The service
Messages on page
搜尋 VAT 完成。
A procura do VAT está concluída.
VAT araması tamamlandı.
搜索 VAT 已完成。
Pesquisa de VAT concluída.
Проверка завершенных таблиц VAT.
Ricerca della VAT completata.
Sökningen efter VAT slutfördes.
Het zoeken naar een VAT is voltooid.
VAT-taulukon etsintä on päättynyt.
VAT 검색이 완료되었습니다.
Η αναζήτηση VAT ολοκληρώθηκε.
Søket etter VAT er fullført.
Wyszukiwanie tabeli VAT zostało ukończone.
Søgningen efter VAT blev gennemført.
A VAT keresése befejeződött.
Recherche de VAT terminée.
Hledání platné virtuální alokační tabulky (VAT) bylo dokončeno.
Búsqueda de VAT completada.
Die Suche nach einer MWST-Nummer ist abgeschlossen.
VAT の検索が完了しました。
Chkdsk 在媒體上找不到有效的 VAT。
O Chkdsk não conseguiu encontrar um VAT válido no suporte.
Chkdsk medyada geçerli bir VAT bulamadı.
Chkdsk 无法在媒体上找到有效 VAT。
O chkdsk não pôde encontrar uma VAT válida na mídia.
Программе Chkdsk не удалось найти допустимую таблицу VAT на носителе.
Impossibile trovare una VAT valida sul supporto.
Chkdsk hittade ingen giltig VAT på mediet.
Kan geen geldige VAT vinden op het medium.
Chkdsk ei löytänyt kelvollista VAT-taulukkoa tietovälineestä.
Chkdsk는 미디어에서 올바른 VAT를 찾을 수 없습니다.
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση έγκυρου VAT στο μέσο από την εντολή Chkdsk.
Chkdsk finner ingen gyldig VAT på mediene.
Program Chkdsk nie może odnaleźć prawidłowej tabeli VAT na nośniku.
Chkdsk kunne ikke finde en gyldig VAT på mediet.
A Chkdsk nem talált érvényes VAT-ot a médián.
Chkdsk n'a pas pu trouver de VAT valide sur le support.
Program Chkdsk nenašel na médiu platnou virtuální alokační tabulku (VAT).
Chkdsk no encontró una VAT válida en el medio.
Chkdsk konnte keine gültige MWST-Nummer auf dem Medium finden.
Chkdsk では、メディア上に有効な VAT を検出できませんでした。
Chkdsk 正在將區塊 %1 最後有效的 VAT,複製至磁碟區的結尾。 這樣會將磁碟區恢復成 %4/%5/%6 的 %2:%3 的狀態。
O CHKDSK está a copiar o último VAT válido no bloco %1 para o fim do volume. Esta acção irá reverter o volume para o respectivo estado às %2:%3 em %4/%5/%6.
Chkdsk %1 bloğundaki en son geçerli VAT'yi birimin sonuna kopyalıyor. Bu işlem, birimi %2:%3 %4/%5/%6 tarihindeki konumuna döndürecek.
Chkdsk 正在将块 %1 上的最近有效 VAT 复制到 卷结尾。这样将使卷还原到 %4/%5/%6 上位于 %2:%3 的状态。
O chkdsk está copiando uma longa VAT válida no bloco %1, ao final do volume. Isso reverterá o volume a seu estado em %2:%3 em %4/%5/%6.
Программа Chkdsk копирует последнюю допустимую таблицу VAT из блока %1 в конец тома. Это приведет к восстановлению состояния тома на %2:%3 %4.%5.%6.
CHKDSK: è in corso la copia dell'ultima VAT valida nel blocco %1 alla fine del volume. In questo modo verrà ripristinato lo stato attivo del volume alle ore %2:%3 del giorno %4/%5/%6.
Chkdsk kopierar sista giltiga VAT vid blocket %1 till slutet av volymen. Volymen återgår till tillståndet vid %2:%3 på%4/%5/%6.
De laatste geldige VAT in blok %1 wordt naar het einde van het volume gekopieerd. Het volume wordt hierdoor hersteld naar de status in %2:%3 op %4/%5/%6.
Chkdsk kopioi viimeisen kelvollisen VAT-taulukon (lohko %1) aseman loppuun. Tämä palauttaa aseman tilaan, joka vallitsi %2:%3, %4.%5.%6.
Chkdsk는 %1 블록의 올바른 마지막 VAT를 볼륨의 끝으로 복사하고 있습니다. 복사되면 볼륨은 %4/%5/%6에서 %2:%3의 상태로 복귀됩니다.
Η εντολή Chkdsk αντιγράφει το τελευταίο έγκυρο VAT στο μπλοκ %1 στο τέλος του τόμου. Έτσι ο τόμος θα επανέλθει στην κατάστασή του σε %2:%3 στο %4/%5/%6.
Chkdsk kopierer siste gyldige VAT i blokk %1 til slutten av volumet. Dette vil sette volumet tilbake til tilstanden ved %2:%3 på%4/%5/%6.
Program Chkdsk kopiuje ostatnią prawidłową tabelę VAT w bloku %1 na koniec woluminu. Spowoduje to przywrócenie woluminu do stanu z godziny %2:%3 w dniu %4/%5/%6.
Chkdsk kopierer den sidste gyldige VAT ved blokken %1 til slutningen af diskenheden. Dette returnerer enheden til dens tilstand kl. %2:%3 den %4/%5/%6.
A Chkdsk a(z) %1 blokkban található utolsó érvényes VAT-ot másolja a kötet végére. A kötet ezzel visszaáll a következő állapotra: %2:%3, dátum: %4/%5/%6.
Chkdsk copie la dernière VAT valide au bloc %1 à la fin du volume. Cette opération va rétablir le volume à son état à %2:%3 le %4/%5/%6.
Program Chkdsk kopíruje poslední platnou virtuální alokační tabulku (VAT) v bloku %1 na konec svazku. Stav svazku se tak vrátí na: %2:%3 v: %4/%5/%6.
Chkdsk está copiando la última VAT válida del bloque %1 al final del volumen. Esto revertirá el volumen a su estado a las %2:%3 del %4/%5/%6.
Chkdsk kopiert die letzte gültige MWST-Nummer in Block "%1" am Ende des Volumes. Dadurch wird das Volume auf seinen Status von %2:%3 am %4/%5/%6 zurückgesetzt.
Chkdsk により、ブロック %1 の最後の有効な VAT が、ボリュームの最後に コピーされています。ボリュームは %4/%5/%6 の %2:%3 での状態に 戻ります。
實體分割中沒有可寫入的空間, 用來寫入新的有效 VAT。
Não existe espaço gravável disponível na partição física para escrever um novo VAT válido.
Fiziksel birimde yeni bir geçerli VAT yazmak için kullanılabilecek yazılabilir alan yok.
物理分区中没有可写空间可用来写入 新的有效 VAT。
Não há espaço gravável disponível na partição física para gravação de uma nova VAT válida.
В физическом разделе нет свободного места для записи новой допустимой таблицы VAT.
Nessuno spazio scrivibile disponibile nella partizione fisica per la scrittura di una nuova VAT valida.
Det finns inget skrivbart utrymme att skriva en ny giltig VAT på den fysiska partitionen.
Er is op de fysieke partitie geen beschrijfbare ruimte beschikbaar om een nieuwe geldige VAT te schrijven.
Fyysisessä osiossa ei ole tilaa, johon voi kirjoittaa uuden kelvollisen VAT-taulukon.
실제 파티션에 올바른 새 VAT를 쓰는 데 사용 가능하며 쓰기 가능한 공간이 없습니다.
Δεν υπάρχει διαθέσιμος εγγράψιμος χώρος στο φυσικό διαμέρισμα για την εγγραφή ενός νέου έγκυρου VAT.
Det er ikke noe skrivbar plass tilgjengelig i den fysiske partisjonen for skriving av en ny gyldig VAT.
Brak dostępnego miejsca do zapisu w partycji fizycznej do zapisania nowej, prawidłowej tabeli VAT.
Der er ingen skrivbar plads ledig på den fysiske partition til at skrive en ny gyldig VAT.
Nincs elérhető írható terület a fizikai partíción új érvényes VAT írásához.
Aucun espace inscriptible n'est disponible dans la partition physique pour écrire une nouvelle VAT valide.
Na fyzickém oddílu není k dispozici žádné místo pro zápis nové platné virtuální alokační tabulky (VAT).
No hay espacio disponible para escribir en la partición física donde se pueda escribir una nueva VAT válida.
Es ist kein beschreibbarer Speicherplatz in der physischen Partition verfügbar, um eine neue gültige MWST-Nummer zu schreiben.
物理パーティションには、新しい有効な VAT を書き込むための 書き込み可能領域がありません。
FID 的旗標無效。 刪除區塊 %1 的目錄 ICB,指向區塊 %2 的 ICB 的 FID。
Sinalizadores inválidos no FID. A eliminar o FID que está a apontar para o ICB no bloco %2 do ICB de directório no bloco %1.
FID'de geçersiz bayraklar. %1 bloğundaki dizin ICB'sinde bulunan, %2 bloğundaki ICB'yi gösteren FID siliniyor.
FID 中的标记无效。 正在删除块 %1 上目录 ICB 中指向块 %2 上 ICB 的 FID。
Sinalizadores inválidos em FID. Excluindo o FID que aponta para a ICB no bloco %2 da ICB do diretório do bloco %1.
Неверные флаги дескриптора FID. Удаление дескриптора FID, указывающего на блок ICB в блоке %2 из блока ICB для каталогов в блоке %1.
Flag non validi nel FID. Verrà eliminato il FID che punta all'ICB nel blocco %2 nell'ICB di directory nel blocco %1.
Ogiltiga flaggor i FID. FID som pekar på ICB vid blocket %2 i katalogen ICB vid blocket %1 tas bort.
Ongeldige vlaggen in FID. De FID die naar de ICB in blok %2 in de map-ICB in blok %1 verwijst, wordt verwijderd.
Virheellisiä FID-lippuja. Poistetaan FID, joka osoittaa ICB:hen lohkossa %2. Sijainti: kansion ICB lohkossa %1.
FID의 플래그가 잘못되었습니다. %1 블록의 디렉터리 ICB에서 %2 블록의 ICB를 가리키는 FID를 삭제하고 있습니다.
Μη έγκυρες σημαίες στο FID. Γίνεται διαγραφή του FID που οδηγεί σε ICB στο μπλοκ %2 στο ICB καταλόγου στο μπλοκ %1.
Ugyldige flagg i FID. Sletter FID som peker til ICB i blokk %2 i katalog ICB i blokk %1.
Nieprawidłowe flagi w identyfikatorze FID. Usuwanie identyfikatora FID wskazującego blok ICB (blok %2) w bloku ICB katalogu (blok %1).
Der blev fundet ugyldige flag i FID. Det FID, der peger på ICB ved blokken %2 i mappen ICB ved blokken %1, slettes.
Érvénytelen jelzők az FID-ben. A(z) %2 blokkbeli ICB-re mutató FID törlése az ICB-ben, a következő blokkban: %1.
Indicateurs non valides dans le FID. Suppression du FID pointant vers l'ICB au bloc %2 dans l'ICB de répertoire au bloc %1.
Neplatné příznaky v identifikátoru FID Odstraňování identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1.
Marcadores no válidos en FID. Eliminando la FID que señala al ICB del bloque %2 en el ICB de directorio del bloque %1.
Die FID enthält ungültige Flags. FID, die auf den ICB in Block "%2" verweist, wird im Verzeichnis-ICB in Block "%1" gelöscht.
FID のフラグが無効です。 ブロック %1 のディレクトリ ICB で、ブロック %2 の ICB を指す FID を削除しています。
磁碟上未顯示 Reserve Sparing Table。
A Reserve Sparing Table não está presente no disco.
Reserve Sparing Table diskte yok.
磁盘上没有 Reserve Sparing Table。
Reserve Sparing Table não encontrada no disco.
Таблица резервирования отсутствует на диске.
Reserve Sparing Table non presente sul disco.
Det finns ingen Reserve Sparing Table (reserverad sparing-tabell) på disken.
De schijf bevat geen Reserve Sparing Table.
Reserve Sparing Table -taulukkoa ei ole levyllä.
디스크에 Reserve Sparing Table이 없습니다.
Δεν υπάρχει Reserve Sparing Table στο δίσκο.
Reserve Sparing Table finnes ikke på disken.
Tabela Reserve Sparing Table nie występuje na dysku.
Der blev ikke fundet en ekstra udskiftningstabel (Reserve Sparing Table) på disken.
A lemezen nem található Reserve Sparing Table.
Table de tolérance de réserve absente du disque.
Na disku není tabulka Reserve Sparing Table.
No hay ningún Reserve Sparing Table en el disco.
Die Reserve-Sparingtabelle ist nicht auf dem Datenträger vorhanden.
ディスクに Reserve Sparing Table がありません。
在磁區 %1 建立 Reserve Sparing Table。
A criar a Reserve Sparing Table no sector %1.
%1 kesiminde Reserve Sparing Table oluşturuluyor.
正在扇区 %1 上创建 Reserve Sparing Table。
Criação de Reserve Sparing Table no setor %1.
Создание таблицы резервирования в секторе %1.
Creazione di Reserve Sparing Table nel settore %1.
En Reserve Sparing Table skapas vid sektorn %1.
Er wordt een Reserve Sparing Table gemaakt in sector %1.
Luodaan Reserve Sparing Table -taulukkoa sektorissa %1.
%1 섹터에 Reserve Sparing Table을 만들고 있습니다.
Γίνεται δημιουργία Reserve Sparing Table στον τομέα %1.
Oppretter Reserve Sparing Table i sektor %1.
Tworzenie tabeli Reserve Sparing Table w sektorze %1.
Der oprettes en ekstra udskiftningstabel (Reserve Sparing Table) i sektor %1.
Reserve Sparing Table létrehozása a(z) %1 blokkban.
Création d'une table de tolérance de réserve au secteur %1.
Vytváření rezervní mapovací tabulky Reserve Sparing Table v sektoru %1
Creando Reserve Sparing Table de reserva en el sector %1.
Reserve-Sparingtabelle wird in Sektor "%1" erstellt.
セクタ %1 に Reserve Sparing Table を作成しています。
可用空間不足,無法建立 Reserve Sparing Table。
Espaço livre insuficiente para criar a Reserve Sparing Table.
Reserve Sparing Table oluşturmak için boş alan yetersiz.
创建 Reserve Sparing Table 时可用空间不足。
Espaço livre insuficiente para criar Reserve Sparing Table.
Недостаточно свободного места для создания таблицы резервирования.
Spazio insufficiente per creare Reserve Sparing Table.
Det finns inte tillräckligt med utrymme för att skapa en Reserve Sparing Table.
Er is onvoldoende ruimte beschikbaar om de Reserve Sparing Table te maken.
Vapaa tila ei riitä Reserve Sparing Table -taulukon luomiseen.
Reserve Sparing Table을 만드는 데 사용 가능한 공간이 부족합니다.
Ο ελεύθερος χώρος δεν επαρκεί για τη δημιουργία Reserve Sparing Table.
For lite ledig plass til å opprette Reserve Sparing Table.
Za mało wolnego miejsca do utworzenia tabeli Reserve Sparing Table.
Der er ikke tilstrækkelig plads til at oprette den ekstra udskiftningstabel (Reserve Sparing Table).
Nincs elég szabad terület a Reserve Sparing Table létrehozásához.
Espace libre insuffisant pour créer une table de tolérance de réserve.
Pro vytvoření rezervní mapovací tabulky Reserve Sparing Table není dostatek volného místa.
No hay espacio disponible suficiente para crear Reserve Sparing Table.
Nicht genügend freier Speicherplatz zum Erstellen der Reserve Sparing Table.
Reserve Sparing Table を作成するための十分な空き領域がありません。
正在磁區 %1 建立主磁碟區描述元順序。
A criar Sequência de Descritor de Volume Principal no sector %1.
%1 kesiminde Ana Birim Tanımlayıcısı Sırası oluşturuluyor.
正在扇区 %1 上创建主卷描述符序列。
Criando Seqüência de Descritor de Volume Principal no setor %1.
Создание основной последовательности дескрипторов тома в секторе %1.
Creazione di Main Volume Descriptor Sequence nel settore %1.
En huvudbeskrivarsekvens för volymen skapas vid sektorn %1.
Er wordt een descriptorreeks voor hoofdvolumes gemaakt in sector %1.
Luodaan Main Volume Descriptor Sequence -jonoa sektorissa %1.
%1 섹터에 주 볼륨 설명자 시퀀스를 만들고 있습니다.
Γίνεται δημιουργία ακολουθίας περιγραφής κύριου τόμου στον τομέα %1.
Oppretter beskrivelsessekvens for hovedvolum i sektor %1.
Tworzenie głównej sekwencji deskryptora woluminu w sektorze %1.
Der oprettes et primært VDS-diskformat (Volume Descriptor Sequence) i sektor %1.
Fő kötetleíró-sorozat létrehozása a(z) %1 szektorban.
Création d'une séquence principale de descripteurs de volume au secteur %1.
Vytváření posloupnosti popisovače hlavního svazku v sektoru %1
Creando secuencia del descriptor de volumen principal en el sector %1.
Hauptvolumebeschreibungssequenz wird in Sektor "%1" erstellt.
セクタ %1 にメイン ボリューム記述子順序を作成しています。
可用空間不足,無法建立主磁碟區描述元順序。
Espaço livre insuficiente para criar a Sequência de Descritor de Volume Principal.
Ana Birim Tanımlayıcısı Sırası oluşturmak için boş alan yetersiz.
创建主卷描述符序列时可用空间不足。
Espaço livre insuficiente para criar Seqüência de Descritor de Volume Principal.
Недостаточно свободного места для создания основной последовательности дескрипторов тома.
Spazio insufficiente per creare Main Volume Descriptor Sequence.
Det finns inte tillräckligt med utrymme för att skapa beskrivarsekvens för huvudvolymen.
Er is onvoldoende ruimte beschikbaar om de descriptorreeks voor hoofdvolumes te maken.
Vapaa tila ei riitä Main Volume Descriptor Sequence -jonon luomiseen.
주 볼륨 설명자 시퀀스를 만들 수 있는 사용 가능한 공간이 부족합니다.
Ο ελεύθερος χώρος δεν επαρκεί για τη δημιουργία ακολουθίας περιγραφής κύριου τόμου.
For lite ledig plass til å opprette beskrivelsessekvens for hovedvolum.
Za mało wolnego miejsca do utworzenia głównej sekwencji deskryptora woluminu.
Der er ikke tilstrækkelig plads til at oprette det primære VDS-diskformat (Volume Descriptor Sequence).
Nincs elég szabad terület a fő kötetleíró-sorozat létrehozásához.
Espace libre insuffisant pour créer une séquence principale de descripteurs de volume.
Pro vytvoření posloupnosti popisovače hlavního svazku není k dispozici dostatek volného místa.
No hay espacio disponible suficiente para crear la secuencia del descriptor de volumen principal.
Nicht genügend freier Speicherplatz zum Erstellen einer Hauptvolumebeschreibungssequenz.
メイン ボリューム記述子順序を作成するための十分な空き領域がありません。
See catalog page for all messages.