 |
名稱不是唯一的。 |
 |
O nome não é exclusivo. |
 |
Ad benzersiz değil. |
 |
名称不唯一。 |
 |
O nome não é exclusivo. |
 |
Имя не уникально. |
 |
Il nome non è univoco. |
 |
Namnet är inte unikt. |
 |
De naam is niet uniek. |
 |
השם אינו ייחודי. |
 |
Nimi ei ole yksilöllinen. |
 |
이름이 고유하지 않습니다. |
 |
Το όνομα δεν είναι μοναδικό. |
 |
Navnet er ikke unikt. |
 |
Nazwa nie jest unikatowa. |
 |
Navnet er ikke entydigt. |
 |
Nem egyedi a név. |
 |
Le nom n’est pas unique. |
 |
Název není jedinečný. |
 |
El nombre no es único. |
 |
Der Name ist nicht eindeutig. |
 |
الاسم ليس فريدًا. |
 |
名前が一意ではありません。 |
 |
至少有一個入口網站的通道位址沒有順利完成設定。 |
 |
Não foi definido com êxito um endereço de túnel de um portal pelo menos. |
 |
En az bir portalın tünel adresi başarıyla ayarlanmadı. |
 |
至少一个门户的隧道地址没有设置成功。 |
 |
O endereço de encapsulamento de pelo menos um portal não foi definido com êxito. |
 |
Не удалось установить туннельный адрес по крайней мере одного портала. |
 |
Impossibile impostare l'indirizzo di uno o più di tunnel di portale. |
 |
Tunneladressen för minst en portal har inte angetts ordentligt. |
 |
Het tunneladres van ten minste één portal is niet juist ingesteld. |
 |
כתובת מנהרה של פורטל אחד לפחות אינה מוגדרת בהצלחה. |
 |
Vähintään yhtä portaalin tunneliosoitetta ei ole asetettu. |
 |
적어도 하나의 포털 터널 주소가 성공적으로 설정되지 않았습니다. |
 |
Τουλάχιστον μία διεύθυνση διοχέτευσης της πύλης δεν έχει οριστεί με επιτυχία. |
 |
Tunneladressen til minst én portal er ikke riktig angitt. |
 |
Adres tunelu co najmniej jednego portalu nie został ustawiony pomyślnie. |
 |
Tunneladressen på mindst én portal er ikke angivet korrekt. |
 |
Legalább egy portálnak nem sikerült beállítani a bújtatásos címét. |
 |
Au moins une adresse tunnel du portail n’est pas définie correctement. |
 |
Nejméně jedna adresa tunelového propojení portálu nebyla úspěšně nastavena. |
 |
Al menos una dirección de túnel del portal no está establecida correctamente. |
 |
Die Tunneladresse mindestens eines Portals wurde nicht erfolgreich festgelegt. |
 |
لم يتم بنجاح تعيين عنوان نفق مدخل واحد على الأقل. |
 |
少なくとも 1 つのポータルのトンネル アドレスが正常に設定されていません。 |
 |
至少有一個入口網站的安全性設定沒有順利完成設定。 |
 |
Não foram especificadas com êxito as definições de segurança de um portal pelo menos. |
 |
En az bir portalın güvenlik ayarları başarıyla ayarlanmadı. |
 |
至少一个门户的安全设置没有设置成功。 |
 |
As configurações de segurança de pelo menos um portal não foram definidas com êxito. |
 |
Не удалось установить параметры безопасности по крайней мере одного портала. |
 |
Impossibile configurare le impostazioni di protezione di almeno un portale. |
 |
Säkerhetsinställningarna för minst en portal har inte angetts ordentligt. |
 |
De beveiligingsinstellingen voor ten minste één portal zijn niet juist ingesteld. |
 |
הגדרות אבטחה של פורטל אחד לפחות לא נקבעו בהצלחה. |
 |
Vähintään yhtä portaalin suojausasetusta ei ole asetettu. |
 |
적어도 하나의 포털 보안 설정이 성공적으로 설정되지 않았습니다. |
 |
Τουλάχιστον μία διεύθυνση ασφαλείας της πύλης δεν έχει οριστεί με επιτυχία. |
 |
Sikkerhetsinnstillingene til minst én portal er ikke riktig angitt. |
 |
Ustawienia zabezpieczeń co najmniej jednego portalu nie zostały wprowadzone pomyślnie. |
 |
Sikkerhedsindstillingerne på mindst én portal er ikke angivet korrekt. |
 |
Legalább egy portálnak nem sikerült beállítani a biztonsági beállításait. |
 |
Au moins un paramètre de sécurité du portail n’est pas défini correctement. |
 |
Nejméně jedno nastavení zabezpečení portálu nebylo úspěšně nastaveno. |
 |
Al menos una opción de configuración de seguridad del portal no está establecida correctamente. |
 |
Die Sicherheitseinstellungen mindestens eines Portals wurde nicht erfolgreich festgelegt. |
 |
لم يتم بنجاح تعيين إعدادات أمان مدخل واحد على الأقل. |
 |
少なくとも 1 つのポータルのセキュリティ設定が、正常に設定されていません。 |
 |
啟動器不支援特定目標的共用密碼設定。 |
 |
O iniciador não suporta a definição de segredos partilhados específicos do destino. |
 |
Başlatıcı, hedefe özel paylaşılan parolaların ayarlanmasını desteklemiyor. |
 |
发起程序不支持设置特定于目标的共享机密。 |
 |
O iniciador não dá suporte à definição de segredos compartilhados com destinos específicos. |
 |
Инициатор не поддерживает установку общих секретов, зависящих от целевых объектов. |
 |
L'iniziatore non supporta l'impostazione di segreti condivisi specifici alla destinazione. |
 |
Initieraren stöder inte att målspecifika delade hemligheter anges. |
 |
Het instellen van doelspecifieke gedeelde geheimen wordt niet ondersteund door de initiator. |
 |
התחל אינו תומך בהגדרת סודות משותפים ספציפיים ליעד. |
 |
Käynnistäjä ei tue tietyn kohteen jaettujen salaisuuksien asetusta. |
 |
초기자에서 대상별 공유 암호 설정을 지원하지 않습니다. |
 |
Ο εκκινητής δεν υποστηρίζει τον ορισμό κοινόχρηστων μυστικών στοιχείων προορισμού. |
 |
Initiatoren støtter ikke innstilling av målspesifikke delte hemmeligheter. |
 |
Inicjator nie obsługuje ustawiania wspólnych kluczy tajnych specyficznych dla obiektu docelowego. |
 |
Initiatoren understøtter ikke angivelse af delte hemmeligheder for bestemte destinationer. |
 |
A kezdeményező támogatja a célspecifikus közös titok beállítását. |
 |
L’initiateur ne prend pas en charge la configuration des secrets partagés spécifiques à la cible. |
 |
Iniciátor nepodporuje nastavení sdílených tajných klíčů specifických pro cíl. |
 |
El iniciador no admite el establecimiento de secretos compartidos específicos del destino. |
 |
Der Initiator unterstützt das Festlegen von zielspezifischen gemeinsamen geheimen Schlüsseln nicht. |
 |
لا يعتمد البادئ تعيين كلمات أسرار مشتركة خاصة بالهدف المحدد. |
 |
イニシエータでは、ターゲット固有の共有シークレットの設定はサポートされていません。 |
 |
目標不支援特定目標的共用密碼設定。 |
 |
O destino não suporta a definição de segredos partilhados específicos do iniciador. |
 |
Hedef başlatıcıya özel paylaşılan parolaların ayarlanmasını desteklemiyor. |
 |
该目标不支持设置特定于发起程序的共享机密。 |
 |
O destino não dá suporte à definição de segredos compartilhados com destinos específicos. |
 |
Цель не поддерживает установку общих секретов, зависящих от инициатора. |
 |
La destinazione non supporta l'impostazione di segreti condivisi specifici all'iniziatore. |
 |
Målet stöder inte att initierarspecifika delade hemligheter anges. |
 |
Het instellen van initiatorspecifieke gedeelde geheimen wordt niet ondersteund door het doel. |
 |
היעד אינו תומך בהגדרת סודות משותפים ספציפיים לתחל. |
 |
Käynnistäjä ei tue tietyn käynnistäjän jaettujen salaisuuksien asetusta. |
 |
대상에서 초기자별 공유 암호 설정을 지원하지 않습니다. |
 |
Ο προορισμός δεν υποστηρίζει τον ορισμό κοινόχρηστων μυστικών στοιχείων εκκινητή. |
 |
Målet støtter ikke innstilling av initiatorspesifikke delte hemmeligheter. |
 |
Obiekt docelowy nie obsługuje ustawiania wspólnych kluczy tajnych specyficznych dla inicjatora. |
 |
Destinationen understøtter ikke angivelse af delte hemmeligheder for bestemte initiatorer. |
 |
A cél nem támogatja a kezdeményezőspecifikus közös titok beállítását. |
 |
La cible ne prend pas en charge la configuration des secrets partagés spécifiques à l’initiateur. |
 |
Cíl nepodporuje nastavení sdílených tajných klíčů specifických pro cíl. |
 |
El destino no admite el establecimiento de secretos compartidos específicos del iniciador. |
 |
Das Ziel unterstützt das Festlegen von initiatorspezifischen gemeinsamen geheimen Schlüsseln nicht. |
 |
لا يعتمد الهدف تعيين كلمات أسرار مشتركة خاصة بالبادئ. |
 |
ターゲットでは、イニシエータ固有の共有シークレットの設定はサポートされていません。 |
 |
無法建立 iSCSI 登入工作階段。 |
 |
Não foi possível estabelecer uma sessão de início de sessão de iSCSI. |
 |
iSCSI oturumu kurulamadı. |
 |
无法建立 iSCSI 登录会话。 |
 |
Não foi possível estabelecer uma sessão de logon iSCSI. |
 |
Невозможно установить сеанс с iSCSI-входом. |
 |
Impossibile stabilire una sessione di accesso iSCSI. |
 |
Det gick inte att upprätta en iSCSI-inloggningssession. |
 |
Kan niet aanmelden bij een iSCSI-sessie. |
 |
לא היתה אפשרות ליצור הפעלת כניסה של iSCSI. |
 |
iSCSI-kirjausistuntoa ei voitu muodostaa. |
 |
iSCSI 로그인 세션을 설정할 수 없습니다. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία μιας περιόδου λειτουργίας iSCSI. |
 |
Kan ikke opprette iSCSI-innloggingsøkt. |
 |
Nie można ustanowić sesji logowania iSCSI. |
 |
Der kunne ikke oprettes en iSCSI-logonsession. |
 |
Nem sikerült kialakítani egy iSCSI bejelentkezési munkamenetet. |
 |
Impossible d’établir une ouverture de session iSCSI. |
 |
Nebylo možné vytvořit relaci přihlášení iSCSI. |
 |
No se pudo establecer una sesión de inicio de iSCSI. |
 |
Es konnte keine iSCSI-Anmeldesitzung hergestellt werden. |
 |
تعذر إنشاء جلسة تسجيل دخول iSCSI. |
 |
iSCSI ログイン セッションを確立できませんでした。 |
 |
登出指定 iSCSI 工作階段的嘗試失敗。 |
 |
Falhou a tentativa de terminar a sessão de iSCSI especificada. |
 |
Belirtilen iSCSI oturumunu kapatma denemesi başarısız oldu. |
 |
尝试从指定的 iSCSI 会话注销失败。 |
 |
Falha na tentativa de fazer o logoff da sessão iSCSI especificada. |
 |
Не удалось выйти из указанного iSCSI-сеанса. |
 |
Impossibile completare il tentativo di disconnettersi dalla sessione iSCSI specificata. |
 |
Det gick inte att logga ut från den iSCSI-inloggningssession som angetts. |
 |
Kan niet afmelden van de opgegeven iSCSI-sessie. |
 |
הניסיון לצאת מהפעלת iSCSI שצוינה נכשל. |
 |
Yritys kirjautua ulos määritetystä iSCSI-istunnosta epäonnistui. |
 |
지정한 iSCSI 세션에서 로그아웃하지 못했습니다. |
 |
Η προσπάθεια αποσύνδεσης από την καθορισμένη περίοδο λειτουργίας iSCSI απέτυχε. |
 |
Kan ikke logge av den angitte iSCSI-økten. |
 |
Próba wylogowania z określonej sesji iSCSI nie powiodła się. |
 |
Der kunne ikke logges af den angivne iSCSI-session. |
 |
Sikertelenül zárult a megadott iSCSI-munkamenetből való kijelentkezésre irányuló kísérlet. |
 |
Échec de la tentative de déconnexion de la session iSCSI spécifiée. |
 |
Selhal pokus o odhlášení ze zadané relace iSCSI. |
 |
Error al intentar cerrar la sesión de iSCSI especificada. |
 |
Fehler beim Versuch der Abmeldung bei der angegebenen iSCSI-Sitzung. |
 |
فشلت محاولة تسجيل الخروج من جلسة عمل iSCSI المحدد. |
 |
指定された iSCSI セッションからログアウトしようとしましたが、失敗しました。 |
 |
找不到含有符合指定目標、目標入口網站及/或啟動器入口網站之連線的指定 iSCSI 工作階段。 |
 |
Não foi possível localizar a sessão de iSCSI especificada com uma ligação a corresponder ao destino, portal de destino e/ou portal de iniciador especificado. |
 |
Belirtilen hedef, hedef portalı ve/veya başlatıcı portalıyla eşleşen bağlantıya sahip belirtilen iSCSI oturumu bulunamadı. |
 |
找不到按照指定目标、目标门户和/或发起程序门户进行连接的指定 iSCSI 会话。 |
 |
Не удалось найти указанный iSCSI-сеанс с подключением, соответствующим указанной цели, целевому порталу или порталу инициатора. |
 |
Impossibile trovare la sessione iSCSI specificata con una connessione corrispondente alla destinazione specificata, al portale di destinazione e/o al portale iniziatore. |
 |
Det gick inte att hitta den iSCSI-inloggningssession med en anslutning som matchar målet som angetts, målportalen och/eller initierarportalen. |
 |
Kan de opgegeven iSCSI-sessie met een verbinding die overeenkomt met het opgegeven doel, de doelportal en/of de initiatorportal niet vinden. |
 |
הפעלת iSCSI שצוינה עם חיבור התואם ליעד, לפורטל היעד ו/או לפורטל התחל שצוינו לא נמצאה. |
 |
Määritettyä iSCSI-istuntoa, jonka yhteys vastaa määritettyä kohdetta, kohdeportaalia ja/tai aloitusportaalia, ei löytynyt. |
 |
지정한 대상, 대상 포털 및/또는 초기자 포털과 일치하는 연결이 있는 지정된 iSCSI 세션을 찾지 못했습니다. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της καθορισμένης περιόδου λειτουργίας iSCSI με μια σύνδεση που ταιριάζει με τον καθορισμένο προορισμό, την πύλη προορισμού ή/και την πύλη εκκινητή. |
 |
Fant ikke den angitte iSCSI-økten med en tilkobling som samsvarer det angitte målet, den angitte målportalen og/eller initiatorportalen. |
 |
Nie można odnaleźć określonej sesji iSCSI z połączeniem pasującym do określonego elementu docelowego, portalu obiektu docelowego i/lub portalu inicjatora. |
 |
Den angivne iSCSI-session med en forbindelse, der svarer til den angivne destination, destinationsportal og/eller initiatorportal, blev ikke fundet. |
 |
Nem található olyan iSCSI-munkamenet, amelynek a megadott célnak, célkapunak és/vagy kezdeményezőkapunak megfelelő a kapcsolata. |
 |
Session iSCSI spécifiée introuvable avec connexion correspondant à la cible, au portail cible et/ou au portail initiateur spécifié. |
 |
Zadaná relace iSCSI s připojením odpovídajícím zadanému cíli, portálu cíle nebo portálu iniciátora nebyla nalezena. |
 |
No se encontró la sesión de iSCSI especificada con una conexión que coincida con el destino, portal de destino o portal de iniciador especificado. |
 |
No foi possível localizar a sessão iSCSI especificada com uma conexão correspondente ao destino, portal de destino e/ou portal de iniciador especificados. |
 |
Die angegebene iSCSI-Sitzung mit einer Verbindung, die mit dem angegebenen Ziel, dem Zielportal und/oder dem Initiatorportal übereinstimmt, wurde nicht gefunden. |
 |
تعذر العثور على جلسة عمل iSCSI المحددة باستخدام الاتصال الذي يتطابق مع الهدف المحدد، ومدخل الهدف و/أو مدخل البادئ. |
 |
指定されたターゲット、ターゲット ポータル、またはイニシエータ ポータルと一致する接続を持つ、指定された iSCSI セッションは見つかりませんでした。 |
 |
LUN 已與指定的目標相關聯,並且必須先取消關聯後,才能夠刪除該目標。 |
 |
Os LUNs estão associados ao destino especificado e têm de ser primeiro retiradas as associações antes de o destino ser eliminado. |
 |
LUN'lar belirtilen hedefle ilişkilendirilir ve hedefin silinebilmesi için ilişkilerinin kaldırılması gerekir. |
 |
LUN 与指定的目标相关联,必须首先取消关联,然后才能删除该目标。 |
 |
LUNs estão associados ao destino especificado e devem ser desassociados para que o destino possa ser excluído. |
 |
Номера логических устройств (LUNs) ассоциированы с указанной целью, и, чтобы можно было удалить цель, сначала нужно снять ассоциацию. |
 |
Alcuni LUN sono associati alla destinazione specificata. Rimuovere l'associazione per poter procedere all'eliminazione della destinazione. |
 |
LUN:er associeras med det mål som angetts. Associationen måste tas bort för att du ska kunna ta bort målet. |
 |
Aan het opgegeven doel zijn LUN's gekoppeld. Deze moeten eerst worden ontkoppeld voordat het doel kan worden verwijderd. |
 |
רכיבי LUN משויכים ליעד שצוין, ויש לבטל תחילה את שיוכם כדי שתהיה אפשרות למחוק את היעד. |
 |
LUN-yksiköt liittyvät määritettyyn kohteeseen, joten ne on ensin irrotettava, ennen kuin kohde voidaan poistaa. |
 |
LUN이 지정한 대상과 연결되어 있으므로 해당 대상을 삭제하기 전에 먼저 LUN의 연결을 해제해야 합니다. |
 |
Οι LUNs είναι συσχετισμένοι με τον καθορισμένο προορισμό και πρέπει πρώτα να καταργηθεί ο συσχετισμός ώστε να είναι δυνατή η διαγραφή του προορισμού. |
 |
LUNer er tilknyttet det angitte målet, og denne tilknytningen må først fjernes før målet kan slettes. |
 |
Z określonym obiektem docelowym są skojarzone jednostki LUN. Przed usunięciem obiektu docelowego należy usunąć istniejące skojarzenia. |
 |
Der er knyttet LUN'er til den angivne destination. Disse tilknytninger skal først ophæves, inden destinationen kan slettes. |
 |
A megadott célhoz logikai egységek vannak társítva. Előbb meg kell szüntetni társításukat, csak azután lehet törölni a célt. |
 |
Les numéros d’unité logique (LUN) sont associés à la cible spécifiée et doivent d’abord être dissociés avant la suppression de la cible. |
 |
Čísla logické jednotky (LUN) jsou přiřazena k zadanému cíli a před tím, než je možné odstranit cíl, je nutné zrušit toto přiřazení. |
 |
Los LUN están asociados con el destino especificado y primero deben desasociarse para poder eliminar el destino. |
 |
LUNs sind dem angegebenen Ziel zugeordnet, und die Zuordnung muss zuerst aufgehoben werden, bevor das Ziel gelöscht werden kann. |
 |
تم إرفاق LUNs بالهدف المحدد ويجب أولاً إلغاء إرفاقها قبل حذف الهدف. |
 |
LUN は、指定されたターゲットに関連付けられています。ターゲットを削除するには、まず関連付けを解除する必要があります。 |
 |
入口網站已與指定的入口網站群組相關聯,並且必須先取消關聯後,才能夠刪除該入口網站群組。 |
 |
Os portais estão associados ao grupo de portal especificado e têm de ser primeiro retiradas as associações antes de o grupo de portal ser eliminado. |
 |
Portallar belirtilen portal grubuyla ilişkilendirilir ve portal grubunun silinebilmesi için ilişkilerinin kaldırılması gerekir. |
 |
门户与指定的门户组相关联,必须首先取消关联,然后才能删除门户组。 |
 |
Portais estão associados ao grupo de portais especificado e devem ser desassociados para que o grupo de portais possa ser excluído. |
 |
Порталы сопоставлены с указанной целью. Для удаления группы порталов необходимо удалить сопоставление. |
 |
Sono associati portali al gruppo portale specificato. Rimuoverne l'associazione per poter completare l'eliminazione del gruppo portale. |
 |
Portaler associeras med den portalgrupp som angetts. Associationen måste tas bort för att du ska kunna ta bort portalgruppen. |
 |
Aan de opgegeven portalgroep zijn portals gekoppeld. Deze moeten eerst worden ontkoppeld voordat de portalgroep kan worden verwijderd. |
 |
פורטלים משויכים לקבוצת הפורטלים שצוינה, ויש לבטל תחילה את שיוכם כדי שתהיה אפשרות למחוק את קבוצת הפורטלים. |
 |
Määritettyyn portaaliryhmään liittyy portaaleja, jotka on irrotettava, ennen kuin portaaliryhmä voidaan poistaa. |
 |
포털이 지정한 포털 그룹과 연결되어 있으므로 포털 그룹을 삭제하기 전에 먼저 포털의 연결을 해제해야 합니다. |
 |
Οι πύλες είναι συσχετισμένες με την καθορισμένη ομάδα πυλών και πρέπει πρώτα να καταργηθεί ο συσχετισμός ώστε να είναι δυνατή η διαγραφή της ομάδας πυλών. |
 |
Portaler er tilknyttet den angitte portalgruppen, og denne tilknytningen må fjernes før portalgruppen kan slettes. |
 |
Z określoną grupą portali są skojarzone portale. Przed usunięciem grupy portali należy usunąć istniejące skojarzenia. |
 |
Der er knyttet portaler til den angivne portalgruppe. Disse tilknytninger skal først ophæves, inden portalgruppen kan slettes. |
 |
A megadott portálcsoporthoz portálok vannak társítva. Előbb meg kell szüntetni társításukat, csak azután lehet törölni a portálcsoportot. |
 |
Les portails sont associés au groupe de portails spécifié et doivent d’abord être dissociés avant la suppression du groupe de portails. |
 |
Portály jsou přiřazeny k zadané skupině portálu a před tím, než je možné odstranit tuto skupinu portálu, je nutné zrušit toto přiřazení. |
 |
Los portales están asociados con el grupo de portales especificado y primero deben desasociarse para poder eliminar el grupo de portales. |
 |
Der angegebenen Portalgruppe sind Portale zugeordnet, und die Zuordnung muss zuerst aufgehoben werden, bevor die Portalgruppe gelöscht werden kann. |
 |
تم إرفاق مداخل بمجموعة المداخل المحددة ويجب أولاً إلغاء إرفاقها قبل حذف مجموعة المدخل. |
 |
ポータルは、指定されたポータル グループに関連付けられています。ポータル グループを削除するには、まず関連付けを解除する必要があります。 |