|
磁碟區沒有掛上。 |
|
O volume não está montado. |
|
Birim bağlanmadı. |
|
卷未装入。 |
|
O volume não está montado. |
|
Том не смонтирован. |
|
Volymen är inte monterad. |
|
Het volume is niet gekoppeld. |
|
אמצעי האחסון לא נטען. |
|
Asemaa ei ole otettu käyttöön. |
|
볼륨이 탑재되지 않았습니다. |
|
Ο τόμος δεν είναι μονταρισμένος. |
|
Volumet er ikke montert. |
|
Ten wolumin nie został zainstalowany. |
|
Diskenheden er ikke tilsluttet. |
|
A kötet nincs csatlakoztatva. |
|
Le volume n’est pas monté. |
|
Svazek není připojený. |
|
El volumen no está montado. |
|
Das Volume ist nicht bereitgestellt. |
|
لم يتم تحميل وحدة التخزين. |
|
ボリュームがマウントされていません。 |
|
Il volume non è montato. |
|
找不到封裝。 |
|
O pacote não foi encontrado. |
|
Paket bulunamadı. |
|
找不到包。 |
|
O pacote não foi localizado. |
|
Пакет не найден. |
|
Det gick inte att hitta paketet. |
|
Kan het pakket niet vinden. |
|
הערכה לא נמצאה. |
|
Pakettia ei löytynyt. |
|
팩을 찾을 수 없습니다. |
|
Το πακέτο δεν βρέθηκε. |
|
Finner ikke pakken. |
|
Nie odnaleziono pakietu. |
|
Pakken blev ikke fundet. |
|
A csomag nem található. |
|
Pack introuvable. |
|
Balík nebyl nalezen. |
|
No se encontró el paquete. |
|
Das Paket wurde nicht gefunden. |
|
لم يتم العثور على الحزمة. |
|
パックが見つかりませんでした。 |
|
Impossibile trovare il pacchetto. |
|
匯入失敗。嘗試匯入外部封裝中之磁碟的子集。 |
|
Falha na importação. Tentativa de importar um subconjunto dos discos no pacote externo. |
|
Alma başarısız oldu. Yabancı paketteki disklerin alt kümesini almayı deneyin. |
|
导入失败。尝试导入外部包中磁盘的子集。 |
|
Falha na importação. Tente importar um subconjunto dos discos no pacote externo. |
|
Неудача при импорте. Попробуйте импортировать подмножество дисков во внешний пакет. |
|
Importazione non riuscita. Tentare di importare un sottoinsieme dei dischi nel pacchetto esterno. |
|
Det gick inte att importera en delmängd av diskarna i det externa paketet. |
|
Het importeren is mislukt. Er is geprobeerd een subset van de schijven te importeren in het afwijkende pakket. |
|
הייבוא נכשל. נעשה ניסיון לייבא קבוצת משנה של הדיסקים בערכה הזרה. |
|
Tuonti epäonnistui. Yritettiin tuoda vieraan paketin levyjen osajoukkoa. |
|
가져오기에 실패했습니다. 외부 팩에 있는 디스크의 하위 집합을 가져오려고 했습니다. |
|
Η εισαγωγή απέτυχε. Προσπάθεια για εισαγωγή υποσυνόλου των δίσκων στο ξένο πακέτο. |
|
Importen mislyktes. Prøv å importere et delsett av disken i den eksterne pakken. |
|
Import nie powiódł się. Spróbuj zaimportować podzestaw dysków w obcym pakiecie. |
|
Importen blev ikke fuldført. Der blev registreret et forsøg på at importere et undersæt af diskene i den fremmede pakke. |
|
Sikertelen importálás. Kísérlet az idegen csomagban lévő lemezek egy részének importálására. |
|
Échec de l’importation. Essayez d’importer un sous-ensemble des disques du pack étranger. |
|
Import selhal. Probíhá pokus o import podsady disků v cizím balíku. |
|
Error de importación. Se intentó importar un subconjunto de los discos del paquete externo. |
|
Fehler beim Importvorgang. Es wurde versucht, eine Teilmenge der Datenträger im fremden Paket zu importieren. |
|
فشل إجراء الاستيراد. حاول استيراد مجموعة فرعية من الأقراص الموجودة في الحزمة الخارجية. |
|
インポートできませんでした。形式の異なるパックからディスクのサブセットをインポートしようとしています。 |
|
匯入來源封裝中的磁碟沒有匯入。 |
|
Não foi importado um disco no pacote de origem da importação. |
|
Alma işleminin kaynak paketindeki bir disk alınmadı. |
|
导入的源包中的磁盘未导入。 |
|
Um disco no pacote de origem da importação não foi importado. |
|
Диск в исходном пакете импорта не был импортирован. |
|
Impossibile importare un disco nel pacchetto di origine dell'importazione. |
|
Det gick inte att importera en av diskarna i källpaket för importen. |
|
Een schijf in het bronpakket voor de importeerbewerking is niet geïmporteerd. |
|
דיסק בערכת המקור של הייבוא לא יובא. |
|
Tuonnin lähdepaketin levyä ei tuotu. |
|
가져오기 원본 팩에 있는 디스크를 가져오지 못했습니다. |
|
Δεν έγινε εισαγωγή ενός δίσκου στο πακέτο προέλευσης της εισαγωγής. |
|
En disk i importens kildepakke ble ikke importert. |
|
Dysk znajdujący się w pakiecie źródłowym importu nie został zaimportowany. |
|
En disk i importens kildepakke blev ikke importeret. |
|
Az importálás forráscsomagjában lévő lemezek egyike nem lett importálva. |
|
Un disque du pack source de l’importation n’a pas été importé. |
|
Disk ve zdrojovém balíku importu nebyl naimportován. |
|
No se importó un disco del paquete de origen de la importación. |
|
Ein Datenträger im Quellpaket des Importvorgangs wurde nicht importiert. |
|
لم يتم استيراد القرص الموجود في حزمة المصدر الخاصة بالاستيراد. |
|
インポート元のパックのディスクが、インポートされませんでした。 |
|
與物件相關的系統資訊可能不是最新的。 |
|
As informações do sistema sobre o objecto poderão não estar actualizadas. |
|
Sistemdeki nesneyle ilgili bilgiler güncel olmayabilir. |
|
对象的系统信息可能不是最新的。 |
|
As informações do sistema sobre o objeto talvez não estejam atualizadas. |
|
Возможно, системная информация об этом объекте не обновлена. |
|
Le informazioni del sistema sull'oggetto potrebbero non essere aggiornate. |
|
Systemets information om objektet är eventuellt inte uppdaterad. |
|
De systeemgegevens over het object zijn mogelijk niet up-to-date. |
|
ייתכן שפרטי המערכת אודות האובייקט לא יהיו עדכניים. |
|
Objektin järjestelmätiedot eivät ehkä ole ajan tasalla. |
|
개체에 대한 시스템 정보는 최신 정보가 아닐 수 있습니다. |
|
Οι πληροφορίες συστήματος για το αντικείμενο μπορεί να μην ενημερωθούν. |
|
Systemets informasjon om objektet er kanskje ikke oppdatert. |
|
Informacje systemowe o obiekcie mogą być nieaktualne. |
|
Systemets oplysninger om objektet er muligvis ikke opdaterede. |
|
Lehetséges, hogy a rendszer az objektummal kapcsolatos információi elavultak. |
|
Les informations du système concernant l’objet ne sont peut-être pas à jour. |
|
Systémové informace o objektu pravděpodobně nebyly aktualizované. |
|
La información del sistema sobre el objeto podría no estar actualizada. |
|
Die Systeminformationen über das Objekt sind möglicherweise nicht aktuell. |
|
قد لا يتم تحديث معلومات النظام الخاصة بالكائن. |
|
オブジェクトのシステム情報が、更新されていない可能性があります。 |
|
磁碟已遺失。 |
|
O disco está em falta. |
|
Disk eksik. |
|
缺少磁盘。 |
|
O disco está ausente. |
|
Диск отсутствует. |
|
Disco mancante. |
|
Disken saknas. |
|
De schijf ontbreekt. |
|
הדיסק חסר. |
|
Levy puuttuu. |
|
디스크가 없습니다. |
|
Ο δίσκος λείπει. |
|
Disken mangler. |
|
Brak dysku. |
|
Disken mangler. |
|
A lemez hiányzik. |
|
Le disque est absent. |
|
Disk chybí. |
|
Falta el disco. |
|
Der Datenträger fehlt. |
|
القرص مفقود. |
|
ディスクが見つかりません。 |
|
提供者的 Pnp 登錄磁碟清單已損毀。 |
|
A lista de discos registados Pnp do fornecedor ficou danificada. |
|
Sağlayıcının Pnp kayıtlı disk listesi bozuldu. |
|
提供程序的 Pnp 注册的磁盘列表已损坏。 |
|
A lista do provedor de discos registrados como Pnp foi danificada. |
|
Список поставщика, содержащий зарегистрированные PnP-диски, был поврежден. |
|
L'elenco di dischi registrati PnP del provider è danneggiato. |
|
Providerns lista över PNP-registrerade diskar har skadats. |
|
De lijst van de provider met PNP-geregistreerde schijven is beschadigd. |
|
רשימת דיסקי ה- Pnp הרשומים של הספק נפגמה. |
|
Toimittajan PnP-rekisteröityjen levyjen luettelo on vioittunut. |
|
등록된 Pnp 디스크의 공급자 목록이 손상되었습니다. |
|
Η λίστα εγγεγραμμένων δίσκων Pnp της υπηρεσίας παροχής έχει καταστραφεί. |
|
Leverandørens liste over PNP-registrerte disker er skadet. |
|
Lista dostawcy z zarejestrowanymi dyskami PnP została uszkodzona. |
|
Providerens liste over PnP-registrerede diske er beskadiget. |
|
A szolgáltatónak a PnP-regisztrált lemezeket tartalmazó listája megsérült. |
|
La liste des disques Plug-and-Play enregistrés du fournisseur est endommagée. |
|
Seznam poskytovatelů registrovaných disků PNP byl poškozen. |
|
La lista de discos registrados con PnP del proveedor está dañada. |
|
Die Liste des Anbieters der PNP-registrierten Datenträger ist fehlerhaft. |
|
لقد تلفت قائمة الموفر الخاصة بأقراص Pnp المسجلة. |
|
プロバイダの、Pnp で登録したディスクの一覧が壊れています。 |
|
提供者不支援 LBN REMAP ENABLED 磁碟區旗標。 |
|
O fornecedor não suporta o sinalizador de volume LBN REMAP ENABLED. |
|
Sağlayıcı LBN REMAP ENABLED birim bayrağını desteklemiyor. |
|
提供程序不支持 LBN REMAP ENABLED 卷标志。 |
|
O provedor não dá suporte ao sinalizador de volume LBN REMAP ENABLED. |
|
Il provider non supporta il flag di volume LBN REMAP ENABLED. |
|
Providern stöder inte den volymflaggan LBN REMAP ENABLED. |
|
De volumevlag LBN REMAP ENABLED wordt niet ondersteund door de provider. |
|
הספק אינו תומך בדגל אמצעי האחסון LBN REMAP ENABLED. |
|
Toimittaja ei tue LBN REMAP ENABLED -asemalippua. |
|
공급자가 LBN REMAP ENABLED 볼륨 플래그를 지원하지 않습니다. |
|
Η υπηρεσία παροχής δεν υποστηρίζει τη σημαία τόμου LBN REMAP ENABLED. |
|
Leverandøren støtter ikke volumflagget LBN REMAP ENABLED. |
|
Dostawca nie obsługuje flagi woluminu LBN REMAP ENABLED. |
|
Provideren understøtter ikke diskenhedsflaget LBN REMAP ENABLED. |
|
A szolgáltató nem támogatja az LBN REMAP ENABLED kötetjelzőt. |
|
Le fournisseur ne prend pas en charge l’indicateur de volume LBN REMAP ENABLED. |
|
Poskytovatel nepodporuje příznak svazku LBN REMAP ENABLED. |
|
El proveedor no admite el marcador de volumen LBN REMAP ENABLED. |
|
Поставщик не поддерживает флаг тома LBN REMAP ENABLED (Перераспределение памяти LBN включено). |
|
Der Anbieter unterstützt das LBN REMAP ENABLED-Volumeflag nicht. |
|
لا يقوم الموفر باعتماد علامة وحدة التخزين LBN REMAP ENABLED. |
|
プロバイダでは、LBN REMAP ENABLED ボリューム フラグをサポートしていません。 |
|
提供者不支援 NO DRIVELETTER 磁碟區旗標。 |
|
O fornecedor não suporta o sinalizador de volume NO DRIVELETTER. |
|
Sağlayıcı NO DRIVELETTER birim bayrağını desteklemiyor. |
|
提供程序不支持 NO DRIVELETTER 卷标志。 |
|
O provedor não oferece dá ao sinalizador de volume NO DRIVELETTER. |
|
Поставщик не поддерживает флаг тома NO DRIVELETTER (Нет буквы диска). |
|
Il provider non supporta il flag di volume NO DRIVELETTER. |
|
Providern stöder inte volymflaggan NO DRIVELETTER. |
|
De volumevlag NO DRIVELETTER wordt niet ondersteund door de provider. |
|
הספק אינו תומך בדגל אמצעי האחסון NO DRIVELETTER. |
|
Toimittaja ei tue NO DRIVELETTER -asemalippua. |
|
공급자가 NO DRIVELETTER 볼륨 플래그를 지원하지 않습니다. |
|
Η υπηρεσία παροχής δεν υποστηρίζει τη σημαία τόμου NO DRIVELETTER. |
|
Leverandøren støtter ikke volumflagget NO DRIVELETTER. |
|
Dostawca nie obsługuje flagi woluminu NO DRIVELETTER. |
|
Provideren understøtter ikke diskenhedsflaget NO DRIVELETTER. |
|
A szolgáltató nem támogatja a NO DRIVELETTER kötetjelzőt. |
|
Le fournisseur ne prend pas en charge l’indicateur de volume NO DRIVELETTER. |
|
Poskytovatel nepodporuje příznak svazku NO DRIVELETTER. |
|
El proveedor no admite el marcador de volumen NO DRIVELETTER. |
|
Der Anbieter unterstützt das NO DRIVELETTER-Volumeflag nicht. |
|
لا يقوم الموفر باعتماد علامة وحدة التخزين NO DRIVELETTER. |
|
プロバイダでは、NO DRIVELETTER ボリューム フラグをサポートしていません。 |
|
REVERT ON CLOSE 只可以與 HIDDEN、READ ONLY、NO DRIVE LETTER 或 SHADOW COPY 等 GPT 旗標搭配使用。 |
|
REVERT ON CLOSE só poderá ser utilizado com sinalizadores GPT HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER ou SHADOW COPY. |
|
REVERT ON CLOSE yalnızca HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER veya SHADOW COPY GPT bayraklarıyla kullanılabilir. |
|
REVERT ON CLOSE 可能只与 GPT 标志 HIDDEN、READ ONLY、NO DRIVE LETTER 或 SHADOW COPY 一起使用。 |
|
REVERT ON CLOSE só pode ser usado com os sinalizadores GPT HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER ou SHADOW COPY. |
|
Флаг REVERT ON CLOSE (Возвращаться к предшествующему состоянию при закрытии) можно использовать только с GPT-флагами HIDDEN (Скрытый), READ ONLY (Только для чтения), NO DRIVE LETTER (Нет буквы диска) или SHADOW COPY (Теневая копия). |
|
REVERT ON CLOSE può essere utilizzato solo con i seguenti flag GPT: HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER o SHADOW COPY. |
|
Det går bara att använda REVERT ON CLOSE tillsammans med GPT-flaggorna HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER och SHADOW COPY. |
|
REVERT ON CLOSE mag alleen worden gebruikt met de GPT-vlaggen HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER or SHADOW COPY. |
|
ניתן להשתמש ב- REVERT ON CLOSE רק עם דגלי ה- GPT הבאים: HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER או SHADOW COPY. |
|
REVERT ON CLOSE -lippua voi käyttää vain GPT-lippujen HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER ja SHADOW COPY kanssa. |
|
REVERT ON CLOSE를 HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER 또는 SHADOW COPY와 같은 GPT 플래그와 함께 사용할 수 있습니다. |
|
Η σημαία REVERT ON CLOSE μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με τις σημαίες HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER ή SHADOW COPY του GPT. |
|
REVERT ON CLOSE kan bare brukes sammen med GPT-flaggene HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER eller SHADOW COPY. |
|
Flaga REVERT ON CLOSE może być używana tylko z flagami GPT: HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER lub SHADOW COPY. |
|
REVERT ON CLOSE må kun bruges med GPT-flagene HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER eller SHADOW COPY. |
|
A REVERT ON CLOSE csak a HIDDEN, a READ ONLY, a NO DRIVE LETTER és a SHADOW COPY GPT-jelzőkkel együtt használható. |
|
REVERT ON CLOSE est utilisable uniquement avec les indicateurs GPT HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER ou SHADOW COPY. |
|
Příznak REVERT ON CLOSE je možné použít pouze s příznaky GPT HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER nebo SHADOW COPY. |
|
REVERT ON CLOSE sólo se puede usar con los marcadores GPT HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER o SHADOW COPY. |
|
REVERT ON CLOSE darf nur zusammen mit den GPT-Flags HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER oder SHADOW COPY verwendet werden. |
|
قد يتم استخدام REVERT ON CLOSE فقط مع علامات GPT وهي HIDDEN، أو READ ONLY، أو NO DRIVE LETTER أو SHADOW COPY. |
|
REVERT ON CLOSE は、GPT フラグ HIDDEN、READ ONLY、NO DRIVE LETTER または SHADOW COPY でのみ使用可能です。 |