The service
Messages on page
指定的提供者類型無效。
O tipo de fornecedor especificado é inválido.
Belirtilen sağlayıcı türü geçersiz.
指定的提供程序类型无效。
O tipo de provedor especificado é inválido.
Указан недопустимый тип поставщика.
Tipo di provider specificato non valido.
Den providertyp som angetts är ogiltig.
Het opgegeven providertype is ongeldig.
‏‏סוג הספק שצוין אינו חוקי.
Määritetty toimittajan tyyppi ei kelpaa.
지정한 공급자 유형이 잘못되었습니다.
Ο καθορισμένος τύπος υπηρεσίας παροχής δεν είναι έγκυρος.
Den angitte leverandørtypen er ugyldig.
Typ określonego dostawcy jest nieprawidłowy.
Den angivne providertype er ugyldig.
A megadott szolgáltatótípus érvénytelen.
Le type de fournisseur spécifié n’est pas valide.
Zadaný typ poskytovatele je neplatný.
El tipo de proveedor especificado no es válido.
Der angegebene Name für einen Netzwerkdienstanbieter ist unzulässig.
‏‏نوع الموفر المحدد غير صحيح.
指定されたプロバイダの種類は無効です。
指定的提供者版本 GUID 不可以是 NULL GUID。
O GUID da versão de fornecedor especificado não pode ser um GUID NULO.
Belirtilen sağlayıcı sürümü GUID değeri BOŞ GUID olamaz.
指定的提供程序版本 GUID 不能是 NULL GUID。
A GUID de versão do provedor especificada não pode ser NULL GUID.
Указанный GUID версии поставщика не может иметь значение NULL GUID.
Il GUID della versione del provider specificato non può essere un GUID di valore NULL.
Den providerversions-GUID som angetts får inte vara en NULL GUID.
De versie-GUID van de opgegeven provider kan geen lege GUID (Null) zijn.
‏‏ה- GUID של גירסת הספק שצוין אינו יכול להיות NULL GUID.
Määritetty toimittajan versio-GUID-tunnus ei voi olla NULL GUID.
지정한 공급자 버전 GUID는 NULL GUID일 수 없습니다.
Το καθορισμένο GUID έκδοσης της υπηρεσίας παροχής δεν μπορεί να είναι NULL GUID.
Den angitte versjons-GUIDen for leverandør kan ikke være en NULL-GUID.
Określony identyfikator GUID wersji dostawcy nie może być pustym identyfikatorem GUID.
Den angivne providerversion GUID kan ikke være en NULL GUID.
A szolgáltatóverzió megadott GUID azonosítója nem lehet NULL GUID.
Le GUID de version de fournisseur spécifié ne peut pas être un GUID nul.
Zadaný identifikátor GUID verze poskytovatele nemůže být NULL GUID.
El GUID de versión de proveedor especificado no puede ser un GUID NULL.
Der angegebene Anbieterversions-GUID darf kein NULL-GUID sein.
‏‏يتعذر أن يكون المعرف الفريد العمومي (GUID) لإصدار الموفر المحدد معرف فريد عمومي (GUID) فارغ.
指定されたプロバイダのバージョン GUID は、NULL GUID にすることはできません。
指定的提供者版本字串無效。
A cadeia de versão do fornecedor especificado é inválida.
Belirtilen sağlayıcı sürümü dizesi geçersiz.
指定的提供程序版本字符串无效。
A cadeia de caracteres de versão do provedor especificado é inválida.
Указана недопустимая строка версии поставщика.
La stringa della versione del provider specificato non è valida.
Den providerversionssträng som angetts är ogiltig.
De opgegeven providerversietekenreeks is ongeldig.
‏‏מחרוזת גירסת הספק שצוינה אינה חוקית.
Määritetty toimittajan versiomerkkijono ei kelpaa.
지정한 공급자 버전 문자열이 잘못되었습니다.
Η καθορισμένη συμβολοσειρά έκδοσης της υπηρεσίας παροχής δεν είναι έγκυρη.
Den angitte leverandørversjonsstrengen er ugyldig.
Określony ciąg wersji dostawcy jest nieprawidłowy.
Den angivne versionsstreng for provideren er ugyldig.
Érvénytelen a megadott szolgáltató verzió-karakterlánca.
La chaîne de version de fournisseur spécifiée n’est pas valide.
Zadaný řetězec verze poskytovatele je neplatný.
La cadena de versión de proveedor especificada no es válida.
Die angegebene Anbieterversionszeichenfolge ist ungültig.
‏‏سلسلة إصدار الموفر المحدد غير صحيحة.
指定されたプロバイダのバージョン文字列は無効です。
指定的查詢提供者旗標無效。
O sinalizador de fornecedor de consulta especificado é inválido.
Belirtilen sorgu sağlayıcısı bayrağı geçersiz.
指定的查询提供程序标志无效。
O sinalizador do provedor de consultas especificado é inválido.
Указан недопустимый флаг поставщика запросов.
Flag del provider della query specificato non valido.
Den frågeproviderflagga som angetts är ogiltig.
De opgegeven queryprovidervlag is ongeldig.
Määritetty toimittajakyselylippu ei kelpaa.
지정한 쿼리 공급자 플래그가 잘못되었습니다.
Η καθορισμένη σημαία υπηρεσίας παροχής ερωτήματος δεν είναι έγκυρη.
Det angitte spørringsleverandørflagget er ugyldig.
Określona flaga dostawcy kwerend jest nieprawidłowa.
Det angivne forespørgselsflag til provideren er ugyldigt.
Érvénytelen a megadott lekérdezésszolgáltató jelző.
L’indicateur de fournisseur de requête spécifié n’est pas valide.
Zadaný příznak verze poskytovatele dotazu je neplatný.
El marcador de proveedor de consultas especificado no es válido.
Das angegebene Abfrageanbieterflag ist ungültig.
‏‏דגל ספק השאילתה שצוין אינו חוקי.
‏‏علامة موفر الاستعلام المحدد غير صحيحة.
指定されたクエリ プロバイダ フラグは無効です。
指定的服務旗標無效。
O sinalizador de serviço especificado é inválido.
Belirtilen hizmet bayrağı geçersiz.
指定的服务标志无效。
O sinalizador de serviço especificado é inválido.
Указанный флаг службы недопустим.
Flag del servizio specificato non valido.
Den tjänstflagga som angetts är ogiltig.
De opgegeven servicevlag is ongeldig.
‏‏דגל השירות שצוין אינו חוקי.
Määritetty palvelulippu ei kelpaa.
지정한 서비스 플래그가 잘못되었습니다.
Η καθορισμένη σημαία υπηρεσίας δεν είναι έγκυρη.
Det angitte tjenesteflagget er ugyldig.
Określona flaga usługi jest nieprawidłowa.
Det angivne tjenesteflag er ugyldigt.
Érvénytelen a megadott szolgáltatásjelző.
L’indicateur de service spécifié n’est pas valide.
Zadaný příznak služby je neplatný.
El marcador de servicio especificado no es válido.
Die angegebene Gerätehandle ist ungültig.
‏‏علامة الخدمة المحددة غير صحيحة.
指定されたサービス フラグは無効です。
指定的磁碟區旗標無效。
O sinalizador de volume especificado é inválido.
Belirtilen birim bayrağı geçersiz.
指定的卷标志无效。
O sinalizador de volume especificado é inválido.
Указан недопустимый флаг тома.
Flag del volume specificato non valido.
Den volymflagga som angetts är ogiltig.
De opgegeven volumevlag is ongeldig.
‏‏דגל אמצעי האחסון שצוין אינו חוקי.
Määritetty asemalippu ei kelpaa.
지정한 볼륨 플래그가 잘못되었습니다.
Η καθορισμένη σημαία τόμου δεν είναι έγκυρη.
Det angitte volumflagget er ugyldig.
Określona flaga woluminu jest nieprawidłowa.
Det angivne diskenhedsflag er ugyldigt.
Érvénytelen a megadott kötetjelző.
L’indicateur de volume spécifié n’est pas valide.
Zadaný příznak svazku je neplatný.
El marcador de volumen especificado no es válido.
Die angegebene Gerätehandle ist ungültig.
‏‏علامة وحدة التخزين المحددة غير صحيحة.
指定されたボリューム フラグは無効です。
非 OEM 的磁碟分割上不支援此操作。
A operação não é suportada em partições não OEM.
Bu işlem OEM olmayan bölümlerde desteklenmiyor.
非 OEM 分区不支持此操作。
Não há suporte para a operação em partições não OEM.
Это действие не поддерживается на разделах, отличных от OEM.
Operazione non supportata nelle partizioni non OEM.
Åtgärden stöds inte på partitioner som inte är från en OEM-tillverkare.
De bewerking wordt niet ondersteund op niet-OEM-partities.
‏‏אין תמיכה בפעולה זו במחיצות שאינן של OEM.
Toimintoa ei tueta muille kuin OEM-osioille.
OEM이 아닌 파티션에서 해당 작업을 지원하지 않습니다.
Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από διαμερίσματα που δεν είναι OEM.
Operasjonen støttes ikke på partisjoner som ikke er OEM.
Ta operacja nie jest obsługiwana na partycjach innych niż OEM.
Handlingen understøttes ikke på andre partitioner end OEM-partitioner.
Nem OEM-partíciókon nem támogatott ez a művelet.
L’opération n’est pas prise en charge sur les partitions non OEM.
Tato operace není podporována jinými oddíly než OEM.
No se admite la operación en particiones no OEM.
Der Vorgang wird auf nicht-OEM-Partitionen nicht unterstützt.
‏‏لم يتم اعتماد العملية على أقسام غير OEM.
非 OEM パーティションでは、この操作はサポートされていません。
若未設定強制保護參數,無法刪除受保護的磁碟分割。
Não é possível eliminar uma partição protegida sem o parâmetro de protecção forçada definido.
Force protected parametresi ayarlanmadan korumalı bölüm silinemiyor.
如果不使用强制保护参数设置,则无法删除受保护的分区。
Não é possível excluir uma partição protegida sem o parâmetro de proteção forçada definido.
Не удается удалить защищенный раздел без принудительной установки защищенных параметров.
Impossibile eliminare una partizione protetta senza il parametro di forzatura protezione impostato.
Det går inte att ta bort en skyddad partition utan att parametern Tvinga skyddad har angetts.
Kan geen beveiligde partitie verwijderen als de parameter voor geforceerde beveiliging niet is ingesteld.
‏‏אין אפשרות למחוק מחיצה מוגנת ללא ערכת הפרמטרים המוגנת בכוח.
Suojattua osiota ei voi poistaa, jos pakotusparametria ei aseteta.
강제로 보호된 매개 변수 집합이 없이 보호된 파티션을 삭제할 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ενός προστατευμένου διαμερίσματος χωρίς ορισμό της παραμέτρου για υποχρεωτική προστασία.
Kan ikke slette en beskyttet partisjon uten at parameteren for tvungen beskyttelse er angitt.
Nie można usunąć partycji chronionej bez ustawienia parametru force (wymuszenie).
En beskyttet partition kan ikke slettes uden at gennemtvinge et beskyttet parametersæt.
Védett partíciót nem lehet úgy törölni, hogy nincs beállítva a "védett kényszerítése" paraméter.
Impossible de supprimer une partition protégée si le paramètre force protected n’est pas défini.
Chráněný oddíl nelze odstranit bez nastavení parametru ochrany vynucení.
No se puede eliminar una partición protegida sin establecer el parámetro ForceProtected.
Eine geschützte Partition kann nicht ohne festgelegten Force Protected-Parameter gelöscht werden.
‏‏يتعذر حذف قسم محمي بدون فرض مجموعة المعلمات المحمية.
force protected パラメータを設定しないと、保護されたパーティションは削除できません。
指定的磁碟分割樣式與磁碟的磁碟分割樣式不相符。
O estilo de partição especificado não corresponde ao do disco.
Belirtilen bölüm stili diskinkiyle eşleşmiyor.
指定的分区样式与磁盘样式不匹配。
O estilo de partição especificado não corresponde ao do disco.
Указанный стиль раздела не соответствует стилю раздела диска.
Lo stile della partizione specificato non corrisponde a quello del disco.
Den partitionstyp som angetts matchar inte den som disken har.
De opgegeven partitiestijl komt niet overeen met de stijl van de schijf.
‏‏סגנון המחיצה שצוין אינו תואם לזה של הדיסק.
Määritetty ositustapa ei vastaa levyn ositustapaa.
지정한 파티션 스타일이 디스크의 파티션 스타일과 일치하지 않습니다.
Το καθορισμένο στυλ διαμερίσματος δεν ταιριάζει με το στυλ του δίσκου.
Den angitte partisjoneringsmetoden stemmer ikke overens med diskens partisjoneringsmetode.
Określony styl partycji jest niezgodny ze stylem dysku.
Den angivne partitionstype stemmer ikke overens med partitionstypen på disken.
A megadott partícióstílus nem egyezik meg a lemezével.
Le style de partition spécifié ne correspond pas à celui du disque.
Zadaný styl oddílu se neshoduje se stylem disku.
El estilo de partición especificado no coincide con el del disco.
Der angegebene Partitionsstil stimmt nicht mit dem des Datenträgers überein.
‏‏لا يتطابق نمط القسم المحدد مع نمط القرص.
指定されたパーティション スタイルは、ディスクのパーティション スタイルと一致しません。
提供者發生內部錯誤。
Ocorreu um erro interno no fornecedor.
Sağlayıcıda bir iç hata oluştu.
提供程序发生内部错误。
Erro interno no provedor.
Внутренняя ошибка поставщика.
Si è verificato un errore interno al provider.
Ett internt fel inträffade i providern.
Er is een interne fout opgetreden in de provider.
‏‏אירעה שגיאה פנימית בספק.
Toimittajassa on ilmennyt sisäinen virhe.
공급자에 내부 오류가 발생했습니다.
Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα στην υπηρεσία παροχής.
En intern feil har oppstått i leverandøren.
Wystąpił błąd wewnętrzny dostawcy.
Der opstod en intern fejl hos provideren.
Belső hiba történt a szolgáltatóban.
Une erreur interne au fournisseur s’est produite.
U poskytovatele se vyskytla interní chyba.
Error interno del proveedor.
Interner Fehler beim Anbieter.
‏‏حدث خطأ داخلي في الموفر.
プロバイダで、内部エラーが発生しました。
See catalog page for all messages.