The service
Messages on page
無法設定 AUTOCHK 倒數計時的時間。
Não é possível definir a hora de contagem decrescente para o início de AUTOCHK.
AUTOCHK başlangıç geri sayımı ayarlanamıyor.
无法设置 AUTOCHK 初始递减计数时间。
Não é possível definir o tempo de contagem regressiva inicial do AUTOCHK.
Не удается установить в AUTOCHK инициализацию обратного отсчета времени.
Impossibile impostare il conteggio alla rovescia per l'avvio di AUTOCHK.
Det gick inte att ange nedräkningstid för AUTOCHK-initiering.
Kan geen tijd instellen waarop het aftellen voor het starten van AUTOCHK moet beginnen.
AUTOCHK-valmistelulaskennan aikaa ei voi määrittää.
AUTOCHK 시작 카운트 다운 시간을 설정할 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατό ο ορισμός αντίστροφης μέτρησης για την εκκίνηση του AUTOCHK.
Kan ikke angi nedtellingstid for AUTOCHK-initialisering.
Nie można ustawić czasu odliczania inicjacji programu AUTOCHK.
Nedtællingstiden til start af AUTOCHK kunne ikke indstilles.
Nem lehet beállítani az AUTOCHK indítási visszaszámlálót.
Impossible de paramétrer la durée du compte à rebours d'amorçage de AUTOCHK.
Nepodařilo se nastavit odpočítávání času pro spuštění programu AUTOCHK.
No se puede establecer el tiempo de inicio de la cuenta regresiva de AUTOCHK.
Der Zeitwert für den AUTOCHK-Initiierungscountdown konnte nicht festgelegt werden.
AUTOCHK を開始するカウントダウン時間を設定できません。
AUTOCHK 倒數計時的時間設定 %1 秒。
A hora de contagem decrescente para o início do AUTOCHK está definida como %1 segundos.
AUTOCHK başlangıç geri sayımı %1 saniyeye ayarlı.
AUTOCHK 初始递减计数时间被设为 %1 秒。
O tempo de contagem regressiva inicial do AUTOCHK está definido para %1 segundo(s).
Инициализация обратного отсчета времени в AUTOCHK установлена равной %1 сек.
Il conteggio alla rovescia per l'avvio di AUTOCHK è impostato su %1 secondi.
Nedräkningstiden för AUTOCHK-initiering har satts till %1 sekunder.
De tijd waarop het aftellen voor het starten van AUTOCHK moet beginnen, is ingesteld op %1 seconden.
AUTOCHK-valmistelulaskenta on määritetty %1 sekunniksi.
AUTOCHK 시작 카운트 다운 시간은 %1초로 설정되었습니다.
Ο χρόνος έως την έναρξη της εντολής AUTOCHK έχει οριστεί σε %1 δευτερόλεπτα.
Nedtellingstiden for AUTOCHK-initialisering er angitt til %1 sekund(er).
Czas odliczania inicjacji programu AUTOCHK jest ustawiony na %1 s.
Nedtællingstiden til start af AUTOCHK er indstillet til %1 sekunder.
Az AUTOCHK visszaszámláló sikeresen beállítva %1 másodpercre.
Le compte à rebours du lancement de AUTOCHK est paramétré à %1 secondes.
Odpočítávání času pro spuštění programu AUTOCHK je nastaveno na %1 sekund.
El tiempo de inicio de la cuenta regresiva de AUTOCHK está establecido en %1 segundo(s).
Der Zeitwert für den AUTOCHK-Initiierungscountdown wurde auf %1 Sekunden festgelegt.
AUTOCHK を開始するカウントダウン時間は %1 秒に設定されました。
Remove disks or other media.
Rem disc ou outro suporte
Diskleri çıkarın.
Remove disks or other media.
Remova discos ou mídia.
Remove disks or other media.
Rimuovere supporti.
Ta bort flyttbara diskar.
Verwijder schijven of media.
Poista tietoväline.
Remove disks or other media.
Remove disks or other media.
Fjern disker eller medier.
Usuń dyski lub inny nośnik
Fjern diske el. andre medier.
Vegye ki a lemezt.
Retirez le disque
Odebrat disky či jiná média
Quite disco/medio
Datenträger entfernen
Remove disks or other media.
Disk error
Erro disco
Disk hatası
Disk error
Erro/disco
Disk error
Errore disco
Diskfel
Schijffout
Levyvirhe
Disk error
Disk error
Diskfeil
Błąd dysku
Diskfejl
Lemezhiba
Err. disque
Chyba disku
Error de disco
Medienfehler
Disk error
Press any key to restart
Prima tecla p/ reini
Başlatmak için tuşa basın
Press any key to restart
Pressione tecla p/reiniciar
Press any key to restart
Premere un tasto per riavviare
Tryck ned en tangent för omstart
Druk op een toets
Käynnistä painamalla Enter
Press any key to restart
Press any key to restart
Trykk en tast for omstart
Zrestartuj, naciskając klawisz
Tryk på en tast for genstart
Nyomjon le egy gombot
Pressez une touche pour redémarrer
Restartujte lib. klávesou.
Pres. una tecla para reiniciar
Neustart: Taste drücken
Press any key to restart
BOOTMGR is missing
Falta BOOTMGR
BOOTMGR eksik
BOOTMGR is missing
Falta bootmgr
BOOTMGR is missing
BOOTMGR mancante
BOOTMGR saknas
bootmgr ontbreekt
BOOTMGR puuttuu
BOOTMGR is missing
BOOTMGR is missing
BOOTMGR mangler
Brak BOOTMGR
BOOTMGR mangler
Hiányzó BOOTMGR
BOOTMGR absent
BOOTMGR chybí
Falta bootmgr
BOOTMGR fehlt
BOOTMGR is missing
BOOTMGR is compressed
BOOTMGR comprimido
BOOTMGR sıkıştırılmış
BOOTMGR is compressed
bootmgr compactado
BOOTMGR is compressed
BOOTMGR compresso
BOOTMGR är komprimerad
bootmgr gecomprimeerd
BOOTMGR pakattu
BOOTMGR is compressed
BOOTMGR jest skompresowany
BOOTMGR er komprimeret
Tömörített BOOTMGR
BOOTMGR compressé
BOOTMGR je komprimován
Bootmgr comprimido
BOOTMGR komprimiert
BOOTMGR er komprimert
BOOTMGR is compressed
BOOTMGR is compressed
A disk read error occurred
Erro leitura disco
Disk okuma hatası oluştu
A disk read error occurred
Erro de disco
A disk read error occurred
Errore lettura da disco
Ett diskläsfel uppstod
Schijffout
Levyn lukuvirhe
A disk read error occurred
A disk read error occurred
Det oppstod en lesefeil
Błąd odczytu dysku
Disklæsningsfejl
Lemezolvasási hiba történt
Erreur lecture disque
Chyba čtení disku
Error de disco
Fehler beim Lesen des Datenträgers
A disk read error occurred
Press Ctrl+Alt+Del to restart
Prima Ctrl+Alt+Del p/ reiniciar
Yeniden başlat: Ctrl+Alt+Del
Press Ctrl+Alt+Del to restart
Pressione Ctrl+Alt+Del para reiniciar
Press Ctrl+Alt+Del to restart
CTRL+ALT+CANC per riavviare
Tryck ned Ctrl+Alt+Del för omstart
Druk Ctrl+Alt+Delete om opnieuw te starten
Käynnistä uudelleen painamalla CTRL+ALT+DEL
Press Ctrl+Alt+Del to restart
Press Ctrl+Alt+Del to restart
Trykk Ctrl+Alt+DEL for omstart
Naciśnij Ctrl+Alt+Del, aby zrestartować
Tryk Ctrl+Alt+Delete for at genstarte
Újraindítás: Ctrl+Alt+Del
Ctrl+Alt+Suppr pour redémarrer
Restartujte klávesami Ctrl+Alt+Del
Pres. Ctrl+Alt+Supr para reiniciar
Neustart mit Strg+Alt+Entf
Press Ctrl+Alt+Del to restart
磁碟區 %1 是 UDF 版本 %2.%3.
O volume %1 é UDF versão %2.%3.
%1 birimi %2 UDF sürümüne sahip.%3.
卷 %1 是 UDF 版本 %2.%3.。
Volume %1 é versão UDF %2.%3.
Том %1 имеет версию UDF %2.%3.
Il volume %1 è in versione UDF %2.%3.
Volymen %1 har UDF-version %2.%3.
Volume %1 heeft UDF-versie %2.%3.
Asema %1 on UDF-versio %2.%3.
%1 볼륨은 UDF 버전 %2.%3입니다.
Ο τόμος %1 είναι έκδοση UDF %2.%3.
Volumet %1 er UDF-versjonen %2.%3.
Wolumin %1 ma format UDF w wersji %2.%3.
Diskenheden %1 har UDF-versionen %2.%3.
A kötet (%1) UDF-verziószáma: %2.%3.
Le volume %1 est UDF version %2.%3.
Svazek %1 používá verzi systému souborů UDF %2.%3.
La versión UDF en el volumen %1 es %2.%3.
Volume %1 ist UDF-Version %2.%3.
ボリューム %1 は UDF バージョン %2.%3 です。
See catalog page for all messages.