
|
Έχει ήδη προγραμματιστεί αυτόματη μετατροπή για τη
μονάδα δίσκου %1. |
|
Stasjonen %1 er allerede satt opp for automatisk
konvertering. |
|
Dla dysku %1 zaplanowano już automatyczną konwersję. |
|
Det er allerede blevet planlagt at køre automatisk
konvertering på drevet %1. |
|
A meghajtó (%1:) már ütemezve van automatikus konvertálásra. |
|
Le lecteur %1 est déjà programmé pour une
conversion automatique. |
|
Pro jednotka %1 je již naplánován automatickýpřevod. |
|
La unidad %1 ya tiene programada una conversión
automática. |
|
Die automatische Konvertierung des Laufwerks %1 wurde bereits
auf einen anderen Zeitpunkt verlegt. |
|
%1 ドライブは既に自動変換の対象としてスケジュールされています。 |
|
A converter a unidade %1 em %2... |
|
將磁碟 %1 轉換成 %2... |
|
%1 sürücüsü %2 olarak dönüştürülüyor... |
|
将驱动器 %1 转换为 %2... |
|
Convertendo a unidade %1 para %2... |
|
Преобразование диска %1 в %2... |
|
Conversione di %1 in %2 in corso... |
|
Följande enhet konverteras till %2:
%1 |
|
Station %1 naar %2 converteren... |
|
Muunnetaan %1-asemaa %2-asemaksi... |
|
%1 드라이브를 %2(으)로 변환합니다... |
|
Μετατρέπεται %1 σε %2... |
|
Konverterer stasjon %1 til %2... |
|
Trwa konwersja dysku %1 na %2... |
|
Konverterer drev %1 til %2... |
|
A meghajtó (%1:) konvertálása %2 formátumra... |
|
Conversion du lecteur %1 en %2... |
|
Převod jednotky %1 na %2... |
|
Realizando conversión de unidad %1 a %2... |
|
Laufwerk %1 wird nach %2 konvertiert... |
|
ドライブ %1 を %2 に変換します... |
|
A unidade %1 já está %2. |
|
磁碟 %1 已經變成 %2。 |
|
%1 sürücüsü halen %2. |
|
驱动器 %1 已经变成 %2。 |
|
A unidade %1 já é %2. |
|
Диск %1 уже %2. |
|
L'unità %1 è già %2. |
|
Enhet %1 är redan %2. |
|
Station %1 is al %2. |
|
Asema %1 on jo %2. |
|
%1 드라이브는 이미 %2(으)로 변환되었습니다. |
|
Η μονάδα %1 είναι ήδη %2. |
|
Stasjon %1 er allerede %2. |
|
Dysk %1 jest już %2. |
|
Drev %1 er allerede %2. |
|
A meghajtó (%1:) már %2 formátumú. |
|
Le lecteur %1 est déjà %2. |
|
Jednotka %1 už je %2. |
|
La unidad %1 ya es %2. |
|
Laufwerk %1 ist bereits ein %2-Dateisystem. |
|
ドライブ %1 は既に %2 です。 |
|
Não foi possível verificar os erros do volume %1.
A conversão para %2 não teve lugar. |
|
不能檢查磁碟區 %1 的錯誤。
未執行變成 %2 的轉換。 |
|
%1 biriminde hata gözden geçirmesi yapılamıyor.
%2 dönüştürmesi yapılamadı. |
|
不能检查卷 %1 的错误。
到 %2 的转换未进行。 |
|
Não foi possível verificar os erros do volume %1.
A conversão para %2 não foi efetuada. |
|
Не удается проверить том %1 на наличие ошибок.
Преобразование в %2 не состоялось. |
|
Impossibile controllare gli errori del volume %1.
La conversione in %2 non è stata possibile. |
|
Det gick inte att kontrollera fel på volym %1.
Volymen konverterades inte till %2. |
|
Kan volume %1 niet op fouten controleren.
De conversie naar %2 is niet uitgevoerd. |
|
Asemaa %1 ei voitu tarkistaa virheiden varalta.
%2-muunnosta ei tapahtunut. |
|
%1 볼륨에서 오류에 대한 검사를 하지 못했습니다.
%2(으)로 변환되지 않았습니다. |
|
Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος του τόμου %1 για σφάλματα.
Η μετατροπή σε %2 δεν πραγματοποιήθηκε. |
|
Kunne ikke kontrollere om volum %1 inneholdt feil.
%2 ble ikke konvertert. |
|
Nie można sprawdzić występowania błędów w woluminie %1.
Konwersja na %2 nie nastąpiła. |
|
Diskenheden %1 kunne ikke kontrolleres for fejl.
Konverteringen til %2 skete ikke. |
|
Nem lehetett végrehajtani a kötet (%1) vizsgálatát.
A következővé való konvertálás végrehajtása elmaradt: %2. |
|
Impossible de vérifier les erreurs du volume %1.
La conversion en %2 n'a pas eu lieu. |
|
Na svazku %1 nelze hledat chyby.
Převod na %2 se neuskutečnil. |
|
No se pudieron comprobar los errores del volumen %1.
La conversión de %2 no se realizó. |
|
Volume %1 wird auf Fehler überprüft.
Die Konvertierung in das Dateisystem %2 wurde nicht durchgeführt. |
|
ボリューム %1 にエラーがないかチェックできませんでした。
%2 への変換は実行されませんでした。 |
|
A opção /C só é válida com a opção /UNCOMPRESS. |
|
/C 參數必須跟 /UNCOMPRESS 參數一起使用。 |
|
/C seçeneği yalnızca /UNCOMPRESS seçeneğiyle geçerlidir. |
|
/C 选项只有在和 /UNCOMPRESS 选项才有效。 |
|
A opção /C é válida somente em conjunto com a opção /UNCOMPRESS. |
|
Ключ /C допустимо использовать только вместе с ключом /UNCOMPRESS. |
|
L'opzione /C è valida solo se è presente anche l'opzione /UNCOMPRESS. |
|
Alternativet /C är giltigt endast tillsammans med alternativet /UNCOMPRESS. |
|
De optie /C is alleen geldig samen met de optie /UNCOMPRESS. |
|
Valitsin /C on käytettävissä vain valitsimen /UNCOMPRESS kanssa. |
|
/C 옵션은 /UNCOMPRESS 옵션과 함께만 사용할 수 있습니다. |
|
Η επιλογή /C είναι έγκυρη μόνο αν υπάρχει και η επιλογή /UNCOMPRESS. |
|
Alternativet /C er kun gyldig sammen med alternativet /UNCOMPRESS. |
|
Opcja /C jest dozwolona tylko razem z opcją /UNCOMPRESS. |
|
Indstillingen /C er kun gyldig med indstillingen /UNCOMPRESS. |
|
Az /UNCOMPRESS-szel együtt a /C az egyetlen érvényes kapcsoló. |
|
L'option /C n'est valide qu'avec l'option /UNCOMPRESS. |
|
Možnost /C lze použít pouze ve spojení s možností /UNCOMPRESS. |
|
La opción /C sólo es válida junto con la opción /UNCOMPRESS. |
|
Die Option /C ist nur in Verbindung mit der Option /UNCOMPRESS gültig. |
|
/C オプションは、/UNCOMPRESS オプションと共に使ってください。 |
|
A determinar o espaço em disco necessário para a conversão do sistema de ficheiros... |
|
決定檔案系統轉換所需的磁碟空間... |
|
Dosya sistemi dönüştürmesi için gereken disk alanı belirleniyor... |
|
决定文件系统转换所需的磁盘空间... |
|
Determinando espaço necessário para conversão do sistema de arquivos... |
|
Оценка места на диске, необходимого для преобразования файловой системы... |
|
Determinazione dello spazio su disco necessario alla conversione del file
system |
|
Beräknar hur mycket diskutrymme som krävs för att konvertera filsystemet... |
|
Bepalen hoeveel schijfruimte nodig is voor de conversie
van het bestandssysteem. |
|
Kartoitetaan levytilan tarve tiedostojärjestelmän muunnosta varten... |
|
파일 시스템 변환에 필요한 디스크 공간을 결정합니다. |
|
Προσδιορισμός του χώρου στο δίσκο που απαιτείται για τη μετατροπή του συστήματος αρχείων... |
|
Fastsetter krav til diskplass for konvertering av filsystemet... |
|
Trwa określanie ilości miejsca na dysku wymaganego do konwersji systemu plików... |
|
Fastsætter diskplads, som kræves for filsystemkonvertering... |
|
A fájlrendszer konvertálásához szükséges lemezterület megállapítása... |
|
Détermination de l'espace disque requis pour la conversion du système
de fichiers... |
|
Zjištění místa na disku nutného pro převod systému souborů... |
|
Calculando el espacio en disco requerido para convertir el sistema de
archivos... |
|
Erforderlicher Speicherplatz für die Dateisystemkonvertierung wird bestimmt... |
|
ファイル システムの変換に必要なディスク領域を調べています... |
|
Espaço em disco total: %1 KB |
|
磁碟空間總計為: %1 KB |
|
Toplam disk alanı: %1 KB |
|
磁盘空间总数: %1 KB |
|
Espaço total em disco: %1 KB |
|
Всего на диске: %1 КБ |
|
Spazio totale su disco: %1 KB. |
|
Totalt diskutrymme: %1 kB |
|
Totale schijfruimte: %1 kB |
|
Levytila yhteensä: %1 kilotavua. |
|
전체 디스크 공간: %1KB |
|
Συνολικός χώρος στο δίσκο: %1 KB. |
|
Total diskplass: %1 kB |
|
Całkowite miejsce na dysku: %1 KB. |
|
Samlet diskplads: %1 KB |
|
Teljes lemezterület: %1 KB |
|
Espace disque total : %1 Ko |
|
Celkem místa na disku: %1 kB. |
|
Espacio total en disco: %1 KB. |
|
Speicherplatz insgesamt: %1 KB |
|
全ディスク領域: %1 KB |
|
Espaço livre no volume: %1 KB |
|
磁碟區上的可用空間為: %1 KB |
|
Birim üzerindeki boş alan: %1 KB |
|
卷上的可用空间: %1 KB |
|
Espaço disponível no volume: %1 KB |
|
Свободно: %1 КБ |
|
Spazio libero nel volume: %1 KB. |
|
Ledigt utrymme på volymen: %1 kB |
|
Vrije ruimte op volume: %1 kB |
|
Vapaata tilaa asemassa: %1 kilotavua. |
|
볼륨의 빈 공간: %1KB |
|
Ελεύθερος χώρος στο δίσκο: %1 KB. |
|
Ledig diskplass på volumet: %1 kB |
|
Wolne miejsce na woluminie: %1 KB. |
|
Ledig diskplads: %1 KB |
|
Szabad lemezterület a köteten: %1 KB |
|
Espace libre sur le volume : %1 Ko |
|
Volné místo na svazku: %1 kB. |
|
Espacio disponible en el volumen: %1 KB. |
|
Freier Speicherplatz auf dem Volume: %1 KB |
|
ボリュームの空き領域: %1 KB |